Евангелие от Каиафы
1. Проходи, ложись, закуривай!.. Шутка! Присаживайся, любезный. ...
Пять…
2. Я тебе не «любезный»!.. и не намерен сидеть за одним столом с такими как ты!
3. Во как! Сказал, как отрезал! Ладно! Хочешь стоять - стой! ...
Десять…
4. Сказано: «Не мечите бисер перед свиньями»…
5. Опач-ки! То-то мне докладывали, что ты там всё записываешь! И опусы чуднО так назвал! Бабским именем - ЕвангЕлия. А я голову себе сломал...
Пятнадцать!
6. ...Без предательства не будет казни, а без смерти не наступит бессмертие...
7. Двадцать! Да пойми, ты, парень! Мы — бюджетники. У нас не забалуешь! Финансовая дисциплина, строгая отчётность. Линейки-резинки… Толком и украсть нечего! Одним словом: "Канцелярия"…
8. Я долго размышлял, выбирал… КТО? Кто осилит сию неподъёмную ношу? Пётр, Иоанн, Фома.. Эти... деревенщины галилейские! А я... Я - единственный кого он выбрал из Иудеи!..
9. Двадцать пять!
Купишь в пригороде землю, построишь домик…
Чай-кофе, потанцуем; девки-пиво, папиросы...
10. "Много званных да мало избранных"!
11. Не захочешь строить, продашь. Райончик там — весьма перспективный! Земля скоро на вес золота будет стоить.
Тридцать!
12. Я - единственный, кто «вкурил» его учение!..
13. Ладно, сынок! Хорош впаривать!
Одно тебе скажу: «Мы в твои годы не были такими меркантильными». Жили себе за «железным занавесом», не тужили, потом гласность- перестройка и, наконец дерьмократия! Тлетворное влияние Рима!
Тридцать! Тридцать тирских шекелей!
И не смотри на меня как солдат на вошь! Не дам больше! В этом году опять финансирование урезали. Да и за мной… Я хоть и первый, но есть кому подглядывать! А?
По глазам вижу, согласен! Где и когда?
14. ...Гефсиманский сад… «…четырнадцатого числа весеннего месяца Нисана...».
15. Как тебя в ведомость запишем? Может: "Андрей первозванный"? А хочешь по-гречески: "Пётр"?..
16. По-гречески... А, что!? Давай по-гречески.
Напиши так, первосвящянник: "Иуда Искариот, сын Симона"...
17. Постой, парень... Ошибочка выйдет. Отец Иуды - Иаков.
18. Пиши, пиши, первосвященник. Ибо не важно, что напишешь сейчас, важно, как прочтут потом...
***
- "Писец! Весна пришла - начались обострения у психов». И на фиг я стал проверять папку спам и открывал этот долбанный вордовский файл? Засветил где-то e-mail, надо срочно менять! Негоже мне, Действительному Государственному Советнику"...
Он перезагрузил ноутбук, вошёл в виртуальную ось и через защищённый vpn-туннель переполз на Кайманы в окно управления секретным банковским счётом.
"Чичас тихохонько перегоним очередную тридцатку «лимонов»...
Как там у классика? «ВОРУЮТ»!
Ну, до чего же верно подметил Лев Сергеевич Достоевский! А главное ёмко. Ибо на том стояла! Стоит! И стоять будет земля Русская!
Где тут наша «суммачка к получению»? Вот она, родненькая… Цифрами и прописью"...
30 србр. (ТРИДЦАТЬ СРЕБРЕНИКОВ)!!!!!
***
Ненужные пояснения:
Вкурить - (жарг.) понять, постичь.
Впаривать - (жарг.) настойчиво убеждать кого-либо, обычно с целью обмануть или запутать.
Акелдама;, Земля Крови или Земля Горшечника (современное название Hakl-ed-damm, от арам. ;;; ;;; — «поле крови» или «село крови»; греч. ;;;;;;;;;;, ;;;;; ;;;;;;;, ; ;;;;; ;;; ;;;;;;;;; ц.-сл. Село Скудельниче) — согласно тексту Нового Завета, участок земли в Иерусалиме, купленный для погребения странников на деньги, полученные Иудой Искариотом от первосвященников за предательство Иисуса Христа.
С тех пор вплоть до начала XIX века здесь бесплатно хоронили странников.
Тирский шекель - Единица веса ряда стран Древнего Востока, в том числе и Эрец-Исраэль. Тетрадрахма, которую чеканили в финикийском городе Тире. Именно ими расплатились за предательство Христа. Монета не особо редкая, но «раскрученная» и, потому, стоит недёшево.
Цитата из книги М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита».
В литературе встречаются следующие объяснения слова "Искариот":
- (;;;;;;;;) (греч.) тот, кто видел знамение;
- по месту рождения - "человек из Криота", или Кариота, или Кариофа или Кирьята - (библейский моавитский город между Бет-Мионом и Босрой);
- «житель пригорода» от арамейского «иш-крайот». На 30 сребреников, подброшенных обратно в Храм, впоследствии была куплена «Земля Крови» (Акелдама) – участок за Иерусалимской стеной, где хоронили умерших странников;
- «лживый». От арамейского «иш кария»;
- «красильщик». От греческого корня «;;;;» или арамейского «sqr» - «красить»;
- «убийца». Искаженное от греческого ;;;;;;;; (sik;rios) («сикарий»; «вооруженный кинжалом»). Сикарии (лат. sicarii, буквально «кинжальщики» от лат. sica «кинжал») — группировка, действовавшая в Иудее в I веке н. э. Радикальное, впоследствии отколовшееся, крыло движения зелотов, вставшее на путь прямых нападений и террористических актов
© Copyright: Геннадий Васильевич Есин, 2010. Свидетельство о публикации №21012091005
Свидетельство о публикации №210120901005