Преданья морских путешествий перев. Готфрида Бенна

Преданья морских путешествий,
Незыблемость всех якорей,
В вечном паденье сошествий
На юг гонит волны Борей…
Молчат лабиринтами рифы,
Кораллово-нежных богатств,
Взлетают глаголами нимфы
Звучавших в молчании царств…

Время и место вместе
Наказание всем изрекут, -
Цветок, - тычинка и пестик,
Стадо - в тумане – реку…
Осуществленная драма,
Творений раскрывшийся век,
Удача в гармонии странно
Изменяет в финале разбег…

У пристани кораблик,
Ракушечка в губах,
Движение ослабло
И слово канет в прах…
Охотятся на ланей ,
Роют в земле жень-шень,
В заливе, в сладком обмане
Качается детская тень…

Бессмертье маскарада,
Высший готовит конфликт,
Молчанье расслышать надо,
Кораллом рождается риф…
Осуществленная драма,
Творений раскрывшийся век,
Хранить себя очень странно,
Устал, уже нужен ночлег…

Преданья морских путешествий,
Хаос всех якорей,
В вечном паденье сошествий
На юг гонит волны Борей…
Только закружатся бури,
Смывая в море причал,
Как Смерти опять заору я:
В молчании вечен хорал…


Рецензии