Баба - она и в Африке баба!..
в книге «Лингвизмы»
Из разных источников
***
В Киеве планируют обучить ментов говорить по-английски.
Уже подготовлена для изучения первая фраза: Гуд морнинг!
Сержант Петренко. Гив ми, плиз, твэнти гривен!
***
Для тех, кто учит китайский язык, труднее всего запомнить,
что «сунь» - это не глагол!
***
Объявление в кафе во Франции:
«Здесь понимают даже тот французский,
который вы учили в школе».
***
Из юмористического «Краткого самоучителя английского языка» В. Витальева:
«Возьмите один блок жевательной резинки. Сделайте усилие и положите в рот
сразу все 100 пакетиков… Начинайте методично жевать. Когда вам это удастся,
можете проговаривать заученные вами слова, соблюдая все грамматические нормы,
как если бы вы произносили русские слова. Находящаяся в вашем рту резинка придаст голосу необходимые фонетические и интонационные оттенки. Через несколько дней резинку можно извлечь. Примечание: для приобретения специфического американского произношения используйте два блока жевательной резинки вместо одного».
***
В книжных магазинах Монреаля продаётся учебник русского языка под названием:
«Новый русский за 90 уроков»…
***
Диалекты могут настолько отличаться по значению слов и даже грамматике, что иногда говорящие на разных диалектах одного и того же языка друг друга просто не понимают. Это имеет место, например, в китайском. Носители 4 главных его диалектов находят общий язык друг с другом только в письменной форме. Устное же понимание – просто невозможно! Для устного общения им нужен переводчик.
***
Название породы собак «чау-чау» в переводе с корейского означает «вкусно-вкусно»,
а «сен-бер-нар» - «немножко горчит».
***
По-английски мы хорошо можем только уходить.
А.Т.
***
Жена профессора-лингвиста Якова Борисовича, Берта Иосифовна, японистка,
в свои 82 года осваивает малайзийский язык. За ужином жалуется мужу:
- Яшенька, ты знаешь, что мужчина по-малайзийски «лаки-лаки»…
- Красиво, - хвалит эстет Яков Борисович.
- А женщина – «пырынпуа».
- Нда-а-а…
- А множественное число в малайзийском языке образуется с помощью удвоения
основы. Значит, мужчины по-малайзийски…
- «Лаки-лаки-лаки-лаки!» - радостно догадывается Яков Борисович. – Красиво!
- А женщины – «пырынпуа-пырынпуа»… уныло заключает Берта Иосифовна.
Помощница по хозяйству Поликарповна, досадливо гремя посудой, резюмирует:
- Та шо вы хотите, Берта Иосифовна, баба – она и в Африке баба!
М.Гончарова
***
Не знаю почему, но надпись на продукте “Made in Velikobrytania”
вызывает у меня некоторые сомнения…
Свидетельство о публикации №210122501313