Ива. Дом на отшибе. И. Горбачева

Ирина Горбачева. Дом на отшибе. http://www.proza.ru/2008/06/09/51

Приведу выдержки из обсуждения, которые стали поводом для написания данного отзыва.

Ирина, здравствуйте!
к сожалению, не поняла вашу позицию.
вот это: «Критик на то и критик, что должен разбирать сам текст, не словом не упоминая <…> что хотел сказать автор, и т.д. Есть чёткая задача - текст.»(с)
о чем, по-вашему, тогда должен говорить критик? что надобно рассматривать в тексте? запятые?
с уважением,
Ива   30.12.2010 11:18

И позиция, Ива, у меня обыкновенная. Если рассказ так плох, что даже критике не поддаётся, надо на начальной стадии отклонять заявки. А уж если взялись за разбор, то не для такого резюме: «…Как положил по совету знающих людей «вылежаться», так, видать, тот до сих пор и «вылёживается». Но тогда зачем его выставлять на обсуждение? Чтобы читатель спотыкался на каждой строчке?»
Для того и дали на разбор, чтобы критик, а не читатель поспотыкался, и автору сказал где.
Это же логично? А вот после критики, автор доведёт «до ума» свой опус, тогда и читатель не будет спотыкаться.
Ирина Горбачева   30.12.2010 17:47

Ирине.
спасибо за разъяснение вашей позиции.
обращусь к вашим словам "Для того и дали на разбор, чтобы критик, а не читатель поспотыкался, и автору сказал где.Это же логично? А вот после критики, автор доведёт «до ума» свой опус, тогда и читатель не будет спотыкаться." (с)
теперь ваш запрос сформулирован внятно и недвусмысленно.
если вы читали архивы ОТ, то, возможно, заметили, что стиль моих разборов именно таков - обращаю внимание читателя на те места, где цепляется мой читательский глаз.
предлагаю вам решить, нужен ли вам еще один разбор - в исполнении Ивы. если вы решите, что он будет вам полезен, готова его сделать.
с уважением,
Ива   30.12.2010 18:47

Ива, если у вас есть желание и время, возьмитесь вы, пожалйста.
Ирина Горбачева   31.12.2010 01:50 

***

Запятые править не буду. Отмечу только, что расставлены они наобум.
Перегнала текст в ворд, убедилась, что большинство неправильных знаков препинания он видит. Возможно, Вы сделаете то же и  почистите текст.

Далее свои впечатления  буду давать по абзацам в авторской разбивке.

«Разве мог подумать,  этот сгорбленный, совершенно седой человек, что финал его жизни наступит здесь, в зале суда? А то, что его жизненная эпопея подошла концу, он даже и не сомневался. Судья, сухим голосом зачитывала приговор. Лицо пожилого человека, не выражало никаких эмоций. Мужчина отрешённо смотрел вниз, и в голове крутилась одна мысль: - Это всё! Это конец.» (с)

Возможно, Ирина, Вы знакомы с дискуссиями по поводу фокального персонажа (или точки видения рассказчика). Не буду повторяться, скажу только, что фокал – основной момент любого литературного произведения.
Чьими глазами читатель будет видеть события?
Автор должен определиться сразу и придерживаться выбранного варианта. Прыжки фокала снижают читательское впечатление и свидетельствуют о недостаточном мастерстве писателя.
В первом предложении Вы=автор, рассматриваете ситуацию «сверху» - с точки зрения всезнающего рассказчика. Описываете героя как «этот сгорбленный, совершенно седой человек».
На мой взгляд, местоимение «этот» не очень удачно, но, возможно, Вы употребили его с целью усиления внимания – как указание «этот», а не какой-то там. Ок, просто отметим  э т о т  факт.

«А то, что его жизненная эпопея подошла концу, он даже и не сомневался.»
Предлагаю проверить, в каком значении Вы употребили выражение «жизненная эпопея».
Согласно словарям, эпопея  - это монументальное произведение, отличающееся общенародной проблематикой.
Имею фантазию, что употребив выражение в данном контексте, Вы хотели обратить внимание читателя, что жизнь героя была длинной и насыщенной. Ок. Но кто это говорит? Всезнающий автор или сам герой?
Проверьте, не сбивается ли фокал. И не придает ли употребление такого «напыщенного» выражения оттенок иронии? А если да, то уместна ли она?(ирония)

«Судья, сухим голосом зачитывала приговор. Лицо пожилого человека, не выражало никаких эмоций.»
Пожилой человек – это судья? Из вашего текста выходит, что так.

«Мужчина отрешённо смотрел вниз, и в голове крутилась одна мысль»
Про какого героя идет речь? Про нового? Или нет?
Вроде бы один из упомянутых героев, судья – женщина (зачитываЛА приговор). Вы=автор заставляете читателя испытывать некоторое замешательство, идентифицируя героя «мужчину». Разумеется, читатель, в конце концов, справится с задачей и поймет, что «сгорбленный, совершенно седой человек» он и есть (мужчина).
Вопрос автору – нужен ли такой кроссворд в первых трех предложениях?

Мужчина «отрешенно» смотрел – вид «сверху» (точка видения рассказчика), а «в  голове крутилась одна мысль» (это тоже рассказчик говорит или фокал опять съехал?)
На самом деле, автор может выбрать любую точку (видения). Но, выбрав, не должен менять показаний – тем более, в рамках одного абзаца.
Первый абзац – как первое впечатление, его нельзя произвести дважды. Неосторожное или необдуманное употребление слова – и впечатление о рассказе будет смазанным.

«Раньше, тогда, когда у него была семья, в той, другой жизни, его никогда не мучил вопрос, как и где ему предстоит умереть. Сколько дано ему прожить на этом свете. Тогда он точно знал, что умрёт от старости.» (с)

Давайте читать вместе.
Раньше – тогда – когда – в той – другой – никогда – как и где – сколько – тогда.
Автор это сделал сознательно?
Какой смысл и какой эмоциональный заряд автор вкладывал в данный отрывок?
Предлагаю проверить – достиг ли автор цели?
С моей=читательской точки зрения, абзац производит впечатление наспех накиданных слов, смысл улавливается только после повторного прочтения.
Также предлагаю посчитать местоимения.
у него – его – ему – ему – он.
Не много ли в трех предложениях?
Вообще, у Вас перебор с местоимениями, большую часть которых можно (и нужно!) выбросить.

«Ему пришлось пережить смерть своего отца, который умер у него на руках. Но отец, ушел в тот, другой мир, как и подобает человеку: простившись со своими самыми близкими и любимыми людьми. Ушёл, так как был стар, устал болеть, устал жить. И та, другая жизнь приняла его спокойно, словно он улетел на отдых. Его отец ушёл с улыбкой на лице.»

Снова вопрос – чей фокал? Именно в этом абзаце фокал важен – чрезвычайно важен.
Если так говорит герой – одно дело.
Если рассказчик – Вы вступаете на очень зыбкую почву. Положения, высказанные Вами, достаточно спорны. Тем более – не подтверждены фактами (в рамках повествования).
Человеку подобает уходить в другой мир, только простившись с самыми близкими и любимыми? Каким образом? Собрать их у смертного одра? А если не собрал, то умер не «как подобает человеку»?
Или «простился» надо понимать фигурально? Тогда придется признать, что высказывание потеряло смысл, ибо все могут умереть «как подобает», а гарантировать знание мыслей умирающих – это, знаете ли…
«Ушёл, так как был стар, устал болеть, устал жить.» - повтор «устал». Для усиления эмоционального воздействия? «устал болеть» равно «устал жить»?
Тоже спорный тезис.
Видите, сколько вопросов? И все они возникли потому, что неясен фокал.
Если это говорит рассказчик, то он рискует вызвать раздражение у читателя, ведь тот может иметь свой, отличный от авторского, взгляд на проблему.
Претензии снимаются, если это говорит герой. Да, герой так думает, и автор предлагает читателю не  р а з д е л я т ь   взгляды (присоединиться в категорическом порядке), а  п р о с л е д и т ь  за их развитием. Чувствуете разницу?

Далее. Возникает новый герой – отец.
Предыдущих двух вы более-менее описали. Подсудимый – сгорбленный седой мужчина, отрешенно глядящий вниз; судья – женщина с сухим голосом.
Про третьего – нет описаний внешности. Но есть замечания – о конце жизни, о важном и глубоком моменте. Почему такой контраст? Отец – главный герой? Или образ главного героя будет раскрываться через образ отца? Предлагаю проверить.

И кстати, зачем Вы сначала обособили «близких» И «любимых», а потом объединили их союзом И? Сознательно или это необдуманная небрежность?

«- А как я умру? Мне только шестьдесят. Как мы мечтали с Дашкой о том времени, когда я буду на пенсии! Какие мы строили планы! Ну вот, Дашенька, жди, скоро и я к тебе приду. А как мы с тобой мечтали!» (с)

Появляется новый герой – Дашка (и сразу почему-то Дашенька). Что произошло между изменениями в имени?
Вопрос «кто такая Даша?» не задаю, потому что теперь повествование явно ведется от лица первого героя (подсудимого). Идет поток сознания – достаточно эмоциональный, влияющий на читательское восприятие.
Яркий признак – читатель до сих пор не знает имени героя. Если бы Вы=автор не скакали с одной точки видения на другую, Вас бы стоило за это похвалить.
Во внутреннем монологе никогда не присутствует собственное имя – к чему? Герою собственное имя известно.
Так же удачно выглядит описание судьи. Действительно, для героя, который находится в сильнейшем переживании, судья – это только деталь. Неважно даже, какого пола. Важен только голос, который вещает значимые для героя вещи.
Вот за это Вас, Ирина, стоило бы похвалить, если бы… если бы не сбой фокала, черт его побери, эту заморскую штучку!

«Судья монотонно зачитывал приговор. Николаю казалось, что изложенное в приговоре, касается не его, а кого-то другого. Он стоял с опущенной головой и отрешенно смотрел под ноги. Голос судьи слышался где-то там, за пределами его сознания. Перед глазами Николая всплыли лица дорогих ему людей – Дашеньки, сына. Он думал, что как бывает судьба несправедлива! За что? Почему ты жил, жил по законам этого общества, никому не мешал. Мир не знал тебя, ты особенно не интересовался миром, который начинался там, за твоим порогом. Ты просто ходил на работу, ты любил, тебя любили. Был сын. Был дом. Почему в один день все летит прахом? Кто вмешивается в твою судьбу? Господь? Провидение? Дьявол? (с)

И тут автор снова прыгнул. Откуда-то появился Николай. Читатель вынужден быстренько решать очередной кроссворд. Николай… Николай… Так, судья – женщина… Даша тоже не при чем… Отец? Нет, отец умер… Ага! Николай – это подсудимый!
Читатель – умный, соображает быстро. А вот автор в очередной раз расписывается в собственном неумении выстраивать повествование.

Описание героя – опять опущенная голова, опять отрешенность. Удачно найденное слово при повторе теряет свежесть и становится навязчивым.

Опять перебор с местоимениями.
за пределами ЕГО сознания.
лица дорогих ЕМУ людей
Уберите, и Вы поймете, что ничего не изменилось. Только ушел ненужный словесный мусор. В небольшом по объему рассказе каждое слово должно быть крепко приколочено, а не болтаться в неряшливости.

И снова сбой фокала! Описания внешности, которые можно дать только «извне», перемежаются с потоком мысли, которые идут только «изнутри».

«Он думал, что как бывает судьба несправедлива! За что? Почему ты жил, жил по законам этого общества, никому не мешал.»
Он – ты. Переход неоправдан.

Общее впечатление – смазано и неубедительно.

Кроме того, число героев увеличивается. Появляется сын. Из чего читатель должен сделать вывод, что Даша – жена. Ох!
Вы=автор заставляете читателя делать героические усилия для того, чтобы удержаться в рамках Вашего повествования. При общей непроработанности текста и неотточенности предложений Вы рискуете читателя потерять.
Лично я оставила усилия продраться сквозь неясности и далее, что называется, пробежалась по тексту. Исключительно, чтобы узнать – о чем это?
Здесь меня тоже постигло разочарование, но по сюжету я хочу высказаться чуть позже.

Сейчас только о форме. Рассказ требует не то, чтобы доработки – а даже и переработки. Если Вы хотите чтобы рассказ выстрелил, его и надо делать – как пулю. Твердым, компактным, четким по очертаниям.
Проверить обязательность  к а ж д о г о   предложения. Прямо задавать себе вопросы – а это я для чего хочу сказать читателю? 
И проверочное действие – если  это убрать, что-нибудь изменится?

Для написания отзыва я вернулась к Вашему тексту и на этот раз прочла с карандашом в руке. Точек роста – о-очень много! Практически в каждом предложении есть, что улучшать. Однако свой построчный разбор завершу.  Объясню – почему.
Дело в том, что я – НЕ редактор. Профессиональный редактор – Мята.
У меня создалось впечатление, что Вы не совсем точно поняли ее послание в Вам. Не могу осуждать. Выслушивать чужое мнение, особенно, если оно не совпадает с собственным, болезненно. Иногда – даже травматично. И, тем не менее, если Вы хотите получить оценку своего труда от профессионала, надо слушать.

Вернусь  к сюжету.
Здесь я остаюсь на собственном поле. Я – читатель, и читатель искушенный. Количество прочитанных мною  книг – хороших книг - дает мне право рассуждать о сюжете.
Ваш сюжет мне не понравился. Вы предпочли раскрыть ситуацию в лоб, не озаботившись полутонами, из-за чего рассказ получился дидактичным и плоским.
Зерно в Вашем рассказе, безусловно, есть, и оно может быть выращено, если… Если Вы захотите это сделать.
Вы, наверное, обратили внимание, что в части отзывов Ваш сюжет был оценен положительно. Может быть, стоит поинтересоваться и узнать – какой именно момент Вашего текста зацепил? А потом развить его (момент) и получить крепкий, хороший рассказ?

Возможно, Вам будет полезна и моя – отрицательная – оценка.
С моей точки зрения, чтобы добиться от читателя сопереживания героям недостаточно сказать – этот хороший, любите его, а вот этот – негодяй, давайте его осудим. Читатель – взрослое, вменяемое существо, и он на собственном опыте, без участия данного автора, догадался, что жизнь – жесткая штука. И тогда «лобовая» мораль может расцениваться как недоверие к его жизненному опыту.
Разумеется, есть читатели (назовем их неприхотливыми), которые при одном только слове «любовь» млеют, а при слове «смерть» замирают в ужасе.  Что ж, тоже вариант – писать для такой аудитории. У автора всегда есть выбор.
Но выбор есть и у другой стороны. И это тоже надо учитывать.

В заключение, Ирина, хочу выразить свое уважение за Вашу позицию в дискуссии. Спасибо, что разрешили обсуждать ваш текст.

С уважением,
Ива.


Рецензии
Ива, вы меня извините, но я не думала, что вы отдельно поместите разбор и ждала его как продолжение дискуссии. Не туда загладывала каждый день. Но это не из невежества, а от расстеренности. Хорошо, мне сегодня подруга подсказала где надо смотреть ваш разбор. Труд действительно титанический. При пока беглом прочтении почти со всем согласна. Но ещё буду изучать ваши замечания. Текст, конечно требует переработки, думаю доведу его до логического повествования. Единственно хочу оставить весь рассказ от начала до конца повествованием автора. Как получится и что получится, посмотреть обязательно приглашу всех участников дискусии.
Хочется прочитать и продолжение дискуссии с Беспощадным Критиком ( такой острый псевдоним, при таком лояльном отношении к авторам - это с искренним уважением), но сегодня предверие великого праздника, поэтому поздравляю всех участников дискуссии и вас отдельно Ива, с Рождеством.
Счастья вам, вдохновения и исполнения всех заветных желаний.

Ещё раз Ива, хочу поблагодарить вас за тонкий, серьёзный, главное своевременный разбор моего маленького рассказа, вызвавшего такую бурную дискуссию. (Тоже польза). Удач вам и добрых встреч на стихирских полях.
С искренним уважением Ирина.

Ирина Горбачева Маркарьянц   06.01.2011 13:59     Заявить о нарушении
Ирина, здравствуйте!
спасибо за отклик. дискуссия по вашему рассказу получилась бурная, и это здорово - думаю, каждый участник извлек из обсуждения пользу.
мне самой это было крайне полезно. разбирая ваш текст, я увидела недостатки той вещи, которую сейчас пишу. а раз увидела - значит смогу поправить.
еще раз благодарю вас за то, что вы открыли свой текст для обсуждения.
с уважением,

Ива   06.01.2011 16:33   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.