Плач шторма

     Натаниель собирал багаж. Он складывал в свой саквояж старую книгу, пенсне, шляпу, запасные рубашки… Завтра должен был настать великий день – его приняли матросом на торговое судно «Посейдон», которое должно было отправиться в плаванье к берегам Сингапура и вернуться с товаром к берегам Англии. А затем…Натаниель мечтательно думал, что будет затем. Он станет богатым купцом, купит свой фрегат и сделает предложение прекрасной Леди Дейс. Эта холодная девушка не замечала его, так может быть, всё дело в его материальном положении? Вот с такими мыслями Натаниель собрав багаж, потушив свечу и лёг спать.
    Энни собирала багаж. Она аккуратно укладывала в сумку платье, амулет с фотографией родителей, косметику… Капитан торгового судна «Посейдон», Джонатан Рид, любезно согласился доставить девушку в Каир, где её обещали встретить родственники. «Посейдон» должен был направиться к Сингапуру, пройдя между Священными Землями и Египтом. Энни положила в сумку свой дневник и, потушив свечу, легла спать.


Натаниель вышел на пристань, внимательно вглядываясь в названия кораблей. Судно «Посейдон» покачивалось на волнах последним. Юноша восхищённо ахнул  - таких красивых кораблей он не видел даже на картинках! Сделанная из прочного дерева, украшенная фигурой русалки на носу, эта двухмачтовая бригантина представляла собой величественное зрелище. На вершине грот-мачты развивался флаг Англии. Натаниель направился к «Посейдону». На палубе его приветствовал сам капитан Джонатан. Дождавшись, пока Натаниель взойдёт по трапу, он протянул руку, и мужчины обменялись приветственным рукопожатием. Джонатан Рид был мужчиной средних лет, он не носил шляпы, и поэтому в его густых чёрных волосах проблескивала седина. Он был одет в мундир из толстого бархата, шитый золотой нитью, что означало его благоприятное материальное положение.
 - Добро пожаловать на борт, мистер Уильямс! Вы взяли с собой оружие? – спросил сэр Рид.
 Юноша удивлённо показал саблю, висевшую на поясе и нагрудные карманы - патронташи, в которые он вложил заряженный пистолет и мушкетон. – Да, а оно может понадобиться?
  Капитан Рид рассмеялся:
- Мистер Уильямс! Дело морского торговца не сколько увлекательно, столько опасно. Пираты повсюду, к сожалению. На «Посейдон» ещё не было совершенно ни  одного нападения, но кто знает.… Но не будем верить в плохое, я надеюсь, оружие вам не понадобиться, - сэр Рид вздохнул и снова улыбнулся:  - Но даже если они нам и встретятся, то завидев вас, тысячу раз подумают, перед тем как напасть. У вас такой уверенный вид в этой шляпе! – и он радостно рассмеялся.               
    Натаниелю капитан Джонатан нравился всё больше и больше. Он смущённо улыбнулся и, сняв свою фетровую треуголку, потеребил её в руках и спросил: - Сэр Рид, нам уже пора отплывать?
-Нет, друг мой. Мы ждём ещё одного пассажира.
-Пассажира? Вы сказали – пассажира, сэр?
-Да, сэр Уильямс. Эта милейшая леди Энни Дэвис… Что вы так на меня смотрите?    Да забудьте все эти суеверия насчёт «Женщин на корабле»! Я не верю, что Энни может принести хоть какой-то вред. Она дочь моего покойного друга, Билла Дэвиса. Он недавно умер, а свою мать бедняжка Энни даже не знала – она умерла при родах.  У неё живут родственники в Каире, и я согласился принять на борт Энни и высадить в этом африканском городе. О, вот она идёт! – Джонатан Рид помахал рукой кому-то на пристани. Натаниель обернулся и увидел её…
   Очаровательная девушка, лет семнадцати направлялась к  «Посейдону». Её золотые волосы были уложены в красивую причёску и переливались на солнце. В платье цвета ясного неба она была похожа на ангела, спустившегося с небес. И вот, эта девушка взошла на палубу по трапу, приветливо улыбнулась капитану и обратила взгляд своих васильковых глаз на Натаниеля.
- Доброе утро. Вы, должно быть, сэр Натаниель Уильямс? Мне рассказывали, что вы – новый матрос «Посейдона». Приятно с вами познакомиться, - Натаниель робко поцеловал руку девушки. У неё была приятно холодная мраморная кожа, и Натаниель почувствовал, как у него закружилась голова. 
- Приветствую Вас, миледи Дэвис, - неуверенно пробормотал он.
-О, прошу Вас! Просто Энни, - весело сказала девушка и направилась в каюту. А чёрноволосый юноша стоял на месте, восхищённо глядя ей вслед. Капитан Джонатан был мудрым человеком, он всё понял, но тактично промолчал.
 - Всё уже на борту, сэр Уильямс. Отнесите ваши вещи в каюты матросов и приступайте к работе. Боцман Джеймс объяснит вам, что делать, - и капитан удалился палубу полуюта, раздавая указания матросам. Обрубили канаты, подняли якорь, паруса наполнились свежим ветром, и бригантина поплыла по волнам, отдаляясь от берега.
  Натаниель собрался с мыслями, отнёс вещи и пошёл искать боцмана. Долго ему бродить не пришлось, боцман стоял вместе с квартмейстером у левого борта и что-то с ним обсуждал.
- Добрый день! – не нашёл ничего получше, как поздороваться, сказал Натаниель. – Я новый матрос, Натаниель Уильямс.
-А, ты, - лениво зевнул квартмейстер. – Добро пожаловать на «Посейдон»! Джеймс, это твой подопечный. Объясни ему, что делать, - и квартмейстер отошёл. Боцман оценивающе поглядел на юношу. Боцман был невысоким мужчиной лет под пятьдесят, полным, с густой бородой и с испанской сигарой во рту.
- Тебя зовут Натаниель. Отлично, - пробормотал он, будто это что-то значило – Значит так, вот тебе первое матросское задание – помочь плотнику отремонтировать рею бизани. Ты хоть знаешь, где она находиться? – ехидно спросил он.
Натаниель возмущённо воскликнул:
- Конечно! Мой отец был матросом на судне «Благословление Святого Николая».
- Я там раньше служил! Так ты… Дьявол меня побери, так ты сын Генри Уильямса! А я-то думаю, на кого ж ты так похож! Натаниель, мальчик мой! – боцман обнял его, как родного – Мы с твоим папашей были знакомы – на спор пили ром! Да бросил якорь на суше твой отец, а я перебрался на «Посейдон».
- Рад, - кратко ответил Натаниель. – Друг моего отца – мой друг.
- Верно говоришь. Ну, иди давай!  Да не свались там! – крикнул он Натаниелю вслед. И тут, словно что-то вспомнив, закричал – Нет, стой!
    Юноша послушно остановился.
- Сегодня будешь стоять на вахте, - добавил боцман – Свободен.
  Возможно, иного эта новость и не привела бы в восторг, но Натаниель радостно зашагал к бизань-мачте. Это будет его первая вахта!

День прошёл в трудах. Натаниелю понравилось работать с плотником, тот его даже похвалил. Приближалось время ужина. Плотник сказал Натаниелю, что бы он шёл на камбуз, а сам быстро тут управится. Юношу не пришлось долго упрашивать – он ловко слез с мачты и бодрым шагом направился к камбузу.
 Коком оказался сингапурец, который, кстати, готовил отменно. Натаниель сел с остальными матросами за стол и стал есть горячую похлёбку. За отдельным столиком расположились капитан Рид, квартмейстер, которого, как узнал Натаниель со слов плотника, зовут Эдвард, корабельный врач сэр Даниель, француз по происхождению и…она. Энни.  На девушке было всё тоже голубое платье. Она мило беседовала с мужчинами, и улыбка озаряла её прелестное лицо. Некоторые матросы с неодобрением поглядывали на леди Дэвис и что-то ворчали про «женщин на корабле». Но Натаниель не обращал на это внимания.
 После ужина был дан приказ к отбою, а Натаниель должен был нести ночную вахту. Рулевые сменились, черноволосый юноша зажёг кормовой фонарь, взял огня к своей лампе, подзорную трубу он нёс под мышкой. Сзади к нему кто-то подошёл. Натаниель обернулся и увидел квартмейстера Эдварда. Несмотря на статус первого помощника капитана, Эдвард Хоуэл был двадцатипятилетним молодым мужчиной, с копной рыжих волос и хитрыми карими глазами. Было очевидно, что он знает гораздо больше, чем говорит. Эдвард ухмыльнулся и сказал:
- Вахту несёшь? Ну, удачи, удачи, - и снова ухмыльнувшись, удалился в каюты. Натаниель отвернулся. Ему сразу не понравился Эдвард. Скользкий какой-то тип.

Шёл четвёртый час дежурства Натаниеля. Молодой человек, прислонившись к борту корабля, жевал галеты и смотрел вдаль. Всё было спокойно и тихо. Чёрные волны моря стучали в борт корабля, ветра не было, луна ярко сияла на небе. Но именно такое спокойствие и не нравилось Натаниелю, но он старался не показывать этого. Тут дунул лёгкий ветерок, но небо оставалось чистым. Натаниель положил галету в карман и обеспокоенно подошёл к рулевому. Рулевой тоже был обеспокоен и тревожно всматривался в небо.
- Что случилось, сэр? – спросил Натаниель у рулевого.
   Тот повернул к нему своё веснушчатое лицо и прошептал:
- Сегодня после ужина сломался барометр. Я доложил об этом капитану, а он сказал, что беспокоится нечего. А мне не нравиться эта погода. Такое затишьё бывает перед бурей.
  Натаниель хотел что-то ответить, но не успел. Налетел сильный порыв ветра и сдул с рулевого шляпу. Затем ещё один порыв, ещё… В мгновение ударила молния, белый электрический заряд осветил фигуру русалки на носу корабля… Пошёл ливень. Рулевой схватился за штурвал и крикнул Натаниелю:
- Убери паруса, скорее!
  Натаниель бросился к кабестану, но не успел он до него дотронуться, как огромная волна солёным дождём прошлась по палубе и сбила юношу с ног. Паруса рвались под сильными порывами ветра, корабль качало из стороны в сторону. Натаниель встал на скользкой от воды палубе, держась за какой-то ящик. Новая волна ударила с ещё большей силой. Натаниеля просто смыло. Корабль накренился к левому борту, юноша успел оглянуться -  штурвал крутился сам по себе, а рулевого не было видно. Это было последнее, что Натаниель смог ясно различить сквозь заслон дождя.
 Волны раскачивали корабль, солёными стенами обрушиваясь на него. Сорвались канаты, порвались паруса и флаги. На палубу выбежал капитан Джонатан и несколько матросов, они пытались устоять на скользком дереве, но волны сбивали их с ног. Джонатану Риду удалось добраться до штурвала. Он лёг на него всем телом и резко повернул штурвал вправо, так как слева виднелись коварные рифы. Натаниель пытался добраться до капитана, но это ему никак не удавалось. Уже были слышны крики тех, кто не устояв, падали за борт. Натаниель посмотрел вперёд… У двери каюты стояла Энни Дэвис. Её золотые волосы были растрёпаны и мокрые, а белая ночная сорочка прилипла к телу. Она тоже пыталась добраться до сэра Рида. Натаниель посмотрел вверх и похолодел – прямо на Энни с треском падала бизань-мачта. Черноволосый юноша кричал, но Энни ничего не слышала. Натаниелю оставалось до неё каких-нибудь пара шагов, а коварные солёные волны не давали ему добраться до девушки. И вот когда она поскользнулась и упала, Натаниель собрал последние силы, рванулся…. Он бросился на Энни, выталкивая её из под деревянной мачты, которая тут же упала, подняв брызги. Натаниель и леди Дэвис кубарем покатились к левому борту. Последнее, что видел Натаниель – был что-то яростно кричавший квартмейстер Эдвард, которого через мгновение накрыло волной с головою.

Заголовки новостей пестрили сообщениями:
«Внимание! Торговый корабль Джонатана Рида «Посейдон», с водоизм. 135 тонн, принадлежавший Ост-Индийской Торговой компании, бесследно исчез в водах Атлантического океана. Скорее всего, корабль вместе с командой утонул в результате шторма, произошедшего в тех водах в ночь на 23 августа. К положенному сроку судно не приплыло в Сингапур, а затем не вернулось в Англию.
Выражаем соболезнования семьям погибших».
          Таймс Сити за 17 сентября 1679 года.
...

Натаниель проснулся от того, что какое-то насекомое настойчиво ползало по его шее. Он фыркнул, отмахнулся и открыл глаза.
  Рядом с ним лежала Энни Дэвис – ночная сорочка превратилась в лохмотья, золотые волосы разметались по песку. Вокруг валялось множество деревянных обломков и фигура русалки. Юноша сел, обхватил колени руками и не в силах больше сдерживаться…заплакал. Он оплакивал всех – «Посейдон», на котором ему так и не довелось побыть матросом, храброго капитана Рида, пытавшегося до последней минуты спасти свой корабль, толстого боцмана Джеймса, плотника, и даже Эдварда Хоуэла, с которым у него так и не заладились отношения. И… бедняжку Энни Дэвис, которая затмила холодную леди Дейс.
  Тут он услышал шуршание песка, и чья-то рука легла на его плечо. Натаниель удивлённо поднял голову. Эта была леди Дэвис.
- Что с Вами, Натаниель? – мелодично спросила она. Глаза у неё блестели, очевидно, она тоже еле сдерживалась, что бы не заплакать. Юноша быстро вытер слёзы и сказал:
- Я в порядке, леди Энни. Я думал, что вас уже нет в живых.
 Девушка опустила глаза. Слезинка упала на песок.
- Сэра Рида больше нет в живых. А он был таким хорошим человеком, - и она заплакала. Натаниель опять почувствовал жжение в груди и тоже заплакал. Они сидели на песочном берегу – девушка в разорванной белой сорочке и чёрноволосый юноша в нижней рубашке и укороченных холщовых штанах. Слёзы лились из их глаз. Теперь они были повязаны одной нитью.
 Когда Натаниель встал с песка, Энни ещё тихо всхлипывала. Юноша похлопал себя по карманам штанов, конечно же, ничего в них не нашёл и сказал:
- Хватит эмоций. Нам надо выбираться отсюда.
  Энни посмотрела на него сверху вниз:
-Как? Ведь мы даже не знаем, где находимся.
- Ничего. Пойдём вглубь острова. Не бойтесь, - он подал руку Энни.  – Здесь наверняка есть какое-нибудь посольство, нам помогут.
- А если этот остров необитаем?
– Мы сможем выбраться.


Рецензии