бельканто дрожащего страстное эхо...

                По мотивам оперы Верди "Эрнани."


Страстей арагонских с призывами мести
и клятв королевских под сенью кинжала
избыточно - песнью любови и чести
царило бельканто* над сумрачным залом!

В чертогах инфанта привиделось это -
опальному герцогу крышу сносило!
Над сказкой Гюго, над сумбурным либретто -
звенело бельканто с невиданной силой!

Погибли, предсмертный союз заключая,
любовники... Но над потухшею рампой,
взвиваясь под купол, в экстазе звучали
волшебные звуки святого бельканто!

С тех пор моя жизнь отдана на закланье
той песне любви в королевских доспехах:
и в шёпоте ветра, и в моря плесканье -
бельканто дрожащего страстное эхо...


*Бельканто (итал. bel canto — «красивое пение») — техника виртуозного пения, которая характеризуется плавностью перехода от звука к звуку. Техника бельканто – это резонансная техника пения.


Рецензии
Я уже писал об этом, повторюсь, Виктория, - дайте Ваши стихи переводчику на испанский, и в Испании Вас назовут национальным поэтом. Почти в каждом Вашем стихотворении есть дух Испании и великой испанской поэзии. "Откуда у парня испанская грусть?".
Спасибо.
Виорэль.

Виорэль Ломов   12.03.2011 16:12     Заявить о нарушении
Виорэль! Я безмерно благодарна Вам за ощущение и понимание моих стихотворных строк! Очень приятно!

Виктория 10   18.03.2011 12:12   Заявить о нарушении
На это произведение написано 14 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.