Байрон. Сумерки

G.G.Byron. Twighlight
It is the hour when from the boughs
The nightingale’s high note is heard;
It is the hour when lovers’ vows
Seem sweet in every whispered word;
And gentle winds and waters near,
Make music to the lovely ear.
Each flower the dews have lightly wet,
And in the sky the stars are met,
And on the wave is deeper blue,
And on the leaf a browner hue,
And in the heaven that clear obscure,
So softly dark, and darkly pure,
Which follows the decline of day,
As twilight melts beneath the moon away.

Прекрасен час, когда с ветвей
Тревожат песней соловьи,
И с каждым словом все теплей
И слаще клятвы о любви.
И шепот волн, и нежный ветер -
Их музыка - одна на свете.
И от росы травинка гнется,
И свет от звезд влюбленных льется
На листья нитями златыми,
На волны бликами седыми.
И небеса чисты и сонны,
И сумерки легки и томны,
Когда закончит путь свой день,
Падет на землю ночи тень.


Картина "Вечер", м.х.


Рецензии
ДОБРОТНЫЙ ПЕРЕВОД. УДАЛОСЬ ПЕРЕДАТЬ МУЗЫКУ АНГЛИЙСКОГО СТИХА.

Галина Кочергина   24.10.2011 21:27     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.