Шаги по ирисовой поляне

Памяти скульптора Лазаря Гадаева


В твоей мастерской, глухая пыль, хочет  услышать баритонный голос тишины…
О чём не досказали – камни, которые не дождались  перевоплощения?  Базон–ма, циу?*
Твои скульптуры, не держащие вишнёвые посохи - молчат как молитвенники- ведуны. 
Читаю  почерк мыслей твоих. По керамике. По мрамору. По бронзе.
Увидев молящегося  Христоса,  даже  самый буйный ветер  застыл бы, словно  под гипнозом…
Я  вижу твоё лицо в ликах тобою высеченных.Чувствую кожей холодные трещины камней.
Жаль, что ты мне уже  не скажешь: Азар-ма, чызгай**
И я не пропою с восточным акцентом:  О, махурыхай***
Если бы в городах не рождались скульптуры…На что смотрели бы люди, убежавшие от суетности? Кто бы вечно ждал их в любую погоду?
Памятники и скульптуры - доказательства преданности. Они могут  научить  нас, двуногих и бескрылых ждать.
Стоя на месте, показывают, как  искать и находить друг друга. Не стареть ещё учат…
И…Не умирать…
Памятники – безмолвные командующие над легионами деревьев. В шероховатых мундирах и с гласом псалмопения…
Я  читаю почерк мыслей твоих и перечитываю глазами то, что вчитываясь в себя,  передал ты движением рук  По мрамору. По бронзе.  По керамике.
Человеческая  память  ведь не прорастает ольшаником. Сахуыр ма ка кувын.    Ма фалидз таргай.
Научи  меня молиться. Не оставь меня.  Через шёпот крошащегося шамота, на котором будто вышита паутиною соль, я услышу  хриплое:  искурдиада****
И чуть позже помолятся горы… Исповедуясь не слезами, а камнепадом…
Я не знаю, как рождались скульптуры. Даже если бы и наблюдала за твоими руками часами, всё равно упустила бы момент – «первого крика».
В день рождения скульптурам не надевают бирочки с именем. Не отрезают пуповину. Не поздравляют  родственников. Скульптуры – дети, у которых один родитель.
Не успев родиться, они идут на смотрины. Витрины  заменяют   люльки.
Иногда мне кажется, что слышу я крик птицы вырезанной из дерева. Той самой, что являлась в снах незрячих детей…
Читаю  почерк мыслей твоих. По керамике. По бронзе. По мрамору. Имя, и лицо – всё оформить можно золочённой рамой.
Но для душ людских нет мастерских багетных.
Я бы и в шагах узнала бы почерк мыслей твоих, если бы шел ты по  ирисовой поляне, легко наступая на травы крестоцветные…
 О чём  молчат нетронутые камни, которым не успел подарить  ты жизнь иную?
Базон–ма, циу?  Базон–ма, циу?...





Базон–ма, циу?*- Друг мой, о чем? (осетинский язык)
Азар-ма, чызгай!** - Спой, девица, спой (осетинский язык)
О, м;хурыхай*** - Ты – сиянье дня (осетинский язык)
Искурдиада**** – мольба (осетинский язык)




видеофайл можно посмотреть здесь:


читает София Ефросинина


Рецензии
На это произведение написано 18 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.