Приключения маминой Сибирячки - 6

Море встретило меня неприветливо. Северный ветер гоняет почём зря ветряки на горе, возвышающейся к северу от Сандея (кстати, в прошлом году их не было). Холодная мощь с трудом пропускает моё истосковавшееся по большой воде тело в мелкую рябь, заменяющую в нынешнем июле успокоительные размеренные волны, характерные для прошлого августа. Брррр! Нет, сегодня я далеко не уеду. Точнее, не уплыву. Разворачиваюсь к берегу. Лиман пригоршнями швыряет мне в лицо солёную горечь, которая весьма чувствительно колотит по коже ледяными брызгами… Больше похоже на ноябрьскую Москву, чем на средиземноморье в разгар сезона отдыха.

На половину шестого по местному времени этого бесконечного дня у нас назначена встреча с отельными гидами – обязаловка по разработке программы отдыха. Спускаемся в лобби, хотя смысла в этом особого нет – все соображения закончились несколько часов назад, и, кажется, теперь уже даже неважно, по-русски со мной будут разговаривать, или, к примеру, по-турецки. Пристраиваюсь на подлокотник мягкого широкого кресла и сосредотачиваюсь на попытках держать равновесие. Ждать, по идее, ещё минут пятнадцать; одна надежда – если всё же засну, они меня всё-таки вычислят. Ощущаю шаги, и с поворотом головы вижу двоих молодых мужчин в ярких фирменных рубашках: они смотрят на меня, и я киваю одному из них. На задворках падающего во тьму сознания что-то начинает брезжить; и, переводя взгляд на другого, чувствую, что вот теперь всё стало на свои места – я узнаю в незнакомом человеке того самого блондина из сна. 

Селят нас в комнате, по официальному представлению – одной из лучших. Ещё бы: вид на самую что ни на есть центральную площадь территории. В прошлом году мы жили в номере с просторным балконом, выходившим на юго-восток, в сторону соседнего, недостроенного и потому пустующего отеля. Внизу вилась тропинка, которой редко кто пользовался, и, находясь в номере, я чувствовала себя абсолютно спокойно: музыка и шумное многолюдье далеко, за углом, и ни я, ни меня никто без нужды не беспокоил. А первое, что я замечаю, войдя в новое жильё на ближайшие две недели – это то, что тесный балкончик совмещён с соседним номером (они разгорожены алюминиевой решёткой) и выходит прямо на площадь с бассейном и эстрадой, а непосредственно под нами – крыша ресторации. При этом, кажется, откуда-то сверху, из межбалконного перекрытия этажом выше сочится по капле вода, попадая аккурат на регистры для просушки одежды, а в самой комнате мебель и зеркала расположены как-то так, что маленькое пространство выглядит очень незавершённым и неуютным, да ещё одна из лампочек в ванной не горит. Занавес. Я поворачиваюсь к мужу и прошу его перевести администратору следующее: по моим представлениям, недешёвый турецкий отель должен отличаться от съёмной одесской комнатушки не только отсутствием темпераментной квартирной хозяйки и свободой от бытовых насекомых, а ещё и возможностями для независимого проведения элементарных жизненных процедур. Он разводит руками – отель полон, переселять нас пока некуда. Но это, конечно, вопрос пары дней: как только, так сразу, разумеется!

Ещё через два дня я, спустившись в лобби выпить очередную чашку кофе, встретила местных гидов. Не думаю, что они сильно обрадовались встрече, но, тем не менее, участливо спросили меня, как у нас дела с номером. Я обрисовала ситуацию, упомянув, что согласна остаться там, где живу, и даже обходиться двумя зеркалами рядом друг с другом, что абсолютно бессмысленно и не прибавляет маленькой комнатке уюта, в том случае, если мне всё-таки вкрутят новую лампочку в ванной и прикрепят мыльницу так, чтобы она не падала при каждой попытке ею воспользоваться. И будут каждый день убираться, как, по идее, и должны. Гиды переглянулись и ответили, что сейчас разберутся с проблемой: здесь-де всё делается как надо, если сотрудникам почаще об этом напоминать. На мой не относящийся к делу вопрос, сколько гидов требуется, чтобы ввернуть одну лампочку, они, вежливо улыбнувшись, перевели разговор на другую тему. Но, тем не менее, уже через полчаса к нам в комнату постучалась пара турецких сотрудников отеля, которые всего за полминуты легко и непринужденно вдохнули в мрачную комнатку новую жизнь. А ещё получасом позже, когда выяснилось, что мой ребенок снова уронил мыльницу при попытке что-нибудь из неё вытрясти (что для праворукого шестилетнего человека сродни серьёзному упражнению с кистевым эспандером) и упустил в раковину всё её содержимое, мне повезло поймать в коридоре на нашем этаже горничных и на пальцах вполне доходчиво объяснить им суть проблемы. Один звонок турчанки по телефону сотруднику внутренней службы – и скорый визит мужика с шуруповёртом положил конец ещё одной мелкой, но хронической неприятности.
Жизнь определённо стала налаживаться.


Рецензии