О рассказе Первый Сергея Булыгина
Начало рассказа очень понравилось. Мысленно потирая руки, я приготовился следить за приключениями первобытного охотника, за его борьбой с дикой природой. Я люблю читать о приключениях, тем более, когда о них написано хорошим языком. Но чем дальше, тем больше я разочаровывался.
Впрочем, тревожные звоночки начали поступать и на первых страницах текста. Только-только я влез в шкуру героя, шагаю, значит, из последних сил, голодный, босой, по сугробам, ловлю запах крови убегающего оленя, а тут – бац! – раздается сверху голос всевидящего автора о том, что «разыгрывается сейчас один из трагических эпизодов бесконечной борьбы за существование»! И о том, что решения мои «продиктованы врожденным инстинктом и жизненным опытом многих поколений». Так и хотелось задрать свою получеловеческую морду к небу и … попросить автора не мешать!
К середине текста мне стало ясно, что автор стал заложником своей идеи показать нам, как его герой, увидев с высокого хребта, открывшиеся просторы, доселе ему не открывавшиеся, до того был потрясен, что одномоментно превратился из животного в человека. Для тех, кто, дочитав рассказ до конца, этой идеи так и не понял, автор в последнем предложении говорит об этом прямо.
Идея сама по себе весьма сомнительная. Да и ладно бы. Жаль только, что ее продвижение «ломает» рассказ. В соответствии с ней, все, что делает герой до «точки превращения», автор подчеркнуто и неоднократно объясняет проявлением инстинктов. Даже то, что герой не съедает добычу сам, а несет ее на стоянку и делится ею с соплеменниками – это тоже инстинкт. А вот после своего «превращения» он уже делает подобное (спасает малыша от волков), исходя уже из чисто человеческого сострадания.
В угоду этой идее автор, видимо, называет сообщество, в которое входит герой не племенем, а стадом. И получается в конце рассказа, что новоявленный человек возвращается жить в стадо животных (?!).
Теперь замечания по тексту.
«…что сейчас он переживал лалеко не лучшие времена»
- Надо: «… что сейчас он переживает далеко не лучшие времена»
«удобное, но слишком тяжелое» - слишком тяжелое не может быть удобным.
«Внезапно охотник застыл на одной ноге, не закончив шага». - Трудно представить себе охотника, застывшего на одной ноге.
«Он знал достаточно, чтобы выжить в этом суровом мире, но не имел ни малейшего понятия об этом знании». – Примерно можно догадаться, что автор имеет в виду, но высказано очень неуклюже.
«И нос его не подвел.» - Лучше, думаю, сказать «нюх».
«Густая, пьянящая почти до головокружения волна внезапно ударила по ноздрям» - Ударила по ноздрям – как-то не очень. Сергей, попробуйте сказать по другому.
«… снежная пыль медленно оседала за его спиной.» - Ни разу в жизни не видел, чтобы снежная пыль медленно оседала. Медленно могут падать снежные хлопья или снежинки с неба.
«чуть солоноватая водица, заплескавшаяся на дне желудка, ничуть не обманула голод» - «Заплескавшаяся на дне желудка» - даже и не знаю, что сказать…
«Долгая зимняя ночь подходила к концу» - Во-первых, «долгая зимняя ночь» - избитое выражение, во-вторых, у нас уже медведь просыпался после « долгого зимнего сна».
«… искал лишь укромного места для последнего успокоения». – На мой взгляд, слишком пафосно для данного случая.
«Застоявшиеся от долгого бездействия пищеварительные органы мгновенно включились в работу» - Похоже на медицинскую лекцию.
«Предстоящий подъем не пугал его: никогда ранее не бывавший в горах, он не мог оценить высоту и крутизну склона». – Сомнительное утверждение. На другой стороне хребта находится его стоянка, то есть он наблюдал этот же хребет постоянно, только с другой стороны, и, наверняка, имел представление о его высоте и крутизне склона.
«…плоское небо лежало на них плотным покрывалом, то голубым с круглой дырой, полной ослепительного света…» - Отождествление героем неба, звезд и молний с дырами в небе, на мой взгляд, притянуто за уши. Молнии порой бьют в землю – это что тогда?
«невообразимые белоснежные просторы» - лучше «заснеженные» в данном случае.
«подобно шкуре чудовищного зверя…» К чему относится это определение? Если к просторам, то надо «подобные», если к лесам, то – «подобных». Вообще, это предложение и несколько следующих за ним выглядят неуклюже.
«По-хорошему надо бы обжечь его над огнем, но пока сойдет и так» - Я себе представлял, что палку, обжигая, заостряли, так как нужных инструментов тогда не было. А при обжиге уже заостренной палки, она только тупится, так как конец обгорает.
«… кому-либо сдуру взбредет в голову» - фраза неуместная в данном рассказе.
«да и на самом деле это было вопрос очень недолгого времени» - совсем негодно.
«Это по существу неверное, основанное лишь на страстном желании избавиться от одиночества предположение было тем не менее спасительным для него самого.» - Непонятно, чем оно было спасительным для героя?
«Звери прыснули в стороны» - неудачное, на мой взгляд, сказуемое.
«Всю оставшуюся жизнь ему придется не только кормить несчастного малыша и носить на себе во время долгих переходов…» - Плохо верится. Малыш подрастет, станет большим самцом, и наш герой будет его таскать?...
Рекомендации.
Рекомендация, собственно, одна. Отбросить сомнительную идею и сделать интересный, захватывающий рассказ о жизни наших далеких предков. Благо автор не обделен способностями.
Далее приводятся отзывы на рецензию.
Рецензия на «Леонид Новожилов. Первый Сергея Булыгина» (Открытый Текст)
Извините, Леонид, если в чем-то разочаровал Вас как читателя, но если бы я собирался написать рассказ о приключениях, то, наверное, выбрал бы более современного героя. Возможно, Ваше разочарование вызвано тем, что Вы изначально настроились на приключения.
Идею рассказа я уже объяснил в ответе Иве, не буду повторяться. Здесь не так важно, каким переживанием вызвано преображение животного в человека, суть в том, что эту пропасть невозможно было преодолеть в два прыжка. И финал рассказа должен был лишь подтвердить, что преображение моего героя совершилось окончательно и бесповоротно. А что ему придется снова вернуться в стадо животных - ну что же делать, других людей еще нет. Христос, Богочеловек, тоже жил среди людей, как-то справляясь со своим одиночеством.
Замечания по тексту принимаю, буду работать. А с рекомендацией, извините, не могу согласиться.
Спасибо за внимательное прочтение. С уважением,
Сергей Булыгинский 07.10.2010 15:02 • Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Добрый день, Сергей!
Ваше право - принимать или отвергать рекомендации кого-либо.
Я был искренен в своем отзыве, и это, может быть, главное его достоинство.
Верны ли его выводы? Ива, к которой я отношусь с глубочайшим уважением, по-существу, в своем отзыве заняла позицию, прямо противоположную моей.
Наверно, это нормально. Еще не придумана линейка, приложив которую к испытуемому тексту, можно измерить литературные достоинства произведения.
В своей рекомендации (сейчас я вижу) я выразился не совсем точно.
Рассказ о приключениях может быть идеальной основой для выражения какой-либо авторской идеи. ("Мастер и Маргарита" - рассказ о приключениях Воланда и компании в Москве). Просто Ваша идея о мгновенном, шоковом очеловечивании животного, на мой взгляд, ошибочна, а потому трудно доказуема. Вам приходится по ходу повествования постоянно применять авторские подсказки, и они смотрятся как подпорки, предупреждающие от падения здание, построенное с конструктивными ошибками.
Моя рекомендация: на основе этого же приключенческого сюжета нести читателям более реальную идею.
Допустим, я ошибаюсь, и Ваша идея верна.
Тогда Вы должны донести ее до читателя таким образом, что бы он сам к ней пришел без ваших подсказок. Чтобы, закончив читать текст, читатель задумался: а почему герой поступил так-то и так-то? И пришел к выводу: а-а, да это же потому, что он после преодоления хребта стал человеком!
При этом Вам надо постараться на протяжении всего повествования ни разу не употребить слово "инстинкт". Читатель должен сам о нем вспомнить, анализирую поведения героя.
С искренним уважением
С
Леонид Новожилов 07.10.2010 20:20 Заявить о нарушении / Удалить
Добрый вечер, Леонид!
Верна идея или нет - теперь вряд ли кто-нибудь может утверждать с уверенностью. Тот, у кого я ее позаимствовал (см. мой ответ Иве), обосновал свои взгляды довольно убедительно.
Ваши рекомендации, как лучше донести ее до читателя - пожалуй, самое ценное, что я пока прочитал в рецензиях. Спасибо.
Сергей Булыгинский 07.10.2010 20:43 Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Рецензия на «Леонид Новожилов. Первый Сергея Булыгина» (Открытый Текст)
Леониду.
не возражаете, если я с вами поспорю?)))
сначала скажу, что по выбору неудачных фраз мы с вами совпали. мне тоже не понравилось "застыл на одной ноге", "нос не подвел", "звери прыснули"... там еще была "арена снежного цирка" и др.
по данным замечаниям возражений нет - автору есть над чем работать.
хорошо, что вы отметили про инстинкты. я в своем отзыве этот момент упустила. действительно, тут у автора неувязка получилась.
ваш отзыв: "В соответствии с ней, все, что делает герой до «точки превращения», автор подчеркнуто и неоднократно объясняет проявлением инстинктов. Даже то, что герой не съедает добычу сам, а несет ее на стоянку и делится ею с соплеменниками – это тоже инстинкт. А вот после своего «превращения» он уже делает подобное (спасает малыша от волков), исходя уже из чисто человеческого сострадания"
из рассказа:"А сейчас, пока есть силы, да и дичь еще не вся перевелась, инстинкт, более сильный, чем чувство голода, гнал его за пищей для всего стада. Когда после удачной охоты он приносил добычу на стоянку и делился ею с другими охотниками, с самками и детенышами, вместо того чтобы спрятать добычу и съесть самому, он задумывался над этим не более, чем муравей, волокущий домой дохлую гусеницу. Однако те, кто был лишен подобного инстинкта, давно вымерли, не выдержав конкуренции с охотниками, ведущими стадный образ жизни"
я, когда читала, сделала, было, пометку, но потом мысль ушла в философские дали)))
еще вспомнила момент, который мне показался не логичным.
автор! срочно подойдите к моему отзыву - я там допишу в замечаниях.
если опять не забуду)))) но вы тогда скажите кодовое слово - про рык))
а теперь, Леонид, начинаю вам возражать.
вы пишете: "автор стал заложником своей идеи показать нам, как его герой, увидев с высокого хребта, открывшиеся просторы, доселе ему не открывавшиеся, до того был потрясен, что одномоментно превратился из животного в человека. ... Идея сама по себе весьма сомнительная." (с)
сомнительная в чем?
что именно так и было с первобытным человеком?
ответ - не знаю. может, и было. только не на горе, а, наоборот, в пещере застрял. или ему на голову кусок скалы упал. и потряс)))
не думаю, что это имеет значение. автор выбрал такую картинку.
очень, кстати, красивую. высокая гора, последние лучи солнца, одинокая фигура. и вполне логичную, кстати.
мы как читатели=критики должны оценить уровень художественного исполнения. по-моему - можно и лучше, я об этом писала.
но момент-то переломный, вы, Леонид, с этим согласны?
далее вы опять пишете "Отбросить сомнительную идею и сделать интересный, захватывающий рассказ о жизни наших далеких предков" (с)
а какая, по-вашему, идея должна быть? ну, как идеал.
с уважением,
Ива 07.10.2010 07:37 • Заявить о нарушении
+ добавить замечания
Соглашусь и с Ивой, и с Леонидом, и не соглашусь – одновременно. По стилистике добавить по большому счету нечего. Можно добавить примеров перегруженных, неточных предложений, несогласованности (Как он и следовало ожидать, стоянка была покинута - ?), но рецензенты и так отметили наиболее типичные. Верно, на мой взгляд, подчеркнуто «авторское вмешательство», взгляд и выводы из третьего тысячелетия на события очень и очень далекие (да, суть их вряд ли когда изменится, однако образ мыслей и форма их выражения отлична у «первого» и «трехтысячного»).
Поддержу Иву. Тезис Леонида о «сомнительной идее» сам по себе кажется мне сомнительным. Тема рассказа, на мой взгляд, вообще (можно долго спорить, конечно) единственно возможная в литературе: человек. Преломлять её можно по-разному, в тоже время, отсюда и различные идеи.
Но вот (оппонируя обоим рецензентам) интерпретацию рассказа я бы предложил иную.
Леонид пишет: «И получается в конце рассказа, что новоявленный человек возвращается жить в стадо животных». Текст рассказа это подтверждает: «Он уже знал, что не оставит это ставшее вдруг близким существо, будет нести его, пока не догонит стадо или не погибнет. Всю оставшуюся жизнь ему придется не только кормить несчастного малыша и носить на себе во время долгих переходов, но и защищать от сородичей, которые по праву будут считать своим каждый кусок пищи, оказавшийся в руках калеки».
Ива пишет: «Итак, Человек осознал свои границы. Выделил себя из окружающего мира. Болью, криком прочувствовал свое одиночество. И еще больше заторопился к подобным себе».
То, что Леонид посчитал проблемным и «неясно выписанным», парадоксальным и психологически неверным, Ива – расценила как сильное место рассказа, обретение свободы через «экзистенцию». Герой действительно стремиться вернуться в стадо, но не человеком, а Человеком. Он не мыслит себя «вне» – слишком много у него за спиной, слишком большой опыт жизни «внутри», избавиться от которого невозможно: хоть ежедневно покоряй хребты и кричи в темноту. Стоп. Так почему же он – первый? В чем – первый, если возвращается «к себе подобным»? Ни первый он такой и не последний. Но тонкость в том, что возвращается, догоняет «стадо» он не один. С ним малыш, обреченный, но спасенный новым, родившимся «я» героя. Первый не герой, первый – малыш, а герой «герой» именно тем, что стремится дать «стаду» этого Первого.
Такая вот трактовка в комплект. Из сессионных: этот и, пожалуй, Элвис (при всем прочем) оставляют впечатление наиболее цельных, продуманных и, в соответствии с задуманным, исполненных текстов. По крайней мере, есть, где разойтись. Краями )
И еще. По поводу «клипового сознания», помянутого Ивой. Наверное, в данном рассказе неспешное, «вязкое» повествование оправдано. Нет у «обезьяны» клипового сознания (хотя, как сказать). Оно появится именно у человека. Вообще же, клиповое сознание, так называемое, никуда не наступает, мы его давно пропустили мимо, и оно где-то там маячит за спинами, наверное. Фактом становиться постклиповое сознание. Было же как: двадцать четыре кадра из жизни и один – двадцать пятый – чистое искусство рекламы. Теперь двадцать четыре кадра рекламы и один – тот самый – чистое искусство рекламы предыдущих двадцати четырех. Оп.
Сабашников 07.10.2010 17:27 Заявить о нарушении
размышляю над трактовкой Сабашникова.
не знаю, станет ли малыш - Первым, но то, что в рассказе три героя...
черт! а ведь действительно так.
я рассматривала двух - Охотника и Природу. А ведь там есть еще и Малыш!
Ива 07.10.2010 17:42 Заявить о нарушении
Уважаемый Сабашников!(неудобно как-то по фамилии обращаться, хоть бы имя свое сказали!) Спасибо за поддержку! Что же касается Вашей версии, то она интересна, но, как автор, должен сказать, что она не соответствует замыслу. Герой приобрел новое качество, но его прежняя, животная сущность никуда не делась(она и до сих пор никуда не делась), она заставляет его стремиться вслед уходящему стаду, что совершенно правильно, иначе он не выживет. Первое столкновение животного с человеческим в нем закончилось победой человеческого, возможно, только из-за невыносимости этого экзистенциального одиночества, о котором говорила Ива. Это совершенно не означает, что отныне животные инстинкты будут задвинуты на задворки сознания, борьба между человеком и животным в одном лице будет продолжаться с переменным успехом на протяжении всей его жизни, и жизни человечества тоже. Поэтому именно он - Первый. А малыш... Возможно, близко пообщавшись с героем, он станет - Вторым?
С уважением,
Сергей Булыгинский 07.10.2010 21:13 Заявить о нарушении
Свидетельство о публикации №211012801190