Прогресс и духовный мир человека
Лаборатория профессора представляла собой морской аквариум гигантских размеров, что озадачило сразу же аспирантов: Найденова и Поплавского. Они представляли увидеть научную космическую лабораторию с моделями летательных аппаратов, сплошь заполненную разными приборами, компьютерами и прочей научной утварью, а увидели аквариум с какими - то морскими тварями.
Профессор Преображенский уловил смятение своих гостей и поспешил рассеять его:
- Вы не удивляйтесь моим занятием. Раз напрашиваетесь, а это я вижу по выражению ваших лиц, на вопрос: мол, какое имеет отношение морское млекопитающее к космосу. Отвечу сразу: Это участники полета в космос вместе с вами, коллеги. Это длинный разговор. Сейчас только общее знакомство с предстоящей работой здесь с морскими обитателями, а именно дельфинами.
-Но мы сгораем от любопытства и просим посвятить нас в этот вопрос сейчас,- настойчиво, почти умоляюще попросил Найденов профессора.
-Вы настаиваете, коллеги? Это хороший задаток к нашей работе,- похвалил Преображенский,- что же, я готов разрешить все ваши сомнения. Вот только для начала стоит перекусить. Вы не возражаете друзья? Вижу ,что нет. Сейчас распоряжусь. Проходите в мой кабинет.
Кабинет профессора имел вид помещения космического корабля с полной начинкой всех приборов и ограниченного пространства, которого едва хватало для размещения трех-четырех человек. Найденов и Поплавский пришли в изумление. Все выглядело фантастически, соответствующее их мечты. Они возгордились сознанием своей причастности к космическим событиям современности, великим дерзаниям человечества.
Появилась горничная с тележкой разных яств. Все они имели вид пакетиков и тюбиков. Сам профессор появился как призрак неоткуда.
-Прошу, друзья к скромной трапезе,- пригласил он. Не удивляйтесь еде, это пища космонавтов. Вам придется к ней привыкать, но не только к ней. Еще кое к чему. Не окончив фразы, тут же замигали сигнальные лампочки, свет зажегся красный, и помещение стало наполняться вакуумом. Поплыли все пакеты со столика, да и сами присутствующие повисли в воздухе.
-Это невесомость, коллеги,- пояснил полушутя профессор. Будем в таких условиях морить червячка.
Найденов и Поплавский стали неумело ловить тюбики с едой, комично кувыркаясь в пространстве. Профессор подшучивая, заразительно смеялся, глядя на акробатические трюки аспирантов. При этом причитал: - это ваше крещение.
До еды дело не дошло. Они не смогли воспользоваться дарами космоса. Только, когда прекратилась через несколько минут круговерть, и все стало вновь земным, друзья, придя в себя полные смущения, приступили к еде. Профессор уже не подшучивал, а приняв строгий вид, заметил:
- Придется с вами серьезно позаниматься. В космосе толи еще бывает. Мне нужны выносливые, тренированные люди. Думаю, вы осилите условия космоса.
-А теперь выполню вашу просьбу: зачем я изучаю дельфинов? Это вы хотели узнать?
- Да, Сергей Павлович, если можете. Нам очень хочется узнать,- чуть ли не слезно стали просить профессора. Об этом мы нигде не слышали.
Польщенный похвалой Преображенский начал экскурс в научную работу:
-Я изучаю дельфинов не для того, чтобы с ними общаться. Главное понять нечеловеческую логику, чтобы потом, в космических мирах, с ее помощью, расшифровывать послания представителей внеземного разума.
Установилась дружеская атмосфера. Аспиранты с затаенным дыханием внимали каждое слово профессора. Было очень интересно слушать ученого, посвятившего всю свою жизнь изучению языка животных.
В паузе, Найденов задал интригующий вопрос:
-Профессор, извините за то, что я забегаю вперед, но меня мучит вопрос: Разве возможно распознавать разумный сигнал?
Преображенский сморщил лицо, что без труда можно было определить его недовольство поспешностью коллеги, но не стал обострять обстановку. Он только сделал замечание, как, между прочим: поспешность в нашем деле может здорово навредить. Раз возник вопрос, то начну разговор с него. И так:
-Предположим, что вы перехватили в космическом полете переговоры инопланетян между собой или адресованные вам. Как их расшифровать? Или, хотя бы распознать среди какофонии космических сигналов? Вот об этом я серьезно и задумался. В результате многолетних поисков, я пришел к оригинальному способу, благодаря которому выяснилось, что из всех животных дельфины говорят на…инопланетном языке! Да! Да! Не удивляйтесь. Я не одинок в своих выводах.
- Есть ли еще где ни будь подобные работы? – Спросил Поплавский в разрез мыслей профессора, на что тот прореагировал положительно, даже одобрил вопрос:
-Спасибо, коллега! Есть работы в Институте поиска внеземного разума в штате Калифорнии. Мы встречаемся с ними на симпозиумах, обмениваемся своими успехами, но не всеми. Есть вопросы государственного значения. Но вернусь к нашему начатому разговору о разумных сигналах из космоса:
-Как нам всем хорошо известно, дельфины свистят. Это их разговор. Я не беру это слово в кавычки, ибо это действительно разговор.
Чтобы найти смысл свиста дельфинов, я использовал метод, применяемый в связи, а именно математические приемы, позволяющие проанализировать любую последовательность символов, будь то серия оснований ДНК, цифр, букв или фраз на предмет содержания в ней информации.
Аспиранты неожиданно услышали свист дельфина из аквариума, расположенного в дальнем углу. Друзья опешили. В этих звуках присутствовало нечто сожалеющее и умоляюще, скорее всего, тревожное. Профессор тут же засуетился, подбежал к огромному экрану компьютера, включил его. На нем запрыгали волнистые линии, всплески различной высоты и какие - то знаки. Профессор тут же пояснил, что дельфины «заговорили». Завыли сирены, возвещающие о данном событии. Он пригласил к приборам своих коллег. На одном из экранов монитора, профессор указал кончиком ручки на предложение английского текста и пояснил присутствующим:
-Заметьте, коллеги, в этом типичном тексте сколько раз и в какой последовательности встречаются одинаковые знаки? Ведь в осмысленном тексте не могут стоять подряд несколько одинаковых букв, не только в нашем предложении, но и в любом другом и на любом языке. Они встречаются в некоторой периодичностью. Вы согласны Коллеги?
- Это из области лингвистики, профессор? – Спросил осторожно Найденов.
- Совершенно верно, молодой человек, - самодовольно ответил тот,- скажу больше, что не только лингвистика тут присутствует, но математика. Смотрите сюда. Строим график, как предложили ученые из Гарвардского университета, для частот появления букв в порядке и в логарифмическом масштабе. Видите, получается наклонная линия с угловым коэффициентом -1.
- А для других языков? - Встрял нетерпеливо Поплавский в рассуждения профессора, на что последовала его неодобрительная реакция:
- Вы невнимательны, дружище. Я ранее сказал, что это относится к любым языкам. Что касается абсолютно случайного набора знаков, который не несет никакой информации, располагается горизонтально. На досуге проверите.
- А как обстоит дело с языком обезьян? Ведь они наши ближайшие родственники?
-Вопрос резонный. Спасибо, коллеги за него. Я ожидал этот вопрос.
- Заметьте, что всякая абракадабра, прошедшая сквозь сито математических формул, на нашем графике покажет нулевой результат. Предлагаю вам, аспиранты домашнее задание: проверить обезьянью «болтовню» и человеческую речь по моему методу и доложить на следующем научном совете.
*****
Свидетельство о публикации №211020100540