Michael Buble. Come Fly with Me. Летим со мной

Come Fly with Me. Michael Buble. Летим со мной. Перевод с англ.

Автор перевода Арсен Геодаков
http://www.stihi.ru/2010/12/08/2579


Полетим мы с тобою за сотню морей
В экзотический сказочный город Бомбей,
Ощутишь ты напитков изысканный вкус,
Что тебе принесёт на подносе индус.

Полетим мы с тобою в Перу, страну лам,
Там маэстро живёт, музыкальный талант,
Он сыграет на флейте тебе лишь одной,
Средь  лазури бескрайней летим же со мной.

Полетим мы по небу среди облаков,
Там мы счастливы будем, нам будет легко,
Заструится любовь из искрящихся глаз,
Ты услышишь, как ангелы рады за нас.

Светит яркое солнце, прекрасный денёк!
Только слово скажи или дай мне намёк,
Полетим в Акапулько быстрей стаи птиц
В этот месяц медовый, не зная границ.


Текст на английском:

Come Fly with Me

Come fly with me, let's fly let's fly away
If you can use some
exotic booze
There's a bar in far Bombay
Come fly with me, we'll fly we'll fly away

Come fly with me, let's float down to Peru
In lama land, there's
a one man band
And he'll toot his flute for you
Come fly with me, we'll float down
in the blue

Once I get you up there, where the air is
rarefied
We'll just glide,
starry eyed
Once I get you up there, I'll be
holding you so near
You may hear angels cheer - because
we're together

Weather wise it's such
a lovely day
You just say the words, and we'll beat
the birds
Down to Acapulco Bay
It's perfect, for a flying honeymoon -
they say
Come fly with me, we'll fly we'll fly away


Рецензии