Ознобишин дмитрий петрович

Пролог.

Началось все просто.
Где-то в бесконечности Гиперпространства, среди миллионов других имен и фамилий есть и мои электронные координаты. Кому-то на Земле они понадобилась и однажды я получил письмо на свой электронный адрес:
«Уважаемый Владимир Иванович Комнино-Варваци!
К Вам обращается председатель Оргкомитета Международной научно-практической конференции - Первые Ознобишинские научные чтения, кандидат исторических наук Шкунов Владимир Николаевич.
Конференция проводится в городе Инза Ульяновской области, на исторической родине прекрасного русского поэта, переводчика, востоковеда, фольклориста, общественного деятеля Дмитрия Петровича Ознобишина (1804-1877), родного внука Ивана Андреевича Варваци (сына Александры Ивановны Варваци-Ознобишиной).
В конференции принимают участие ученые из России, свои статьи направили и зарубежные коллеги.
По итогам конференции будет издан Ознобишинский научный сборник.
Нам было бы приятно получить от Вас приветствие в адрес участников конференции, поскольку ветвь Д.П. Ознобишина напрямую сродни ветви Комнино-Варваци, родоначальником которых был И.А. Варваци».

Вот так – где та Инза и где те Афины! Да и 200 лет со дня рождения поэта срок то же не малый. Но, тем не менее, память человеческая бережет и лелеет воспоминания о тех, кто оставил свой след на Земле.
И мне приятно, что моя фамилия причастна к фамилии Дмитрия Петровича Ознобишина, память о котором чтят на российском и международном уровне.

Письма такие получают не каждый день. Включаю компьютер, смотрю, что у меня есть про Ознобишиных и нахожу следующее.
Дочь Ивана Андреевича Варваци - Александра Ивановна и ее муж Петр Никанорович Ознобишин скончались очень рано, оставив на руках Ивана Андреевича Варваци двух малолетних детей Ивана и Дмитрия. Дед и стал их опекуном. Особенно он любил маленького внука Дмитрия, которому впоследствии, уезжая в Грецию, оставил некоторую часть своего достояния.
И когда малолетний Митя оставлял на брюках деда мокрое пятно, никто и предположить не мог, что через пару столетий, виновник этого «безобразия» будет чтим на международном уровне и что 2007 год в России будет объявлен Годом его имени.

«Тихвинская церковь в садах», как любовно называли ее в Астрахани, среди прихожан пользовалась особым уважением. Главным ее достоянием была древняя, чудотворная икона Тихвинской Божией Матери, написанная самим евангелистом Лукой, которая, ранее, находясь в Константинополе, не раз спасала греческую столицу. Икону эту, в построенную им же церковь, преподнес в дар прихожанам Иван Варваци.
«Астраханские епархиальные ведомости», 1881 год (№ 6): «В ограде Тихвинской церкви находится памятник, поставленный в 1811 году самим Варвацием над могилой дочери его, по мужу Рябчуговской. В этой же могиле покоится прах жены его Екатерины Ивановны и зятя. А рядом погребены дочь Варвация Александра Ивановна и супруг ея Петр Ознобишин».

Но пришел 1933 год и «Тихвинская церковь в садах» огненно брызнула в небо. А когда осела пыль, то на том месте уже стоял летний кинотеатр «Чайка» а поодаль удовлетворенно потирал руки  уполномоченный по делам церкви от советской власти.
Но сохранилась часть церковной ограды и каменная сторожка, в которой проживала астраханская старожилка Евдокия Павловна Пономарева. Она рассказывала, что в церковной ограде было несколько могил. Особенно привлекало внимание мраморное надгробие с изображением ангела у креста над могилой Александры Варваци. А потом и это надгробие куда то исчезло…
В 1980 году закрыли и разобрали кинотеатр.
А на следующий год СМУ-3 приступило в этом месте к земляным работам. Под ковш экскаватора стали попадаться склепы. Во время разборки склепа рабочими была найдена старинная золотая сережка в виде змейки и клад монет, который тут же бесследно распылился.

Дальнейшие работы проводились уже под наблюдением археолога В. Плахова. Вот что он записал: «20 июня 1881 года. Вскрыли склеп. Склеп представлял собой прямоугольный каменный ящик, выложенный из большемерного кирпича. Пол выложен в один ряд. Гроб с наружной стороны обит темной тканью с позументами. В гробе скелет женщины. Сохранились фрагменты кофты коричневого цвета и серой юбки, украшенной узором. Голова обернута желто-коричневой тканью с узором, шитым серебром. На голову поверх ткани положена лента, прошитая серебряными нитями. У головы раздавленный стеклянный пузырек (наверное для елея)…».
В другом склепе обнаружили скелет мужчины (178 см). Он был в кафтане из желтой материи. Под широкими отворотами кафтана находились костяные пуговицы. Отвороты были украшены шитьем, выполненным металлическими нитями с позолотой. На груди умершего покоился янтарный крестик с резным изображением распятия, очень архаичным.
Любопытно то, что на гробе погребенного был обнаружен скелет собаки, хотя склеп был замурован. Возможно, что при погребении на гроб положили собаку, не пережившую смерть хозяина. А может здесь таится совсем другая тайна, как знать?
В печали и сожалении остается только сказать, что это все, что осталось или, вернее, уже не осталось от родителей прекрасного поэта пушкинской эпохи...

А дальше слово кандидату исторических наук Шкунову Владимиру Николаевичу.

***

Его поэзией восторгались поэты - современники, его стихи переписывали в рукописные дневники, публиковали при жизни. Необычайно лиричная, тонкая, затрагивающая самые нежные струны души, поэзия Ознобишина восхищала и очаровывала читателей. Не случайно друг поэта Н.М. Языков восклицал:

Да, золотую лиру вновь увидит свет!

           21 сентября 1804 года в селе Троицком у Петра Никаноровича Ознобишина и Александры Ивановны (урожденной Варваци) родился сын Дмитрий.
Род Ознобишиных известен России с XIV века; его славные представители с честью служили своему Отечеству. Среди них были воеводы, полководцы, храбрые офицеры.
По материнской линии Дмитрий Ознобишин был внуком уроженца острова Псара, богатого грека Ивана Андреевича Варваци, национального героя Греции и известного российского благотворителя. По линии своей родной тетки - Марии Ивановны Варваци (в замужестве Комнино) поэт состоял в родстве с династией Комнино, основателем которой был византийский император Алексей I.
Рано потеряв родителей, он получил блестящее домашнее образование, которое с 1814 года продолжил в Санкт-Петербурге в семье родственника, сенатора А.В. Казадаева, а с 1819 г. в Московском университетском благородном пансионе. Однако, счастливые годы детства, проведенные в Троицком, наложили свой отпечаток на всю последующую жизнь поэта. Его всегда тянуло
Туда, где волны Инзы плещут,
Где в их зеркальной тишине
Цветные стекла ярко блещут,
В час полуночи при луне…
(«Туда», посвящено А.Т. Аксакову).

Уже в годы учебы в Благородном пансионе Ознобишин входил в «литературное общество», на пансионских актах читал свои стихи. Его
сокурсниками и друзьями были С.П. Швырев, Э.П. Перцов и В.П. Титов. Он много переводит, и в сборнике «Мечты» появляются переводы из Катулла, Ламартина, Гердера, Томаса Мура.
После окончания пансиона в апреле 1823 г. Д.П. Ознобишин поступает на службу в Московский почтамт. С 1822 г. активно сотрудничает в «Обществе друзей» С.Е. Раича, к этому же времени относится и активное занятие восточными языками. Безусловно, любовь к Востоку у Дмитрия Ознобишина пробудил его дед - И.А. Варваци, общаясь с ним с самого раннего детства. Однажды полюбив Восток, его чарующую поэзию, Ознобишин пронесет эту любовь через все свое творчество, через всю свою жизнь.
 Но любовь Ознобишина к Востоку не всегда понимали современники. И даже А.С. Пушкин в своей статье «Об альманахе «Северная лира» писал: «Представим арабским журналистам заступаться за честь своих поэтов, переводимых г-м Ознобишиным».
Но поэт продолжает увлеченно заниматься восточными языками и восточной поэзией. Он продолжает изучать творчество Фирдоуси, Саади, Хафиза, Низами, Хусейна Ваиза, Кашефи, Джами, Зияуддина Нахшаби, абу-Новаса, Ибн-Руми, аль-Харири, читает «Саконталу», Калидасы, «Рамаяну». Для альманаха Бестужева и Рылеева «Звездочка» он дает свой  перевод с санскрита эпизода Виазы «Брама–Пурана» - «Пустынник Канду».
Мечтая о Востоке, Ознобишин через своего дядю сенатора Г.А. Хомутова хлопочет о включении его в состав дипломатической миссии А.С. Грибоедова.
         Конец 20-х годов был омрачен потерями: ушли из жизни брат и сестра.
Поэт оставил службу и вернулся в Троицкое. В 20-30-е. годы он публикует
много лирических стихотворений в журналах и сборниках, выходивших в Санкт - Петербурге и Москве. В 1830г. выходит в свет книга «Селам, или Язык цветов».
С середины 30-х годов он систематически собирает русские народные песни. А стремление к стилизации и переводу вызывает интерес к шведским песням. Его «Чудная бандура», в основе которой был положен перевод шведской песни «Сила арфы» превратилась в русскую народную песню «По дону гуляет казак молодой», полюбившуюся в России. Ее публикация вызвала добрый отклик В. Кюхельбекера.
 В середине 30-х годов в Петербурге, в салоне М.Ю. Виельгорского Д.П., Ознобишин знакомится с А.С. Пушкиным. Следует заметить, что жизненные пути семьи Пушкиных и семьи Ознобишиных еще не раз пересекутся. В 1874 г. Александра Ивановича Дубельт (родственница генерала Леонтия Васильевича Дубельта и его жены Натальи Александровны (урожденной Пушкиной, дочери поэта) будет восприемницей при крещении внучки Д.П. Ознобишина Екатерины во время крещения в Христорождественской церкви села Китовки 23 ноября 1874 г. Кроме нее восприемниками при крещении записаны Его Императорское высочество, великий князь Константин Николаевич, статский советник Николай Тимофеевич Аксаков и Анна Дмитриевна Бурская.
В 1835 г. Дмитрий Петрович женился на Елизавете Александровне
Рогановской, а в 1837 г. у супругов родился сын Иван. Нежная любовь к
молодой супруге выливалась у Ознобишина в прекрасные стихи.

                Прелестные перси, как прежде, манят,
                С улыбкою той же ланиты;
                Стан гибкий скруглился, слезами горят
                На снежную ручку повиты
                Роскошные кудри - отрада очей -
                Златыми струнами трепещут на ней.
                («Рождение арфы», 1835 г.)

Но счастье было недолгим. Через несколько лет Елизаветы Александровны не стало. Поэт сильно переживал потерю и вместе с сыном уезжает за границу. Они совершают поездку в Германию, Фрвнцию, Италию.  Обратный путь лежал через Геную, Мальту, Смирну и Константинополь. Вся поездка заняла почти год. Поездка по Европе дала новое вдохновение поэту. В путешествии встречались и интересные собеседники. Ознобишин вспоминает о встречах с Ф. Тютчевым и их беседах о важности строительства железных дорог в России.
В 50-е годы поэт жил в Смоленске, занимаясь финансовыми операциями
по откупам. В 1853-54 гг. он был почетным членом Смоленского губернского
попечительства и детских приютов.
Спустя 10 лет он вторично женился. Его новой избранницей
была юная Таисия Константиновна Сенявина (внучка прославленного русского
адмирала Сенявина).  Но и второй брак был недолгим. В августе 1863 г. во время родов Таисия Константиновна умерла, оставив дочь Елизавету. Вскоре после похорон поэт уезжает в Симбирск.
В эти годы поэт ищет утешение в религии. В одном из писем он пишет: «Я обязан много религии, чтение и изучение псалмов заняли мои грустные
досуги». Читая стихи Ознобишина, написанные в эти годы, воспринимаешь его
как православного поэта.  Его переложение псалмов, поэма «Мария Египетская», «Часовня Летнего сада» и другие произведения наполнены искренним чувством веры. Такие строки мог написать только совестливый и глубоко верующий человек. Взывая в поэтической молитве к Всевышнему, поэт восклицал:

                Дозволь любить Тебя душой и помышленьем,
                Дай волю следовать во всем твоим веленьям,
                Дай послушанье мне, всели в мой разум страх!
                Ты многомилостив, благословен в веках!
                (<Утренняя молитва>, 1840)

Особенно активное участие Д.П. Ознобишин принял  в проведении
крестьянской реформы 1861 г. в Симбирской губернии. Он вместе с другими
представителями либерального дворянства выступал за незамедлительное
освобождение крестьян. Свои мысли по поводу проведения крестьянской реформы поэт изложил в «Руководстве к изучению Высочайше утвержденных: 19 февраля 1860 г. Положений о крестьянах, вышедших из крепостной зависимости» (издано в 2-х частях в Санкт -Петербурге в 1861г.). 
А в 1867 г. он призвал дворян губернии заняться постройкой школ для крестьянских детей. Говоря о своем долге перед крестьянами, Дмитрий Петрович замечал: «по чувству признательности мы сделать это обязаны».
            В 1875 г. поэт получил чин действительного статского советника. К
этому времени он уже выглядел старцем. В одном из воспоминаний того времени читаем: «Как теперь вижу этого небольшого роста старичка в очках в золотой оправе, в длиннополом сюртуке старого покроя, всегда чистенького и
аккуратного, покуривающего папиросы из ныне, кажется, уже несуществующего табака мариланду приторно-ароматного запаха. Писал он свои доклады всегда четким и бисерным почерком и, помню, не раз возмущался неправильностью некоторых оборотов и выражений в русской речи, усвоенных в последнее время».
Поэт скончался в 1877 г. в Кисловодске. Тело было набальзамировано и перевезено с Кавказа в родовое имение, где его захоронили в церковной ограде Христорождественской церкви села Китовка.         
Россия потеряла удивительного человека: значительного поэта
золотого века русской литературы, ученого-энциклапедиста, тонкого знатока
Востока, этнографа и фольклориста, великолепного переводчика и незаурядного
общественного деятеля, библиофила патриота, ботаника и мецената. Можно только поражаться насколько разносторонним был талант Ознобишина. Его стихи - великое наследство. Его поэзия - это чистый, живительный родник, припадая к которому, черпаешь силы и вдохновенье.
                И песнь моя прейдет сквозь все ряды времен,
                Как песнь благодаренья!

Сегодня исправляется историческая несправедливость и России возвращается имя Дмитрия Петровича Ознобишина. Состоялись уже три Международные научно-практические конференции, создан Средневолжский межрегиональный научный центр востоковедных исследований им. Д.П. Ознобишина, 2007 год в России планируется объявить Годом Д.П. Ознобишина.
В городе Инзе одна из улиц названа его именем. Его имя носит городская школа № 3, детская городская библиотека. На одном из домов, принадлежавших Ознобишиным в Симбирске, установлена памятная мемориальная доска.
И в Афинах свои страницы отдает ему самая престижная и популярная  русскоязычная газета Греции.

Вверху на фото:
Дмитрий Петрович Ознобишин и Александра Ивановна Ознобишина (Варваци).


Владимир Комнино-Варваци,

Шкунов Владимир Николаевич –
кандидат исторических наук
председатель Оргкомитета Международной научно-практической конференции - "Ознобишинские научные чтения".


Рецензии