Книга повесть древних лет окончание

         5.  СВОБОДА

  И эту просьбу  вождь исполнит,
Приставив стражника с утра
К нему.  Адан в округе бродит.
Для разжигания костра
Сухой бы мох, кремнёвый камень
Ему бы отыскать сейчас.
Тогда из искры вздует пламень,
Освободив несчастных враз.
Почти все уголки обшарил
У стен вздымающихся скал.
Языческого Бога славил…
И он нашёл то, что искал!

   Под вечер он вошёл в пещеру,
Где людоедам вождь внимал,
Судил виновных полной мерой:
Им жизнь иль смерть провозглашал.
Вождь племенем умело правил.
Вердикт старейшин утвердив,
Он перед ними чуть лукавил
И сына мог, всех обхитрив –
Совет старейшин, да и племя, –
С невестой схоронить пока.
Потом забудется то время.
Но сверлит мысль издалека:
Словить обоих сможет «зайцев»
И, захватив в одну ладонь,
Не шевельнув единым пальцем,
Вернуть и сына, и огонь.
Конечно, он не очень верил,
Что пленник явит чудеса.
Доселе вождь наш был уверен:
Огонь рождают небеса.
Но мысль одна была приватна:
Хотел он клану доказать,
Никто вернуть огонь обратно
Не сможет.  То вождю под стать!

  Адан с вождём договорился,
Что будет с Эвой у костра,
Вокруг чтоб клан не суетился,
Что создавать огонь пора.
С пещеры вышли людоеды.
Под хворост Эва мох кладёт.
Адан кремнёвый камень следом
С остервененьем камнем бьёт.
Его движения логичны.
Вот искрами пронизан мох.
Огонь из искорки привычно
Вздувает Эва: выдох – вдох…
И повалил дымок чернявый,
А мох рождает огонёк.
Он, золотисто-кучерявый,
Всё превращает в уголёк.
Огонь всё набирает силу,
Высвечивая массу лиц.
Дивятся людоеды диву.
Перед огнём упали ниц.
Он якобы сошёл оттуда,
Где стрелы мечет грозный гром.
И прославляют люди чудо,
Адана чествуя притом.
Вождь понял, что тут может статься:
Останься в племени Адан.
Он с пленными быстрей расстаться
Спешит.  Приказ последний дан.
Народ свой вождь оповещает,
Что через пленника костер
Он людоедам возвращает:
Таков был с небом договор.
Адан шепнул вождю:  «На волю
Пора нам.  Горе не беда.
Но если сотворишь погоню,
Костёр погаснет навсегда».
Вождь слов на ветер не бросает.
Пленённых всех выводят в ночь.
Прощаясь с сыном, возглашает,
Чтоб убирались быстро прочь.

  Адан подхватывает внука
И на руках его несёт.
А тут ещё такая штука:
За ними девица бредёт
И просит взять её с собою,
Вождя дочь, юноши сестра.
«Из-за неё не будет сбоя,
Её душа всегда добра», -
Уведомляет брат Адана.
Тот разрешает к ним примкнуть.
Не видит в этом он изъяна
И к озеру продолжит путь.

   На землю тень от ночи пала.
Пора им к озеру спешить.
Здесь Эвы очередь настала
Искусство лекаря явить.
Тихонько уложили внука
На высохший под солнцем мох.
Всплывает в памяти наука:
Когда совсем сородич плох,
Всё тело покрывали грязью,
Что брали возле камышей,
Намазывая, словно мазью,
От пят всё тело до ушей.
Ещё от матери познала
От грязей исцеленья дар,
И как искусно применяла
Из трав настоянный отвар.

  Три дня больному и три ночи
Положит, то смывает грязь.
И нет, казалось, силы-мочи…
Её стараниям дивясь,
Шепча молитвы для больного,
Вождя и людоеда дочь
От чувства нежного, большого
Стремилась хоть чуть-чуть помочь.
По очереди девы спали.
Хотя какой там, право, сон?!
Труды их даром не пропали.
Хворь отступила. Выжил он.
Адан из глины сделал плошку.
Сварила Эва в ней настой.
Поила внука понемножку.
Отвар добавил сил с лихвой.

  А дочь вождя внимала внуку…
Ещё в плену его узрев,
Добилась у отца поруки,
Не ведая, что это – блеф.
Не ведала, отец блефует.
Он в заблужденье дочь введёт.
Как говорится, «в ус не дует»,
А дальше жизнь всё перетрёт.
Добром  всё, видим, завершилось,
Победой сил добра над злом.
Она от всех тихонько скрылась:
За ним пошла, покинув дом.

  Опасность всё же их тревожит.
Как только старца внук окреп,
Старик им план пути предложит.
Быть может, он и был нелеп,
Но что им делать оставалось,
Когда беда была кругом?
Их жизнь в уменье заключалась.
Им выжить надо всемером!
Старик сказал: «Неподалёку
Из озера течёт река.
Пойдёмте от её истока
Вниз по течению пока».

   Не буду утомлять, читатель,
Перипетиями пути.
Не будем мы их вновь, приятель,
Дорогой древнею вести.
От тех времён мы всё далече…
Не годы, а века прошли.
Потомки их продолжат встречи.
Какой дорогой бы ни шли.

      ЗЕМЛЯ  ОБЕТОВАННАЯ
     (вместо послесловия)

  Учёные мужи науки,
Копаясь средь глубин веков, -
О Боже мой, какая скука –
Но, видимо,  удел таков:
Черпать познания оттуда,
Преподнося идеи суть.
Не опровергнуть их покуда:
Несут нам правду или муть…
С наукой мы не будем спорить.
Один лишь принцип – докажи!
Нам, неучам, что прекословить?!
Пусть спорят меж собой мужи…
Ученье примем мы на веру:
Ледник полз с севера – не лгут!
И был большой, по крайней мере,
Потоп.  Ковчега был маршрут,
Где Ной с сынами дело правил,
От Бога получив указ.
По паре тварей он оставил.
Так Библия ведёт нам сказ.
А вот учёные предскажут:
Миграционный путь широк.
И суперконтинент докажут,
И древний путь, людской поток.
За зверем, может, поспешали,
Что по планете нашей брёл.
От катаклизмов ли бежали,
Но люд во все углы забрёл
И расселился по планете,
Названье коей дал – Земля.
Людей праматерь есть на свете.

На том кончаю повесть я!

              Август 2007 г. – январь 2009 г.





Рецензии