Записки о книгах
шесть из них читать невозможно
или просто пока чтение не пошло)
(губерман аксёнов ельцын лев лосев о бродском
сетевая литература - уровень слабоват
переводная с англ. о немецкой атомной бомбе*
где я нашел сведения к событиям о кот догадывался)
зато седьмая - то что мне и надо
рассказы анатолия наймана о любви
(он меня никогда не подводил!)
вот второй вечер читаю почти не отвлекаясь
а за окном шпарит снег
не знаю как завтра на работу поеду
сегодня согласился поработать в госпитале
второй раз приезжаю к тому же старичку
бывший капитан и совершенно неунывающий
дышит на ладан а голова варит и на юмор реагирует
долго ждал врача в фойе
и складывал разрезную головоломку
("пазалку" как говорят на русинглише)
очень красивая - в виде паровоза
и состоит из картинок старых поездов станций и ж.д. реклам
часа четыре потратил на нее
увлекся даже про наймана забыл которого взял с собой
вот тогда и начался снег которого ждали еще вчера
и он идёт и идёт весь день
правда при этом слушал разговор провинциалов
но не горожан а фермеров
настоящие люди от земли
легко разговорились между собой хоть и из разных штатов
(здесь лежат их родственники - центровой госпиталь по сердцу)
быстро нашли общих знакомых - мир тесен
говорили о тракторах (джон дир)
о том кто их соседей что сеет (свёклу)
и говорили на таком наречии которое часто
копируют и пердразнивают в кино и на тв-шоу
я был просто изумлён беседой
и язык действительно - нарошно не придумаешь
особенно это скандинавское (и немецкое) "я... я..."
(тут надо слышать интонацию и видеть ситуацию)
обалденно просто!
но слушал не со смехом а с удовольствием и уваженим
трудяги ("нам некогда было на ферме дурака валять
когда были молодые и это спасало ребят от проблем...")
*без вмешательства союзников
немцы продвинулись бы ближе к созданию её
бомбёжки союзников подорвали инфраструктуры
и была отважная диверсия в норвегии
когда группа норвежцев подготовленная в британии
взорвала секретный завод тяжелой воды
это был критический момент
германия потеряла полтонны этого материала
без которого приостановилось обогащение урана
ход войны мог бы быть другим без этих действий
об этом было моё стихо
на которое я получал комменты типа -
да мы бы их шапками закидали!
(победила мол только россиия
вмешательство союзников не при чём -
типичное ура-патриотическое отношение к истории)
добавлю что такие есть и в сша
кто считает что штаты победили
а русские с боку припеку...
ельцына о себе в 2000 году
мне хотелось разобраться с вечным вопросом кто виноват
но "его" сочинение (а он двух слов связать не мог)
сплошная похвала самому себе
историк мог бы и покопаться но мне стало противно
ещё раз убедился что он глуп и самовлюблён
по одному из рассказов наймана
клёвый фильм получился бы
перехвалил немного анатолия генриховича
тот рассказ который понравился
так и остался единственным и недостижимым
но он особый
"убить..." называется (неразборчиво)
Пушкин 2004 "золотой том"
вскользь прочёл эту витиеватость как второй том
быстро пробежал взглядом по полкам - где первый?
не нашел купил среди подержанных книг за трояк
а у него по золотому обрезу еще стр. слипшиеся
их кстати 1376
собрание сочинений
стихи поэмы сказки повести белкина
предисловие правда совершенно идиотское
аня предположила что кто-то из эмигрантов-евреев привез
сейчас уже книги не везут
евреи везли в 70-80х (для себя)
остальные в 90х (для детей)
в 21 веке уже все знали что книги в америке не нужны
особенно детям
после смерти бабушек и дедушек
вернее сначала дедушек потом бабушек
все эти библиотечки идут прямиком на помойку
(куда большинству из этих книг собственно и дорога)...
а этот "подарочный" томик
скорее всего был подарен в россии
какому-то американскому гостю "на память о раше"
ему оказался не нужен а мне пригодился
пошловатое конечно оформление
но - "дарёному коню под хвост не смотрят"
кстати моя теория о происхождении пушкинской книги
вполне подтвердилась
сегодня нашел еще несколько книг на другой полке
одна подписана (Библия на русском)
типа - дорогому Биллу...
Билл в конце-концов потерял интерес к изучению языка
и мне достались ещё и новенькие словари и Зощенко
(не любитель я его прозы но взял за шестьдесят-то девять центов)
были еще Гоголь в переводе и что-то ещё переводное
дети не говорят но не у всех сильно зависит от родителей
мои говорят даже дочь здешне урожденная
но русских книг не читают не тот у них уровень языковый
хотя сын и работает переводчиком
но он просто не из породы книгочеев
есть и русские семьи где дети ни бум-бум
и даже необязательно те кто специально отучал детей от языка
(а такие есть)
молодой человек в 26 года пошел в универ учить русский
говорит как иностранец еле-еле после обучения
с непробиваемым акцентом
до 14 лет жил в союзе и русский был его единственным языком
родители говорят только по русски и с ним и между собой
потому как язык за 12 лет не выучили
общение с детьми такое - пельмешки будешь? - йес.
- а борщик? - ноу.
Свидетельство о публикации №211022601917