Жизнь Асторджо Манфреди падение Фаэнцы

Падение Фаэнцы

 Ещё 22 апреля все были уверены в том, что Фаэнца сможет держаться ещё долго. Неожиданно в следующем письме, направленном в Венецию, подеста Равенны сообщил, что 23 апреля  «в часу 16 к 17»  в лагерь герцога пришли пять человек, между которыми был некий Альбано де ла Клеркия, фаэнтинский горожанин. Они рассказали о разделении в Фаэнце на партию синьора и партию герцога.  Борджа  тут же ударил по замку, но засевший там отряд не собирался сдаваться, и его защитники кричали: «Эстор! Эстор! Подходите! Канальи!»  Герцогу пришлось отступить, но уже 24 апреля в 7 часу Фаэнца сдалась. Паренти тоже упоминает о неких посланных для переговоров  четырёх духовных лицах, но полагает, что это был лицемерный ход со стороны осаждённых для прекращения бомбардировок, тем более, что вроде бы как отряду из замка удалось сквозь блокаду снова послать гонцов  с просьбой о помощи. Переговорщики якобы просили о сохранении жизни гражданам со всеми их имуществами, а также, чтобы внутрь вошли одни итальянцы, а другие войска герцога не входили. Он также подтверждает, что переговоры были сорваны сопротивлением партии синьора, засевшей в замке, но путает, полагая, что три страшных штурма произошли после первых переговоров.  Против версии стратегической хитрости выступают условия договорённостей: они совпадают по тексту с кондициями, на которых действительно был сдан город.  Фаэнтинская хроника всю вину за случившееся сваливает на красильщика Гранманте. Согласно ей, между предательством и решением городского совета капитулировать из-за невозможности сопротивляться, принятого за спиной синьора, прошло 8 дней. Автор утверждает, что   отцы города обсудили положение и пришли к выводу, что хотели бы много сделать, «но не могут ничего для сохранения государства синьора Асторре, потому что город разрушен». Через четыре дня они  постановили сдать Фаэнцу. Никто из них не захотел лично сообщить об этом синьору. Через монаха - обсерванта  отцы города предупредили синьора Асторджо  о своём решении и о пунктах, касающихся его личной судьбы.    Затем якобы ещё 4 дня сдача Фаэнцы откладывалась  в надежде на помощь.  Как видно из донесений подесты Равенны, никакого ожидания не было: городской совет принял решение о сдаче сразу после страшных штурмов, а помощи ждали лишь защитники замка. При этом условия кондиций были  очень выгодными для городской верхушки. 
О том, что город был сдан раньше замка, говорят следующие факты. В письме от 25 апреля подеста Равенны сообщает о произошедшем обмене заложниками  участниками переговорного процесса, и о достигнутом соглашении с взаимными клятвами. При этом он отмечает, что «не-возможно, что этот синьор», после всего произошедшего, «сможет продолжать» сопротивляться.  Паренти  подтверждает, что город сдался ранее и сообщает причину внезапного изменения настроений городских властей: это ранение главы гарнизона Бернардино да Марцано, который один мог поддерживать боевой дух солдат. Рана была небольшая, но на короткое время граф Бернардино оказался выключенным из числа активных действующих лиц разыгрывающихся событий.
Капитуляция города вызвала внезапную панику среди гарнизона замка, которую оказалось невозможно успокоить. Оставшись без поддержки, синьор Асторджо согласился на переговоры о сдаче замка, выдвинув  условием сохранение  жизни его людей и женщин, находившихся  с ним, его самого и графа Бернардино. Требования были приняты, жизнь синьору обещал Ив де Аллегр, командир французского отряда Борджа, а жизнь Бернардино да Марцано – Вителоццо Вителли.  Асторджо Манфреди окончательно согласился не раньше, чем «его лишили любой надежды». Для описания тона, к которому прибегли люди Борджа, чтобы уговорить его,  Паренти использует глагол «confortare», имеющий оттенки «побуждать, подбадривать, утешать».   Пьетро Бембо в «Венецианской истории» также указывает, что жизнь синьору Борджа обещал не за сдачу города, а за сдачу замка. 


Рецензии