С русского на русский
Мы уже знаем о ненужном использовании в нашей речи родовых слов (пища,приборы...) Прочтите моих "Злыдней-канцеляритов", http://www.proza.ru/2011/03/04/508
Какие еще слова "режут глаз" при чтении рекламы? "Тренд, опции". Ну зачем нам иностранные слова, похожие на металлических холодных ежиков среди любимых вещичек на теплой кухне?
Я сама иногда грешу желанием вставить в текст красивое иностранное словцо, но как посмотрю на книгу Норы Галь "Слово живое и мертвое", стыдно становится, ибо хочу о живом говорить!
И снова вернемся к рекламе. Английское слово "тренд" означает направление, "опции" - исполнение, осуществление. Как бы написала рекламное предложение я? "Вести здоровый образ жизни сегодня - это модно! Поэтому я для своей кухни выбираю кастрюлю-пароварку, где мясо и овощи при тепловой обработке не теряют полезных свойств"...
А как написали бы вы?
Свидетельство о публикации №211030700678
Уважаемая Светлана!
Душевно поздравляю Вас с Весной!
Желаю Вам любви, добра, счастья и удачи на долгие годы!
С теплом и пожеланиями вдохновения,
Виктор.
Виктор Зорин 08.03.2011 23:54 Заявить о нарушении
Пусть и у Вас вдохновение жить и понимать ее тонкости присутствует постоянно.
Уроки Творчества 09.03.2011 09:09 Заявить о нарушении
Вы очень красиво сказали:)
Виктор Зорин 09.03.2011 10:49 Заявить о нарушении