Ученик и учитель

               
                МИШЕЛЬ ТУРНЬЕ
               

                УЧЕНИК  И  УЧИТЕЛЬ


                Боже! Как сумрачно в этом классе,
                Серые стены и траур доски,
                На старой парте – старые кляксы.
                Лестницы правил с налетом тоски.
                И постоянно все та же книга,
                А рядом с ней – все та же тетрадь.
                Ни одного счастливого мига,
                Лишь обреченность скучать и скучать. –
                Так рассуждал один маленький школьник,
                Сидя в углу и забыв про урок.
                Скучный учитель закрыл скучныйсборник,
                Грустно вздохнул  и мальчонке изрек:
                Каждое утро за кафедру ту же,
                Хочешь-не хочешь, а надо вставать,
                Глупому мальчику – что еще хуже -   
                Ту же грамматику преподавать.
                А этот мальчик  - пустая бездарность –
                Будет смотреть за окно и зевать
                И в этом – вся его благодарность.
                Кто же из нас должен больше скучать?

      
                Перевод с французского
               


Рецензии
Всегда завидовал людям, в совершенстве владеющими языками... Сам только чуточку английский осилил, и то, технический, для работы.
А стишок милый. )))

С уважением, Райн.

Райн Брингерхат   04.07.2011 21:36     Заявить о нарушении
А я, вот, в технике абсолютный минус..))

Динах фон Давыдов   05.07.2011 01:42   Заявить о нарушении