Из записных книжек 76. Хочэш - бэри
- Гражданин, чем же вы это торгуете?! Ваши апельсины совершенно сухие. Вскрываешь, а там один жмых, мякоть почти отсутствует.
Грузин, продолжая пересчитывать деньги.
- Что я каждый апэлсын буду открыват? Да? Смотрэть что там?
- Да, вы прекрасно знаете чем торгуете.
- Хочэш - бэри. Нэ хочэш - не бэри.
- Поменяйте мне эти апельсины на яблоки.
- Фрукты нэ тапочкы. Нэ меняем.
- Да вы же списанным товаром торгуете. Людей обманываете!
- Слущий, хадыт умеещь?
- Причем здесь - ходить?! Верните деньги!
- Ище раз говору: хадыт умеешь?
- Умею!!!
- Хады нахуй.
- Я найду на вас управу! Я сейчас к директору рынка пойду.
- Иды. Это мой друг.
Мужичонка развернулся, плюнул с досады, и направился со своей авоськой к выходу.
Бедолага не знал, что это были лишь цветочки. Впереди маячили ..."лихие" девяностые.
- печатаюсь и на стихи.ру
Мои книги теперь публикуются на Литрес. Приобрести можно здесь:
https://www.litres.ru/author/vladimir-vasilevskiy-33356200/
Свидетельство о публикации №211031301689