Фуфелька для Золушки
— Что значит не моё дело? А чьё?! Интересно же…
— Да Вы послушайте!.. Он же, провокатор, что придумал: его дама, ну, такая яркая с рыжим взрывом на голове, с ножками, с шикарной грудью… — показал руками.
— ...Причём тут слюни?.. ...Вы же понимаете, таким ножкам везде рады… Итак: устраивается она на работу. И давай шефа прямо бомбить видами своих прелестей. Прям в глаза толкает. Прямо наталкивает!! Кто ж такое выдержит?!! Он же мужчина с нормальными рефлексами. И что? Реальных выходов два: или ему сдаться, или ей менять работу...
Покачал головой, поднял указательный палец.
— ...Не знаю, какой она специалист, но кое-кто сдавался… Тут появлялся на сцене этот, извините, «чёрт из табакерки», этот гадёныш… И что-то говорит тому... Или ещё хуже — делает... Откуда мне знать?… Его секрет! Ноу-хау, как говорится…
Что?
— Как соседи — золото. Ничего плохого… Видели сколько дорогущих машин приезжало? Солидно! Это ж сколько он, гад, хороших людей подставил?! Пакостник… Страшно подумать…
— Нет, не жена…
— Живут нормально… Богато живут… Отдыхают за границей…
— И что?? Сидит кровосос на девичьей шейке… Клоп!
Что я сказать-то хотел?.. — Развёл руки, замер на секунду — А, вот!
— …Недавно попался ей один богатый шеф, но странный, с причудами. И она ему как-то до лампочки…
— …Короче, мучалась она, мучалась и плюнула — написала заявление. Так этот гадёныш не поверил и от неё ни на шаг… Туда-сюда… Туда-сюда… На работе ждал, после следил…
— Конечно, понять можно — такой лакомый кусочек…
— А в ту ночь друг на друга просто дико орали. До утра. До хрипоты. Какие тексты!… Подъезд «на ушах»: мы же «на нервах». Кто-то за него, бабы, ясно, за неё. Ох, она не на шутку разошлась. Я был секунду в коридоре и так взмок, лучше под трамвай. Ей Богу… Совсем затравили девчушку…
— Лимузин утром видели? Видать шеф уговорил-таки...
— …Правда, в этот раз… не её… Вы, надеюсь, поняли?…
— Бедная девочка… Уверен, этот сукин сын с нею барышами не поделится. А как вы думаете?
Что делается-то на белом свете, Господи!..
Свидетельство о публикации №211031401179