Несколько слов о...

Несколько слов о,  или четыреста рассказов и один роман

О, Генри

Конец девятнадцатого века, начало двадцатого. На скрижалях истории затерялось имя этого человека:  Этьен  Оссиан Генри.  До наших времен докатилось лишь немногое, что можно сказать об этом человеке, очень грамотный и знаменитый фармацевт своего времени. Составил фармакологический справочник, который тогда  был  очень популярен.  И, наверное, в силу этого и ряда других факторов, этот самый фармакологический справочник оказался в  окружной тюрьме, небольшого североамериканского городка. Где как раз отбывал заключение тридцатитрехлетний Билл Портер. Полностью его звали Уильям  Сидни  Портер, но конечно так его никто не звал, все звали крепкого загорелого парня с широкой улыбкой на лице не иначе как Билл.  В силу своей некоторой образованности и грамотности, Билл быстро  освоился с тюремными порядками и вскорости занял место в маленькой тюремной аптеке.
 А надо сказать, что уже несколько лет Билл Портер занимался сочинительством рассказов. На среднем западе, откуда он был родом, уже было опубликовано несколько рассказов. Также  начинающий писатель пытался основать  собственную газету, но дела пошли неважно и из-за махинаций  партнера, дело пришлось  прикрыть.   На личном фронте тоже складывалось  не совсем ладно.  Женившись несколько лет, назад Билл попал в передрягу с делами своего бывшего места работы, маленького коммерческого банка в городке Остин. Там обнаружились серьезные проблемы в делах, а  у  будущего знаменитого писателя жена Атол  родила дочку, но при этом сама серьезно заболела. Часть обвинений друзья и адвокаты смогли отвести от Билла, но тут не выдержали его нервы и он покинул страну, уехав при этом в Южную Америку. Пребывание в Гондурасе, наложит свой несомненный отпечаток на творчество писателя. Но состояние его любимой женщины серьезно ухудшилось, и Уильям Сидни Портер был вынужден вернуться домой.  Атол  умерла на его руках, оставив маленькую дочку. Через полгода   Билла сразу арестовали  и посадили  в окружную тюрьму.   В тюрьме Билл начал активную литературную деятельность, но кто напечатает рассказы уголовника. Да еще и  от родной дочки скрывалось, что ее отец сидит в тюрьме. «Просто папа далеко уехал, в Гондурас, но совсем скоро приедет». 
Поэтому был придуман некий хитрый ход. Взяв инициалы с обложки фармакологического справочника  «Э.О.Генри»  и превратив его в  просто в О,Генри ,  Билл начал печатать рассказы. Из тюрьмы рассказы пересылали, родной сестре сокамерника. Которая в свою очередь под именем О,Генри и отправляла в  редакцию. За хорошее поведение  срок заключенному Биллу Портеру сократили и через три года и три месяца он вышел.
К этому времени его рассказы, написанные в тюрьме, около двенадцати штук, напечатанные в популярном  литературном журнале приобрели широкую известность. Поэтому не удивительно, что выйдя из тюрьмы и получив приглашение перебраться в Нью-Йорк,   О, Генри не стал ни минуты и раздумывать. Это произошло в  1902 году.  Когда сорокалетний  О, Генри стал профессионально   заниматься литературой.  За несколько лет его имя стало знаменитым , за его рассказы дрались издатели, в короткий срок вышел сборник рассказов, а в 1904 вышел единственный роман «Короли и капуста». В 1905 году из родного городка Гринсборо  пришло письмо  о девушки по имени Салли, которая по деталям некоторых рассказов догадалась, что автор О, Генри и есть ее друг детства   Билл Портер. Они стали переписываться и дело закончилось тем что 1907 они расписались.  У знаменитого писателя все складывалось лучшим образом, семья дом, творчество. Жена подружилась с дочерью от первого брака. Но…
       Начались проблемы со здоровьем, и О. Генри скончался в 1910 году.  За свою жизнь он опубликовал  без малого четыреста рассказов и один роман.  В них описывается жизнь обыкновенных людей, как говорится среднего человека. Жизнь простых и бесхитростных парней -ковбоев на просторах прерий. Люди в мельнице большого города, их страхи и их надежды. Любовь обычных людей. Уголовники и полицейские. Благородные жулики и обыватели. 
Совершенно никакой политики, никакой социальной направленности, нет и в помине  в творчестве этого человека, но когда читаешь о жизни молодой и влюбленной парочки в «Дары волхвов», то поневоле начинаешь задумываться о несправедливости этого мира….                Пара молодых и влюбленных друг в друга, готовят на Рождество подарки друг другу.  Но встает вопрос об отсутствии  денег, и что делать? Она жертвует своими роскошными волосами, отрезает и продает их, что бы купит своему любимому платиновую цепочку для часов, своему любимому. Который тем временем продают свою гордость,  дорогие дедовские  часы, с тем, чтобы купить для своей любимой шикарный черепаховый гребень…
 Или взять цикл рассказов о благородных жуликах: Энди Таккере и Джеффе Питерсе. Их вечно не унывающие  личности, из рассказа в рассказ, проносят идею о том, что всегда можно решить любые проблемы и заработать кучу денег. И при этом, не сильно нарушая законов.  И хотя каждый раз жулики попадают впросак, но, тем не менее, они преисполнены гордости и благородства. А что еще не менее важно, полны оптимизма, для того чтобы на следующей страничке все начать   «По новой».  При всей своей жуликоватости, господа «благородные жулики» мне лично очень симпатичны, своей открытостью и даже своего рода некоторой честностью….
Очень трогателен рассказ «Русские соболя», где герой молодой парнишка из плохой компании, нечаянно  влюбился в девушку, и дабы поддерживать с ней отношения, «завязал»  со своей бандой. Встал на путь исправления, устроился работать. И как-то раз купил для девушки подарок, как он сам заявил восхищенной подруге: «Это настоящий гарнитур из русских соболей, я не могу дарить своей девушке дешевку». По тем ценам это стоило очень дорого   (настоящие русские соболя и сейчас относятся  к очень  дорогостоящим,- прим. Автора).   На вопрос девушки,- откуда  мол, такие средства, он ответил,- что осталось  в заначке кое что.  Ну подарил  и ладно. А тут как раз в полицию поступило заявление о пропаже, у одной богатой дамы, настоящего гарнитура из русских соболей.  К тому же, наш герой работал как раз у нее дома…
 «Сцена у фонтана»,-  Приходят арестовывать главного героя.  Полисмен  спрашивает, откуда русский соболиный гарнитур.  Герой,  ясное дело отвечает,- купил мол. На вопрос, - на какие такие шиши, -отмалчивается. Тут коллега полисмена   «из молодых да грамотных», заявляет, что он разбирается в соболях. И что это не русский соболь, а дешевый американский.   За что тут же  получает по физиономии от главного героя .
-Проклятая ищейка, пришел арестовывать, так арестовывай. И нечего тут трепать про какую-то дешевку….
-Я все-таки разбираюсь в настоящем соболе и за километр могу отличить подделку…    Это не что иное,  как американский соболь и стоит он всего, 10 долларов и 95 центов…
Тут  очень своевременно, поступает сообщение о том, что пропавшие русские соболя благополучно нашлись, немая сцена…

О творчестве любимого писателя можно рассказывать  часами. В нашей стране (СССР) было опубликовано несколько книг  О, Генри. Также было несколько кинопостановок по мотивам. Одним из первых, вышел  фильм «Вождь краснокожих», с Георгием Вицыном, в главной роли. Уже гораздо  позже вышел  фильм   «Трест, который лопнул», из жизни благородных жуликов.       С    Николаем Караченцовым,  в одной из ролей. Был еще один фильм снятый по мотивам рассказа  О, Генри, под названием: «Последний лист». Очень трогательная история великого автора.
         Сюжет простой: Болеет девушка и глядит в окно, за окном виднеется ветка плюща. На ней несколько листьев. Осень.  Ветер. Ветка качается, и листья постепенно опадают. Девушка впадает в жуткую  «депресуху» и думает:  «Вот когда упадет последний лист, вот тогда я умру». Рассказывает об этом своей  подружке и продолжает считать листья.   Из сотни  листьев за окном, через пару дней  остается четыре штуки,  а погода продолжает портиться. Подружка рассказала историю старому художнику Берману, который всю жизнь мечтал написать шедевр. Но сейчас влачит жалкое существование. Он ругается и матерится на известие о том, что листьев осталось совсем мало, из его слов: «Что эта маленькая дурочка о себе возомнила, где это видано мерять свою жизнь листьями старого плюща…»     Утром девушки просыпаются, и больная с волнением требует открыть окно. Ну а поскольку ночью был холодный  и сильный ветер, то, что последует дальше ясно обоим. Но, о, чудо. За окном висит последний лист…
 Из книги: «…на кирпичной стене еще виднелся один лист плюща — по¬следний! Все еще темно-зеленый у стебелька, но тронутый по зубчатым кра¬ям желтизной тления и распада, он храбро держался на ветке в двадцати фу¬тах над землей…»        Прошел еще день и  бурная ночь,  а лист все висел на своем месте, девушка стала выздоравливать.  И тут пришел их доктор и рассказал им, что старик художник очень сильно простудился, пару дней назад, весь промок и умер…                Из книги: «…Посмотри в окно, дорогая, на последний лист плюща. Тебя не  удивляло, что он не дрожит и не шевелится от ветра?    Да, милая, это и есть шедевр старика  Бермана — он написал его в ту ночь, когда слетел последний лист»…
Трогательные истории, трогательные герои.  Немного  наивные, честные перед собою, и перед читателем.  Хитрые и не очень, храбрые и трусоватые, - полюбите их. Они того стоят.


Николай Кузнецов  aka kraft-cola  18.03.11


Рецензии