Хроники Спреццатуры. Часть третья - Лёвкин чумадан

Первые готовые флаконы привез мне лично Левка в чемодане. Контрабандой. Они там все вместе посоветовались и решили, что так будет выгоднее. Они не подумали о том, что мне надо будет оформлять какие-то документы – и с каким лицом я буду объяснять всем нашим документовыдающим конторам, как эти баночки попали в страну… Возможно, для Италии это нормально – сочинять духи у себя на даче, упаковывать их в хенд-мейд мешочки и весело продавать на каких-то арт-кутюр-тусовках. И никому не отчитываться. А для нашей страны это как-то диковато. И нарочитый хенд-мейд не настолько популярен, как в Евросоюзе, и отсутствие официального сайта приводит в недоумение, и безалаберное отношение к сертификатам качества и соответствия….

Вобщем, я грызла Левку за отсутствие мозга, одновременно выискивая в словарях переводы для компонентов и проверяя соответствие составов и упаковок по пирамидкам. Левка радостно кивал и убеждал меня в том, что я непременно справлюсь «с этими маленькими недоразумениями».

- Главное – показать их людям и увидеть их реакцию. А потом мы уже все сделаем правильно, - убеждал меня мой приятель. Он ни секунды не сомневался ни в гениальности Патрисии, ни в моей решительности, ни в глобальном успехе всего мероприятия. Я на тот момент сомневалась уже во всем, включая свой собственный нос. В моем доме все пахло Спреццатурой – запахи смешивались, накладывались друг на друга и вводили меня в истерическое состояние. Кофе пах Спреццатурой. Борщ пах Спреццатурой. Собака тоже пахла Спреццатурой. Хотелось облиться с головы до ног Шанелью №5 и подумать о чем-то другом, а не о том, какой это номер сейчас раскрывается у меня на руке и чем это таким замечательным пахло мне полчаса назад в районе коридора…

Левка снял квартиру в моем дворе – как он объяснил, «чтобы помогать и быть под рукой, если понадобится». Я подозревала, что для того, чтобы следить – не смоюсь ли я в последнюю секунду куда-нибудь на дачу, испугавшись трудностей. День начинался с его радостного появления у меня на пороге и реплики: «А давай я сварю тебе кофе?». Дальше избавиться от него не было никакой возможности – он варил кофе литрами, бродил за мной по квартире, нюхал флаконы, рассказывал мне истории из жизни парфюмерной банды, с которой я связалась на свою голову…

Наконец, мы были готовы «показать их людям» - буклеты были переведены, пробники расфасованы, речь отрепетирована. Люди - приглашены. Место для презентации выбрано. За день до презентации Левка удрал на Каролино-Бугаз… Впав в тихий ужас от этой гнусности, я пошла в парикмахерскую и сгоряча постриглась «под Патрисию».

И все оказалось совсем не так страшно, как ожидалось.

Poni


Рецензии