Прекрасный Иосиф

Есть в мире книги, о которых слышишь с измальства - классика. Но их не проходят в школе, а тебе всё как-то недосуг взять и всё же прочесть. Всё откладываешь, откладываешь. Предвкушаешь.
И вдруг - как звонок: пора, сейчас или никогда.
И запоем, утром или на ночь, днём, в любую свободную минуту, как к любимому лакомству.
А прочтя, себя вдруг начинаешь жалеть - сколько же мире интереснейших книг, сколько надо читать!
Вот "Иосиф и его братья."
Томас Манн!
Мало, что знала эту историю и по Библии, и по фильму "Иосиф", но так ее описать! Так много точнейших наблюдений, узнаваемых жизненных реалий!
Два тома непривычно мелкого шрифта. Подробнейшая история всей праотеческой семьи от Авраама до потомства Якова (Израиля). То, что в Библии (Ветхий завет) притчами, короткими эпизодами - всё расписано, скелет обзавёлся мышцами, кожей, задышал и задвигался.
Конечно, Библию знать очень бы надо - для полноты восприятия текста, чтобы не справляться в Приложении, в комментариях, кто есть кто. И неплохо бы иврит чуть-чуть знать, потому что и язык, которым разговаривают герои и персонажи, - он тоже действующее "лицо".
Книга - не исчерпаема.
Почему не она, а "Волшебная гора" или "Буденброки" в первую очередь поминаются в списке литературных памятников, оставленных Томасом Манном - не знаю?
 
...И какие перлы, какая роскошь глубокой мудрости: "Надеялся на высшую снисходительность", "Кого люблю, тому даю, кому хочу - тому потакаю", "В могуществе Всевышнего что-то осталось от хаоса" (чем не объяснение неоправданного вроде бы Божьего пристрастия и гнева?).
А то, что он Потифара сделал скопцом, и этим объяснил неистовство его жены в отношении Иосифа. Ведь действительно - дама из высшего общества воспылала страстью к рабу! Что за причуда?
А как Манн выходит из ситуаций, например, когда братья в затруднении: как сказать престарелому Иакову, оплакавшему любимца и похоронившего его в своём прошлом, что Иосиф жив? А - пожалуйста, есть упомянутая в Библии дочка Ассира - Серах, Манн делает ее "Гусляршей", и та песнью сообщает своему согбенному деду о событии.
А этот почтенный Иаков - это же шедевр.
 
Вот только сущность этого баловня судьбы - самого Иосифа - для меня осталась темной, несмотря на то, что вся книга вокруг него вьется. Так он и остался загадкой. Сочетание такой снисходительности к людям, такого понимания их поступков, и - выполнение обязанностей главного министра по налогам и сборам, главного мытаря - тут нестыковка. Вот в него я так и не поверила, слишком хорош, таких не бывает!
(Хотя толкователи Библии намекают, что Прекрасный Иосиф - это предтеча Христа, то есть - безгрешен, как Он).

Спасибо судьбе, что натолкнула меня на книгу. Сильнейшая вещь. Мудрейшая вещь! По этой книге многое объясняется тёмного в Библии: например, притча о неправедных друзьях, что в "Евангелие от Луки", или раньше до меня не доходившее, но теперь проясненное наличие в числе родоначальников Израиля Ефрема и Манассии, сыновей Иосифа, а не самого Иосифа.

Я еще раз перечитала Библию, место от Авраама до Моисея (а этот-то, оказывается, из колена Левия), и что?
Все мелочи Манн оговорил в романе, даже Фамарь помянул - родоначальницу поколения Иуды, давшего, наконец, Христа. Да как помянул! «Нам не дано предугадать…» не только как наше слово отзовётся, а как поступок отзовётся! Что её побуждала становиться и становиться на дороге Иуды, сына Якова, пока она всё же не понесла от него? Манн говорит – хотела себя включить в эту цепь, в этот род. Хотела! Как бы не так! Женщиной двигало что угодно, только не желание «будущего смысла» – попасть в родоначальницы. Это кто-то за неё решил, что она «подходит» для одной из «праматерей» Мессии.
Почему мы иногда делаем поступки, бессмысленные и вроде вредные в глазах окружающих, да и сами себе чётко не можем ответить – зачем я так поступил? А проходят годы, или даже несколько поколений сменяется – и вот ответ.
...И какое мощное вступление у романа!


Рецензии
От души написано. Хорошо. (Это я про Вас, Нина, а не про Т.М.).
Спасибо.

Семен Сухолуцкий   01.04.2011 08:09     Заявить о нарушении
Спасибо. У меня - если не от души, то и не получается ничего. 8-)

Нина Левина   01.04.2011 11:48   Заявить о нарушении
Праотцы говорили на иврите? Откуда это известно?
"Доктор Фауст" или "Доктор Фаустус"?

Дан Берг   07.06.2014 11:10   Заявить о нарушении
Про иврит - не поняла. Чьи праотцы?
А насчёт названия книги - спасибо, пошла исправлять. Инерция! Привыкла к "Фаусту" - Гёте, опера. Вот и...

Нина Левина   07.06.2014 19:25   Заявить о нарушении
Речь идет об отзыве на роман Томаса Манна, не так ли?
Яков и его сыновья - праотцы. Они же и песонажи романа.

Дан Берг   07.06.2014 19:32   Заявить о нарушении
Перечитала собственный "опус" и уловила про иврит. Дан, когда Иосифа читаешь, то очень много слов "ивритского происхождения". Я сама этот язык изучала, поэтому не затруднялась со смыслом. Но представляла, что если бы не знала, то затруднения были бы или (если бы проскакивала такие слова), то текст был бы неполным.

Нина Левина   07.06.2014 19:33   Заявить о нарушении
В тексте отзыва сказано, что персонажи разговаривают на иврите. Описанные в романе Т. Манна легендарные библейские события принято относить, если я не ошибаюсь, к началу 2 тысячелетия до нашей эры. В те древние времена существовал иврит? Я не утверждаю обратного, но хотелось бы видеть ссылку на источник, где сказано, что иврит существовал в ту эпоху.

Дан Берг   07.06.2014 19:46   Заявить о нарушении
Нет-нет-нет. Это моё предложение не надо понимать в том смысле, что персонажи разговаривают на иврите. Да и прямо я этого не утверждаю. Косвенно, может быть. Только уверена, что Т.Манн с ивритом знаком, потому что - повторюсь - там часто слова, производные от ивритских. Роман читан сравнительно давно, а перелистывать и искать цитаты не могу, но, вероятно, если Вы его читали, то тоже это уловили.
А с ивритом... Я лишь знаю, что это очень старый язык, было забытый, но возрождённый одним подвижником.

Нина Левина   08.06.2014 21:48   Заявить о нарушении
Все хорошо, прекрасная маркиза!

Дан Берг   08.06.2014 21:51   Заявить о нарушении