Званый обед
Как-то он с немым укором во взгляде сидел около своей пустой миски. Изредка тяжело вздыхал и поворачивал тоскливую морду в мою сторону. В конце концов, я насыпала ему немного корма. Он стал есть, шумно и жадно. Потом, опустошив миску опять повернул ко мне страдальческую морду. Но я была непреклона: « Харя у тебя треснет скоро..» Вроде и сказала тихонечко, но муж мой услышал. Сразу заинтересовался, что значит на русском «хари кришна». Я опрометчиво обьяснила, что выражение «харя треснет» употребляется в качестве комментария если кто-то ест с аппетитом.
Обычно моему викингу с трудом даются русские слова и выражения, но эту фразу он каким-то волшебным образом запомнил.
Спустя какое-то время, пришли к нам гости. Милейшая интеллигентная дама из Питера, бывший преподаватель словесности и её пожилой муж. Оба отличались безукоризненными манерами. Кроме того, дама виртуозно владела «великим и могучим», говорила много и безупречно правильно. Особенно её волновала тема засорения языка всякими жаргонными словечками. Муж же её охотно обьяснял, почему он не любит собак. Сколько от них грязи и шума. Я переводила основные тезисы беседы своему викингу. «Просто вам не попадались умные и воспитанные собаки», - с тихой гордостью проговорил мой викинг. А я задумалась, какую собаку он имеет в виду? Не нашу ли,невменяемую?
Была та редкая ситуация когда мне почти не удавалось вставить слово в беседу. И не только потому, что боялась ляпнуть что-нибудь. Я только успевала переводить. Кроме того, я напряженно прислушивалась к подвыванию нашей собаки, благоразумно закрытой в соседней комнате.Накануне женщина предупредила, что муж её собак очень не любит.
«А что, Ваш муж совсем не говорит по-русски? – спросили гости меня.
«Пока практически нет, но я его учу! Но языковой практики мало, он же только со мной по-русски общается», - посетовала я.
Обед тем временем шёл своим чередом. Гостья похвалила мою стряпню и я с готовностью предложила ей добавку. Растаяв от комплимента, я не насторожилась, увидев напряженную работу мысли на лице моего мужа. Он сильно наморщил лоб и даже губами зашевелил, силясь что-то вспомнить. Потом счастливо улыбаясь, обратился к нашей гостье, которая изящно ела понравившееся ей блюдо. «Девочка Лидия, харя треснет!» - старательно выговорил мой муж. И был горд необычайно, так как вспомнил ещё и слово «девочка» из своего скудного словарного запаса.
Лицо этой милой женщины я не забуду никогда. Пока она замерев с ножом и вилкой в руках, пыталась осмыслить услышанное, в комнату, где мы обедали, прорвалась наша вечно голодная собака.
Осознавая, что второго шанса может и не быть, она с разбега лихо подпрыгнула и схватила кусок мяса с ближайшей тарелки (догадайтесь с чьей). Кусок мяса сначал упал мужчине на колени, а уже потом на пол. Громко лязгнув челюстью и недобро порыкивая, собака спряталсь под столом с добычей. При этом ещё сильнее испачкала брюки гостя ворованным куском. Теперь уже и на лице мужа гостьи появилось диковатое выражение, кроме того у него вырвалось тихое ругательство.
А что ещё можно было сказать в такой ситуации? Собака урча поедает мясо, украденное с его тарелки! Да ещё и задевает слюнявой мордой штанину!
Но супруга совершенно не собиралась входить в его положение. Трагическим голосом она констатировала, что что хуже жаргонных словечек, может быть только сквернословие. Надо отдать ей должное, она только слабо вскрикнула : «О боже!», когда далматинец поставил передние лапы на стол, норовя стащить кусок и из её тарелки.
Дальнейшая беседа протекала вяло. Я в ней вообще не участвовала, так как ловила собаку. Потом гости наши как-то сразу вспомнили о неотложных делах и даже чая не попив ушли. Достаточно долгое время мы с ними не общались.
Но недавно я случайно встретила эту пожилую пару. Они выгуливали .. маленькую собачку. Когда к ним подбежала чья-то большая псина, они хором закричали: «Уберите вашего кобеля от нашей девочки!»
Хм.. Может быть ещё раз пригласить их в гости? Тем более мой муж выучил много новых выражений. Я же учу его русскому языку!
Свидетельство о публикации №211040101099