Песнь Земли by Michael Jackson мой перевод

Почему не родился рассвет?
Почему небо плачет дождями?
Почему через тысячи лет
Умирает Земля вместе с нами?
Что случилось с полями цветов,
Почему мы не чувствуем время?
И о чём мы так молим богов,
Если сами убиваем нашу Землю?

Ты когда-нибудь переставал замечать
Это Солнце, облитое кровью?
Ты когда-нибудь переставал замечать
Эту планету, исходящую болью?

Что мы сделали с вечной водой,
Посмотри, что мы сделали с миром.
Где же будущее с нашей мечтой,
Что оставил ты своему сыну?
Что случилось с природой стихий,
Почему мы не чувствуем время?
Где теперь то, о чём ты просил,
И зачем ты расстрелял нашу Землю?

Ты когда-нибудь переставал замечать
Этих детей, убитых войною?
Ты когда-нибудь переставал замечать
Эту планету, исходящую болью?

Я привык всегда верить в мечту,
Я привык смотреть вверх на звёзды,
А теперь я не знаю, где живу,
Только чувствую горькие слёзы.

Эй, что с завтрашним днём?  (Что с нами?)
Что с цветными лесами?
Что с живительным дождём?
Небеса разбиваются над нами.
Что с окровавленной Землёй,  (Что с нами?)
Ощущаем ли мы её раны?
Что с природной средой,
Разве мы хотим погибнуть сами?
Что с животными, где их следы?  (Что с нами?)
Мы в пыль превратили царства.
Почему умирают слоны?
Они больше не смогут остаться.
Что с китами? Они же кричат,  (Что с нами?)
Мы опустошили океаны.
Что с лесами, которые горят
Вопреки тому, чего мы желали?
Что со святою землёй,  (Что с нами?)
Раздираемой на части вероучениями?
Что с каждой семьёй,
Сможем ли мы дать свободу детям?
Что с умирающими детьми,  (Что с нами?)
Разве ты не слышишь их плача?
Где мы сбились с пути
И сможем ли жить иначе?
Что с нерождённым младенцем?  (Что с нами?)
Что с этими днями?
Что с человеческим сердцем?
Что с твоими слезами?
Что с простым человеком?  (Что с нами?)
Ты ведь знаешь, почему он плачет.
А что с Богом? Что со смертью?
Разве это ничего не значит?!


Рецензии