Рецензенты или судьба литературного ссайта Ху Линь

§ 1
Дэн Шо открыл дверь комнаты редакции литературного ссайта Ху Линь джао. У него в голове нёсся скорый поезд, выстукивая ритм, который, пульсируя в висках, пытался вырваться наружу и разорвать ему голову. Вчерашний тусняк, затянувшийся до глубокой ночи, давал себя знать.

 
В комнате у раскрытых буков уже сидели две редакторши, Та Гринь хао и Эль Саффра,  которые занимались литературной экспертизой сочинений, предлагавшихся для публикации на ресурсах ссайта. Обе, не мигая, смотрели на экраны своих буков, и, услышав приветствие «Уйй-яа!», вошедшего Дэн Шо, синхронно ответили: «Айяя-уй!». Проходя мимо Та Гринь хао, он  заметил, что к экрану её бука было прислонено маленькое зеркальце. Та Гринь хао,  ощерив рот, рассматривала свои передние зубы. На экране у Та Гринь хао из-за зеркала была видна большая часть могучего торса Шварценегера.

 
Эль Саффра, прилежно высунув кончик языка и двигая им в такт своим мыслям, одним пальцем била по клаве, набирая какой-то текст.
- Что, приплыли новые экскремены? - спрсил Дэн Шо у Эль Саффра.
- Да. Тут одного старпёра пронесло в «Пёршом шаге».
- Новенький?
- Новый. Откуда только они берутся? На вечный покой пора, а они, блин, в всё лезут и лезут!
- Не трать на него много времени, насморкай отрицаловку по-быстрому и свари кофейку. У меня голова раскалывается!
- Я уже начала!
Ель Саффра с удовольствием про себя перечитала начало своей рецензии: “Ужасная история. Понимаю, что слом стереотипов не болезненным быть не может. И, конечно, у этой сказки даже в её самом невинном варианте чувствуется какая-то жестокая подоплека, отчего”, - она немного подумала и продолжила сочинять, выписывая кончиком языка причудливую линию своих мыслей. Дэн, глядя, как Эль Саффра гибко и упруго двигает языком, в который раз не без удовлетворения отметил: «Языком она владеет в совершенстве». Эль Саффра продолжила набивать прерванную мысль: “… домыслы автора допустимы. Но ...” «А что же после “но” ?» Она подумала, почесав затылок. Дэн Шо раздражённо произнёс:
- Кончай быстрее, у меня сейчас голова лопнет!
- Ты хочешь, чтобы я быстрей кончала? Это что-то новенькое, раньше ты никогда меня не торопил, - двусмысленно невинным голосом отозвалась Эль Саффра.
- Ну, а при чём тут голова?  – добавила она.
Та Гринь хао прыснула, а Дэн Шо заорал:
- Да! Да! Да! Быстрее кончай!
- Дай мне получить удовольствие, - спокойно продолжила Эль Саффра.
Дэн Шо заклокатал, как электрочайник. А Эль Саффра своим язычком вывела: “... именно этот эксперимент оказался неудачным”. Дэн Шо сжал голову ладонями и, подвывая, закачался в своём кресле.
- Сейчас, сейчас, кончу, потерпи немного, - примерительно сказала Эль Саффра.
Та Гринь хао уже давилась от еле сдерживаемого смеха. Эль Саффра одним пальцем выстукивала на экране: “У автора, как ни грустно, слишком мало слов”. «Стоп» , - остановила она себя. «Мало слов, значит он немногословен. Так это, может быть, и хорошо? И она продолжила: “...  или он намеренно использовал их очень мало - чтобы показать всю полноту картины убийства его героини из-за золотого яйца.” Чего-то меня не туда занесло», - удивилась самой себе Эль  Саффра, и пояснила: “Да, собственно, и полноты особой нет.” «Во-во, теперь вышла на верный финиш: “Никак не развиты темы, затронутые в сказке, только вывернуты наизнанку.” Вот это круто», - похвалила она себя за “наизнанку”.
Дэн Шо стоял около кофеварки и, произнося в пол-голоса какие-то проклятья, наливал себе кофе.
«Ну, что ещё можно сказать?», - снова задумалась Эль Саффра и записала: “Почему героиню зовут так, а не иначе, непонятно, а на этот факт можно было накрутить много фантасмагорий!...” Это иностранное слово она недавно подобрала в одной из чужих рецензий и оно ей очень понравилось! «Да, вот, ещё за что надо дать коленкой между ног этому вонючему старпёру: «Издевательская интонация в финальной фразе "Как хорошо, что на Пасху" - почему-то царапает; уверена, есть вещи, которыми шутить - дурной тон.”  Теперь, пожалуй, всё».
- Дэн Шо, ты ещё хочешь кофе? – не оборачиваясь спросила она.
- Хаачу, - издевательским тоном ответил Дэн, сидя на своём рабочем месте и отхлёбывая кофе из своей фирменной кружки.

  Тем временем, Та Гринь хао справилась со своим смехом, закончила осмотр зубов и, обращаясь к Эль Саффра, спросила:
- Ты уже замазала своего старпёра?
- Угу.
- Можно посмотреть?
- Конэчно. А ты его испражнения видела?
- Нет.
- Посмотри, они у меня на экране висят.
- Хоры!
Эль Саффра встала, потянулась, прогнулась, признесла зададочное «эх, музикаба» и пошла налить себе кофе.  Та Гринь хао пересела к буку Эль Саффра, и погрузилась в чтение текста старпёра. Через некоторое время она начала комментировать текст.
- Ну, ты подумай, он, чё, оху… ? Чё он пишет! Какая дюжина! Курица приносит только одно яйцо в день, а то и в два! – возмущалась Та Гринь хао.
- Да, это он, наверное, начитался «Бешенных яиц», - откликнулся Дэн Шо.
- А чьи это «Яйца»?
- В каком смысле чьи?
- Ну, кто насморкал?
- Ты, чё не читала? Почитай, клёвая вещь! А чьи «Яйца» не помню. Помню, их много было, - сострил Дэн Шо.
Он слыл большим острословом и эрудитом.
- Ладно, я ему щас вставлю по самые помидоры ... .
Та Гринь хао вернулась к своему буку, убрала в сумочку зеркальце, что стояло у экрана, и принялась писать свою рецензию на старпёра. Она надолго задумалась, а потом не отрываясь от клавы, одним махом написала: “Согласна с Эль Саффра. Кстати, курица обычно несет одно яйцо в день. Или через день. Даже если она семи прядей в голове”.  На этом её запал пропал, и она закончила на многоточии “...;”.
Дэн Шо после кофе немного пришёл в себя.
- Ну, что, чуни, закончили?
- Да, - ответила Та Гринь хао.
- Вот, и ****ушки. Можно заворачивать, - подвёл итог Дэн Шо.
- Перегоните на мой комп ваши отзывы, я всё оформлю.
На сегодня работа была завершена. Браться за новые поступления не хотелось.

§2
Дэн Шо, молодой человек двадцати одного года от роду, работал корректором в издательстве Чу Ши, а в качестве хобби подвизался в редакторском отделе Интернет сайта Ху Линь джао, где отвечал за рецензирование новых поступлений. Эта работа официально не оплачивалась, но доставляла такое моральное удовлетворение, что стоила того!

   
  Литературный интернет ссайт Ху Линь Джао принадлежал издательству Чу Ши и был необыкновенно  популярен, так как он предоставлял непрофессиональным авторам возможность бесплатной публикации в Интернете. На ссайте размещалась реклама, за которую Чу Ши получало немалые деньги. Владелец Чу Ши, медиомагнат Су Кин сын, из экономических соображений, а главное, из-за природной жадности не стал нанимать для создания и поддержки ссайта специальный коллектив. Он предложил вести ссайт на «общественных началах» сотрудникам Чу Ши. И такие нашлись! Поначалу их было всего трое, три профессионала, для которых эта деятельность была отдушиной от повседневной рутины: компьюторщик-программист, литературный редактор специалист по современной прозе и аналогичный по поэзии. Однако, когда идея ссайта овладела пишушими массами, работы стало так много, что пришлось искать новых «бесплатных» сотрудников. Качество нового призыва желало быть лучшим. Теперь это были случайные люди и любители, которые готовы были работать на общественных началах, то есть бесплатно, ради удовлетворения собственного тщеславия и беспочвенных амбиций. Первым среди этих новобранцев был Дэн Шо.

 
  Дэн Шо плохо учился в школе. Единственный предмет, по которому его иногда хвалила учительница, был литературное чтение. Поэтому Дэн Шо решил, что станет знаменитым писателем и его книги будут издаваться по всему миру на всех языках, и он будет получать много много денег и писем от почитательниц его таланта. Дэн Шо кое как закончил школу. От армии родители его отмазали, якобы, из-за слабого зрения. С тех пор Дэн носил очки, правда, без диоптрий. Дэн пытался поступить в Литературный институт, но его не приняли. Чтобы не терять времени он засел за сочинение романа, а на следующий год наметил поступать на филологический факультет Восточного Университета. Но и в Восточный Университет на отделение Сочинительства, при филологическом факультете, его не приняли.  Свой роман, который должен был принести ему славу и много много денег, Дэн Шо никак не мог закончить, точнее начать. Он написал несколько начал, но не мог остановиться на окончательном варианте. Дэн Шо не учёл, что чтение литературы и написание книг совершенно разные виды деятельности. Родители Дэн Шо требовали, чтобы он получил какую-нибудь профессию. Дэн Шо устроился на курсы корректоров при знаменитом издательстве Чу Ши. Часть выпускников этих курсов издательство брало к себе на работу. Так Дэн Шо стал корректором в Чу Ши.

 
  В издательстве работала группа энтузиастов, которая  вела литературный Интернет ссайт Ху Линь Джао. Дэн познакомился с ведущими ссайта и, конечно, сразу же поведал им про свой ненаписанный роман. Он взахлёб и с такой убеждённостью рассказывал, как его роман завоюет мир, что в среде сотрудников ссайта его прозвали «талантище Дэн». Когда число заявок на публикации на ссайте стало огромным, было решено создать специальную редакторскую группу для массового отсеивания предложений. Для «начинающих» авторов была открыта рубрика «Первый щаг». Была придумана демократическая процедура голосования «за» и «против» публикации. Она предусматривала пять независимых рецензий. Решение «публиковать» или «не публиковать» принималось большинством голосов. Если три первые рецензии по результату были одинаковыми, то дальнейшее рецензироване приостанавливалось. Теперь было необходимо набрать группу рецензентов-экспертов. При обсуждении в курилке кандидатуры руководителя группы кто-то в шутку предложил поручить это дело «талантищу Дэн». Все засмеялись, над Дэн Шо часто подтрунивали, но руководитель ссайта неожиданно сказал: «А, что? Давайте попробуем!» Остальные пожали плечами и согласились. Немедленно согласился и Дэн.


  Выбор оказался удачным. Дэн Шо резко сократил число публикаций, отвергая большинство новых поступлений. Ему не надо было читать подряд всё, что поступало на ссайт, он и так заранее знал, что все это было значительно хуже его ненаписанных произведений. Поэтому он не писал рецензий, а просто фиксировал своё отношение штампом "не публиковать". Уловив установку начальства на сокращение числа публикаций, Дэн Шо установил процентную норму публикаций от общего числа поступлений: 0,01% для поэзии, 0,001% для прозы. Выбор публикуемых произведений был, фактически, произвольным, а качество не имело никакого значения.

§3
Эль Саффра не имела непосредственного отношения к литературе, но зато она год назад закончила Дефектологический колледж при Восточном Университете. Дефектологический колледж готовил преподавателей младших классов для олигофреноф и других умственно отсталых детей и детей с неисправимыми дефектами речи. Получив диплом, она никак не могла найти работу.  Случайно в одной компании за посасыванием кальяна Эль Саффра познакомилась с Дэн Шо. Дэн Шо с громадным апломбом рассказывал, что он еле успевает редактировать рукописи молодых писателей, которые с замиранием и надеждой ждут его мнения об их писанине. Дэн Шо произвёл на Эль Саффра ошеломляющее впечатление. Она решила, что Дэн, по крайней мере, выдающийся критик и смотрела на него с восхищением. Эль Саффра была молода, решительна, смела, очень, очень недурна собой и имела положительный опыт общения с мужским полом. В этой части у неё были нестандартные пристрастия, которые сначала шокировали выбранных ею партнёров, но испытав их, они уже не могли от них отказаться. Эль Саффра стояла перед выбором жизненного пути: либо делать ставку на свои природные способности общения с мужчинами, либо продолжать искать работу, близкую к её спецпедагогике. Ей показалось, что знакомство с Дэн Шо позволяло совместить оба пути. Эль Саффра легко покорила Дэн Шо. Уже после первой бурной встречи Дэн Шо стал её рабом и умолял работать у него в редакции, правда, пока «на общественных началах», обещая впоследствии «золотые горы». Эль Саффра была разочарованна, но её подсознание подсказывало ей: «Соглашайся, там есть перспектива!». Кроме того её энергичной натуре надоело затянувшееся безделье, а Дэн Шо намекнул, что за успешную работу и к праздникам он будет подкидывать ей значительные премии. Врал, конечно, но она-то этого не знала. На самом деле никаких регулярных денег у ссайта не предполагалось в принципе, так как он был общественной организацией. Единственная возможность как-то поощрять работу общественников небольшими подачками была заложена через материальную помощь. Но и к этому ресурсу у  Дэн Шо не было прямого доступа.


  Эль Саффра приступила к своим новым литературным обязанностям со свойственным ей решительностью и напором. Привитые ей в колледже профессиональные навыки общения с дегенератами, здорово помагали в освоении новой профессии. Прочитав рассказ или новеллу, Эль Саффра сразу пыталась представить себе по тексту, какими дефектами личности обладает её автор. Этот приём психологического анализа очень помогал вникнуть в суть произведения. Конечно, выводы Эль Саффра соответствовали её собственному уровню развития, знаниям и жизненному опыту, её собственным, так сказать, дефектам. Над этим нельзя было подняться. Но в рамках своих возможностей она находила точку отсчёта,  с которой можно было как-то оценить прочитанное. И она, как могла, излагала свои впечатления в текстах рецензий. Эта игра была ей интересна. Литературный язык Эль Саффра, конечно, ничему не соответствовал, но она об этом не догадывалась, поэтому была раскованной при формулировании критических соображений, которыми она описывала своё отношение к оцениваемому произведению. Она лепила свои критические тексты, как бог на душу положит, без оглядки на какие-либо законы жанра, семантики и грамматики. Кроме того, её новаторское отношение к некоторым аспектам интимной жизни не было узко специализированным, она смело обобщала свои навыки, приобретённые в этой области человеческих отношений, в других жизненных приложениях. Она не боялась и умела учиться, и была обучаемой. Она внимательно читала рецензии, которые писали другие эксперты, пыталась им подражать, и быстро наработала свой набор штампов, и широко их использовала ... . Но главное, чем было отмечено её «творчество», состояло в том, что тут она была девственна и свободна !

§4
Та Гринь хао в отличие от Эль Саффра, хоть и была почти профессионалкой (она окончила те же курсы корректоров, что и Дэн Шо), но при этом была потрясающе ленива и безинициативна. По словарному запасу Та Гринь хао не на много превосходила Эллочку Щукину (Людоедку) из известного романа, но она не обладала драйвом, присущем Эллочке. Кроме того у неё была несчастная личная жизнь, которая полностью поглощала её душевные и физические силы. Единственный её мужчина, её школьная любовь, непризнанный талант, после oкончания школы провалился на экзаменах в университет и его в тот же год загребли в армию. Та Гринь хао провожала своего друга вместе с его родителями до сборного пункта, целовала его пьяного взасос, плакала и клялась, что будет ждать его. Она, действительно, ждала его, и он через два года вернулся  цел и невредим. Однако, в армии он приобрёл вредную привычку, от которой она вот уже три года не могла его отучить. Вернувшись после срочной службы, её друг беспробудно пил, лишь временами, на две три недели выходя из запоя. Но каждый раз, рассмотрев на трезвую голову свою подругу, он снова скатывался в запой!  Хотя её герою было уже двадцать три года от роду, содержали его, а заодно и её, родители.


  На работу в редакцию Та Гринь хао, как и Эль Саффра, пригласил Дэн Шо. Это было естественно, не мог же талантище Дэн пригласить к себе кого-то, кто был по каким-то параметрам выше его! О тяжёлой судьбе Та Гринь хао Дэн Шо узнал от одного их общего знакомого и сразу же пригласил её сотрудничать. Та Гринь хао пришла на переговоры с Дэн Шо в надежде получить хорошо оплачиваемую работу. Ей нужны были деньги, чтобы иметь хоть какую-то независимость от родителей своего несчастного друга. Дэн Шо, как и Эль Саффра, наобещал ей золотые горы, но не сразу, но очень скоро ... . Она поверила ему. Когда же она на практике убедилась, что её обманули, было поздно, она уже привыкла. Та Грин хао привыкла вставать и ехать на работу к десяти утра, привыкла к маршруту от дома до работы и обратно. По дороге на работу она забегала в магазин-кулинарию и покупала себе на обед сто пятьдесят граммов готового винегрета и сладкую ватрушку. Возвращаясь с работы она заходила в ту же кулинарию и покупала для себя и своего друга что-нибудь на ужин и завтрак. Она была занята и это было главное, это хоть на время отвлекало её от борьбы за своего друга. Кроме того, ей было интересно читать произведения на близкую для неё тему, о судьбах спившихся талантов, или просто опустившихся пьяниц, бывших когда-то приличными добропорядочными людьми. Таких произведений, как это ни печально, было 75% от общего числа. Над такими сочинениями она даже плакала, сравнивая эти истории со своей судьбой, и часто давала им положительную оценку. Дэн Шо быстро заметил эту слабость Та Гринь хао и по-отечески поправлял наивную поклонницу опустившихся талантов. Темы, не затрагивающие вопросы алкоголизма, не интересовали, а  только лишь раздражали Та Гринь хао, поэтому, в целом, она соответствовала всем требованиям эксперта-редактора ссайта Ху Линь джао.

§5
Когда весь состав группы Дэн Шо, расслабившись после напряжённой утренней работы, сидел на своих местах, потягивая кофеёк, вдруг распахнулась дверь и в комнату в сопровождении свиты подчинённых вошёл сам Су Кин сын. Дэн Шо, увидев перед собой Су Кин сын, остолбенел. Для него Су Кин сын был небожителем, он видел портреты Су Кин сын во всех кабинетах и рабочих помещениях изательства. Видение живого бога в непосредственной близости от себя первый раз в жизни вызвало у Дэна приступ религиозного восторга. Ему инстинктивно захотелось немедленно как-то ублажить небожителя, поделиться с ним чем-то самым ценным, чем он обладал здесь и в этот момент. Он подсознательно указал на Эль Саффра со словами: «Вот это наши сотрудники», - как бы, приглашая оценить лучшее, что было у него в наличии.   Эль Саффра, подчиняясь гипнозу происходяшего, поднялась из-за своего стола, как обычно прогнулась в пояснице, оттенив и без того значительный бюст, глядя на Су Кин сын, привычно упруго облизала кончиком языка свои влекущие губы, увлажнив их и, как бы, приготовившись к новому контакту. Она без богобоязни, оценивающе взглянула прямо в глаза Су Кин сын. Он ей понравился. А Су Кин сын ответил на взгляд Эль Саффра, сразу правильно восприняв и оценив её призыв. «У вас здесь действительно, работают прекрасные специалисты», - произнёс он, осматривая близкие к совершенству формы Эль Саффра. Дэн Шо был счастлив, пребывая на верху блаженства от общения с богом! Он угодил богу, бог оценил его жертвоподношение! ... А бог, одобрительно кивнув в сторону Эль Саффра, развернулся и стремительно вышел из комнаты редакции.

 
  Так тяжело начавшийся день оказался самым значительным для Дэн Шо за всю его жизнь.

§6
Су Кин сын выделялся среди равных ему креативностью решений самых сложных задач, которые ставила перед ним жизнь. К примеру, если ему предлагали в качестве альтернативы выбрать одно из двух интересующих его решений, он всегда выбирал оба. Он был умён, жаден, всеяден, нагл и беспринципен, а совокупность этих качеств уже тянула на талант! Отношение к женщинам Су Кин сын было чисто потребительское. В его положении и с его характером он не испытывал трудностей со слабым полом, и это сказывалось на его манере общения. В вопросах взаимоотношения полов он был прост и прямолинеен. Без сантиментов. Женщины и девушки легко покорялись ему, он любил их, но не тратил на них лишнее время. Может быть, поэтому он инстинктивно избегал серьёзных отношений и в свои 35 не был обременён семьёй. В редакцию ссайта Ху Линь джао он попал случайно. Утром Су Кин сын проводил важное совещание в редакции детской литературы, издаваемой Чу Ши, так как его маркетологи предсказали бешеный спрос на литературу для детей. Когда многочасовое заседание закончилось, ему немедленно потребовалось облегчиться. Детглавред проводил Су Кин сын до ближайшего туалета. Выйдя из туалета, счастливый Су Кин сын увидел на противоположной стороне коридора дверь, обклеенную какими-то странными плакатами.
- Что это? – обратился он к Детглавреду.
- Да, здесь сидят общественники ссайта Ху Линь джао, - безразлично махнул рукой Детглавред, продвигаясь вперёд по коридору.
Су Кин сын же неожиданно шагнул к двери ссайта. За ним проследовала вся его свита, которая до того кучковалась недалеко от туалета в ожидании возвращения облегчённого шефа. Ворвавшись в комнату талантища Дэн, Су Кин сын застал обычную картину полного разложения коллектива. Три бездельника в позах Фавна на отдыхе попивали кофе. Обычно, в таких ситуациях Су Кин сын сразу требовал у нерадивых сотрудников пропуска, что означало последующее увольнение. На этот раз всё пошло по другому сценарию. Причиной мог быть, либо, громадный душевный подъём, который Су Кин сын испытывал после долгожданного посещения туалета, либо, головокружительный аромат свежесваренного кофе, заполнявший комнату, либо, смешная и жалкая, до смерти напуганная, фигура парня, застывшего перед ним с кружкой в руках. Су Кин сын почему-то повременил с разносом и в этой паузе застывший парень вдруг ожил и, указывая кружкой на роскошную брюнетку, представил её как своего лучшего сотрудника. Брюнетка нехотя поднялась из кресла. Она поднималась медленно и с таким достоинством, была так молода, свежа и хороша собой, что Су Кин сын на мгновение залюбовался ей. Её дерзкий, вызывающий взгляд задел Су Кин сын, и он решил не откладывать знакомство в долгий ящик. Ободрив парня с кружкой похвалой, Су Кин сын вышел из комнаты редакции, бросив в свиту своей секретарше: «Сотрудницу ко мне!». Секретарша немедленно развернулась на 180° и бросилась в комнату ссайта выполнять команду шефа.

 
  Не успел Су Кин сын сесть в кресло в своём кабинете, как по громкой связи секретарша доложила:
- Как Вы просили, сотрудница ссайта Ху Линь джао Эль Саффра.
- Пусть заходит.
Дверь открылась и в кабинет вошла Эль Саффра. Никогда раньше она не бывала в таких шикарных кабинетах. Однако, Эль Саффра пришла сюда не на экскурсию. Она ещё до приглашения знала, как будут развиваться события. Су Кин сын  тоже считал, что всё знает наперёд, но он-то как раз и ошибался. Всё произошло в считанные секунды. Пока подсознание Су Кин сын готовилось к привычному ему способу овладения красавицами, Эль Саффра энергично подошла к нему и овладела им самим, причём неизвестным ему до этого способом. Су Кин сын ей действительно понравился. Он и глазом не успел моргнуть, как оказался «в необычном положении» в руках Эль Саффра. Это не было насилием с её стороны, так как всё происходило «по обоюдному согласию». Наглый развратник Су Кин сын оказался «жертвой» Эль Саффра ... .  Ещё никто и никогда не мог подчинить Су Кин сын своей воле ... . А теперь он в растерянности находился «в необычном положении», и его новая случайная подруга делала с ним что хотела. А хотела она многого, и он не мог ей противиться, так как удовлетворение, которое он получал от её действий, полностью парализовала его волю. Он, как бы, наблюдал себя со стороны и ничего не мог понять, кроме того, что, во-первых, он столкнулся с совершено новым явлением, о котором до этого момента ему ничего не было известно, и, во-вторых, он находится в руках совершенно выдающейся женщины!

§7
Карьера Эль Саффра после близкого знакомства с Су Кин сын  сделала крутой поворот. Эль Саффра была переведена из редакторов общественого ссайта в ранг автора. С ней был заключён договор-контракт на написание книги под условным названием “Мой Метод” из серии Чу Ши  “Секс индустрия”, по которому она получила аванс, превышавший все её фантазии. Для создания условий написания книги в договоре-контракте была оговорена студия, в которой Эль Саффра должна была творить, и авто с персональным водителем. К ней был приставлен "литературный негр" для обеспечения связного описания основных положений её “Метода”, и фотохудожник, работы которого должны были иллюстрировать книгу Эль Саффра. Су  Кин сын, испытавший на себе искусство Эль Саффра, быстро оценил его в валюте и решил, что оно должно принадлежать народу. Книга была анонсирована как высокохудожественная малотиражная, содержащая сенсационную информацию, и на неё была открыта ограниченная подписка. В общем, Проект был запущен и уже начал приносить доход. Серия Чу Ши “Секс индустрия” пользовалась большим спросом.

 
  Эль Саффра, получив заказ на “Мой Метод”, наконец, осознала цену своему таланту. Она, чтобы обобщить свой опыт, много практиковала, в основном, с Су Кин сын, хотя не пропускала и другие приглянувшиеся ей экземпляры.   

§8
Та Гринь хао, после ухода Эль Саффра из редакции и её взлёта на недосигаемые вершины, тоже задумала начать новую жизнь, уволиться из редакции, найти другую, более перспективную работу, бросить своего друга-алкоголика. Она несколько дней внимательно всматривалась в себя в своём зеркальце, пытаясь понять, чем таким она отличается от Эль Саффра.  Критически сравнив себя с Эль Саффра, Та Гринь хао как-то совсем сникла, захондрила и начала прикладываться к бутылке вместе со своим другом. Выпив, они  жаловались друг другу на жизнь и это их сплачивало. Казалось, что подставив друг другу плечо, они смогут выбраться из жизненной ямы, в которую их столкнула судьба. Они планировали, как начнут новую жизнь, будут зарабатывать собственные деньги, освободяться от вынужденной опеки родителей, обсуждали даже возможное рождение ребёнка. В эти моменты им было так хорошо, что  Та Гринь хао перестала думать о новой жизни. Кроме того, изменения, наступившие в положении ссайта, не стимулировали её активных действий по поиску новой работы.

§9
Су Кин сын после посещения редакции Ху Линь джао потребовал из бухгалтерии справку о доходах, приносимых от деятельности ссайта. Увидев кругленькую сумму при мизерных затратах, он, скрепя сердце, приказал ввести ссайт в штатное расписание Чу Ши, назначив Дэн Шо главным редактором с соответствующим окладом.

 
  Дэн Шо реально сделал сказочный карьерный рывок: это были конкретные деньги, бонусы от рекламных доходов, положение и уважение в коллективе и обществе. Об этом можно было только мечтать! Конечно, он был несказанно рад этому, но его душу разъедало чувство зависти. Ведь это у него было почти готово начало романа. Роман – это вам не пособие по получению сексуальных удовольствий! Дэн Шо должен был бы быть знаменитым писателем, это с ним должны были бы заключить авторский договор. Была ещё одна невосполнимая потеря.  Теперь, после ухода из редакции, Эль Саффра была для него недоступна. Он сам отдал её, отдал даже не подумав, как он привязался к ней, что она значит для него ... .  В глубине души он, без сомнения, понимал, что Эль Саффра, на самом деле, никогда не принадлежала ему, скорее наоборот. Она лишь пользовалась им, когда ей хотелось этого. Но так классно было думать о необдуманной потере, это возвышало его почти до нынешнего “владельца” Эль Саффра!

§10
Сайт Ху Линь джао, получив новый статус, продолжил свою деятельность в том же духе, что и прежде. Правда, поначалу, когда вместо Эль Саффра через отдел кадров была принята на работу редактор со специальным литературным образованием, эффективность его работы резко снизилась. Новая сотрудница начала вчитываться в поступления новичков, писала содержательные отзывы на их сочинения. Дэн Шо деликатно пытался объяснить ей, что она неправильно понимает суть работы ссайта. Однако, она так и не смогла принять идеологию Дэн Шо, и вскоре уволилась. К этому времени Дэн нашёл ей замену, некий аналог Эль Саффра, и ссайт снова заработал как часы.


Рецензии