Ромен Роллан

               Машгал Хушвакт. Узбекистан.

«Ты пожалей  меня, ладно?
В последний раз прости...»
Ей от слов его забавно,
А хотелось погрустить.

Боже, без конца он кается,
Ей уже тошно. Какого хрена!
Раскрываются, закрываются
Его уста, как затяжная рана. ((

              Перевод А.Камилова.

_______
«Губы». Художник Максим Сафонов. Украина. (http://artpo.ru/gallery/graphics/1480_artist)


Оригинал:

“Мени кечир, бу – охиргиси,
Сўнгги маротаба кечира кол...”
Аёлнинг бу сўздан кистар кулгиси,
Йигламокни истар бу аёл.

Тинимсиз кечирим сўрайди эркак,
Аёл эса унга караб ачинар:
Минг йилги бедаво ярадек
Шўрлик лаб очилиб-ёпилар.


Рецензии
Двоякое впечатление от перевода...

Эля Китара   15.01.2012 14:42     Заявить о нарушении
У меня - такое же - от оригинала.
Спасибо за внимание, дорогая Эля!
Рад Вас видеть!

Агзам Камилов   17.01.2012 00:19   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.