в огне костра пылая...

"Норма"— лирическая трагедия в двух актах итальянского композитора Винченцо Беллини (1831). Итальянское либретто Феличе Романи по трагедии Александра Суме «Норма, или Детоубийство».
Является превосходным образцом традиции бельканто. Заглавная партия — одна из самых трудных в репертуаре сопрано. Самой знаменитой Нормой XX века была Мария Каллас.
Этот цикл был написан под незабываемым впечатлением от прослушивания партии Нормы в исполнении одной из известнейших исполнительниц современности - Димитры Теодоссио (сопрано, Греция).


1. Задолго до прослушиванья Нормы...

Задолго до прослушиванья "Нормы" -
вся боль измен, вся горечь женских слёз,
под будущую партию валторны, -
всё горе преданных в душе отозвалОсь!

Я буду плакать, сидя в тёмном зале,
под звуки скрипок, под тарелок медный звон!
Припомню всё, что некогда сказали
в безвыходности губы... Горький стон

сорвётся с уст в том месте, где восходит
обманутая мужем на костёр!
Пусть страстную мелодию выводит
безумных скрипок яростный напор!

Пусть бьют литавры, сердце разрывая! -
омелы ветвь... и скомканной судьбы
мелодия... в огне костра пылая,
сгорит любовь под страстный зов трубы!

А детских судеб брошенные лики -
виоле по плечу... Пусть грянет день! -
пройдёт по сцене под оркестр и крики
моей любви раздавленная тень!


2. Норма

Вопрос отвергнутой любви, измены лихо -
и королю, и простолюдину не прост...
Марии Каллас слава не утихла,
а Норма новая выходит на погост!

Ты пела, женщина, о верности и чести,
о детях, о любви и о судьбе!
И  - токи всепрощения и мести
бродили, неуёмные, в тебе!

Убить - кого? - его, детей, замену-
прислужницу, и умереть самой?
И не приемлет мозг... и боль измены
изводит лютым горем и тоской!

Рыдали скрипки! Страстное бельканто
всходило в пламя, как на эшафот!
Душой и волшебством её таланта
я верила, что Норма не умрёт!

Но  - пели трубы! Яростное пламя
сжигало ветвь омелы и любви!
И долго чудился под босыми ногами
жар угольков, пылающих в пыли...


3. Casta Diva

Casta Diva*! Боже милосердный!
Как вернуться к жизни и к словам?
Слёзы до сих пор... Овалом бледным -
скорбное лицо под стать глазам...

Casta Diva! -  горе бабьей доли
голосом отвергнутой любви...
И - неважно, из какой юдОли,
и в каком бы веке ни живи, -

Casta Diva! - сердце, чуть живое,
плещется о кромки бытия...
Прекратите! Воздуха! Покоя! -
там, на сцене, полыхаю я!

Casta Diva! Дайте опереться
на мужчины крепкое плечо! -
чтоб любил по-прежнему - всем сердцем,
чтоб любил, как прежде, горячо!

Casta Diva! Горестно и чинно
публика молчала, расходясь...
На предельной скорости машина
ночью полнолунною неслась!
 


*Casta Diva - одна из наиболее известных оперных арий из оперы Винченцо Беллини "Норма".

Здесь можно прослушать арию Нормы "Casta Diva" в исполнении Димитры Теодоссио:
http://www.youtube.com/watch?v=sRr-27fN0x4


Рецензии
" и боль измены
изводит лютым горем и тоской!"(С)
Вика,это сильно, страстно и глубоко.
Умница, спасибо!
обнимаю,
Твоя

Елена Талленика   01.12.2014 21:29     Заявить о нарушении
Спасибо тебе, моя дорогая! За отклик, за соперживание, за то, что ты есть!

Виктория 10   05.12.2014 11:18   Заявить о нарушении
На это произведение написано 26 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.