Мрiя. Федiр Тютчев

Федір ТЮТЧЕВ

МРІЯ

Переклад з французької Івана ПЕТРОВЦІЯ

"На схилі року в сніговійний вечір
Який тобі дарунок піднесу? -
Бо ж пелена грудневої хуртечі
Сховала квіти, ніжну їх красу..."

Тоді рука кохана розгорнула
Гербарію пожовклі сторінки
Й збагнули ми, що бережуть Минуле
Оці тендітні зсушені квітки.

Минуле юності, краси, кохання
Гербарій цей надійно береже:
Під попелом колишнього палання
Не вмерло жодне слово, жоден жест.

Ти раптом глянула на дві стеблини
Й два свідки незабутньої пори
В моїх руках вернули дивом дивним
Свої пахучі й свіжі кольори.


Рецензии