История об ареге и волшебном ожерелье

Уже третий день, ложась в постель, юный Арег слышал под окном один и тот же странный звук, больше похожий на тихий вой. Сначала он думал, что это из-за ветра, который, проникая в щели крыши, вызывает сквозняк.
Однако в следующие два дня, когда не было никакого ветра, мальчик понял, что такие звуки могут издавать либо собаки, бродившие во дворе ночами, либо белки, устроившиеся в дупле высокого толстоствольного дерева, растущего напротив его дома. Но и способность белок издавать подобные звуки казалась маловероятной. Что бы там ни было, все это так утомило Арега, что он решил этой ночью во что бы то ни стало выяснить причину странных звуков и ликвидировать ее.

Арег учился в седьмом классе. Несмотря на отличные способности, он в конце года закрывал четверть ударником. Уроки он часто готовил прямо в школе, на перемене. Всего за пятнадцать-двадцать минут он мог справиться с домашним заданием, быстро и верно решить задачи по алгебре или выучить текст по истории объемом в три страницы. Возможно, учитывая это обстоятельство, учителя всегда давали ему дополнительные задания, чтобы мальчик вынужден был работать над уроками еще и дома.

Арег по натуре был немного замкнутым, мечтательным, правдивым, иногда до крайности, и, конечно, был шалуном, что так присуще этому юному возрасту. Друзей у него было немного, так как дружба не была для мальчика просто естественным признаком близких отношений между людьми, а предполагала, прежде всего, ответственность, мужество, честность и умение в нужную минуту протянуть другу руку помощи.
Может сложиться впечатление, что Арег представляет собой идеал юноши, но это не так. У него было множество мелких и крупных недостатков, впрочем, скорее мелких, чем крупных, из которых самой отличительной чертой характера была нетерпеливость. Любое дело ему хотелось как можно скорее довести до конца. Однако справедливости ради надо сказать, что это никак не отражалось на качестве работы.
В школе Арег дружил только с другом детства – Торгомом, с которым вырос в одном дворе, а в классе – с сидящей с ним за одним столом Ани.

Торгом, в отличие от Арега, имел исключительно живую натуру. Он всегда был участником всех малых и больших школьных событий. Часто попадал в неприятные истории. Если в школе случайно разбивалось стекло, или случались мелкие стычки между мальчишками, то первым, кого вызывали в кабинет директора для того, чтобы получить объяснения, был Торгом.

У Ани был более мягкий и спокойный характер, но она была чересчур требовательна и иногда обижалась на мальчиков, когда они не открывали ей некоторых тайн. Тем не менее, она понимала, что причина не в том, что Арег с Торгомом ей не доверяют, а в том, что мальчики и девочки в этом возрасте могут иметь совершенно разные интересы.
Как бы то ни было, эта дружная троица, несмотря на свой юный возраст, за восемь лет учебы в школе пришла к убеждению, что самое главное в дружбе – верность, честность и умение уступать друг другу.

Арег жил со своими родителями в одном из оживленных районов города, в дедовском особняке, который недавно отремонтировали. Мать его, госпожа Сатеник, была по профессии врачом-педиатром и работала в детской больнице, расположенной неподалеку от школы. Отец, господин Вардкес, был программистом, специалистом высокого класса и часто подолгу отсутствовал, уезжая в зарубежные командировки. Поэтому вопросами воспитания Арега занималась преимущественно мать, которая, впрочем, вместо того, чтобы читать сыну долгие и нудные нотации, дала ему всего один совет: «Живи так, чтобы не причинять другим вреда и никогда не отступай перед трудностями». В действительности в эту короткую фразу мама мальчика вложила всю ту мудрость, которую почти все родители разными способами пытаются передать своим детям.
Нелишне заметить, что Арег был ярым любителем древних легенд и научно-фантастической литературы, и прочитал все книги, где затрагивалась эта тема. К тому же он прекрасно рисовал. Однако с помощью карандаша он воспроизводил не природу или образы любимых людей, а необычных существ, описываемых в древних преданиях и жителей далеких миров, встречающихся в научно-фантастической литературе. Это хобби мальчика не могло не беспокоить его мать. Однажды она даже отвела сына к психологу, пытаясь выяснить причину странного поведения Арега, выражающегося в его рисунках. Однако сведущий врач успокоил госпожу Сатеник, не усмотрев в хобби Арега ничего странного, и даже одобрил подобную форму самовыражения ее сына.

Этой ночью, отправившись в свою спальню, которая находилась на втором этаже, Арег захватил из кухни два яблока.  Цель у него была одна: как только звук повторится, метнуть в его направлении яблоки и напугать непрошеного гостя. Потушив свет в спальне, мальчик сел на кровать и напряг слух.  Прошло около пяти минут. Как назло, голос в этот день упорно не звучал. «Неужто он догадался, что я собираюсь швырять в него яблоки? – подумал Арег. – Но откуда он мог об этом узнать? Наверное, ему надоело все время выть в одном и том же месте, и он перебрался под окна одного из соседних домов».
Прождав еще несколько минут и убедившись, что звук действительно прекратился, Арег сбросил футболку и собирался лечь спать, но в ту же секунду его слуха достиг тот же, звучащий под окном, вой. Не теряя времени, он подошел к окну, приоткрыл его и, поигрывая яблоками, попытался определить направление звука.
Глухой вой повторился, но на этот раз он больше напоминал плач младенца. Словно примериваясь, откуда исходит звук, Арег прицелился в подножие торчащего перед окном дерева и со всей силой бросил первое яблоко, а затем и второе. Вой неожиданно оборвался, но спустя мгновение послышался снова. Это были звуки человеческого голоса: «Ой, ай!… Что это было?.. Меня снова хотят убить. Яблоко! Я очень люблю яблоки. Вот это так аппетитно выглядит… большое, красное. Давно я не ел таких вкусных яблок…»
Пока стоящий под окном продолжал щедро расхваливать доставшиеся ему фрукты, Арег напрягся, пытаясь высмотреть в темноте болтуна.
- Эй, кто там? – окликнул он.
Голос тут же затих.
«А вдруг это вор?» – пронеслось в мыслях у юноши, однако он тут же выкинул из головы эту глупую мысль. Вор никогда не встал бы под деревом, расхваливая свалившиеся ему на голову яблоки.
- Выходи из укрытия, пока я сам туда не спустился, - повысив голос, произнес Арег. – Или хочешь, чтобы на этот раз я швырнул в тебя гнилым картофелем?
До стоящего внизу словно дошли угрозы мальчика, и он внезапно замолк.
- Ты еще там? – высунулся из окна мальчик.
- Да, - ответил голос.
- Что ты от меня хочешь, почему не уходишь?
- Я хочу поговорить с тобой, Арег.
- Ты меня знаешь? – удивился тот, услышав из уст незнакомца свое имя.
- Да, мы учимся в одной школе, - ответил голос и после небольшой паузы добавил, - вернее было бы сказать – учились.
- Из какого ты класса?
- 7-го Б.
- Как тебя зовут?
- Я хочу поговорить с тобой, - сказал незнакомец, обходя вопрос Арега о своем имени. – Я должен открыть тебе страшную тайну.
- Что за страшная тайна? – спросил Арег, продолжая искать его глазами в темноте. – Где ты, я не вижу тебя.
- Я здесь, под деревом. Если позволишь, я поднимусь к тебе, и мы поговорим.
Арег впал в раздумья: «Кто этот незнакомец, который в такой поздний час хочет открыть ему какую-то страшную тайну? Может быть, школьные шалуны хотят сыграть над ним злую шутку, чтобы завтра хвастаться в школе, что напугали его? Или, возможно, незнакомец действительно может открыть ему тайну?» - В любом случае, это нужно было выяснить. А единственным способом выяснить это был разговор с незнакомцем лицом к лицу.
Арег, надо сказать, был большим любителем всяческих тайн и не простил бы себе потом, если бы упустил из рук такую возможность.
- Ладно, - снова высунув голову из окна, сказал Арег. – Можешь подниматься, но если ты решил просто подшутить надо мной, я тебе не завидую. У меня очень крепкие кулаки. Иди к заднему входу, я сейчас открою дверь. Не стоит в такой поздний час входить через парадную дверь.
- Не надо открывать дверь. Я поднимусь по дереву, - ответил незнакомец. – Отойди от окна и не испугайся, когда увидишь меня.
- Этого еще не хватало, чтобы я тебя испугался, - усмехнулся мальчик. – Поднимайся, я жду.
Пока незнакомец взбирался на дерево, Арег подошел к двери и запер ее, чтобы случайно не вошли родители и не застали у него незваного гостя в такой поздний час. Повернув ключ в замке, он обернулся. То, что Арег обнаружил в этот миг, произвело на него такое ужасающее впечатление, что он чуть было не закричал от страха. Однако он так стиснул зубы от напряжения, что не смог издать ни звука.
Смирно сидящее на подоконнике создание нельзя было назвать ни человеком, ни даже человекоподобным существом. Незнакомец был желтоватого цвета, ростом около полутора метров, с большой головой, маленькими ушами, большими круглыми глазами и довольно маленьким по отношению к лицу носом. Рот и губы у него были бы похожими на человеческие, если бы не два торчащих между губ острых клыка. Ноги и руки были короткими, на голове – обильный волосяной покров.
Такого омерзительного существа Арег не встречал даже в своих любимых легендах.
- Кто ты? – едва сумел он выдавить сквозь стиснутые зубы.
- Я Гарегин, - спокойно ответило существо, вонзая торчащие изо рта клыки в сочное яблоко.
- Кто? – не понял мальчик.
- Меня зовут Гарегин. Ты что, глухой?
Невозможно описать, что произошло с мальчиком в тот момент, когда он услышал из уст незнакомого существа имя Гарегин. Страх и ужас мгновенно сменились истерическим хохотом. Желание смеяться в одно мгновение овладело всем его телом. Арег прыснул, затем начал безудержно смеяться. Он смеялся и смеялся. Не в силах удержать равновесие, мальчик упал на пол, не прекращая истерического хохота. Чем больше он старался заставить себя замолчать, тем громче смеялся.
Чуть позже, когда он уже перебрался с пола на кровать и продолжал хихикать, глядя на незнакомца, послышался стук в дверь.
С трудом овладев собой, Арег подошел и открыл дверь. В дверях стояли удивленные родители мальчика и, оглядывая комнату, пытались понять, в чем причина смеха их сына.
- Что так развеселило тебя, сынок? – спросил отец, доставая трубку изо рта.
- Пап, он… - Арег обернулся, чтобы показать ему сидящее на подоконнике существо. Однако, не обнаружив его там, он быстро изменил решение, чтобы не вызывать лишних вопросов.
- Я просто вспомнил анекдот. Потому и смеялся.
- Ясно, - тяжело произнес господин Вардкес, выпуская изо рта клубы дыма.
- Спокойной ночи, Арег, - сказала из-за спины отца мама, закрывая дверь.
- Спокойной ночи.
После ухода родителей Арег снова закрыл дверь на ключ и начал оглядывать комнату в поисках новоявленного друга.
- Эй, где ты, можешь выходить. Мы одни.
Из-под кровати послышалось недовольное ворчание Гарегина:
- Я не могу выбраться. Помоги мне. Подними кровать.
- Сейчас.
Арег быстро приподнял кровать и Гарегин ползком кое-как вылез из узкой щели.
- Не бойся, я не сделаю тебе ничего плохого, - сказал Арег, пододвигая ему стул, - садись.
- Спасибо, - ответило странное существо, поудобней устраиваясь на стуле. – Дашь мне еще яблоко? Я очень люблю яблоки.
- Дам, только потом, когда скажешь, кто ты.
- Это долгая история. Сначала дай яблоко.
- У тебя в руках еще целое яблоко, зачем тебе третье? – спросил Арег.
- Это я заберу с собой в подвал.
- В подвал? Ты живешь в подвале?
- Да, скоро будет уже год.
- Послушай, кто ты? – снова спросил мальчик, садясь напротив. - Говоришь по-человечески, однако ты совсем не похож на человека.
- Странно, что ты меня не боишься.
- А что, я должен бояться?
- Не знаю, по крайней мере, до сих пор все встречавшиеся мне люди боялись, считая меня плодом своего воображения.
- Нет, я не боюсь тебя. Ты сказал, что учишься в нашей школе. Врал, чтобы прийти сюда. Ну что, теперь ты в комнате, будь добр объяснить, зачем ты пришел ко мне. И кто ты, в конце концов, черт возьми, - теряя терпение, повысил голос Арег.
Гарегину не понравился беспричинный гнев Арега. Он обиженно отложил в сторону яблоко и попытался встать со стула.
- Подожди, - остановил его мальчик, понимая, что поступил неправильно. – Ты ведешь себя как ребенок. Пойми мое нетерпение, не каждый день встречаешь такое существо. Я пытаюсь понять, кто ты и откуда.  Может зверь, который научился говорить по-человечески. В древних легендах говорится о том, что…
- Я человек, Арег, - резко прервал его Гарегин. - И меня действительно зовут Гарегин.
- Если ты человек, то почему так странно выглядишь?
- Меня заколдовали.
- Заколдовали? – не поверил мальчик. – Кто заколдовал?
- Ты его знаешь.
- Кого его? – не понял Арег и, чуть подумав, добавил. – Послушай, мы живем в двадцатом веке. Сейчас нет ни колдунов, ни магов.
- Гм, - усмехнулось создание. – По-твоему я таким и появился на свет, или, родившись в лесу у какого-то дикого зверя, прошел ускоренные курсы русского языка, чтобы побеседовать с тобой?
- Арег ничего не ответил, только тяжело вздохнул, словно для того, чтобы собраться с мыслями. Мальчик действительно оказался в странном, чтобы не сказать загадочном положении. Перед ним сидело какое-то странное существо, которое говорило с ним человеческим языком, но совершенно не было похоже на человека. Оно говорило, что училось в той же школе, что и Арег, и что его заколдовали.
- Я обещаю помочь тебе, если это не выше моих сил, - сказал Арег, немного подумав. – Но только при условии, что ты ничего не утаишь от меня и расскажешь всю правду.
- Хорошо, только пообещай, что не отнесешься к моей истории несерьезно, - ответило существо.
- Обещаю.
Гарегин удобно устроился на стуле и начал рассказывать:
- Я учусь в 7 Б классе нашей школы, вернее сказать, учился, поскольку последний год не ходил на занятия.
- Минутку, - прервал его Арег. – Если мы учились в одной школе, то должны знать друг друга.
- А ну вспомни, что произошло в школе год назад.
- Год назад в школе не происходило ничего необычного, - не задумываясь, быстро ответил Арег.
- Если не происходило, тогда почему сотрудники полиции допрашивали всех учителей и учеников старших классов?
- Постой, постой, - кажется вспомнил мальчик. – Ты прав. Год назад пропал мальчик из 7 Б класса. Теперь вспомнил. Но какое ты имеешь ко всему этому отношение?
- Этого мальчика так до сих пор и не удалось найти, Арег.
- Минутку, - растерялся тот. – Если не ошибаюсь, пропавшего мальчика тоже звали Гарегином.
- Ты не ошибаешься.
- Ты хочешь сказать, что пропавший мальчик и ты – это один и тот же человек?
- Да.
- А ты пропал потому, что кто-то заколдовал тебя? И целый год ты втайне от всех жил в подвале? Так? – выпалил Арег подряд, не дожидаясь ответов.
Гарегин кивнул в знак согласия.
- А если ты на самом деле не исчез, то почему не сообщил об этом родителям, а пришел ко мне?
- Я не мог в таком виде вернуться к родителям, - ответил Гарегин.
- Прости, но все это больше напоминает сказку, чем реальную историю.
- Я так и знал, что ты мне не поверишь, - потерянно ответил Гарегин. – Я бы и сам не поверил, если бы это случилось не со мной.
- Продолжай рассказывать. Я больше не буду задавать вопросов, пока ты не закончишь.
- Наш дом находится недалеко от школы. Как-то ночью, собираясь лечь спать, я увидел из окна подъезжающую к школе машину. Машина остановилась во дворе школы, из нее вышел какой-то мужчина. В темноте я не смог разглядеть, как он выглядел. Закрывая дверь машины, человек огляделся и, убедившись, что никто за ним не следит, достал из кармана электрический фонарь и, освещая дорогу, вошел в школьный подвал.
В тот день я не придал особого значения ночному посетителю, решив, что это мог быть сантехник. Они часто заходили в школьный подвал, чтобы устранить неполадки с трубами. Однако когда ту же машину я заметил на следующий день, а затем и каждый день в течение недели в один и тот же час, то подумал, что здесь что-то не так, и решил выяснить, кто же этот ночной посетитель. Мое неожиданное решение казалось в тот момент очень забавным. Я представлял себя в роли Шерлока Холмса, который должен разгадать загадку, предложенную предполагаемым преступником.
С наступлением ночи я затаился на школьном дворе. Незнакомец не заставил себя долго ждать. Прошло совсем немного времени, и, когда он появился в поле моего зрения и, включив фонарь, вновь направился в сторону школьного подвала, я высунул голову из укрытия, чтобы разглядеть его лицо. В синеватом свете луны мне удалось выяснить, кто это. Я узнал его. Это был наш учитель рисования, господин Финоян.
- Финоян? – удивленно отзвался Арег, вновь перебивая собеседника. – Что он делал в школьном дворе в такой поздний час?
- Дослушай до конца, Арег. Потом ты сам все поймешь.
- Прости, продолжай.
- Увидев учителя и испугавшись, что он может меня обнаружить, я быстро остаил укрытие и вернулся домой. В этот момент ничего подозрительного не пришло мне в голову. Школьный учитель решил проверить школьный подвал. Что тут такого? Но каково было мое удивление, когда рано утром, около 6.00 часов, проснувшись, я обнаружил, что его машина все еще стоит во дворе школы. Значит он всю ночь провел в школьном подвале. Возникает вопрос – с какой целью? Огонек интереса разгорелся во мне с новой силой. Спрятавшись за занавеской, я взял со шкафа папин бинокль и начал наблюдать. Спустя примерно полчаса из подвала вышел Финоян. Вся его одежда была испачкана. Руки в пыли и в саже. Лицо перекошено. Он быстро сел в машину и уехал.
В тот день я пошел в школу, думая, что Финоян, проведя всю ночь в школьном подвале, едва ли придет на свой урок. Но как велико было мое удивление, когда он вошел в класс и начал проводить урок. В тот день он был более доброжелателен ко всем ученикам, чем обычно. Видно было, что у него хорошее настроение. Весь урок я пытался найти в его движениях и словах какую-то нить, которая приблизила бы меня к разгадке тайны подвала. Однако Финоян чувствовал себя очень спокойно и уверенно.
Вернувшись домой, я решил забыть о ночных событиях и сел делать уроки. Но чем больше мне хотелось сосредоточиться на уроках, тем больше мысли уводили меня в сторону школьного подвала. Я был уверен, что там скрыт какой-то секрет и должен был раскрыть его, иначе не было бы мне покоя. С приближением ночи я снова был в своем укрытии. У меня родилась очень смелая и даже дерзкая мысль: проникнуть в подвал и выяснить, что там ищет учитель. Ровно в 10.00 подъехав к школе, Финоян вышел из машины, открыл багажник и вытащил оттуда кирку и лопату, из чего можно было предположить, что он уже нашел то, что искал. «Может быть, это сокровище», - думал я и, еще более вдохновленный этой мыслью, не колеблясь, последовал за ним в подвал.
Финоян с фонарем в руке смело шел вперед, четко понимая, куда он держит путь. Я на цыпочках неслышно следовал за ним, стараясь остаться незамеченным. Пройдя по подвалу двадцать – двадцать пять метров, Финоян остановился перед сложенной из кирпичей стеной. Удобно устроив фонарик на трубе, он начал  киркой ломать стену. Спустя какое-то время усердной работы ему удалось пробить проход в стене, после чего он взял фонарь и скрылся в проходе. Недолго думая, я последовал за ним. Мое любопытство, казалось, заглушило голос разума. Я совершенно потерял бдительность.
Оказавшись по ту сторону стены, я растерялся. Это напоминало очень старую хижину, больше похожую на каморку. В центре стоял ветхий деревянный стол, в углу маленький шкаф. Потолок каморки был низким, примерно в два человеческих роста.
Стены были неровными, на одной из них висела керосиновая лампа, которой, видимо, давно не пользовались. Взгляд мой упал на стоявший в углу ветхий деревянный ящик. Я сделал два шага в сторону ящика и остановился перед ним. Кончиками пальцев я попытался приподнять его крышку и только тут понял, что, увлекшись, совершенно забыл о Финояне. Ведь из каморки, в которой я находился, был всего один выход через продолбленный киркой проход. Значит, учитель должен был быть где-то поблизости.
В испуге я обернулся и обнаружил, что Финоян неподвижно стоит в протвоположном углу комнаты и следит за мной злыми глазами.
- Гарегин. Негодный мальчишка, значит это ты следил за мной, - бросил он. Я обнаружил тебя еще в школьном дворе. Что ты здесь забыл?
- Ничего, просто я пытался понять, что Вы ищете в школьном подвале, - попытался я оправдаться. – И потом, Вам могла понадобиться моя помощь.
- Твоя помощь? – усмехнулся он. – Ты и сам не понимаешь, что несешь. То, что я ищу, принадлежит только мне и никому другому.
- Вы раскрыли какую-то тайну? – поинтересовался я.
- Да, раскрыл, и даже могу сказать, что это за тайна. Скажу, потому что ты никому ее не расскажешь.
- Да, господин Финоян. Я никому не расскажу доверенную мне тайну.
- Я уверен в этом, мой мальчик, - погладив меня по голове, сказал он, и после небольшой паузы неожиданно добавил. – Тебе никогда не удастся выйти из этой комнаты.
- Вы собираетесь запереть меня здесь? За что, ведь я не сделал ничего плохого?
- Ты перешел границы дозволенного. Не надо было следить за мной.
Выбрав подходящий момент, я попытался выскочить через узкий проход, но Финоян своим телом преградил мне путь и, грубо толкнув, усадил на стул.
- Садись и не вздумай притворяться героем. Это только ухудшит твое положение. Я слишком долго ждал этого дня и не позволю, чтобы какой-то любопытный ученик испортил все впечатление от ожидаемого чуда.
Кончив говорить, он подошел к деревянному ящику и поднял крышку. Затем, осветив содержимое ящика и задержавшись на некоторое время в таком положении, он убедился, что то, что он искал, находится внутри, дрожащими руками достал оттуда серебристое ожерелье,  на котором висело изображение ангела и осторожно положил на стол.
- Я нашел, нашел его, - вне себя от радости сказал он. – Значит все это не легенда, а правда. Я не верю своим глазам.
Не понимая, почему это скромное ожерелье так обрадовало Финояна, я инстинктивно протянул к нему руку.
- Не смей прикасаться к нему, - перехватив мою руку в воздухе, разозлился учитель. – Ты не имеешь права даже смотреть на него. Оно мое, только мое.
- Господин Финоян, - пробормотал я, пытаясь смягчить его внезапный гнев. – Что все это значит?
- Вижу, не будет тебе покоя, пока не узнаешь историю этого ожерелья. Я расскажу ее тебе, тем более, что скоро ты станешь свидетелем чуда, которое будет неполным без предыстории.
- Да.
- Ну так слушай. – Финоян сел на стул напротив меня и, не отрывая взгляда от ожерелья, начал рассказывать: «Два месяца назад, когда я отнес свои туфли к сапожнику, мастеру Амбарцуму, работающему недалеко от школы, чтобы он починил мне каблуки, то невольно стал свидетелем такого разговора. Амбарцум беседовал со стариком, своим ровесником. Они говорили о неожиданно появившемся в тридцатые годы в нашем городе фельдшере Григории. Старик вспоминал, как этот фельдшер, переходя из дома в дом, излечивал больных. Излечивал и ставил на ноги даже безнадежных и умирающих. Их беседа не сразу захватила меня, ео только до того момента, когда Амбарцум начал говорить о чудодейственном ожерелье фельдшера, с помощью которого тот и лечил больных. Как я, так и его собеседник с недоверием отнеслись к словам старого сапожника. В ответ на это мастер Амбарцум сказал, что он не только слышал про это ожерелье, но и однажды носил на себе, после чего исполнилось его желание. Он якобы встретил фельдшера Григория в доме своего дяди, чья жена была тяжело больна. Фельдшер надел ожерелье на шею умирающей женщины, после чего она в считанные минуты встала на ноги. Фельдшер сказал, что ожерелье может не только вылечить того, кто его носит, но и исполнить его самое заветное желание. Юный Амбарцум, разумеется, не поверил словам старого фельдшера и попросил испробовать на нем волшебную силу ожерелья. Фельдшер повесил ожерелье на шею юноши и посоветовал загадать желание. Амбарцуму в этот момент не пришло в голову никакого другого желания, кроме как досыта наесться. Не прошло и мгновения, как пустой стол наполнился разнообразными вкусными кушаньями. Пока огорошенные чудом свидетели пытались понять, откуда на столе появились кушанья, Амбарцум решил загадать и второе желание, но оно не исполнилось. Фельдшер сказал, что ожерелье исполняет для каждого человека только одно желание в год. Он рассказал также, что ожерелье не предназначено для исполнения подобных желаний. Его подлинная цель – помогать больным и нуждающимся. Через несколько дней после этого инцидента, когда уже весь город начал говорить о силе чудодейственного ожерелья, фельдшер Григорий исчез так же неожиданно, как и появился. Ходили слухи, что его арестовали и держат в тюрьме. Остальные же думали, что фельдшер ушел сам. В конце беседы сапожник вспомнил, что во время пребывания в городе фельдшер Григорий жил в доме кузнеца Ашота, на месте которого стоит сейчас наша школа».
- Вы хотите сказать, что поверили в эту сказку, и все это время искали ожерелье? – с недоверием спросил я, услышав рассказ Финояна. – Неужели такое возможно?
- Ты абсолютно прав, Гарегин. Я не только поверил в существование ожерелья, а искал и нашел старых людей, которые подтвердили правдивость слов мастера Амбарцума. Некоторые из них даже поправились с помощью этого ожерелья, - ответил Финоян. – Конечно, очень трудно в наши дни верить в такие невообразимые истории, но мне нечего было терять. И, как видишь, мои поиски увенчались успехом.
- Да, Вы нашли ожерелье, но это совсем не значит, что оно наделено чудодейственными свойствами. Эта история – всего лишь городская легенда и не более того, - заупрямился я, ни за что не желая верить в реальность рассказанной им истории.
- Может быть, ты прав, а может и нет, мой мальчик, но единственная возможность выяснить это – проверить на опыте, что я сейчас и сделаю.
Произнеся последние слова, Финоян взял ожерелье со стола и, набросив на шею, велел мне встать.
- Что вы собираетесь делать, - спросил я, догадываясь, что у него могуть совершенно недобрые намерения.
- Ничего. Мы просто сейчас проверим, что на самом деле представляет собой это ожерелье. Если это всего лишь сказка, как ты утверждаешь, то тебе нечего бояться. Не так ли?
- Нет, - решительно сказал я. – Я не подопытная крыса, чтобы проводить на мне испытания. Ищите себе других добровольцев.
- Испугался? – иронически ответил Финоян. – Недавно ты казался очень смелым. Я так и знал, что ты безволен и труслив.
- Я не боюсь, поскольку уверен, что ожерелье не имеет никакой чудодейственной силы.
- В таком случае никакой опасности тебе не угрожает.
- Ладно, можете испытать свое ожерелье. Я согласен, - сказал я, не желая выглядеть в его глазах трусом. – Но с одним условием: что после этого мы вместе уйдем отсюда.
- Хорошо, я согласен, но только в том случае, если ожерелье не будет иметь никакой волщебной силы.
- Я в этом уверен. Можете начинать, - распетушился я, искренне веря, что со мной ничего не может случиться.
- Что бы такое пожелать? - сам себя спросил Финоян, потирая руки. – Придумал! Я хочу, чтобы ты превратился в мерзкое существо с желтой кожей, большой головой, маленькими ушками, торчащими изо рта клыками, а вместо волос у тебя на голове росла баранья шерсть…
Должен сказать, что в тот момент слова Финояна меня очень развеселили. Показалось даже, что он всего лишь решил подшутить надо мной. Но глядя на выражение его лица, можно было предположить, что он действительно уверен в чудодейственной силе ожерелья.
- Как видите, я остался таким же, - ядовито бросил я. – Конечно, очень жаль, что мне пришлось разочаровать вас, но ожерелье не имеет никакой силы.
- Ты в этом уверен? – ответил Финоян, в замешательстве отходя на пару шагов. -  А ну взгляни на себя в зеркало книжного шкафа.
Не могу описать, что произошло со мной, когда я увидел свое отражение в зеркале. Мое лицо и тело совершенно изменились. Я превратился в то омерзительное существо, которым хотел меня видеть Финоян. И пока я стоял, застыв на месте, не зная, что сделать или что сказать, он подошел и, встав у меня за спиной, сказал:
- Очень жаль, что я потратил на тебя свое драгоценное желание. Теперь я вынужден буду ждать целый год, чтобы ожерелье осуществило другое мое желание.
- Господин Финоян… - сумел я выговорить дрожащим от волнения голосом. – Простите меня. Я ошибался. Дайте мне ожерелье, чтобы с его помощью я вернул свой прежний облик. Прошу вас.
- Нет, мой мальчик, я не могу этого сделать. Если ты наденешь ожерелье, у тебя может возникнуть желание отнять его у меня. И, кроме того, ты теперь слишком много знаешь. В таком обличье ты не посмеешь подойти к людям и рассказать об ожерелье. Тебя просто застрелят как дикого зверя или, в лучшем случае, поселят в зоологическом саду.
- Вы не можете так поступить со мной, - в отчаянии закричал я, набрасываясь на него с кулаками.
- Стой на месте, - жестко сказал Финоян, прижимая меня к стене. – Единственный виновник того, что с тобой случилось – ты сам. Радуйся, что остался жив. Ты будешь жить в этом подвале до тех пор, пока я не буду уверен, что ты не помешаешь осуществлению моих планов. И возможно тогда у меня появится желание вернуть тебе прежний облик. Если нет, то тебя ждет еще более жестокая судьба. Я найду несколько злых бродячих собак и напущу на тебя. Тебе нравится такой конец?
- Нет, - ответил я, понимая всю серьезность положения. – Прошу вас, освободите меня. Я не могу жить в подвале. Мои родители будут беспокоиться и искать меня.
- Не пытайся меня разжалобить. Это тебе все равно не удастся. Ты останешься здесь. Время от времени я буду приносить тебе еду и воду, чтобы ты не умер с голоду. И не пытайся кому-нибудь рассказать о том, чему стал свидетелем. Тебе все равно не поверят. Ты меня понял? – закончил он.
- Да.
- Ну тогда счастливо оставаться.
Финоян вышел из подвала, оставив меня наедине с моими страхами. Желание завладеть волшебным ожерельем полностью изменило сущность этого некогда доброго человека. Он больше не был тем учителем, которого я знал.

Не могу даже описать, что я пережил за те несколько часов, что провел в школьном подвале. Несмотря на полное преображение, я все еще продолжал считать произошедшее со мной кошмарным сном. Однако жестокая правда была в том, что все это действительно произошло со мной. Не помню сколько времени я провел в подвале, сколько часов, дней… не знаю. Но когда я, наконец, осознал реальность произошедших со мной невероятных событий, то решил выбраться из подвала и найти пристанище в каком-нибудь более надежном месте. Финоян мог вернуться и попытаться избавиться от лишнего свидетеля. После того, что он со мной сделал, от него можно было ожидать любого злодеяния. И мои подозрения оказались не напрасными. Пытаясь выйти из подвала, я обнаружил, что дверь заперта снаружи. Понимая, что не сегодня так завтра Финоян непременно придет за мной, я начал рыть тоннель с таким расчетом, чтобы он вывел меня на школьный двор. К счастью, уходя, Финоян забыл захватить с собой кирку и лопату. С их помощью я копал несколько часов и выбрался из подвала.
Очутившись снаружи, я оказался в еще более затруднительном положении. Что делать, куда идти с такой отвратительной внешностью? В какой-то момент я даже решил пойти домой и рассказать родителям, что произошло на самом деле. Однако, подойдя к дому, я отказался от этой мысли. Мне бы все равно не поверили, и это в лучшем случае. Я решил найти удобное пристанище подальше от людских глаз, пока не решу, что мне делать дальше. Однако со временем я понял, что бессилен что-либо изменить и уже примирился с той мыслью, что вынужден буду провести всю жизнь под маской этого зверя, - закончил свою невероятную историю Гарегин.

Арег, который все это время завороженно слушал своего собеседника, встал с места, и, обхватив голову руками, начал ходить взад и вперед по комнате, пытаясь переварить рассказанное Гарегином.
- Не пытайся найти мудрые решения там, где их нет, - сказал Гарегин, поднимаясь со стула и перебираясь на кровать Арега. – Я устал, хочу спать.
- Спать? – удивился Арег. – Ты что, пришел сюда спать? Мы должны найти способ вернуть тебе человеческий облик.
- Я пытался, Арег. Выхода нет. Несколько раз мне даже удалось с крыши пробраться в квартиру Финояна, пока он был в школе. Но мои поиски оказались безрезультатны. Он, должно быть, прячет ожерелье в очень надежном месте, и ему одному известно, где оно находится.
- Ты не пытался встретиться и поговорить с Финояном? Возможно, он пожалел о содеянном и готов тебе помочь.
Пытался, конечно. Однажды, когда я поздней ночью постучал в его дверь, Финоян, как и обещал, спустил на меня двух огромных овчарок. Они бы меня обязательно загрызли, если бы я не успел спрятаться в подвале. Он был уверен, что рано или поздно я приду к нему, и подготовился к этой встрече.
- А если мы попробуем… - Арег не успел закончить, как до его слуха донесся громкий храп Гарегина, раскинувшегося на его кровати.
Мальчик подошел к преображенному Гарегину и, накрыв его одеялом, выключил свет в спальне, а сам устроился на стуле: «Бедный мальчик соскучился по мягкой и чистой постели. Пусть спит, а утром мы подумаем, что делать дальше. Я непременно помогу ему, как бы это сейчас ни казалось трудным или невозможным.

Всю ночь Арег обдумывал подробности услышанной чуть раньше истории.. Пытался проанализировать их во всех аспектах, понять истинное предназначение волшебного ожерелья, дальнейшие планы Финояна и так далее, однако помимо все новых вопросов, ему не удалось найти никакого логичного ответа, который бы приблизил его к раскрытию тайны.

Рано утром, когда первые лучи солнца осветили спальню, Арег устало закрыл глаза и, поудобней устроившись на стуле, погрузился в глубокий сон.
Арег проснулся от стука в дверь. Он вскочил со стула и, протирая глаза, пошел открывать.
- Арег, почему ты не в школе? – спросила стоящая в дверях мать, изучая мальчика. – Ты спал в одежде?
- Да, мам… - ответил мальчик и только тут сообразил, что совсем забыл о существовании Гарегина.
Он краем глаза взглянул в сторону кровати и, найдя ее пустой, вздохнул с облегчением: «Гарегин успел спрятаться».
- Быстро умывайся и поторапливайся в школу, успеешь хоть ко второму уроку, – глядя в лицо мальчику строго сказала госпожа Сатеник. – Мы поговорим вечером.
- Ладно, мам.
После ухода матери, Арег лег на пол и заглянул под кровать:
- Гарегин, ты где? Выходи.
Не получив ответа, он отодвинул кровать в сторону и, убедившись, что школьного приятеля там нет, начал искать в платяном шкафу, а потом под столом.
- Ушел, - сам себе сказал мальчик. – Но почему? Ведь я обещал ему помочь.
- Арег, спускайся завтракать. Папа отвезет тебя в школу на машине, - донесся из кухни громкий голос матери.
- Сейчас, уже спускаюсь, - ответил мальчик и, захватив сумку, спустился вниз, отложив поиски Гарегина до окончания уроков.

Придя в школу, Арег поспешил на урок алгебры, который был вторым по расписанию. Но, войдя, он обнаружил, что класс пуст.
- Куда они пропали, неужели решили всем классом сбежать с урока?
- Учитель алгебры не пришел сегодня на урок, - послышался за спиной голос мальчика из параллельного класса. –  Ваш класс сейчас в кабинете рисования.
- Рисования?! – ошеломленно переспросил Арег.
- Да, у Финояна, что тут удивительного?
- Ничего. Хорошо, спасибо.
Арег направился в сторону класса, который находился на втором этаже, думая о том, как не выдать себя при Финояне. Любое неосторожное слово или предложение могло вызвать у того подозрения. И он мог догадаться, что Арег знает о Гарегине и волшебном ожерелье.
Подходя к классу, мальчик почувствовал, что волнуется. Руки у него дрожали, тело покрылось капельками холодного пота. Страх близкой встречи с Финояном буквально парализовал его. Арег больше не владел собой. Ужасы, о которых рассказывал Гарегин, больше похожие тогда на сказку, теперь казались очень реальными. По ту сторону двери стоял он, тот кто невероятным образом сумел изменить облик его школьного приятеля и теперь был способен на все, лишь бы не раскрылась его тайна.
«Лучше вообще не входить», - подумал мальчик, но в этот момент, как назло, дверь класса распахнулась, и перед Арегом появился сам Финоян.
- Арег, что ты стоишь перед дверью? Заходи.
- Я, я… - пробормотал мальчик, отступая.
- Что с тобой случилось, мой мальчик? Ты болен? – заботливо положив ладонь на лоб Арега, продолжил он.
- Да, - непроизвольно вырвалось у Арега, который уже едва держался на ногах
- Я могу позвать врача.
- Нет необходимости, господин Финоян, я уже хорошо себя чувствую, - с трудом овладев собой, выговорил мальчик, стремясь минутой раньше оказаться в классе, подальше от него.
- Ну, тогда входи. Сегодня у нас свободный урок.
Оказавшись в классе, Арег быстро сел на свое место рядом с Ани.
- Ты хорошо себя чувствуешь? – спросила Ани, увидев искаженное лицо одноклассника.
- Что? – спросил Арег, растерянно озираясь.
- Ты заболел?
- Не знаю.
- Арег, что с тобой?
- Сказал же, не знаю, Ани. Оставь меня в покое, я не могу сейчас отвечать на твои вопросы, - разнервничался мальчик.
- Ребята, - поднявшись, обратился к классу Финоян. – Как вам известно, раз в месяц я разрешаю на своем уроке рисовать то, что вам хочется. Это дает мне возможность лучше узнать ваши предпочтения в изобразительном искусстве. Кроме того, для вас это лишняя возможность доказать мне, что вы достойны лучших оценок, чем те, которые значатся в классном журнале. Вам понятна задача?
- Хотите сказать, что мы сами будем себя оценивать? – спросила сидящая в первом ряду Астхик.
- Да, вместо меня сегодня вы сами, всем классом, будете оценивать работы своих товарищей. Теперь приступайте к работе, вам осталось всего полчаса.
- Что ты будешь рисовать? – спросила Ани, слегка толкнув Арега локтем.
- Еще не решил, а ты?
- Свою собачку. Поможешь мне? У меня не получается нарисовать ее морду.
- Дай сюда.
Арег взял лежащий перед одноклассницей чистый картон и очень быстро, несколькими движениями карандаша начертил собачью морду.
- Так хорошо?
- Да, получилось очень похоже, спасибо.
- Пожалуйста, - ответил Арег, пытаясь высмотреть в классе товарища. – А где Торгом?
- Он не приходил сегодня в школу.
- Понятно.
Арег больше не слушал, о чем продолжала без умолку болтать Ани. Его мысли вернулись к волшебному ожерелью, ставшему причиной преображения Гарегина. Конечно, очень тудно было допустить, что в наши дни могло произойти нечто настолько невероятное. И он, скорее всего, не поверил бы, если бы кто-нибудь рассказал ему об этом. Однако у него было весомое доказательство, которое нельзя было игнорировать: преображенный Гарегин. Что касается Финояна, то в его поведении Арег пока не замечал ничего странного. Учитель вел себя как обычно, и ничто не говорило о том, что он теперь владеет самым могущественным на свете чудодейственным ожерельем, которое может выполнить любые, даже самые невероятные желания своего владельца.
- Почему ты не работаешь, Арег? – неожиданно прервал его мысли Финоян, который ходил по классу, следя за работой учеников.
- Думаю, что бы нарисовать, господин Финоян, - от неожиданности ответил Арег.
- Думай, думай, Геродот, - насмешливо бросил сидящий за соседней партой Вазген, который был очень острым на язык и никогда не упускал случая высмеять одноклассников.
- Вместо того, чтобы острить, лучше работай, - сделал ему замечание учитель. И без того у тебя очень плохие отметки по моему предмету.
- Господин Финоян, а можно я вас нарисую? – снова пошутил Вазген, над шуткой которого рассмеялся весь класс.
- Прекратите, это совершенно не смешно, - стукнув ладонью по столу, сказал Финоян. – Просто Вазген не представляет, что если он и сегодня провалит свою работу, то закроет четверть с неудовлетворительной оценкой, что вовсе не весело.
- Я просто пошутил, господин Финоян, - попытался оправдаться перед учителем Вазген. – Простите меня.
Пока Финоян беседовал с любителем пошутить, объясняя ему правила поведения в школе, в голове Арега родилась насколько смелая настолько и дерзкая мысль: нарисовать Гарегина, вернее то странное существо, в которое тот превратился после своего преображения. Было бы очень интересно понаблюдать за реакцией Финояна, когда он увидит рисунок. Если бы учитель бурно отреагировал или стал нервничать, то у Арега рассеялись бы все сомнения относительно таинственного ночного происшествия. Если нет, то все это было всего лишь плодом его больного воображения и не более того.
Мысль эта так воодушевила мальчика, что, не теряя времени, он вытащил из сумки необходимые принадлежности и начал воспроизводить карандашом на бумаге облик спавшего ночью в его постели существа.
- Что это ты рисуешь? – спросила Ани, вытягивая шею.
- Красивый, правда? – попробовал пошутить Арег, дорисовывая острые клыки ко рту изображенного на бумаге Гарегина.
- Отвратительный, - скривилась Ани. – Финояну это не понравится.
- Ну, это мы еще увидим.
- Ребята, пора сдавать работы, - подходя к доске, сказал учитель. – Астхик, собери работы и сдай их мне.
Чуть позже, когда работы учеников были в руках у Финояна, он, как и обещал в начале урока, предложил, чтобы ученики сами оценили произведения своих одноклассников. Учитель показывал работу классу, после чего ученики вслух голосовали за тот или иной рисунок. Демонстрация каждого рисунка сопровождалась бурным обсуждением и, наконец, оценкой. В классе стоял такой шум, что ничего не было слышно.
- Спокойно, ребята, говорите по очереди, я ничего не слышу, - пробовал успокоить класс Финоян.
Очередь дошла до рисунка Арега. Не глядя, Финоян поднял его и показал классу. В классе на мгновение воцарилась гробовая тишина. В эти короткие секунды ученики пытались понять, что за существо изображено на рисунке. Затем класс разразился бурным хохотом. Весь класс дружно смеялся, показывая на рисунок.
- Что с вами случилось? – удивленно спросил Финоян и, догадавшись, что так развеселило ребят, развернул рисунок к себе.
Пока весь класс продолжал смеяться и обсуждать внешний вид существа, изображенного на рисунке, Арег не отрывал глаз от учителя, пытаясь уловить его реакцию. Однако Финоян закрыл лицо листом, и ничего невозможно было разглядеть. Но это длилось очень недолго. Каково же было удивление мальчика, когда учитель опустил лист, и преред Арегом оказалось его искаженное, растерянное и немного испуганное лицо.
- Кто это нарисовал? – строго произнес Финоян, однако шум в классе поглотил его вопрос. – Я повторяю, кто нарисовал эту картину? - на этот раз громче закричал он, со всей силой ударив по столу. Класс немедленно затих. За все семь лет учебы ученики впервые видели своего внешне такого спокойного учителя настолько раздраженным.
Значит его опасения были не напрасны. Значит Гарегин и правда не был плодом его воображения. И значит волшебное ожерелье действительно существует.
- Это Арег нарисовал, господин Финоян, - нарушила тишину перепуганная Астхик, вскакивая с места.
- Арег? – несколько удивился учитель, бросая взгляд на побледневшего мальчика. – Это правда, мой мальчик?
- Да, - ответил растерянный Арег, пытаясь подняться, но почувствовал, что весь дрожит и не может встать.
- Кого ты нарисовал? – мягко спросил Финоян, положив рисунок на стол.
- Я и сам не знаю, господин Финоян, - пробормотал он.
- Ты в этом уверен?
- Да, - бесстрашно ответил мальчик.
В тот же миг раздался звонок на перемену, который стал буквально спасением для Арега.
Ученики шумно выскочили из класса. Арег попытался последовать за одноклассниками, но сильная рука Финояна удержала мальчика за руку, не позволив ему сделать это.
- Не торопись, мы еще не закончили.
- Я не успею на следующий урок, - заупрямился Арег.
- Садись, я сказал, - угрожающе произнес Финоян, еще крепче сжимая руку мальчика. Ты никуда не пойдешь, пока не скжешь, кого изобразил на рисунке.
- Вы делаете мне больно, господин Финоян. Отпустите, - разозлился Арег.
- Ответь на мой вопрос, - не сдавался учитель.
- А вы как думаете? – неожиданно спросил мальчик, глядя в глаза учителю.
- Ты играешь в очень опасные игры, мой мальчик. Это может иметь для тебя очень печальные последствия, - отпуская руку Арега, ответил Финоян.
Арег понял, что нельзя идти на открытое столкновение с учителем сейчас, когда он в полном смысле слова находится в его руках. Нужно выбраться из комнаты и только потом решать, как поступить.
- Господин Финоян, разрешите выйти из комнаты, мне нехорошо.
- Этот твой рисунок мне совершенно не нравится, - постукивая пальцем по листку, сказал учитель. – Что это за создание?
- Это просто персонаж из научно-фантастического фильма, которого я вспомнил и нарисовал. Вы сами сказали, что мы можем нарисовать все, что захотим.
- Да? А в каком фильме ты видел этот персонаж? Можешь вспомнить?
- Минутку, сейчас вспомню, - притворился Арег, перебирая в памяти все те научно-фантастические фильмы, какие он видел. – Названия не помню, но если хотите, могу сегодня уточнить и завтра сказать вам.
- Очень хорошо, мой мальчик, - спокойно сказал Финоян. – Завтра я с нетерпением буду ждать твоего ответа. Мне будет очень интересно посмотреть этот фильм. Я тоже большой любитель научно-фантастических фильмов.
- Хорошо, - сказал Арег и, отодвинув стул корпусом, быстро выскочил из комнаты и, что было сил, бросился к выходу из школы.
Добежав до двери, он столкнулся со своим другом Торгомом. Удар получился таким сильным, что оба друга, потеряв равновесие, упали на пол.
- Что с тобой, Арег? Куда это ты так торопишься? – спросил Торгом, отряхивая одежду.
- Прости, я тебя не заметил, - поглядывая назад, растерянно ответил Арег. – Где ты был на первых двух уроках?
- Мой дедушка вернулся из деревни. Я попросил у классной руководительницы разрешения встретить его на автовокзале.
- Мне нужно сейчас уйти, Торгом. Потом поговорим.
- Подожди, Арег. У меня такое чувство, что ты сбегаешь. Может, ты с кем-то поругался? – взял друга за руку Торгом. – Кто это, из какого класса?
- Я ни с кем не ругался.
- Арег, - набросилась на него запыхавшаяся Ани. – Ты что, глухой? Бегу за тобой, кричу, ты даже не оборачиваешься. Куда это ты так спешишь? Привет, Торгом.
- Здравствуй, Ани, - ответил Торгом.
- Послушайте, у меня нет времени на объяснения, я должен идти, - скользнув взглядом по выходящим из школы ученикам, сказал Арег. – Ани, скажешь классному руководителю, что я плохо себя чувствовал и пошел домой.
- Ты ведешь себя сегодня очень странно. Не хочешь нам ничего рассказать? – спросила Ани.
- Нет, - отрезал Арег.
- Почему? Не доверяешь нам? – положив руку на плечо Арега, спросил Торгом.
Арег замолчал. В эту минуту ему больше всего на свете хотелось рассказать им о произошедшем с ним вчера загадочном инциденте, волшебном ожерелье, Гарегине и Финояне. Но рассказать им об этом значило подвергнуть опасности и друзей. Он и сам пока не знал, каких неприятных сюрпризов ожидать от Финояна, особенно после случившегося с Гарегином.
- Торгом, Ани, вы мои лучшие друзья, и у меня нет от вас секретов, но в данный момент я не могу ничего рассказать.
- Ты нас пугаешь, Арег, - глядя в побледневшее лицо друга, сказала Ани. – Если ты сделал что-то плохое, то мы можем пойти и поговорить с моим папой, он юрист.
- О чем ты говоришь, Ани. Я не делал ничего плохого, и юрист мне не нужен. До свидания.
- Постой, я иду с тобой, - сказал Торгом, делая шаг к другу. Я тебя в таком состоянии одного не оставлю.
Не надо этого делать, Торгом. Ты сейчас не можешь мне помочь, - немного раздраженно бросил Арег. – Оставьте меня, наконец, в покое.
- Хорошо, как хочешь, - обиделся друг. – Делай что хочешь. Пойдем, Ани, сейчас прозвенит звонок. Он все равно ничего не скажет, я хорошо его знаю.
Арег больше ничего не ответил друзьям, а повернулся и поспешил домой, мысленно радуясь, что сумел сдержаться и не рассказал друзьям о доверенной ему ужасной тайне, которая еще неизвестно какие будет иметь последствия.
Добравшись до дому, он быстро поднялся в свою комнату и, небрежно бросив сумку на пол, растянулся на кровати: «Что делать? Как поступить? Каков наилучший выход из этого сложного положения? Помимо Гарегина, он и сам теперь оказался в поле зрения Финояна, который ни перед чем не остановится, чтобы сохранить тайну волшебного ожерелья, которое он считал своей собственностью. Сегодня ему кое-как удалось убедить учителя, что изображенное на рисунке существо – персонаж научно-фантастического фильма. А что он будет делать завтра, когда вынужден будет предъявить доказательства? Хорошо еще, что Финоян проглотил приманку и этим дал ему время на размышления. Всего один день, после чего тот со всей вероятностью перейдет к осуществлению своих злонамеренных планов и вытянет из него все, что ему известно. Надеяться на доброту и здравомыслие Финояна означало пренебрегать реальной опасностью. Тем более, что он без зазрения совести сыграл с Гарегином такую злую шутку. Необходимо было действовать. Надо было любой ценой найти волшебное ожерелье, что, во-первых, дало бы возможность вернуть Гарегину прежний облик, и во-вторых, лишило бы Финояна доступа к нему. Но где искать ожерелье? Вот главный вопрос. Гарегин сказал, что он несколько раз бывал в квартире Финояна и не нашел ожерелья. Значит надо искать его в других местах, далеких от людских глаз. А что если он носит ожерелье на себе?»
Однако, подумав немного, он отказался от этой мысли. Висящее на шее ожерелье могло порваться или пропасть. Со стороны Финояна было бы очень неосторожным шагом долгое время носить на себе такую драгоценную вещь.
В тот же момент в голове Арега родилась прекрасная идея, которая очень его вдохновила. Мальчик вспомнил, что несколько месяцев назад Финоян во время урока поручил нарисовать огромную тыкву, привезенную им со своей дачи.
«Значит, у него есть дача недалеко от города, где он часто бывает. Это, наверное, лучшее место для хранения ожерелья. Надо найти этот дом».
Мальчик быстро поднялся с кровати и, выйдя из дома, направился к зданию, в котором жил Финоян. Оно находилось в населенном районе, расположенном недалеко от их дома, куда можно было дойти пешком. Арег знал, что учитель еще несколько часов пробудет в школе, и он может хитростью выяснить у соседей, где находится дача.
Добравшись до места, он подошел к одной из пожилых женщин, сидевших во дворе.
- Здравствуйте, бабушка.
- Здравствуй, сынок, - доброжелательно ответила старушка.
- Меня зовут Армен, - намеренно солгал Арег, чтобы, если его намерения будут неожиданно раскрыты, его труднее было бы найти. – Я ищу дом нашего учителя. В школе мне поручили передать ему конверт.
- Кто твой учитель?
- Финоян, бабушка, учитель рисования.
- Да, знаю. Тот, что хорошо рисует и держит двух больших собак. Он живет на девятом этаже.
- Спасибо, бабушка.
Арег вошел в здание, подождал некоторое время и вернулся обратно.
- Ну что, сынок, не нашел квартиру?
- Нашел, просто Финояна не было дома. А вы не знаете, где находится его дача? Может быть он там?
- Кто его знает, может и там.
- Вы можете сказать мне адрес?
- Могу, почему бы и нет. Его дача находится в Птгни. Если память мне не изменяет, четвертая улица, третий дом.
- Вы уверены, что точно назвали адрес? – засомневался мальчик, удивившись откуда старая женщина помнит точный адрес.
- Дача моего сына стоит напротив дачи учителя, потому и помню.
- Спасибо, бабушка.
- Пожалуйста, сынок. Но должна тебя предупредить, что едва ли он сейчас на даче. Он ездит туда только по субботам и воскресеньям. Если хочешь, оставь мне конверт, я ему передам.
- Спасибо, но не могу.  Конверт я должен передать ему лично.
- Понимаю, школьное задание, - сказала старушка, вставая со скамьи. – Ну, ты иди, и я пойду обед готовить, чтобы внуки, вернувшись из школы, не остались голодными.
- Всего Вам доброго, бабушка.
- Всего доброго, сынок. Храни тебя  Бог.
Сочтя свою миссию выполненной, Арег направился к стоянке маршрутных такси, откуда собирался отправиться в Птгни и обыскать дачу Финояна. Но на полпути он передумал, оставив это дело на ночь. Случайные прохожие или соседи по даче могли проследить за любопытным юношей и помешать осуществить задуманное.
«Ночь лучшее время для подобных дел», - сам себя убедил мальчик и направился домой.
Дойдя до дому, пока родители не вернулись с работы, Арег решил немного поспать, отдохнуть и набраться сил для ночной вылазки. Накрывшись одеялом с головой, он немедленно погрузился в глубокий сон. Вчерашней ночью он почти не сомкнул глаз, и организм нуждался в отдыхе.

Была уже ночь, когда Арег проснулся от раздавшегося под окном воя разъяренных собак. Он быстро вскочил с кровати и подошел к окну.
Висящий у входа в дом фонарь не горел, и в темноте ничего невозможно было разглядеть.
«Что их так разозлило? Почему они так громко лают и откуда взялись собаки в нашем дворе?» - пронеслось в голове у мальчика.
Он точно знал, что из живущих поблизости никто не держал собак, а бродячих псов в этих местах давно не было видно.
Арег уже хотел швырнуть что-нибудь из окна, чтобы прогнать взбесившихся собак, когда зажегся висящий у входа фонарь и двор осветился. Под окном он увидел того, кого меньше всего ожидал встретить в этот момент. Внизу перед дверью стоял Финоян, едва сдерживавший двух огромных овчарок, чтобы они не набросились на стоящего в дверях отца Арега.
- Уведите своих собак подальше, - строго сказал господин Вардкес. – Вы выбрали слишком поздний час для прогулки со своими питомцами.
- Я прошу прощения за доставленное неудобство, но не могу заставить их замолчать. Они, кажется, увидели кошку или какого-то дикого зверя, - попытался оправдаться Финоян.
- Мы не держим дома ни кошек, ни диких зверей, так что уходите.
- Постой, Вардкес, - вмешалась вышедшая из дома госпожа Сатеник. – Это учитель рисования Арега. Добрый вечер, господин Финоян.
- Здравствуйте, госпожа Сатеник. Простите, я и сам не понимаю, что творится с собаками. Вывел их погулять, и вдруг они занервничали, рассвирепели и потащили меня за собой к вашему дому.
- Не волнуйтесь, и так бывает, - сказала мама Арега.
- Не желаете выпить чаю? – предложил господин Вардкес, дружелюбно протягивая руку Финояну. – Простите, что не сразу узнал вас. Я часто уезжаю из города по делам, и на родительские собрания Арега обычно ходит его мать.
- Я понимаю вас.
- Привяжите собак к стволу дерева и заходите в дом. Я сейчас налью чаю, - сказала госпожа Сатеник, входя в дом.
- Пока стоявший во дворе Финоян беседовал с отцом, Арег отошел от окна и неизвестно почему спрятался под кроватью. У него было такое чувство, что Финоян не поверил его объяснениям и пришел лично проверить, не прячется ли Гарегин в этом доме. Неподвижно проведя какое-то время под кроватью и убедившись, что никто не собирается звать его вниз, он выполз из укрытия и, приоткрыв дверь, решил подслушать, о чем говорит на кухне Финоян с его родителями.
Внизу госпожа Сатеник разливала чай по чашкам, а господин Вардкес объяснял Финояну важность своей работы.
- Мы живем сейчас в такое время, что невозможно представить нашу жизнь без современных цифровых и компьютерных технологий. Высокие технологии проникли сейчас во все сферы экономики и искусства.
- Вы, конечно, правы, однако не всегда использование компьютеров приносит только пользу, - не согласился Финоян. – Конкретно в изобразительном искусстве оно очень отрицательно влияет на формирование будущих художников и скульпторов. Молодое поколение все свое свободное время проводит перед компьютерами, отрываясь от общения с живыми людьми и природой, откуда же тогда ему черпать вдохновение?
- Да, но с другой стороны благодаря использованию современных технологий стало возможным восстанавливать и сохранять шедевры мирового искусства, созданные тысячи лет назад. Сейчас ни один поджигатель библиотеки не может в одно мгновение предать все труды огню, как это случилось с Александрийской библиотекой.
- Вардкес, оставь нашего гостя в покое, сейчас чай остынет, - шутливо вмешалась госпожа Сатеник. – А вы давно держите домашних животных, господин Финоян?
- Не так давно. Между нами говоря, я совершенно не собирался держать двух огромных овчарок на девятом этаже жилого дома. Просто когда они были еще совсем маленькими, то для того, чтобы укрыться о холода, спрятались в подвале у меня на даче. Я увидел их, пожалел и взял к себе домой. А теперь поглядите, во что превратились эти невинные маленькие создания.
- А я против того, чтобы держать в доме домашних животных. Животные должны жить на свободе, - заметил господин Вардкес, зажигая трубку. – Вы не курите?
- Нет, уже два года, как я отказался от этой вредной привычки, - ответил Финоян. – А Арег дома?
- Да, но он спит. У вас к нему какое-то дело? Я могу его разбудить, - ответила мать.
- Не стоит. Раз уж представился случай, я бы предпочел поговорить с вами.
- Он плохо ведет себя на уроках или снизил успеваемость? – спросил отец.
- Я человек искусства, господин Вардкес, и для меня не так важно поведение и успеваемость учеников, как их внутренний мир и душевное состояние.
- Что вы хотите этим сказать? – забеспокоилась госпожа Сатеник.
- Взгляните, что нарисовал сегодня Арег на уроке рисования, - Финоян достал из внутреннего кармана пиджака и положил на стол портрет Гарегина. – Вы случайно не знаете, кого он изобразил на рисунке?
- Вы что, шутите? – усмехнулся под нос отец, взглянув на рисунок. – Неужели не понятно, что изображение на рисунке – очередной плод его фантазии. Он давно интересуется подобными вещами. Это его хобби.
- Мой муж прав. Арег действительно очень любит изображать на бумаге мистических существ из старинных легенд. В его комнате целое собрание таких рисунков.
- Дело в том, госпожа Сатеник, что каждый из нас, будучи ребенком, имел подобное хобби. Но если это продолжается и в дальнейшем, то не может не беспокоить. Вообще, когда юноши его возраста начинают слишком увлекаться античными легендами и изображенными в них кровожадными существами, людоедами и подобными ужасными созданиями, это означает, что они считают все это слишком реальным. Арег воспринимает все это как действительность, а не как сказку или легенду. Я совершенно не удивлюсь, если он в целом классе общается только с одним-двумя учениками. Мальчик создал для себя воображаемый мир, где живет с придуманными героями.

Пока Финоян старательно убеждал родителей, что у их сына психологические и ителлектуальные проблемы, Арег, притаившись, слушал и анализировал каждое произнесенное им слово. «Финоян начал свою игру. Он сейчас пытается донести до родителей тот факт, что если со мной случится что-то плохое, виноваты в этом будут они, поскольку не обращали внимания на его предупреждения. Кроме того, если я вдруг решу рассказать родителям или кому-то еще о случившемся с Гарегином, то мне не поверят и припишут все это моему больному воображению. Очень умный шаг, господин Финоян».

Я, конечно, считаю ваши опасения не слишком серьезными, однако обещаю, что отныне буду более внимательно относиться к вопросам воспитания сына, - сказал отец, вставая.
- От этого выиграем все мы, - ответил Финоян, пожимая отцу руку. – Спасибо за чай.
- Пожалуйста, - любезно ответила мать. – Заходите еще.
- Обязательно, когда будет повод.
Финоян уже собирался выйти из дома, когда собаки снова начали громко лаять. Арег оставил укрытие и, погасив свет в комнате, подошел к окну. Огромные овчарки от злости буквально рвали привязанные к шеям толстые цепи, и, распахнув поднятые кверху пасти, свирепо лаяли.
- Заткнитесь, чертовы твари, - разозлился Финоян, ударив ногой по морде одну из собак, за чем последовал жалобный визг.
- Вы и своих учеников воспитываете подобными методами? – недвусмысленно спросил господин Вардкес, вышедший проводить гостя.
- Нет, конечно, - обиженно ответил Финоян. Нельзя забывать, что собака насколько домашнее, настолько же и дикое животное. Даже наши деды говорили: «С собакой дружи, а палки из рук не выпускай».
- До свидания, господин Вардкес.
- Спокойной ночи.
После ухода Финояна Арег быстро лег в постель и притворился спящим, чтобы избежать неприятного разговора с родителями. Однако, судя по их поведению, они совершенно несерьезно отнеслись к словам учителя  и не собирались читать мораль сыну.
- Этот Финоян мне совершенно не понравился, - послышался из коридора недовольный голос отца. – В юности я во дворе из деталей неисправной стиральной машины сооружал для себя космический корабль, чтобы лететь на луну. Что же, я был психически нездоровым человеком? Вместо того, чтобы развивать  в школах фантазию детей, ее загоняют глубже. Все великие люди, чьи мысли сегодня стали реальностью: Эйнштейн, Жюль Верн, Микеланджело, - были мечтателями своего времени.
- Ты прав, дорогой, за исключением одного, - прервала монолог отца госпожа Сатеник. - Пусть мечтают сколько угодно, но не забывают и об уроках. Пойдем спать, уже поздно.

- Я люблю тебя, папочка, - весело произнес Арег, вскочив с места.
Для мальчика было очень важно, что родители не попали в ловушку, приготовленную Финояном, и при неблагоприятном развитии событий он может быть уверен, что отец и мать будут рядом с ним.
Открыв платяной шкаф, Арег взял оттуда теплую куртку, маленький ручной фонарик и рюкзак, который заранее наполнил разного рода инструментами. Они понадобятся для того, что проникнуть на дачу Финояна. Он решил немного подождать, пока родители потушат свет в спальне, чтобы выйти через заднюю дверь. В тот же момент его внимание привлекло необычное движение веток дерева, торчащего перед окнами спальни. Оно показалось мальчику странным, поскольку снаружи не было никакого ветра.
Арег открыл окно, догадываясь, чьих рук делом это может быть.
- Гарегин, ты здесь? – спросил он шепотом.
- Здесь, я уже дрожу от холода. Отойди и дай мне войти.
- Иди, я тебе помогу. Дай руку.
- Не надо, я сам, - ответил Гарегин и, сделав длинный прыжок с ветки, оказался в комнате. – Быстрее закрой окно, я мерзну.
Арег закрыл окно и задернул занавески, чтобы их не заметили снаружи.
- Давно ты на дереве?
- С того момента, как собаки обнаружили меня под твоим окном, - заворачиваясь в одеяло, ответил Гарегин.
- Значит это на тебя собаки так яростно лаяли?
- Да. У меня такое ощущение, что Финоян точно знал, где меня искать.
- Так и есть. Теперь он преследует не только тебя, но и меня. Сегодня на его уроке я нарисовал твое изображение. Надо было только посмотреть, что с ним стало в этот момент.
- Нарисовал меня? – сбросив одеяло, нервно выпалил Гарегин. – Зачем, Арег? Этим ты подверг опасности и себя, и меня. Я должен идти. У тебя больше небезопасно.
- Постой, не торопись. Я должен был убедиться, что Финоян действительно виноват в том, что с тобой произошло.
- Хочешь сказать, что ты не поверил моим словам?
- Я сам себе не верил, Гарегин, - оправдался Арег. – Пойми, что все это невозможно сразу воспринять как факт.
- Ну что, теперь ты убедился и этим поставил нас в еще более тяжелое положение. Теперь Финоян знает, где меня искать. Я ухожу. Не надо было доверять тебе мой секрет. – Гарегин решительно подошел к окну, чтобы выйти из комнаты.
- Ты ошибаешься, - Арег встал на его пути. – Все это я сделал для тебя. Ты уже долгое время скрываешься от Финояна, но до сих пор тебе ничего не удалось сделать. Неужто ты уже смирился с новым обликом и не хочешь от него избавиться?
- Ты сделал большую ошибку, - Гарегин обхватил голову руками и сел на пол. – Теперь мы оба обречены.
- Нет, теперь, когда нас двое, нам проще будет найти ожерелье.
- Арег, Финоян никогда не относился ко мне серьезно. Даже после того, как преобразил меня с помощью ожерелья. Я не представлял для него опасности. И, да, я уже смирился со своей судьбой. Но теперь, когда об этом знаешь и ты, он не остановится, пока не уничтожит нас обоих.
- Он не может, - бросил Арег, сам не веря своим словам.
- После того как он заколдовал меня с помощью ожерелья, Финоян ждал целый год, чтобы исполнилось одно из самых заветных его желаний. Но теперь он пожертвует этим желанием из-за тебя. Ты представляешь, насколько ужасно это может быть?
- Да, я понимаю. Это значит, что мы должны добраться до ожерелья раньше, чем истечет время исполнения его желания. Ты можешь точно вспомнить, когда произошло твое преображение?
- Двадцать первого февраля.
- Сегодня девятнадцатое февраля. У нас есть еще два дня.
- Двух дней недостаточно, тем более, что мы не знаем, где искать ожерелье.
- Я, кажется, знаю, - сказал Арег, рассказав приятелю, как он узнал о даче Финояна.
- Ты думаешь, у нас получится? – словно луч надежды появился в глазах Гарегина.
- Должно получиться. У нас нет другого выхода. – Арег осторожно открыл дверь комнаты и убедившись, что родители спят, повернулся к приятелю. – Пора идти. Надо успеть вернуться до утра, чтобы родители ни о чем не догадались.
- Хорошо, только возьми с собой еды, я целый день ничего не ел.

Выйдя через заднюю дверь, Арег неожиданно остановился, глядя, как жадно Гарегин пожирает пирожок.
- Тебе не нравится, как я ем? – спросил Гарегин, запихивая пирожок в рот целиком.
- Послушай, как ты собираешься в таком виде ходить по улицам?
- Интересный вопрос. Я об этом не подумал.
- Подожди меня здесь, - чуть подумав, сказал Арег, снова входя в дом.
- Куда это ты?
- Я принесу одежду и шапку, чтобы прикрыть тебя.
Вернувшись вскоре, Арег принес с собой кое-что из собственной одежды и протянул ему.
- Надень.
- Твои джинсы очень малы мне. Ноги не влезают, - проворчал Гарегин, примеривая одежду.
- Что прикажешь делать? Сходим к портному?
- А как я закрою голову?
- Закутаешься шарфом, а сверху наденешь шапку, вот так, - Арег так закрыл лицо приятеля, что не видно было даже глаз.
- Я ничего не вижу, Арег.
- Хватит ныть, пошли.
- Как мы найдем дачу в этот поздний час?
- Я заказал такси, сейчас подъедет. Только ничего не говори. Обещаешь?
- Да.
- А вот и такси, - сказал Арег, подходя к остановившейся у входа во двор машине.
- Такси заказывали? – спросил водитель, высовывая голову из окна.
- Да, - ответил Арег, вставая перед Гарегином.
- Садитесь, куда едем?
- В Птгни, - сказал мальчик, закрывая дверь машины.
Выехав за пределы Еревана, водитель взглянул на Арега в зеркало заднего вида.
- Что вы там забыли в этот поздний час, мальчики?
- Где «там»? – нехотя ответил вопросом на вопрос Арег.
- В Птгни, конечно, там, куда вы едете.
- Ничего, просто эту ночь мы должны провести там, на нашей даче.
- Понятно. А твой друг кажется очень молчаливым, ничего не говорит.
- Он немой.
- Немой? Прости, я не знал.
Услышав слово немой, Гарегин локтем сильно ударил Арега по ноге, так что тот тихо застонал от боли.
- Что случилось? – поинтересовался водитель.
- Ничего, я просто хотел узнать, сможете ли вы утром приехать за нами.
- Если назовете конкретный час, то да. Я буду работать до десяти часов утра. А вот и нужный вам адрес. Пожалуйста.
- Спасибо, - сказал Арег, расплатившись. Утром в шесть мы будем ждать вас в том же месте.
- Договорились, доброй ночи.
Доброй ночи.

После того, как машина тронулась, Гарегин нервно сбросил шапку.
- У тебя прекрасное чувство юмора. Арег. Мало мне было собственных недостатков, так ты добавил еще и немоту.
- Прости, но я не собирался издеваться над тобой. Просто нужно было каким-то образом удовлетворить интерес водителя. А вот его дом, - указал Арег на особняк, стоящий наискосок.
- Нужно быть очень осторожными, чтобы не привлечь внимания соседей.
- В этот поздний час никому не взбредет в голову выйти погулять, - ответил Гарегин, прыгая через забор. – Подожди, я сейчас открою дверь.
Оказавшись по ту сторону забора, мальчики остановились перед дверью дачного домика, на которой висел крепкий замок.
- Мы не можем открыть этот замок, - сказал Арег, осветив его фонариком. – Можем войти в дом через окно. Помоги мне подняться.
- А кто поможет мне, когда ты будешь внутри? – засомневался Гарегин.
- Я сам попытаюсь найти ожерелье, если оно здесь. Ты подождешь снаружи и подашь сигнал в случае опасности.
- Нет, я не согласен. Ты никогда не видел ожерелья и не знаешь, как оно выглядит. Без меня ты его не найдешь.
- В таком случае нам нужно найти какоц-нибудь предмет, встав на который можно дотянуться до окна, - предложил Арег, освещая территорию. – Кажется, нашел.
По двору было разбросано несколько пустых деревянных ящиков, сложив которые друг на друга, друзья добрались до окна и, открыв его с помощью отвертки, оказались в темной комнате.
- Зажги фонарь, я ничего не вижу, - сказал Гарегин, который упал на пол, наткнувшись на что-то.
- Подожди, сейчас.
- Посветив вокруг, Арег обнаружил, что дом довольно мал, и в нем всего одна комната, не считая маленькой прихожей. Комната была очень бедно обставлена. Всего один шкаф, стол, два стула и висящая на стене книжная полка.
- Я проверю книжную полку, а ты займись шкафом, - сказал Гарегин, выкладывая с полки книги.
Не теряя времени, друзья начали свои поиски, но кроме мелких бытовых предметов и тысячедрамовой купюры, вложенной в одну из книг, ничего не нашли.
- Мы идем неправильным путем, - нарушил тишину Арег, закидывая обратно в шкаф оказавшуюся у него в руках пустую коробочку от ручки. – Финоян не так наивен, чтобы держать такую ценную вещь перед глазами. Тем более здесь, куда в любой момент могут забраться воры. Если ожерелье здесь, то в доме должен быть тайник.
- Арег, когда мы были на улице, я заметил, что задняя часть дома довольно длинная. Значит в этой комнате в свое время была дверь, которая вела в заднюю часть дома и которой сейчас нет, - заключил Гарегин.
- Ты прав.  Я тоже это заметил. Надо искать потайную дверь.
Пока Арег освещал фонариком стены комнаты, в надежде найти хоть какую-нибудь маленькую трещину, Гарегин вышел и начал изучать прихожую.
Иди сюда, Арег.
- Сейчас, - посветив фонариком перед собой, поспешил мальчик. – Что ты нашел?
- У тебя есть спички?
- Да.
- Дай сюда, - Гарегин зажег спичку и поднес ее к левой стене прихожей, которую закрывали длинные доски, сложенные вертикально друг за другом и доходившие до потолка.
- И?... – глядя в восторженное лицо друга, спросил Арег.
- А сейчас посмотри в эту сторону, - Гарегин отвел зажженную спичку чуть вправо, и она сразу же погасла, – теперь понял?
- Нет.
- Эти доски отделяют прихожую от комнаты. Я только немного отвел руку, и спичка погасла. Это значит, что в противоположной части стены сквозняка нет. Значит  за досками должно быть закрытое пространство, которое преграждает путь ветру.
- Как ты догадался? – удивился мальчик сообразительности друга.
- Попробуй пожить долгое время в холодном и темном подвале, сам все поймешь. Теперь нужно разрушить стену.
- Да, но нужно сделать это очень осторожно, чтобы не вызвать подозрений, что стена была разрушена.
- Если ожерелье находится за стеной, мы можем больше не беспокоиться об этом, - сказал Гарегин и, достав из рюкзака молоток, начал со всей силой бить по доскам.
- Что ты делаешь? – рассердился Арег, выхватывая молоток у него из рук. – Ты хочешь, чтобы на стук вышли соседи и обнаружили нас здесь? Я сам все сделаю.
Мальчик выбрал из принесенных с собой интсрументов острое долото и легкими ударами молотка отделил друг от друга плотно прилегающие доски. Поработав какое-то время, он сумел отделить одну из досок, закрывающих стену, и открыть лаз. Осветив фонариком обратную сторону, он удостоверился, что Гарегин не ошибся. За стеной был узкий коридор, в углу которого стоял огромный ржавый сейф.
- Говори, Арег, не молчи, - нетерпеливо выпалил Гарегин, - что ты там видишь?
- Мы, кажется, нашли то, что искали, - ответил мальчик, держа фонарик перед собой, и забираясь в узкий лаз. – Иди за мной.
Кроме ржавого сейфа в потайной комнате больше ничего не было. Казалось, она была построена с единственной целью - скрыть сейф.
- Ожерелье там, я уверен, - потерявший себя от воодушевления, Гарегин обнял сейф и начал целовать его. – Я спасен, Арег. Спасибо, что помог мне.
- Рано еще радоваться, - хмуро сказал Арег, обследовав замки сейфа. Здесь три замка, которых не открыть без ключей.
- Мы должны открыть этот проклятый сейф, Арег, - не сдавался Гарегин. – Я буду зубами грызть замки, но не вернусь с пустыми руками.
- Хорошо, попробуем.
Арег прекрасно понимал, что с инструментами, которые есть под рукой, он ничего не может сделать. Сейф был довольно прочным, и его невозможно было даже продырявить. Но, не желая обманывать ожидания друга, он быстро приступил к работе. Они по очереди, то Арег, то Гарегин, пытались с помощью имеющихся под рукой отвертки и долота открыть внутренние засовы, что  было практически невозможно. Промучившись часа два и оценив серьезность ситуации, Гарегин начал нервно бить ногой по сейфу.
- Откройся, черт возьми, откройся. Я не желаю всю жизнь провести в этом отвратительном облике. Я хочу домой... Откройся...
- Погоди, Гарегин. Не нужно отчаиваться. Мы обязательно откроем сейф.
- Не пытайся меня успокоить, - разозлился он. – Для тебя все это просто игра, очередная попытка самоутверждения.
- Игра? - не веря своим ушам, сердито поднялся на ноги Арег. – Ты думаешь, я получаю от всего этого удовольствие, Гарегин? Да? Тебе кажется, что я сейчас в лучшем положении, чем ты? Я боюсь даже представить, что сделает со мной Финоян, когда узнает, что я тебе помогаю.
- Я уже устал, Арег. Не могу больше носить эту жуткую маску, - опершись на плечо мальчика и закрыв лицо ладонями, Гарегин начал всхлипывать. – Прошу тебя, прости, что я втянул тебя в это.
- Успокойся, не нужно просить прощения. Это я должен извиниться за то, что разозлился на тебя, - успокаивал друга Арег. – Еще не все потеряно. Завтра мы вернемся и откроем сейф. Теперь надо идти, такси скоро подъедет.

Возвратившись домой, Арег предложил Гарегину переночевать в его комнате и запер дверь на ключ, чтобы родители не обнаружили его, неожиданно зайдя внутрь. Мальчик предоставил свою постель другу, а сам устроился на полу, завернувшись в теплую куртку.
- Ты еще не спишь, Арег? – спросил Гарегин, садясь на кровати.
- Нет.
- Мне тоже не спится. Ты пойдешь утром в школу?
- Да. Если не пойду, подозрения Финояна усугубятся, и он может раньше времени начать активную деятельность, что нам совершенно невыгодно.
- У меня к тебе просьба. Утром до школы зайди к моим родителям.
- Это не очень-то хорошая идея, Гарегин, - придя от услышанного в замешательство, сказал Арег. – Чем меньше народу знает в данный момент о наших планах, тем в большей безопасности мы будем.
- Не надо им ничего говорить. Просто навести их. Я только хочу знать, ждут они меня еще, или уже забыли о моем существовании.
- О чем ты говоришь? Конечно они ждут тебя и верят, что однажды ты найдешься и вернешься к ним.
- Я должен быть в этом уверен, Арег. Мы оба втянуты в очень опасную игру. Если мои родители уже смирились с моим исчезновением, то нет необходимости продолжать все это и ставить под удар еще и тебя. Мы все оставим как есть, и ты навсегда забудешь меня, как плохой сон.
- Не смей сдаваться, - встал на ноги Арег. – Не нужно беспокоиться обо мне. Я сам сделал выбор без твоего принуждения. Мы сделаем то, что запланировали. Если для тебя это так важно, я навещу твоих родителей.
- Спасибо, Арег. Ты настоящий друг.
- Пожалуйста. А сейчас постарайся заснуть, завтра нас ждет трудная работа.
Проснувшись утром, Арег накрыл Гарегина одеялом, затем запер дверь снаружи на ключ, положил его в карман и спустился на кухню, где родители уже завтракали.
- Доброе утро, пап, здравствуй мама.
- Доброе утро, Арег, - сказал отец.
- Здравствуй, сынок, - ответила мама, наливая сыну чай. – Ты сегодня проснулся раньше обычного.
- Да, я должен до начала уроков встретиться с Торгомом.
- Вчера твой учитель рисования заходил к нам в гости, пока ты спал, - сказал отец. Вместо ответа Арег кивнул головой, избегая отцовского взгляда, чтобы не выдать своего беспокойства.
- Ты знаешь, что я никогда не был против твоих увлечений, - продолжил отец, разжигая трубку. – И даже сам зачастую привозил тебе из-за границы необходимые книги. Но не следует забывать, что всем этим надо заниматься в свободное от уроков время, а не за их счет.
- Да, папа.
- А ну посмотри на меня, сынок, - взволнованно сказала госпожа Сатеник, пытаясь поймать взгляд сына. – У тебя глаза покраснели и веки опухшие. Ты плохо спал?
- Вроде бы нормально спал. Просто вчера после уроков мы у Торгома играли на компьютере в новую игру, - солгал мальчик.
- Нельзя так напрягать глаза. Если ты будешь так продолжать, то вскоре тебе понадобятся оптические очки.
- Мама, ты же знаешь, что я не любитель компьютерных игр и только в исключительных случаях сажусь за монитор.
- Обещай, что в ближайшие дни не подойдешь к компьютеру.
- Обещаю, - ответил Арег.
- У меня есть еще пятнадцать минут, я могу подвезти тебя на машине, - взглянув на наручные часы, сказал господин Вардкес.
- Хорошая идея, - с радостью откликнулся мальчик, стараясь, чтобы родители как можно скорее покинули дом, пока не проснулся Гарегин.

Когда все члены семьи были уже в машине, и отец собирался завести мотор, Арег выбрав подходящий момент, сказал родителям, что забыл учебник по математике и вернулся домой. Он стащил из кухни несколько пирожков и, оставив их Гарегину, быстро спустился. Прожорливый друг очень любил поесть и мог перевернуть весь дом в поисках лакомого кусочка.
Не доезжая до школы, Арег попросил отца остановить машину и вышел, якобы для того, чтобы встретиться с Торгомом.
- Не увлекитесь снова играми – опоздаете на уроки, - прокричала мать вслед сыну.

Квартира Гарегина находилась в том же доме, где жил Торгом. Дойдя до двора здания, он заметил идущего в его сторону друга. Попытался спрятаться, чтобы избежать лишних вопросов, но было уже поздно.
- Привет, Арег, - сказал Торгом подходя. – Ты к нам идешь? Неужели решил извиниться за свое вчерашнее странное поведение?
- Этого не хватало, - распетушился Арег. – И потом, вчера я не делал ничего плохого. Не считая того, что плохо себя чувствовал.
- Не пытайся врать, тебе это не удается. Придумай что-нибудь другое.
- Я пришел повидать родителей Гарегина. Они еще здесь живут?
- Да, но какое ты имеешь отношение к родителям этого пропавшего мальчика? – не понял Торгом.
- Не могу сейчас сказать, - ответил Арег.
- Что, это секрет?
- Да.
- Тогда удачи тебе в твоих поисках, - ответил обиженный Торгом.
- Постой, - схватил мальчик Торгома за руку. – Не обижайся на меня. Я и без того сейчас оказался в довольно тяжелом положении. От этого зависит не только моя жизнь.
- Арег, ты понимаешь, что после твоих слов я не могу быть спокоен. Ты говоришь, что твоей жизни угрожает опасность и просишь не вмешиваться. Интересно, как бы ты поступил на моем месте?
- Скорее всего так же, но это совсем другое. Я обещаю, что очень скоро ты все узнаешь, - дружески похлопав мальчика по плечу, сказал Арег и затем, что-то вспомнив, продолжил. – Но ты можешь помочь мне, если хочешь.
- Скажи, что нужно сделать, - оживился Торгом.
- Скажу по дороге в школу, сейчас мне нужно встретиться с родителями Гарегина.
- Хорошо, я подожду тебя здесь, только не очень опаздывай.
- Хорошо.

Быстро поднявшись по лестнице, Арег остановился перед дверью. Он и сам не знал, зачем пришел сюда. Как он должен был объяснить родителям Гарегина цель своего визита? Но обещание надо было выполнять.
Мальчик нажал на кнопку звонка и глубоко вздохнул, ожидая пока откроется дверь.
Дверь открыла мать Гарегина – госпожа Ашхен. Арег взглянул в скорбное лицо женщины и понял, что Гарегин был неправ, когда думал, что родители возможно уже забыли о нем.
Как может родитель когда-либо забыть о своем ребенке?
- Здравствуйте, госпожа Ашхен. Меня зовут Арег. Я друг Гарегина, - представился мальчик.
- Проходи, сынок, - пригласила она его в дом. – Садись на диван.
- Спасибо, но не могу. Опоздаю на урок. Мне нужна тетрадь Гарегина для рисования, если она сохранилась, - сходу сочинил Арег. – В школе организуется выставка работ наших учеников, и мы хотим, чтобы работы Гарегина тоже были вывешены.
- Вы еще помните о моем сыне? – еле сдерживая слезы, выговорила госпожа Ашхен.
- Да, госпожа Ашхен, - придав голосу твердость, ответил Арег. – Мы верим, что однажды Гарегин непременно найдется.

Выходя из здания, Арег едва сдержался, чтобы не заплакать. Встреча с матерью Гарегина произвела на него очень глубокое впечатление. После неожиданного исчезновения мальчика прошел почти год, но родители продолжали верить, что однажды Гарегин обязательно найдется.
- Арег, мы опаздываем, поторопись, - завидев друга, крикнул Торгом.
- По дороге в школу Арег объяснил Торгому, что тот должен сделать, чтобы помочь ему. Торгом, конечно, не понял, что имел в виду друг, когда говорил, что надо убедить Финояна, что кассета Арега, на которую записан научно-фантастический фильм, находится у него. А то создание, которое вчера Арег нарисовал на уроке, - один из героев этого фильма. Это была странная просьба, но Торгом решил не задавать лишних вопросов и помочь другу.
Оказавшись в школе, Арег немедленно вошел в класс, чтобы не столкнуться с Финояном в коридоре. Прозвенел звонок, и учительница биологии, закрыв дверь, начала урок. К концу урока, когда ученики начали было собирать сумки, открылась дверь и вошел Финоян, который изучающим взглядом скользнул по классу и остановился на Ареге.
- Урок еще не закончился, господин Финоян, - сказала учительница биологии. – Вы что-то ищете?
- Мне нужно поговорить с Арегом, госпожа Манукян, - ответил Финоян.
- Только после окончания урока, господин Финоян. – Вам должно быть известно, что на своих уроках я не разрешаю ни одному ученику покидать класс без веской причины. Так что Вам придется подождать.
- Очень хорошо. Я подожду снаружи, ответил Финоян, выходя.
Арег вздохнул с облегчением, глядя на учительницу благодарным взглядом. Торгом, который внимательно следил за этой сценой, почувствовал, как побледнел друг, увидев Финояна.
- Успокойся, я сейчас с ним поговорю,  прошептал он Арегу с соседней парты.
Ани, которая была в этот момент поглощена выполнением задания, ничего не заметила.
Как только прозвенел звонок, Торгом первым вышел из класса и твердым шагом подошел к стоящему у двери Финояну.
- Здравствуйте, господин Финоян, я должен с вами поговорить.
- Потом, мой мальчик, сейчас я занят, - ответил Финоян, ища глазами Арега в толпе выходящих из класса учеников.
- Это связано с Арегом.
Заслышав интересующее его имя, Финоян обернулся к Торгому:
- Я тебя слушаю.
- Дело в том, господин Финоян, что Арег обещал вам вчера показать фильм, где среди героев есть то смешное существо, которое он нарисовал на вашем уроке.
- А тебе это откуда известно? Он сам тебе об этом рассказал? – забеспокоился Финоян.
- Да, поскольку этот фильм у меня.
- Ты не лжешь, Торгом? – глядя в глаза мальчику, сказал он.
- Нет, конечно. Если хотите, я могу рассказать вам весь фильм.
- Не нужно, ты лучше принеси его.
- Хотите сказать, что вы мне не верите, господин Финоян? – войдя в роль, воодушевленно продолжил Торгом. – Я сейчас расскажу вам весь фильм, и вы убедитесь, что я неспособен врать учителю, которого так уважаю. Значит так, дело происходит в будущем, на Марсе. Один из героев, которого нарисовал Арег, решает убежать с родной планеты, поскольку тамошние школьные учителя относятся к нему довольно строго. Он садится в первое попавшееся космическое такси и отправляется на другую планету…
- Ты что, издеваешься надо мной? – разозлился Финоян, пытаясь заставить болтливого мальчика замолчать. – Мне неинтересен сюжет этого фильма.
- Нет, господин Финоян, я расскажу весь фильм, поскольку вы назвали меня лгуном, - продолжил мальчик в том же духе. – Итак, он садится в это космическое такси и спешит на соседнюю планету, но по дороге их похищают космические пираты…
- Немедленно замолчи, - едва сдерживая злость, выговорил учитель.
- Замолчу, если скажете, что верите мне. Я не Арег, господин Финоян, и не хочу портить  с вами отношения, - сказал Торгом, подмигивая другу, наблюдавшему за ними из-за двери.
- Если ты немедленно не замолчишь и будешь продолжать свою пустую болтовню, я потащу тебя к директору.
- Хорошенькое дело, господин Финоян. Сначала вы требуете фильм, а потом не хотите дослушать историю до конца. Вам не нравится, как я рассказываю?
- Мы потом поговорим, - заметив сгрудившуюся вокруг них толпу любопытных учеников, рявкнул Финоян и удалился быстрым шагом.
- Как ты думаешь, мне удалось его убедить? – подойдя к Арегу, спросил Торгом.
- Мне кажется, ты перешел границы.
- А мне нет. Я еще не закончил наш с ним разговор, - продолжил он шутить.
- Не стоит испытывать терпение Финояна. Все это гораздо серьезней, чем ты можешь себе представить. Он очень опасный человек, - объяснил Арег. – В любом случае, спасибо, что помог. Это было для меня очень важно.
- Вы еще долго будете секретничать? – подошла к мальчикам Ани. – Звонок сейчас прозвенит. Это урок классной руководительницы, на него нельзя опаздывать.

К радости Арега до окончания уроков он больше не встретил Финояна. Тот или поверил уверениям Торгома, или решил тайно следить за мальчиком, чтобы упрочить или развеять свои сомнения.
По окончании уроков Арег поспешил домой. Открыв дверь своей комнаты, он сразу же получил от Гарегина целый букет моральных наставлений, приправленных острыми словечками, суть которых сводилась к тому, что нельзя без предупреждения запирать друга в комнате на несколько часов.
- Ладно, прости, - постарался мальчик смягчить раздражение друга. – Если бы я этого не сделал, и родители вдруг обнаружили тебя спящим в моей постели, это кончилось бы гораздо хуже. Не согласен?
- Нужно было хоть записку оставить. Я еще не разучился читать и писать, - закрыл тему Гарегин. – Финоян ни о чем не догадался?
- Вроде нет. Мы выиграли еще один день. Теперь нужно подготовиться к ночи. Сегодня мы не имеем права на ошибку.
- Поздно ночью, вооружившись отцовской ручной дрелью, Арег и Гарегин снова были у сейфа и пытались его просверлить, но после нескольких часов бесполезной работы Арег убедился, что они зря теряют время. Им не удалось просверлить в сейфе даже маленькую дырочку.
- Уже светает, пора возвращаться.
- Ты сказал, что сегодня мы непременно откроем сейф, Арег, - сказал Гарегин, в отчаянии кусая губы.
- Да, но я не знал, что этот чертов сейф такой крепкий, - зло ударил мальчик ногой по сейфу. – Остался только один способ открыть его – взорвать.
- Мы упустили свою возможность, Арег. Это конец. Нас больше ничего не спасет. Завтра Финоян придет и, достав из сейфа волшебное ожерелье, навсегда избавится от нас.
- Ты прав. Завтра, когда Финоян придет за ожерельем, мы встретим его здесь, - довольно серьезно сказал Арег.
- Ты не шутишь? – засомневался Гарегин. – Ты собираешься встретить этого злодея в его же берлоге? В жизни не слышал такого глупого предложения.
- Может это и глупость, но это единственный шанс в данной ситуации. Финояну никогда не придет в голову, что мы можем поджидать его в его же доме. Неожиданность – вот наше главное оружие.
- Ты хочешь сказать, что когда он со своими огромными овчарками придет за ожерельем, мы неожиданно нападем и отнимем его? Ты в это веришь?
- А у тебя что, есть предложение получше?
- Нет, но я не желаю стать кормом для собак.
- Если ты боишься, я сделаю это сам. А теперь пошли.

В этот день, прикинувшись больным, Арег не пошел в школу. Хотя за последние три дня он спал всего  несколько часов, после ухода родителей он начал активно планировать с Гарегином их дальнейшие действия.
Необходимо было проявить чрезвычайную осторожность. Быть готовыми к любым сюрпризам. Прежде всего, надо было придумать, как поступить с огромными овчарками, которые, почуяв незваных гостей, сразу же обнаружат их. Эту задачу Арег предложил решить следующим образом. Нужно было купить несколько кусочков колбасы, затолкать в них побольше таблеток снотворного и разбросать по двору дачи. Прожорливые животные не смогут равнодушно пройти мимо таких лакомых кусочков и непременно попробуют их. А попробовав, заснут глубоким сном. Эта идея сильно воодушевила друзей и, посчитав этот вопрос закрытым, они начали думать, как поступить с Финояном. Чудодейственное ожерелье нужно было отнять у него раньше, чем тот успеет надеть его. Необходимо было действовать быстро и четко. Исключить самые незначительные ошибки.
Финояна необходимо привести в замешательство, когда он откроет сейф, - предложил Гарегин. – Надо в этот момент как-то отвлечь его внимание от ожерелья.
- Я, кажется, знаю, как это сделать, - радостно воскликнул Арег. – Но когда это случится, ты должен успеть достать из сейфа ожерелье и надеть его быстрее, чем Финоян успеет понять, что происходит. Ты сможешь это сделать?
- Я должен это сделать, Арег, - решительно ответил Гарегин, протягивая мальчику руку. – У нас все получится, правда?
- Да.

Наконец, после долгого и изнурительного ожидания, вечером Арег и измотанный Гарегин незаметно вышли через заднюю дверь и направились в Птгни.
По версии Гарегина Финоян мог воспользоваться силой волшебного ожерелья после полуночи, так как ровно год назад его преображение также произошло после полуночи. Учитывая этот факт, друзья решили устроить засаду на Финояна раньше времени и ждать его на месте. Ближе к полуночи к даче подъехала машина Финояна. Снаружи послышался яростный лай овчарок.
- Шшш, - приложив палец к губам, испуганно дал Арег знак другу, чтобы тот не выдал их убежище.
- Собаки, словно почуяв присутствие чужих, опередив хозяина, начали царапать дверь своими острыми когтями. Но это продлилось очень недолго. Почуяв разбросанную перед дверью свежую колбасу, собаки мгновенно забыли о непрошеных гостях  и начали жадно пожирать лакомые кусочки. К радости Арега и Торгома из-за темноты Финоян не заметил разбросанных по земле кусков колбасы, и приписал поведение псов тому, что они пойсали какого-нибудь воробышка или крысу.
 Затаившийся в потайной комнате, Арег, напрягая слух, ждал, когда же Финоян войдет в дом. Если собаки не последуют за ним, значит их план сработал, и собаки крепко спят. Наконец послышался звук открывающегося замка, за которым последовал скрип двери. Войдя, Финоян остановился в прихожей и зажег свет. Собак больше не было слышно. Арег вздохнул с облегчением и подал знак Гарегину, чтобы тот был наготове. Они вдвоем спрятались позади сейфа, который отставал от стены примерно на полметра.
Финояну показалось очень подозрительным, что собаки не вошли за ним в дом.
- Рекс, Джеко, - окликнул он псов. – Где вы, чертовы псы? Опять пожираете крыс?
- Не дождавшись ответа от собак, учитель начал разъединять прилегающие друг к другу доски. Закончив работу, он оказался в потайной комнате. Остановился перед сейфом и бросил недоуменный взгляд на валяющуюся на полу маленькую отвертку.
Не понимая причин неожиданной тишины, Арег осторожно высунул голову из укрытия и тоже заметил валяющийся на полу инструмент.
- О нет! – нервно сжал губы мальчик.

Вчера ночью, задумавшись, он забыл, уходя, собрать все инструменты.
- Это здесь откуда взялось? – воскликнул Финоян, поднимая с пола отвертку.
Понимая, что это может быть по небрежности оставленная грабителями вещь, с помощью которой они пытались открыть сейф, он быстро достал из кармана связку ключей и начал по очереди открывать замки. Чуть погодя, когда дверь сейфа открылась, Арег, не теряя времени, пустил в дело ракету с фейерверком и бросил ее прямо под ноги Финояну.
Сильный взрыв в маленькой комнатке и последовавшая за ним иллюминация дали желаемый результат. Растерянный хозяин дома испуганно отпрыгнул назад и повалился на пол. Пока он успел бы понять, что происходит, Арег, выйдя из укрытия, быстро кинулся к сейфу и, просунув руку внутрь, достал оттуда ожерелье. А Гарегин, выйдя, застыл на месте, словно не зная, что делать.
- Ожерелье у меня, надо бежать, - воскликнул Арег, потянув друга за руку.
- Вы никуда не уйдете, крикнул очнувшийся Финоян и, не вставая, потянул Арега за руку и швырнул его на пол.
Ожерелье вылетело из рук мальчика и оказалось на полу.
- Гарегин, ожерелье! - закричал мальчик.
Однако Гарегин не отходил от сейфа.
Грубо сбросив с себя Арега, Финоян успел завладеть ожерельем.
- Оно опять у меня. Оно мое, только мое, - задыхаясь, повторял он.
Арег встал на ноги и заметил, что у него из носа идет кровь.
- Прости меня, Арег. Я не успел, - опустил голову Гарегин.
- Я недооценил тебя, Арег, - восстанавливая дыхание, сказал Финоян, надевая ожерелье. – Ты оказался очень умным. Тебе удалось провести меня, но не удастся отобрать ожерелье.
- Что вы собираетесь делать с нами? – утирая рукавом кровь из носа, спросил мальчик.
- А ты как думаешь?
- Неужто вы будете так глупы, чтобы пожертвовать своим годовым ожиданием ради того, чтобы и меня превратить в очередное ужасное чудовище? – бесстрашно спросил Арег.
- Конечно, нет. Случившееся с Гарегином стало для меня горьким уроком. Лучший способ избавиться от нежелательных свидетелей – уничтожить их. Хотя тебя можно преаратить в какое-нибудь растение, скажем, в свеклу. Ты любишь свеклу, Арег?
- Верните Гарегину его прежний вид, и мы забудем о вас и о вашем ожерелье, - не обращая внимания на угрозы Финояна, продолжил Арег.
- Нет, это предложение мне совершенно не нравится. Я придумал кое-что получше. Мои собаки очень быстро закроют ваши болтливые рты, и вы больше ничего не сможете мне сделать.
- Вам это не удастся. Я подстраховался. Выходя из дома, я оставил записку, что если со мной что-то случится, то виноваты в этом будете только вы.
- Я тебе не верю. Ты лжешь. А если и нет, то мне будет уже все равно, когда исполнится мое желание, - ответил Финоян, считая беседу оконченной.
- Зачем вам это нужно? – неожиданно спросил Арег.
- Послушай, Арег, ты или совершенно тупой, что не понимаешь простых вещей, или слишком умный, поскольку мне непонятен смысл твоего вопроса. Неужели непонятно? Богатство, власть. Вот к чему стремится каждый человек на протяжении своей жизни.
- Но не такой ценой, господин Финоян. И потом, кто дал вам право считать ожерелье своей собственностью? Ведь  у него совершенно другое предназначение. Оно не создано для удовлетворения человеческих капризов. Оно вас погубит.
- А ты откуда это знаешь? – позлорадствовал Финоян. – Я сам его нашел, и имею право распоряжаться им как пожелаю. Оно моя собственность. Только моя.
- Вы очень скоро убедитесь в справедливости моих слов.
Финоян ничего не ответил, а сосредоточил все свое внимание на входной двери.
- Ничего не понимаю, куда они запропастились?
- Вы ждете своих собак? – усмехнулся Арег. – Они сейчас спят глубоким сном.
- Тебе еще раз удалось удивить меня, мой мальчик. Но не удастся избежать наказания. – Финоян взглянул на наручные часы и убедившись, что полночь прошла, сделал глубокий вдох, собираясь озвучить свое желание, которое должно было осуществиться. – Ну что, я терпеливый человек и могу подождать еще год. Зато взамен в будущем я буду застрахован от всякого рода неприятных сюрпризов. На этот раз вам уже не удастся помешать осуществлению моих желаний. Я хочу, чтобы вы превратились в маленьких белых крыс.
В комнате на какое-то время воцарилась тишина. Финоян с нетерпением ждал осуществления очередного своего желания, не сомневаясь, что оно исполнится. Но минуты шли, а стоявшие перед ним Арег с Гарегином не превращались в крыс, а напротив, чувствовали себя неестественно спокойно.
- Я ничего не понимаю, - заколебался Финоян, ощупывая висящее на шее ожерелье. Что все это значит? Почему мое желание не исполняется?
- Потому что у вас на шее не настоящее ожерелье, - глядя в глаза учителю, сказал Арег, после чего сделал другу знак головой.
- Вслед за этим Гарегин оттянул закутывающий шею шарф, под которым висело настоящее волшебное ожерелье.
Идея создания дубликата принадлежала Арегу. В подробностях расспросив Гарегина, как выгядело ожерелье, он со всей добросовестностью изготовил дубликат. Фальшивка дала бы возможность отвлечь внимание Финояна и завладеть настоящим ожерельем. Все произошло так, как запланировал Арег. Когда он оказался перед открытой дверью сейфа, то достал оттуда не настоящее, а зажатое в руке фальшивое ожерелье. Пока учитель пытался вырвать его из рук мальчика, Гарегину удалось без особых усилий достать из сейфа настоящее ожерелье и спрятать его у себя.
- Это невозможно, нет… - дрожащим от волнения голосом выговорил Финоян, опускаясь на колени. – Верните мне мое ожерелье. Прошу, Арег. Оно принадлежит мне, только мне.
- Вы упустили свой шанс, господин Финоян. Я говорил, что вы погубите сами себя.
- Хватит слушать его, Арег. Я не могу больше ждать, - вмешался в разговор Гарегин, беспокойно переступая с ноги на ногу.
- Действуй, - ответил мальчик.
- Я хочу получить свой прежний облик, - быстро загадал желание Гарегин.
Прошло совсем немного времени, и под удивленным взглядом Арега его друг полностью вернул свой прежний облик.
- Арег, я снова принял человеческий облик! – ощупывая лицо и подпрыгивая от восторга, обнял друга Гарегин.
- Да, это произошло. Теперь ты свободен от колдовства. Нам удалось это сделать. Я рад за тебя, Гарегин.
- Теперь твоя очередь, - сказал друг, набрасывая ожерелье на шею Арега. – Загадывай что хочешь. Загадай огромное богатство, или, не знаю, сам реши. Я хочу минутой раньше вернуться домой и обнять родителей.
Арег замолчал, словно собираясь с мыслями, затем бросил взгляд на стоящего на коленях Финояна, который выглядел довольно жалко.
- Ты собираешься отомстить мне за друга? – спросил учитель. – Ты можешь это сделать. Теперь ты хозяин положения.
- Не надо так плохо думать обо всех людях. Я не собираюсь превращать вас в крысу или другое мерзкое создание. Я только хочу, чтобы вы забыли все, что связывает вас с ожерельем. Это станет для вас и наказанием, и спасением.
- Нет, прошу вас, не надо этого делать, - с мольбой в голосе проговорил Финоян. – Я не могу жить без ожерелья.
- Можете, - решительно сказал Арег. – Ваша жажда обладать ожерельем убила в вас здравый рассудок.
Арег на секунду замолк, затем, озвучив свое желание, вместе с Гарегином вышел из комнаты, оставляя в одиночестве Финояна, который уже пришел в себя и, совершенно забыв о чудодейственном ожерелье, пытался понять, почему он в этот поздний час оказался сидящим на полу своей дачи.

Вот так и закончилась история об Ареге и волшебном ожерелье.
После годового перерыва, на радость родителям и всей школе, Гарегин вернулся домой и продолжил учиться в той же школе, но на класс ниже, поскольку он на целый год отстал от одноклассников.
Арег, как и обещал, рассказал Торгому и Ани историю волшебного ожерелья, но скрыл от них тот факт, что ожерелье находится у него. Наш герой решил никогда не использовать волею судьбы попавшее к нему ожерелье в корыстных целях, поскольку в глубине души он был уверен, что оно создавалось для совершенно других целей.
Арег надеялся, что недалек тот день, когда он откроет тайну волшебного ожерелья: кто его создал? Зачем? И действительно ли это создание человеческого разума, или?..
Но об этом мы узнаем из следующей истории об Ареге, его друзьях и волшебном ожерелье.

© 2007


Рецензии