Гарри Поттер и сумасшедшая магия. Главы 1-28

Файл апдейтится по мере появления новых глав.

Название фанфика: Гарри Поттер и сумасшедшая магия
Автор: nairsa
Беты:
Schade.acmodei - больше соавтор, чем бета. Спасибо ей за всестороннюю помощь smile
Abeille - большое спасибо за дружескую поддержку и конструктивные идеи.
Amber - респект и уважуха за занудство, тщание и терпение smile и спасибо за поддержку.
Рейтинг: NC 17
Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер/Драко Малфой, Люциус Малфой\Северус Снейп
Тип: гет, слэш
Жанр: Adventure/Romance/Angst
Размер: макси
Статус: в процессе написания
Саммари:
Время действия - после победы над Сами-знаете-кем.
Место действия Англия и не только (кажется, мои персонажи отправятся приключаться)
Кой какие моменты книги пошли фтопку

— Мне? Нет уж. Не переводи разговор! Не выйдет! Я первая спросила! И нечего закатывать свои прекрасные глаза, это не спасет тебя, Лорд Малфой!
— Мои глаза, по-твоему, действительно прекрасны?
— Не увиливай, змей слизеринский!
— Я не увиливаю, о, гриффиндорская львица! Хорошо, хорошо. Сдаюсь. Не злись только. Мне нравится быть с тобой рядом. Мне тепло и уютно. Там, в ванной, в конце твоего рассказа про симпатичную деталь твоего туалета… Тогда я первый раз в своей жизни ощутил желание защитить кого-то. Я понял, что защищал бы тебя любой ценой. Даже ценой своей жизни. И если бы ты сумела принять мою защиту, я, кажется, смог бы быть счастлив.

Предупреждение:
0. фанфик в процессе написания поэтому текст глав может видоизменяться - что-то "дотачивается", что то переделывается (ну, мне кажется, что получается лучше), что-то убирается, что-то может добавиться.
1. На самом деле, в итоге получится может все, что угодно
2. я знаю, что взрывы в космосе не слышны!
3. это мой вертолет МИ8, но если мне будет нужно я перевезу на нем хоть дивизию (с) Головачев
4. В произведении могут встречаться эротические сцены не рекомендованные лицам до 17+ лет.
5. В произведении наличествуют табуированные выражения
6. Возможны сцены с насилием.
7. В произведении встречаются достаточно жесткие BDSM сцены.

Диклеймер: Герои Роулинг — это герои Роулинг. я тут так. погулять вышла.

Глава 1

В доме номер 12 на площади Гриммо было тихо. Тишину время от времени нарушало потрескивание дров в камине и слабое поскрипывание старого кресла-качалки; иногда к ним присоединялись вздохи и ворчание старого домового эльфа.
- Сидит-сидит. Не ест толком, не спит, не пьет. Совсем извести себя задумал. - Бурчал эльф себе под нос, поглядывая на своего хозяина и тщетно ожидая хоть какой-то реакции.
Гарри молча сидел перед камином, не отводя взгляд от огня. Ему казалось, что можно так просидеть целую вечность и было бы очень здорово, если бы единственным занятием, которое будет его занимать, это качаться в старом кресле, мерно отталкиваясь ногой. Перед его внутренним взором мелькали картинки событий последних двух лет – нежить в озере, смерть Дамблдора, люди, лишенные волшебных палочек, бесцельно слоняющиеся по Косому переулку. Патронус Снейпа, Рон с Гермионой, смерти Тонкс, Люпина и Фреда, разъяренное лицо Молли Уизли и ее поединок с Беллатрисой Лестрейндж, смерть Волан-де-Морта… И его собственная смерть, которая чудом оказалась вовсе и не смертью, а чем-то вроде короткого сна.
Вроде бы, все, к чему он так долго и так мучительно стремился, свершилось, удалось и получилось, но.…
Это самое «но» и не давало Гарри покоя, мучило его, как больной зуб, не давало спать, есть, да и вообще – жить. До смерти Волан-де-Морта все было четко и ясно: была цель, к которой необходимо стремиться, было куда прилагать усилия. А сейчас… Сейчас завтрашний день был совершенной абстракцией, с которой непонятно, что делать. Будь рядом Гермиона, она бы сказала, что скорее всего это состояние просто реакция на запредельное физическое и душевное напряжение, которое требовалось от него в последнее время, и скоро все пройдет. Но он удрал от своих друзей, никому ничего не сказав, в свой дом, раньше принадлежавший Сириусу. И хотя об этом доме и знало довольно много народу, Гарри все-таки надеялся, что никому не придет в голову искать его именно тут. Надежда уже какое-то время оправдывалась, давая ему возможность побыть одному, прийти в себя, собраться с мыслями и подумать.
Громкий стук дверного молотка прервал раздумья Гарри. - Кого еще там Мерлин несет? – проворчал Гарри, не двигаясь с места. - Может быть, он уйдет? - с надеждой подумал он.
Но стук стал еще настойчивей; казалось, он заполняет все пространство дома и отдается многократным эхом во всех его закоулках. Гарри нехотя поплелся поглядеть, кого же принесла нелегкая.
- Какая нужная вещь глазок, - думал Гарри, стоя у дверей и с тоской вспоминая полезное изобретение маглов. Открывать не хотелось. - Поглядел кто там и решай хочешь ли ты видеть визитера, а тут - чтобы посмотреть, придется отворить, а потом ведь не отмажешься. Может не открывать? Решат, что меня нет дома и пусть любой катится ко всем чертям?
Третья серия настойчивого стука была ответом на эти размышления, и, еще чуть помедлив, Гарри открыл треклятую дверь и обомлел.
На пороге дома стояла Гермиона, взлохмаченная больше, чем обычно, ее мантия была местами порвана; рядом с ней - Рон, весь перепачканный сажей и чьей-то кровью с совершенно безумным взглядом. Между ними - поддерживаемый с двух сторон - скорее висел, чем стоял, человек, завернутый в темную драную мантию с капюшоном, полностью скрывающим лицо.
-Что случилось?! – вырвалось непроизвольно у ошарашенного плачевным видом друзей Гарри. Внезапно и неожиданно для себя он будто бы всем своим существом ощутил их усталость, страх, боль раненого и надежду на надежное укрытие. Чтобы отогнать эти внезапно накатившие ощущения ему даже пришлось на секунду закрыть глаза.
- Может быть, ты пустишь нас внутрь? – сказала хриплым от усталости голосом Гермиона. – С нами раненый, о нем надо позаботиться, а потом мы все объясним…
Гарри поспешно посторонился, пропуская друзей в темный коридор угрюмого дома. Потревоженный портрет матери Сириуса завел свою бесконечную песню про грязнокровок и прочее из своего репертуара.
- И как ты терпишь этот ужасный портрет? Я бы давно от него избавился. – проворчал Рон.
- Ну вот, конец моему уединению… - с грустью подумал Гарри.
- Гарри, куда его можно положить?
- В ту комнату, где спали Фред и Джордж. А кто это и что с ним? Что вообще случилось?
- Погоди, сначала осмотрю его и помогу, потом все объясню и расскажу, ладно? - Гермиона и Рон стали подниматься по лестнице, неся неизвестного. Гарри флегматично пожал плечами и пошел вслед за удаляющимися наверх друзьями и их загадочным раненым. С удивлением он отметил возникшее на фоне апатии свое любопытство к произошедшему с друзьями.
Дойдя до указанной хозяином дома комнаты, друзья с облегчением опустили свою ношу на кровать. Рон сел в ближайшее кресло, а Гермиона склонилась над незнакомцем и пощупала пульс.
- Жив. – с облегчением произнесла она и, повернувшись к хозяину дома, затараторила:
- Гарри, а можно организовать теплой воды, каких-нибудь чистых тряпок для перевязки, ножницы и аптечку. И еще надо бы куда-нибудь определить Рона, - девушка кивнула в сторону кресла, - ему бы поспать по-человечески, а то он спит на ходу…
- Кикимер! – негромко позвал Гарри.
Раздался легкий хлопок аппарировавшего эльфа
- Да, хозяин Гарри?
- Нам нужна теплая вода, чистые простыни, ножницы и аптечка. И хорошо бы приготовить потом Рону постель.
Эльф опрометью кинулся выполнять пожелание своего ненаглядного хозяина. Буквально через несколько минут эльф явился со всем необходимым и вновь испарился.
Гермиона принялась хлопотать вокруг раненного, освобождая его от одежды. Человек был бледен до серости, перемазан копотью и кровью, цвет волос определить было невозможно, настолько они слиплись.
Раненный показался Гарри неуловимо знакомым. Кто же это? Откуда?? Когда и где???
Раздев своего пациента, девушка стала аккуратно и педантично обтирать его.
Гарри меланхолично наблюдал за манипуляциями подруги. Через несколько минут в дверях возник Кикимер и сообщил, что он приготовил постель Рона в гостевой комнате на третьем этаже.
- Рон, просыпайся, - Гарри притронулся к плечу друга. – Рон! Иди в постель спать!
- А? Что? Спать? Ну, да. В постели действительно лучше. – пробормотал Рон и, шатаясь, поплелся за Кикимером. Гарри тем временем вернулся к Гермионе.
- Он потерял много крови, у него несколько ран, к счастью, неглубоких, и еще контузия …
Гермиона достала палочку и, взмахнув ей, прошептала: - Эпискей. - Раны ее пациента моментально перестали кровоточить.
- Однако опасения вызывает удар по голове…
- Миона, а почему вы не обратились в Мунго? Там все-таки профессиональные целители и все такое…
- Гарри, помолчи, туда обратиться мы не можем. Дай я закончу и все тебе объясню, ладно?
Гарри кивнул и продолжил наблюдать, как его подруга точными и уверенными движениями продолжает обследование и экстренную помощь. Где-то в глубине сознания у Гарри лениво шевельнулся вопрос - откуда у Мионы такие познания в целительстве?
- Ну вот. Я закончила… - Гермиона перевела дух, - И теперь готова рассказать тебе о наших «приключениях». Попроси, пожалуйста, Кикимера посидеть с раненым и позвать меня, если тот придет в сознание. Напоишь меня чаем?
- Непременно.
Они прошли на кухню, Гарри отослал эльфа к загадочному пациенту своей подруги, поставил на плиту чайник и стал неспешно заваривать чай, поглядывая через плечо на Гермиону. Она опустилась на один из стульев у стола, усталым жестом провела руками по лицу и волосам, как будто собираясь с мыслями.
- Ты же знаешь, что у Темного Лорда остались последователи - явные и тайные?
- Ну, не то чтоб знаю, но догадываюсь.
- Сегодня утром… Операция мракоборцев… - Гермиона тяжело вздохнула. - В поместье Малфоев. Пожирателей там оказалось человек 20 и несколько дементоров, хотя по некоторым данным Пожирателей должно было быть никак не больше десятка. Заварилась жуткая каша, в результате которой погибло трое мракоборцев, почти половина засевших в поместье Пожирателей; Люциус и Нарцисса Малфои, кажется, погибли под обломками Малфой-мэнора если не от рук Пожирателей…
При упоминании о Малфоях у Гарри из глубины души поднялся неконтролируемый гнев, подхлестываемый ярким воспоминанием о Драко Малфое и Дамблдоре на Астрономической башне, и он совершенно автоматически выпалил:
- Надеюсь, младший Малфой отправился вслед за родителями!
- Нет, Гарри. Нет. Драко Малфой жив. И… - Гермиона запнулась. - И лежит сейчас на втором этаже в твоем доме. - решительно закончила она.
Так вот почему этот человек показался ему смутно знакомым.! Гарри остановился, как вкопанный, ощущение было такое, будто ему дали чем-то тяжелым по голове.
- Малфой?! В МОЕМ доме?! Гермиона Грейнджер, ты в своем уме?! Зачем ты притащила сюда этого гаденыша?! Да я… Я его своими руками!...
Ярость бурным потоком накрывала сознание Гарри. Кровь шумела в ушах, перед глазами мелькали картинки из прошлого – Малфой, издевающийся над ним и его друзьями в школе, Малфой и группа Пожирателей на Астрономической башне, Малфой и Снейп…
Гарри выронил чашку, которую в этот момент держал в руках, чашка со звоном разбилась; не обращая внимания на осколки, Гарри двинулся к выходу, а Гермиона вскочила и кинулась к нему.
- Нет, Гарри, стой! Послушай!
- Не хочу я ничего слушать! Из-за! Этого! Поганца. Погиб! Дамблдор!! – кричал Гарри отрывисто. - Как ты могла притащить эту падаль в мой дом?! Как тебе это вообще в голову пришло! Немедленно убери его отсюда, иначе это сделаю я сам! – Гарри тяжело задышал.
Гермиона подошла к другу и мягко обняла его за плечи.
- Гарри! – начала она.
- Нет, я сказал!
- Гарри, послушай!
- НЕТ!
- Да послушай ты! Пока ты тут сидел затворником, все так … - Гермиона бессильно опустилась на стул и закрыла руками лицо.
Гарри как-то отстраненно смотрел на нее сквозь красную пелену ярости, боли и ненависти. Он видел, что стали вздрагивать ее плечи, он слышал ее всхлипы…
С удивлением Гарри понял, что она плачет. Плачет из-за Малфоя?! Быть такого не может. Бред! Видимо, что-то настолько изменилось за прошедшее время… А кстати, сколько времени прошло?.. Неделя? Месяц? Сколько же времени он тут был один?.. Гарри вдруг с некоторым замешательством осознал, что не может ответить на столь простой вопрос.
К его немалому удивлению, волна ярости стала спадать, уступая место любопытству и непоняткам.
- Миона, перестань.… Ну.… Ну, пожалуйста, не плачь. Я… Я не подумал… Я все еще очень зол на Малфоя и…
Гарри приобнял подругу и стал нежно поглаживать ее по взлохмаченным волосам, по напряженным плечам и спине. Гермиона обвила руками талию Гарри, прижалась щекой к его животу и замерла, продолжая изредка тихонько всхлипывать. Постепенно она успокоилась, Гарри отошел, давая ей привести себя в порядок.
- Миона, вот чай... Ты же любишь крепкий, сладкий и с молоком? Хоть это-то не изменилось?
Гермиона тепло улыбнулась другу. - Нет. Это – не изменилось, – сказала она, забирая из рук Гарри чашку в красный горошек и делая глоток ароматной жидкости.
- Расскажи, что же происходит?
- Ну… Как я понимаю, сейчас тебя больше всего интересует, что Драко Малфой делает в твоем доме и почему я притащила его именно сюда?
Гарри кивнул.
- Все довольно просто. Драко и его родители активно помогали в поиске и поимке оставшихся в живых Пожирателей, решительно настроенных продолжать дело своего Господина. Особенно родители, конечно. Люциус, ведь очень многих знал. И до сегодняшнего утра Пожиратели, казалось бы, были уверены, что он на их стороне. Он назначил встречу у себя в поместье на сегодняшнее утро. Назначил встречу самым сильным и влиятельным Пожирателям якобы для того, чтоб обсудить и решить, что же им делать дальше. Что-то там пошло не так: то ли они его в чем-то заподозрили, то ли не просто заподозрили, а имели какие-то доказательства предательства Малфоев. Так или иначе пришли в поместье не только те, кого хотел собрать Малфой-старший. Сначала они измывались над Нарциссой, потом над Люциусом. Потом Драко увели и довольно долго били и пытали. Мракоборцы с трудом отбили его. Часть Пожирателей была убита на месте, часть арестовали и препроводили в Азкабан, часть успела уйти. Во время боя Малфой-мэнор вдруг стал рушиться и за несколько минут практически сравнялся с землей; родителей Драко мракоборцы под обломками не нашли. Я думаю, что они погибли. Драко - как сыну предателя и предателю Темного Лорда -грозит расправа. Вот поэтому я притащила его сюда к тебе. Пожиратели не могут проникнуть в этот дом, они не будут искать тут Драко…
Гарри усмехнулся и фыркнул:
- Так я и поверил в то, что Малфои вдруг, стали белыми и пушистыми! Гермиона, так не бывает!
- Гарри… Ты затворничал тут три месяца.
- Три месяца?! Мерлинова борода! Что, правда ?! – опешил Гарри.
- Ну да. Мы решили, что тебе нужно время. Ну, хотя бы для того, чтобы прийти в себя, осмыслить произошедшее, решить, что ты собираешься делать дальше… ну и все в этом духе. Кикимер регулярно докладывал о твоем состоянии…
Гарри ошарашено посмотрел на Гермиону.
- А мне показалось, что прошло буквально пара дней… А все-таки почему именно сюда ко мне ты его приперла?
- Говорю же тебе – твой дом сейчас для него самое безопасное место.
Гарри плотоядно ухмыльнулся.
- Я б так не сказал, учитывая нашу «дружбу» с ним за прошедшие годы…
- За время твоего затворничества столько всякого разного стало известно, столько всего произошло… Малфои, например, сделали много хорошего. Да и до того, как оказалось, они тоже много чего делали для победы над Темным Лордом.
- Да, и на Астрономической башне Драко Малфой с группой Пожирателей тоже выполняли какую-то очень полезную миссию? – не удержался Гарри
- Ох, Гарри. Я не знаю всего, но… из того, что знаю можно сделать вывод, что Драко там был не по своей воле. Он не хотел этого. Темный Лорд заставил его, угрожая смертью родителей и его собственной. Он тянул, как мог и сколько мог…
- Но результат-то? Гермиона, открой глаза?! Если бы не…
- Гарри! Ты же знаешь, что Дамблдор умирал и он знал, что умирает.
- Это ничего не меняет! Если бы не этот …
- Если бы не он, то могло так получиться, что Дамблдора убил бы не Снейп, а, ну не знаю, Беллатриса, или Амикус. И не ты бы стал владельцем Бузинной палочки.
- По-моему все так получилось случайно!
- Нет, Гарри. Не совсем. Я… я сама не верила во все это, пока Макгонагалл не показала мне некоторые записи Дамблдора. Признаюсь честно, я была в шоке, но Дамблдор… Он умудрился рассчитать все очень точно, учесть массу случайностей. В общем, выходит, что все получилось именно по его задумке, как бы ни фантастично это звучало.
- Ну, допустим. И, тем не менее, ты ведь знаешь, как я отношусь к Малфою?
Гермиона грустно вздохнула.
- Знаю. Ах, Гарри, знал бы ты, как ему досталось!.. Родителей медленно мучили у него на глазах, потом его самого мучили… Никто не знает живы ли они! Поместье разрушено чуть ли не до основания и, мне кажется, там еще очень долго нельзя будет жить, столь сильно там влияние разрушительной магии. Он остался совсем один, в опасности, и мне его ужасно жалко. Просто по-человечески жалко, понимаешь?
Гарри с удивлением смотрел на свою подругу, как будто до этого никогда ее не видел – странные все-таки существа женщины: готовы быстренько все забыть и все простить.
Он ощущал жалость, наполняющую сердце его подруги, чувствовал, что она по каким-то непонятным ему причинам действительно сострадает его недругу, что у нее нет недоверия и неприязни к Малфою, и это все было очень-очень необычно.
- Ну и что прикажешь с ним делать? С бедненьким, несчастненьким Драко Малфоем? Которому негде жить? За которым охотятся его же, по твоим словам, бывшие, дружки? – ядовито поинтересовался Гарри.
- Пусть он для начала очнется и немного окрепнет, а потом что-нибудь придумаем, ладно?
Гарри флегматично пожал плечами.
- Как хочешь. Но я не хочу иметь с ним ничего общего. Надеюсь, мне не придется носить ему в постель бульончик и кормить Малфоя с ложечки?
Гермиона устало рассмеялась.
- Конечно, не придется. Пойду, гляну на него.
- Нет, Миона лучше пойди, поспи, а то ты выглядишь так как будто уснешь прямо сейчас, стоя. С ним там Кикимер сидит и, если там что-то случиться, он тебя разбудит. – заверил подругу Гарри.
Гермиона ушла, оставив Гарри в одиночестве, среди чашек с недопитым чаем.
«Три месяца? Я сидел здесь три месяца…» - Гарри, устроившись в старом плетеном кресле, повторял это бесконечное количество раз, опять уставившись на огонь.



Глава 2


Решительно покинув старое плетеное кресло Гарри ушел в гостиную. Ероша волосы и потягиваясь, как после крепкого сна, он прошелся от камина до окна, а потом в обратном направлении.
Наверное, надо было заканчивать затворничество и начинать что-то делать.
Вот, например, что делать с обучением? Ведь школу по понятным причинам он не закончил. Впрочем, не он один - Гермиона с Роном тоже.
- Интересно, что по этому поводу думают друзья?…
Блуждающий по гостиной взгляд Гарри вдруг наткнулся на кипу газет, аккуратно сложенных эльфом в стопку: а ведь я не читал ни одной… и давно… надо хотя бы узнать, что происходило в мире за время моего отсутствия.
- Акцио, газеты – произнес автоматически Гарри и газеты послушно поплыли к нему. Стоп.
Поплыли?!
Гарри оторопело смотрел на газеты в руках и медленно переваривал случившееся.
Он сумел сотворить заклинание без палочки!
Честно говоря, он вообще слабо представлял, где находится сей предмет, который он не видел, кажется, с момента бегства в дом крестного. И вдруг – газеты.. без палочки…
Гарри опустился на ковер перед камином, положил рядом с собой ворох газетных листов. Огляделся.
- Акцио, подсвечник – и… подсвечник преспокойно перенесся с другого края комнаты и послушно уткнулся в руку.
Это было совершенно ненормально. Гарри всегда точно знал, что волшебнику, чтобы колдовать, нужна волшебная палочка. А тут… Акцио! И еще несколько предметов оказались у него в руках и были положены на ковер рядом с газетами. Это было удивительно. По крайней мере – странно и необычно.
Взгляд упал на уродливую статуэтку змеи, призванную им последней. В голове мелькнула мысль - вот превратить бы ее во что-нибудь более симпатичное… и Гарри с удивлением увидел, что его руки, совершенно самостоятельно проделали несколько пассов и на ковре вместо статуэтки теперь лежит маленький серый плюшевый котенок. Этого не могло быть, просто потому, что этого не могло быть в принципе никогда, но - тем не менее – почему-то случилось. Гарри настойчиво пытался объяснить это потрясающее явление, но ничего вразумительного на ум не приходило. Он решил оставить свои размышления до пробуждения Гермионы, надеясь, что уж она-то придумает объяснение, и принялся просматривать стопку периодики, скопившуюся за три прошедших месяца.
Газеты за первый месяц пестрели фотографиями и статьями, восхваляющими его победу над Волан-де-Мортом. Статьи живописали такие подробности, о которых даже сам герой этих повествований был совершенно не осведомлен. В более поздних номерах «Ежедневного Пророка» таких статей, да и вообще статей о «великой победе» стало меньше, зато стали появляться статьи рассказывающие о том, что Мальчик-который-победил куда-то исчез после победы. Возможно уехал из Англии, а может быть лежит в больнице Св. Мунго в отделении для душевнобольных. В газете месячной давности он натолкнулся на маленькую заметку, в которой рассказывалось о том, что случаи обращения волшебников в эту больницу за последнее время участились примерно на тридцать процентов. В газете трехнедельной давности опять же попалась статья о трудностях больницы Св.Мунго случившихся вследствие резкого увеличения потока пациентов.
Из газет Гарри узнал, что новым директором школы Хогвартс стала профессор Макгонагалл. Новыми министром магии стал Кингсли Бруствер. Что при министерстве магии создан специальный комитет по устранению последствий войны и что у мракоборцев появился новый начальник. Что регулярно отлавливаются скрывающиеся от правосудия Пожиратели и после поимки идут судебные процессы над ними… и еще массу разнообразных новостей.
Где-то на периферии сознания мелькнула мысль, которую Гарри постарался немедленно отогнать: оказывается обидно, что все преспокойно могут обходиться совершенно без него и его участия в чем бы то ни было. Оказывается, мир без него не остановился и не замер в ожидании милостивого взгляда Гарри Поттера.
Вдруг чей-то голос окликнул Гарри. От неожиданности он резко обернулся к камину, откуда исходил звук, около которого Гарри расположился на полу со своими газетами. Сквозь язычки пламени просвечивало лицо Кингсли Бруствера.
- Добрый вечер, Гарри, - сказал он.
- Добрый вечер, министр, - вежливо ответил Гарри.
- О, ты уже в курсе?..
- Ну да. Я тут газеты почитал…
- Можно мне войти?
- Э-э-э… Входите.
Пламя камина на миг приобрело зеленоватый оттенок, и перед Гарри возник нынешний министр магии Кингсли Бруствер. Собственной персоной.
- Здравствуй еще раз! Я рад, что ты постепенно приходишь в себя, Гарри. – низкий звучный и глубокий голос министра наполнил гостиную; казалось - еще немного и он заполнит собою весь объем старинного дома, а потом растечется по всему Лондону, выливаясь из окон и двери.
Гарри мотнул головой, отгоняя вставшее перед глазами видение… нет, скорее ощущение растекающегося голоса, в очередной раз подмечая про себя, что голос этот удивительно соответствует человеку им обладающему – такой же широкий диапазон, мягкость - когда нужно, жесткость - когда необходимо, соучастие - когда (и если) оно потребуется.
- Можно немножко потише?..
- Что-то не так, Гарри? – поинтересовался Кингсли заботливо, впрочем, слегка понизив голос.
- Да нет, все хорошо, просто у меня гости… и они спят; мне показалось, что вы говорите несколько, гм… громко и можете разбудить их.
- Гости?
Гарри удивленно поднял брови.
- Мистер Бруствер, с каких это пор министерство интересуется моей личной жизнью?.. - начал он с вызовом в голосе, не понимая почему его опять накрывает волна ярости похожая на ту, которую он испытал при объяснении с Гермионой.
Кингсли примирительно замахал руками, устраиваясь в кресле у камина.
- Нет, Гарри, что ты! Просто стало интересно кто это такой смелый, решившийся нарушить твой покой, несмотря на настоятельные просьбы твоих друзей оставить тебя в покое хотя бы на некоторое время…
Также быстро как накатилась, волна ярости и остервенения отступила; Гарри растеряно улыбнулся.
- Так они сами и нагрянули… - Гарри сделал небольшую паузу и продолжил – Еще и младшего Малфоя с собой притащили!
Министр заинтересованно поглядел на Гарри
- Малфоя? Драко Малфоя?
- Ну да…
- Э-э-э… ну, хорошо, коли все живы и здоровы, я рад.
- Ну, я бы не сказал, что все здоровы… Малфой ранен и до сих пор без сознания.
- Что с ним?
- Гермиона сказала, что ему крепко досталось - он сильно получил по голове и прочему в какой-то там операции мракоборцев, но по ее утверждениям он будет жить.
- Прислать к вам целителя?
- Даже и не знаю… По-моему Малфоя вообще надо было тащить не сюда, а прямиком в Мунго, там бы и помощь оказали более профессионально, и вообще…
- Нет, в Мунго ему определенно нельзя. Гермиона умница, быстро сообразила, куда притащить его так, чтобы весть о его местонахождении не разнеслась по всему волшебному миру немедленно. Я знаю об этой операции мракоборцев и в курсе того, что там произошло.
Повисла пауза. Министр ушел в какие-то своим раздумья, Гарри сидел на полу и терпеливо ждал, когда же Кингсли расскажет, зачем он собственно сюда явился - не узнать же, действительно, что с Малфоем? И почему сюда, к нему? Гарри несколько запоздало вспомнил, что министр зашел к нему в гости, и надо соблюдать какие-то правила приличия, хотя бы чаю ему предложить.
- Мистер Бруствер, хотите чаю?
- А, что? Чаю? Не откажусь.
- Сахар, сливки?
- Только сахар, пожалуйста.
Гарри принес из кухни поднос с чашками, чайником, сахарницей, расположил принесенное на столе и разлил ароматную жидкость по чашкам. Одну из них вместе с сахарницей подал Кингсли, тот взял и то и другое, поставил сахарницу на подлокотник кресла.
- Гарри, а ложку?
- Ложку, черт, забыл… Акцио, чайная ложка. – И через несколько мгновений чайная ложка оказалась в руке Гарри.
- Акцио? Без палочки?! – министр с крайне заинтересованным видом воззрился на Гарри
- Ну… я сегодня вдруг обнаружил, что могу некоторые заклинания заставить работать без палочки… Случайно использовал манящие чары, а потом - экспериментируя – трансфигурацию… получилось из металлической статуэтки сделать плюшевого котенка…
- А что-нибудь еще без палочки можешь?
- Я не пробовал… - Гарри на момент задумался, а потом заклинанием приподнял над полом второе кресло, стоящее у камина.
- Ух! – выдохнул министр. – Это… Очень, м-м-м, неожиданные способности, я бы сказал… Это надо исследовать повнимательнее, возможно это поможет решить…
- Исследовать? Я как-то не очень стремлюсь стать чьим-то подопытным кроликом, – возмутился Гарри.
- Нет, нет! Как ты мог подумать! Не кроликом конечно, но, согласись – явление совершенно необычное! Ну и у нас сейчас творится порядочная неразбериха… Ты обратил внимание на статьи в «Пророке» про увеличение количества обращений в Мунго?
- Заметил, но я-то тут при чем?
- Ты? Ну, сам лично ты, конечно не при чем, но это началось как раз после того как ты победил Волан-де-Морта … Сейчас у нашего министерства две проблемы: первая - оставшиеся последователи Волан-де-Морта (как люди, так и разные твари типа дементоров), а вторая – это как раз количество пациентов в Мунго…
- А что за пациенты? Ну, в смысле, с какими неприятностями они обращаются?
- Неприятности-то разные, но, в общем, похоже, что это вышедшая из-под контроля магия. Например, заклинания, которые сработали не так как было задумано, а сильнее; те же манящие чары: предмет вместо того, чтобы неспешно переместится к волшебнику, вдруг несется с неимоверной скоростью, и волшебник получает травму – ушиб, скажем, книжкой… Очень много травм от расщепления при аппарации или огонь, добываемый магически, иногда оказывается слишком сильным. Ну и все в таком роде.
Кингсли замолчал глубоко задумавшись. Гарри нетерпеливо поерзал в кресле напротив министра, явно ожидая продолжения рассказа.
- Аналитики из министерства говорят, что магия стала как-то меняться после смерти Волан-де-Морта. И еще по их подсчетам получается, что изменения усиливаются со временем и совершенно непонятно чем это закончится. Может быть, все прекратится и встанет на свои места, но, может быть, привычная нам магия изменится на столько, что нам придется учиться подчинять ее по-новой… А может быть, она вообще разрушается…
- И с чем, по-вашему, это связано?
- По-моему? Даже не знаю… Может быть, это от того, что в короткий промежуток времени было уничтожено столько сильных магических артефактов. А может быть, потому, что вообще события последних нескольких лет носили чрезмерную магическую активность – ведь погибло столько магов! Не просто магов, а очень сильных магов – Дамблдор, Снейп… да многие… ну и Волан-де-Морт тоже не самый слабый маг был. В общем, вопросов много, а с ответами пока как-то не очень.
Ладно, хватит о проблемах да делах. Ты лучше расскажи о себе.
- Да я, нормально, в общем. Сижу. Никого не трогаю. Ничего не делаю. Никуда не хожу и ни с кем не общаюсь.
- Ну да, ну да… А ты думал что дальше собираешься делать? Или будешь тут так сидеть всю оставшуюся жизнь?
- Думал.
- И?
- До битвы за Хогвартс я хотел стать мракоборцем, чтобы победить Волан-де-Морта; мракоборцем я не стал, а его вот победил. Не было у меня никогда никакой другой цели кроме как победа над ним. А теперь… теперь даже не знаю. Может в профессиональные игроки в квиддич податься? А что, я неплохой ловец, может быть меня возьмут в какую-нибудь команду… Буду играть… Или вон к Джорджу в компанию попроситься в его магазин… Не знаю, честное слово.
- А ты не думал, что не плохо бы закончить обучение и все-таки пойти дальше обучаться на мракоборца?
- А толку-то? Ведь злого волшебника, который всем угрожал, больше нет…
- Ты думаешь, мракоборцы были созданы исключительно для борьбы с ним? Ничего подобного! Есть множество магических правонарушений, начиная с недозволенной магии и до магловских предметов, заколдованных случайно или специально… Ну и вообще… должен же кто-то поддерживать порядок в магическом мире?
- Ну наверное должен… Но как-то, честно говоря, не хочется мне воевать больше. Я, кажется, навоевался на всю оставшуюся жизнь…
- Я не настаиваю, и тем более не хочу тебя заставлять, но… В общем есть одна идея.
Гарри мрачно поглядел на Кингсли. Почему-то ему заранее не нравилась эта самая идея.
- Так вот идея. Ну, во-первых, ты ведь понимаешь, что недоброжелателей у тебя тут достаточное количество, так? И не только у тебя. У мисс Грейнджер и мистера Уизли тоже. Да и у мистера Малфоя их предостаточно.
- Ну?
- Мы посоветовались - я, Минерва, Артур, Молли, аналитики министерские - и подумали, что неплохо бы отправить вас из страны. Учиться. На некоторое время. Тебя и Драко отправить в русский институт чародейства и волшебства, а Рона с Гермионой на восток, в индийскую школу.
Гарри оторопело смотрел на Кингсли.
- Я… с Малфоем…
- Погоди, не перебивай. Первый мотив для отправки я сказал – количество ваших недоброжелателей, второй тоже – доучиться. Есть еще и третий. Насколько нам известно, русские, индусы, китайцы и японцы работают с магией совсем не так как мы. И, что забавно, у них не появилось проблем с выходящей из-под контроля магией, которые появились у нас. А в Америке – те же проблемы, и во Франции, и в Дании и много еще где. В общем, везде, где практикуется «европейский» подход к магии...
- И вы решили отправить нас в эти школы в качестве шпионов – поглядеть: отчего это у них магия не сломалась, – саркастически закончил фразу министра Гарри. – И конечно, мы - четверо подростков - лучшие кандидатуры для такого дела и все такое.
- Нет, Гарри. Какой там шпионаж. У нас хорошие отношения с этими странами и школами. Просто нам могут понадобиться специалисты, владеющие их способами работы с магией. А вы молодые толковые ребята. Ты вот, по нашим данным, обладаешь талантом учителя, и может быть, не откажешься со временем от работы преподавателя в Хогвартсе.
- А почему не послать туда на подготовку кого-то из более опытных мракоборцев?
- Им сложно будет переучиваться, сам понимаешь – всякие там стереотипы, привычки и так далее. Вам, молодежи, проще с этим.
- Я даже не знаю, что вам сказать, министр. Это так неожиданно… А почему вы хотите отправить нас в разные учебные заведения? Почему меня именно с Малфоем и именно в русский институт, а Миону и Рона к индусам?
- Тут несколько причин. С одной стороны – в этих школах нет четырех мест для новых учеников, но это как раз не самое важное. С другой - аналитики министерства посчитали, прикинули и выдали – вы с Драко будете эффективнее обучаться именно русской волшебной традиции, а Рон и Гермиона – индийской. Вам проще будет усваивать преподаваемый материал и ваши способности лучше подходят именно для такого распределения. Обнаружившийся у тебя талант к беспалочковой магии – лишнее подтверждение правильности наших расчетов.
У индусов есть магическая дисциплина, которая у нас практически отсутствует – ритуальная магия. Это сложные обсчеты положения звезд, черчение сложнейших фигур и так далее. Судя по отзывам вашего бывшего декана о Гермионе, - это должно очень неплохо получаться у нее, но вряд ли подойдет тебе.
- Ну, допустим. Но это я и Гермиона. А Рон? Он, по-моему, вряд ли потянет - он и с рунами не очень, и с нумерологией не на «ты». У него талант действовать - не считать и строить планы, а действовать четко и эффективно. И Малфой по-моему в беспалочковой магии не силен…
- Рон действительно, как ты выразился, «не потянет» ритуальную магию, и мы думаем, что у него очень неплохие задатки для работы с мощными потоками энергии; по нашим прогнозам он должен бы хорошо работать с Гермионой в паре. Малфой… Я тебя понимаю. Понимаю твое недоверие к нему. Однако, ты не объективен. У него очень быстрая реакция. По отзывам преподавателей в Хогвартсе и наблюдениям мракоборцев, которые взаимодействовали с ним последнее время, он хорошо чувствует тонкие проявления магии, просчитывает ситуацию на несколько шагов вперед и очень быстро принимает решения. Он был бы тебе неплохим напарником в эксктремальных ситуациях, дополняя твое умение защищаться (и в будущем - защищать других) от темных искусств и прикрывая твою спину. Во всяком случае, именно так считают министерские аналитики.
- Мистер Бруствер, мне показалось, или вы готовите нас к очередным военным действиям?
- Гарри, мы надеемся, что все утрясется. Но… что получится на самом деле – никому не известно. Поэтому мы стараемся подстраховаться заранее. Не скрою, нам действительно нужны хорошо обученные кадры. На всякий случай.
- На какой случай, позвольте поинтересоваться.
- Умеешь ты задавать сложные вопросы… Точно мы не знаем пока ничего.
- Но что-то подозреваете?
- Подозреваем? Нет. Просто мы действительно должны рассчитывать на худший вариант…
- Что-то происходит?
- Пока вроде бы нет. Кроме странно ведущей себя магии.
- Тогда зачем все это? Похоже, что вы готовите нас к третьему пришествию Волан-де-Морта.
- Надеюсь, «третьего пришествия» не случится, но в прошлый раз мы были беспечны, не хочется повторять свои же ошибки.
Гарри вопросительно взглянул на министра.
- Вы не озвучивали предложения ни Гермионе ни Рону?
- Правильно.
- Я не могу согласиться, не обсудив Ваше предложение с друзьями.
- Конечно, конечно, Гарри! Это правильно и… В общем, когда обсудите, свяжитесь со мной в любое время. А теперь я вернусь к своим обязанностям. До связи!
Министр выбрался из уютного кресла, бросил в огонь щепотку порошка из плошки на каминной полке, шагнул в камин и исчез в зеленых всполохах магического пламени, оставив Гарри в одиночестве.
В тишине медленно затухал голос министра магии. Прислушиваясь к окружающему его пространству Гарри вдруг понял, что испытывает какие-то странные ощущения. Он как будто чувствует всех находящихся в этом доме: Рона спящего на третьем этаже глубоким сном, Гермиону, которой в данный момент снится что-то не слишком приятное, Малфоя, который - как показалось Гарри -постепенно приходит в сознание, и даже Кикимера, который неотрывно смотрит на Малфоя и собрался идти будить Гермиону.
- Кикимер! Не буди ее, пусть поспит. - тихо сказал Гарри в пространство и почувствовал как эльф пришел в замешательство: вроде бы его просили доложить мисс Гермионе когда очнется Малфой, но хозяин отдал распоряжение не будить ее.
Гарри решительно поднялся с кресла и направился в спальню, где лежал его раненый недруг.



Глава 3


В комнате было тихо и сумеречно. Тяжелые шторы были плотно задернуты и единственным источником бледного теплого света был маленький магический светильник-ночничок, стоящий на тумбочке у изголовья кровати. Вокруг ночничка стояли бутылочки с разными зельями, графин с водой и стакан.
Малфой, отмытый от крови и заботливо укрытый одеялом, лежал на спине и тяжело дышал. Глаза были закрыты, руки лежащие поверх одеяла слегка подрагивали.
- Пить… тихий шепот, наполненный болью и страхом, донесся с кровати. Гарри почувствовал волну чужой боли и страха, быстро подошел к прикроватной тумбочке, налил в стакан воды, провел ладонью по поверхности светящейся сферы ночника, и света стало немного больше. Пробежав глазами по надписям на ярлычках флакончиков и найдя нужный, он откупорил его, капнул несколько капель янтарно-желтой вязкой жидкости в стакан, поболтал его немножко и протянул Малфою. Потом, сообразив, что тот его не видит, да и если бы видел, у больного сейчас наверное не хватит сил взять хоть что-нибудь, примостился рядом, приподнял раненого и поднес стакан к его губам.
- Пей. Сейчас станет полегче.
Малфой, почувствовав руки Гарри на своих плечах и услышав его голос, широко распахнул глаза и попытался отстраниться от придерживавшего его.
- Господи, да что ты шарахаешься! Это восстанавливающее зелье, пей, давай.
Малфой беспрекословно выпил зелье и Гарри аккуратно опустил его на подушки. Поставив стакан на тумбочку, он встал с постели и направился к выходу.
Тихий шепот остановил его на полпути к выходу из комнаты, произведя такое же воздействие как пыльный мешок, внезапно опускающийся на голову из-за угла.
- Спасибо.
- С каких это пор ты такой вежливый стал, – не удержался от язвительного вопроса Гарри, резко поворачиваясь к постели.
- Может быть с тех пор, как чуть не побывал в зубах у Фенрира, а может быть с тех, как видел смерть родителей. В любом случае, я хотел быть просто вежлив, - тихо вымолвил Малфой, не поднимая глаз на Гарри. – А вот тебя в качестве сиделки не ожидал.
- Ты мой гость. Не званный и не желанный. Но все-таки гость.
- Миона притащила меня в ТВОЙ ДОМ?! – Гарри ощутил, сколь сильно Малфой поражен этим известием. Не понятно как, но ощутил.
- Миона?! Как ты посмел ее так назвать? – ярость красной пеленой в какой уже раз за сегодняшний день начала накрывать Гарри и он титаническим усилием воли сдержался, чтобы не запустить в беззащитного Малфоя чем-нибудь убойным или, хотя бы, увесистым.
Малфой поморщился.
- Потише… Ну назвал. А что тут такого? Ты ж ее так называешь? И Рон тоже. И ничего.
- Ты… злобный слизеринский змееныш, ты слуга Волан-де-Морта, пусть он и сдох, но ты то жив! И…
- Поттер! Не закипай. Все … поменялось. Я не служил ему. Никогда.
- Ага, а на предплечье у тебя просто модная татуировка!
- Упертое гриффиндорское недоразумение, разуй глаза и погляди внимательно… У меня нет метки. Да даже если бы и была, что это меняет? Метка – сама по себе не была бы доказательством того, что я являлся слугой Темного Лорда!
- Как так, нет метки?! – Гарри с удивлением воззрился на руки Драко, лежащие поверх одеяла – метки действительно не было!
- Он… Не поставил мне ее, сказал что ему не нужно меня метить, а чтоб я подчинялся ему – достаточно ужаса, который я ощущаю, - тихим прерывающимся голосом ответил Драко. Перед его глазами стояла картина того дня. Как будто она была буквально вчера – четкая, яркая и все такая же болезненная:

Он видел приближающуюся фигуру, с головы до ног закутанную в черное и шуршащее одеяние при каждом движении развевающееся как огромные неуклюжие крылья. Он ощущал приторный незнакомый и неприятный запах, навсегда после тех событий осевший в его памяти, как запах быстрой и дурной смерти, подстерегающей неосторожного в темноте ночи.
Он помнил, как стоял в гостиной Малфой-мэнора и его отец стоял на коленях в жалкой позе вассала, где-то сбоку от него, далеко, в дальнем углу обширной комнаты. Он помнил, как все его существо вопило, безумным, диким, почти звериным воплем: "Отец, взгляни на меня, посмотри, спаси меня! Вот я – здесь, разве ты не чувствуешь – мой страх, мой дикий ужас пред тем, что сейчас свершится? Отец, ты же стена всегда защищавшая меня, мой свет, мой повелитель, моя жизнь, как ты можешь отдать свое дитя этому чудовищу… Я не верю в это, я не могу и не хочу в это верить! Сейчас я закрою глаза, мигну, проснусь – и все исчезнет!» Он помнил, что закрывал глаза и открывал их в приступе панического парализующего ужаса, помнил, как пытался сжаться в комок, но пронзительный змеиный шепот врывался в его мечущееся от ужаса сознание, пролезал в каждую щель, давил, топтал, ломал и приказывал повиноваться. Он помнил, как дрожал и боялся поднять взгляд, чтобы не дай, Мерлин, увидеть, что там, в тени под черным капюшоном.
Никто не держал его, если бы он не был так панически испуган, он мог бы развернуться и уйти.
Тогда в первые в жизни он увидел, как отец потерял самообладание и рванулся вперед в попытке защитить сына, и видел как Круцио Темного Лорда бросило отца на блестящий узорчатый паркет растрепанной кучей черной мантии.
Он мог бы уйти.
Но стоял и смотрел, объятый нечеловеческим ужасом и кристально ясным пониманием - ему предстоит вечное служение, что он умрет, если он не покорится, что лучше умрет, чем покорится.
Он помнил, как сам, будто механическая кукла, подошел и сам протянул руку, и свое удивление – рука не дрожала. И помнил боль облегчения, которую он почувствовал, услышав, что метки не будет. И помнил, как она была ничтожна, по сравнению с болью унижения и страха, глубоко вонзивших свои острые когти в его душу в попытках разорвать ее в клочья, в тот момент, когда Лорд сказал, что ему не нужно метить его тело, чтобы и этот Малфой стал его собственностью, ибо куда сильнее метка, которую он будет отныне носить в сердце.
Он ушел, когда Лорд соизволил небрежным кивком отпустить его.
Он поклялся, что никогда не станет служить ему.
Он - Малфой. А Малфои не прощают унижения.

Драко мотнул головой, отгоняя непрошеное воспоминание.
- У моего крестного, Северуса Снейпа, например, была метка. Однако это не мешало ему преданно служить Дамблдору и Ордену Феникса! – При упоминании имени Дамблдора боль утраты сдавила сердце Гарри тисками тоски так, будто директор погиб буквально только что. Гарри даже почудилось на мгновение, что он слышит холодный голос Снейпа произносящий роковое проклятие, что он чувствует у себя в руках изломанное остывающее тело старика. На глаза навернулись слезы. Подавив их, Гарри яростно произнес:
- У Снейпа были мотивы!..
- У меня – тоже. И у моих родителей. Я действительно не служил Ему. Веришь ли ты в это или нет – это твои проблемы. Но я чист перед тобой, как слеза младенца.
Гарри внезапно и очень четко ощутил, что Малфой говорит чистую правду, во всяком случае, сам Малфой искренне верит в то, что говорит.
- Но. Э… А как же… А, Мерлиновы тапочки! Ничего не понимаю. Сначала Миона делает сложное лицо и рассказывает потрясающие сказки, теперь ты… Я ощущаю, что ты говоришь правду! Но … я не верю!
- Ты ощущаешь?! Как?! – нервно спросил Драко.
Гарри задумался.
- Не знаю как. Ощущаю и все тут. Также как ощутил, что ты скоро очнешься, также как ощутил, что не надо будить Гермиону…
- Быть не может… Неужели… Салазар тебя побери!
Гарри видел, что лежащий в постели Малфой очень сильно удивлен, но ему не понятно было отчего.
- Что ты там бормочешь? Чего быть не может?! – раздраженно спросил он.
- Погоди. Я… я не могу сказать точно. Пока… пока не проверю, - с загадочным видом ответил Драко.
Гарри страдальчески закатил глаза – разнообразные тайны, секреты и недомолвки бесили его с нечеловеческой силой. Он устал от них и искренне надеялся, что со смертью Волан-де-Морта они наконец-то закончатся. Но, похоже, конца и краю им было не видно.
- Скажи мне, Поттер, что-нибудь еще этакое с тобой за последнее время приключилось? – как можно более спокойным голосом поинтересовался Драко.
Гарри опешил от вопроса. С ним приключилось. Но откуда Малфой мог знать об этом?
- Приключилось, - миролюбиво проворчал он. – У меня стало получаться колдовать без палочки.
Гарри поймал на себе заинтересованно-ошарашенный взгляд Малфоя и ощутил исходящую от него волну. Волну интереса, внимания, изучения и легкой паники.
- Без палочки… А что-нибудь еще?
- Даже не знаю. Вот ощущать стал как-то, эмоции, что ли… или… в общем что-то от людей исходящее. А что, собственно, такое?
Малфой прикрыл глаза и задумался и Гарри ощутил, что он именно думает, а не пытается что-то скрывать, увиливать или на ходу выдумывать. Раздумья его несколько, как показалось Гарри, затянулись.
- И…? – нетерпеливо переспросил собеседника уставший от непоняток Гарри.
Малфой открыл глаза и взглянул на Гарри. Выражение лица у него было одухотворенное и, пожалуй, даже торжественное.
- Кажется, я могу тебя поздравить. Ты… Ты - Темный, Поттер.
- ?!!! Чего?! Да я… ! - Гарри захлестывали эмоции, он пытался подобрать слова, но выходило как-то не очень.
- Да. Ты, похоже, настоящий Темный Маг.
- Никогда!... - отчего он так сопротивляется высказанной догадке Драко, Гарри и сам не очень осознавал.
- Погоди. Опять ты вскипаешь… Я ничего плохого вообще в виду не имел. И не стремился никак тебя оскорбить. Я еще даже не уверен, прав ли я… Но если прав… То тебе придется смириться с этим явлением, и как-то жить дальше со своими талантами вместе.
- Какими талантами, в чем уверен, не уверен? Ты толком говорить можешь?!
- Толком… Могу. Но для начала я обязан проверить свою версию. Ты можешь мне довериться на две минуты, и дать мне сделать это?
Гарри опешил – довериться Малфою, пусть даже и на две минуты?! На ЦЕЛЫХ две минуты?! Ни-за-что! И никогда! Но откуда-то из глубины поднялось и затопило по самую макушку любопытство; немного подумав Гарри молча кивнул. Тем более, что обретенная им способность ощущать, подсказывала ему - Малфой действительно не затевает какую-нибудь пакость.
- Хорошо. Это… Трудно для меня сейчас. Но я … я попробую… - Малфой прикрыл глаза как бы собираясь с силами. – Подойди, пожалуйста. И сядь. Рядом. Дай мне руку. Любую.
Гарри подошел к постели, сел и протянул правую руку Малфою. Тот взял руку, перевернул ладонью вверх, сосредоточился и проводя другой своей рукой над рукой Гарри медленно и, как показалось последнему, торжественно проговорил какую-то фразу на незнакомом Гарри языке и… И в раскрытой ладони Гарри появилось нечто типа костерка. Темного костерка. Язычки темного пламени сначала маленькие, а потом достигающие до полутора футов трепетали, как будто колеблемые ветром. Малфой еще раз провел своей рукой над ладонью Гарри и костерок исчез.
Гарри смотрел на свою ладонь и безуспешно пытался вспомнить слышал ли он о чем-нибудь подобном.
- Теперь я знаю точно. Ты – Темный, – очень серьезным тоном заявил Драко.
Заклинание явно забрало у Малфоя массу сил, и он откинулся на подушки, обессилено прикрыв глаза, казалось, будто малейший свет причиняет ему невыразимые страдания. Гарри поднес руку к ночнику и маленько притушил его.
- Что это было, Малфой? – тихо спросил Гарри.
- Это? Это был тест. Он показывает, принадлежит тестируемый к Темным или нет. Если принадлежит – то появляется темный костерок. Если нет, то ничего не происходит.
- Но… Как я могу быть темным? Ведь все они служили Волан-де-Морту?! А я… я ведь убил его, если ты помнишь.
- Ну, во-первых, не все. Во-вторых – темный не значит злой, плохой и все в этом роде.
- А как же…
- Ох. – Малфой страдальчески поморщился. - Все у вас просто – раз Темный – так все, значит ты злой маг и все такое. А ты никогда не думал, ну хоть для разнообразия, что преданным слугой Волан-де-Морта мог быть, в принципе, любой волшебник? Никогда не пытался задуматься – что о Темных знал наш светлейший и пушистейший Дамблдор? Ты помнишь что-нибудь о Темных Магах из школьного курса истории? Ты понимаешь, что та же Авада – это не Темная Магия по сути своей?
- Да, вся из себя светлая… - проворчал Гарри.
- Не в цвете дело. Дело в методике. Понимаешь? – терпеливо спросил Драко.
Гарри непонимающе уставился на Малфоя.
- Не понимаешь… - констатировал он.
- Ну так объясни, попробуй! – потребовал Гарри.
- Объяснить… Сейчас сил нет… Я сделаю лучше. Я дам тебе Книгу Рода. Моего рода. К ней веками прикасались только руки тех, у кого в жилах течет кровь Малфоев. Это что-то типа дневника старших из моего рода, - устало сказал Драко.
- Я не Малфой, - уверенно заявил Гарри.
- Что ты знаешь о своих предках? – поинтересовался Малфой.
- Ну Дамблдор рассказывал… - несколько неуверенным тоном начал Гарри.
Малфой сардонически усмехнулся.
- Дамблдор ему рассказывал… Святая наивность! Да он ни в жисть никому ничего не рассказывал полностью! Части, кусочки – сколько угодно. То, что выгодно рассказать - пожалуйста. Но полностью… Никогда, ничего и никому! Он в этом плане был действительно настоящим гением.
- …
- Так вот, упрямый и недоверчивый малфоененавистник, мы с тобой родственники. Очень, очень дальние, какие-нибудь тридцати двух ю-родные, и, тем не менее – родственники. Не веришь?
- Нет.
- Проверим? Благо сделать это проще простого! Кикимер! Принеси, пожалуйста, мою мантию, будь любезен.
Гарри был поражен любезностью Малфоя с домовым эльфом. Кикимер не сдвинулся с места.
Гарри кивнул эльфу и тот с легким хлопком исчез. Прошло несколько томительных минут, в течение которых Гарри нервно ходил по комнате туда-сюда, а Малфой лежал, откинувшись на подушки и прикрыв глаза. Драко было собрался попросить Гарри не носиться по комнате как угорелый, потому, что от создаваемого им шума у него, Драко, начинала раскалываться и без того порядком болящая голова, как раздался хлопок аппарации, возвестивший о появлении эльфа. Драко открыл глаза и протянул руку – эльф вручил ему принесенную ношу.
- Спасибо.
Гарри в очередной раз удивился малфоевой вежливости.
Мантия Малфоя была тщательно очищена домовиком от крови и грязи, но представляла скорее набор кусочков дорогой ткани, чем одежду годную для носки. Драко принялся ворошить эти кусочки, ворча что-то неразборчивое себе под нос, пока с явным облегчением не нашел то, что видимо искал – мешочек сшитый из тонкой кожи и перетянутый у горловины кожаным же шнурком. Запустив руку в мешочек, Малфой порылся в нем какое-то время, и извлек наружу маленький темный предмет, размером и формой напоминающий спичечный коробок. Малфой положил себе на живот извлеченный предмет, протянул руку к прикроватной тумбочке, взял волшебную палочку. Направив ее себе на запястье очень тихо, практически одними губами прошептал какое-то заклинание. Из палочки вырвался тонкий луч серебристого цвета и уперся в подставленное запястье Малфоя; легкое движение кистью и на запястье появился маленький и тонкий порез, из которого сразу же тонкой струйкой полилась кровь. Малфой поднес кровоточащее запястье к своей находке, подождал пока на темную поверхность упадет несколько капель крови, после чего пробормотал еще какое-то заклинание. Порез закрылся не оставив после себя никакого следа. Малфой же, отложив палочку, взял перемазанную его кровью находку в обе руки и сжал. Затем поднес к своему лицу, дунул и… И темный маленький предмет стал стремительно увеличиваться в его руках. Через несколько мгновений на животе у него лежала шкатулка, или скорее даже ларец из темного дерева украшенный витиеватой резьбой. Руки Драко обессилено упали на одеяло, лицо стало еще бледнее, а лоб покрылся испариной. Несколько минут Малфой пролежал неподвижно, явно собираясь с силами. Потом он с видимым усилием открыл глаза и стал ощупывать торцы ларца, нащупал тонкими длинными пальцами нечто известное только ему и слегка нажал. Раздался легкий щелчок, и крышка медленно поднялась. Гарри с любопытством воззрился внутрь открывшегося ларца, но увидел лишь темное туманное марево, лениво бурлящее в обрамлении темной же, резной древесины. Малфой запустил руку в это бурлящее нечто и извлек толстенный, внушительных размеров, квадратный фолиант в кожаном окладе. Чтобы удержать его в одной руке ему явно приходилось прилагать серьезные усилия. Он протянул извлеченный из ларца том Гарри.
- Держи… Почитай… Там в конце есть оглавление, и… Книга… Сама умеет перелистываться на нужную читающему страницу. Просто скажи ей, о чем хочешь прочитать…
Гарри зачарованно протянул руки к Книге, и не коснувшись ее быстро отдернул их и даже для надежности убрал за спину. Рука Малфоя с Книгой упала на постель.
- Не бойся… Ничего тебе не будет. Вот Гермионе опасно - и очень - трогать эту вещь без предварительной подготовки. И Рону, кажется тоже. А тебе можно.
Как в замедленной съемке Гарри медленно протянул руки к Книге Рода Малфоев и положил их на кожаный оклад… и ничегошеньки не произошло.
- Она… должна быть немного как будто теплой, почитай… я посплю… - пробормотал Малфой, закрывая глаза и немедленно проваливаясь в глубокий сон.
Книга действительно была как будто теплой и какой-то... живой, что ли. Гарри уселся в кресло стоящее у окна, приманил к себе ночник с прикроватной тумбы, отрегулировал яркость так, чтобы было удобно читать, и открыл Книгу в конце, там, где, по словам Малфоя, находилось оглавление.
Оглавление действительно было и содержало страниц сорок написанных явно разными почерками и разными чернилами.
Гарри бездумно перебегал глазами со строчки на строчку, с трудом разбирая почерки писавших. Некоторое время прочитанное не достигало сознания, потом глаза зацепились за даты смутно знакомые Гарри по урокам древней истории магии, и он, еле разбирая витиеватый, весь в завитушках и росчерках, почерк кого-то из предков Малфоя, прочел «Организация Банка Гринготс и восстание гоблинов». Гарри пожалел, что плохо учил историю в школе – можно было бы сравнить то, что им преподавали и то, что написано в этой книге…
- Родственники… Надо же. Поттеры и Малфои… тихо проворчал Гарри. Неожиданно книга в его руках словно ожила, стала теплее и, страницы сами (!) вдруг зашуршали, переворачиваясь, Гарри было испугался, но потом вспомнил - Малфой сказал ему, что книга сама умеет перелистываться в нужный читателю раздел. Видимо его бормотание Книга восприняла за просьбу перелистаться в момент, рассказывающий о родстве двух родов. И действительно, когда страницы перестали переворачиваться Гарри пробежал глазами по строчкам, начертанным тонким бисерным почерком древнего автора в поисках своей фамилии. Буквально на третьей строке сверху он ее нашел:
«Кто бы мог подумать! Тут война идет полным ходом, ифриты ополоумели, а эти глупые дети надумали жениться. Притом немедленно! Ну нет бы подождать… Хотя, все что не делается – все к лучшему. Прекратится соперничество между нашими родами. Они хорошая партия - древний чистокровный Темный род, богаты, влиятельны… Наше влияние плюс их, может быть… может быть»
Гарри уставился в Книгу. Темный род? Поттеры? Дамблдор говорил, что мой род всегда был на стороне Света… Что-то тут не так. Гермионе бы эту книжку вот она бы…
Гарри вновь углубился в чтение. Стиль повествования в фолианте, лежащем у него на коленях был весьма своеобразен. Читать эти записи было очень неудобно, как будто подглядываешь в замочную скважину за чем-то очень личным, сокровенным и не предназначенным для публикации. Малфой сказал правду, его род и род Гарри действительно породнились. 18 августа 1457 года состоялась свадьба между Александрой Гэррэт Малфой и Джастином Антониусом Поттером, через несколько лет у них родился сын Станбени Джастин Поттер. Еще через несколько лет появились на свет дочери близняшки Авалей Джастин Поттер и Шини Джастин Поттер. Гарри задумался. Интересно… Я, стало быть, потомок Станбени Джастина Поттера, ведь девчонки, выходя замуж, берут фамилию мужа обычно, так ведь? Хотя, кто их знает, этих волшебников… Может быть у них и не всегда так… Жалко, что у меня нет такой Книги как эта… Думаю, она много интересного могла бы мне поведать… Почему нам никогда не рассказывали о таких книгах? Или рассказывали на уроках истории, а я проспал… А вдруг где-то есть такая книга рода Поттеров…


Глава 4


После не слишком продолжительного сна Гермиона проснулась и резко села на постели. Ее охватило беспокойство – что там с Драко. Почему он до сих пор не очнулся? Сколько времени она проспала? Она быстро оделась и тихо направилась к спальне Драко. Картинка, открывшаяся ей с порога, смутила ее – Драко мирно спал, обнимая во сне подушку. Одеяло прикрывало его только до талии, предоставив всем желающим любоваться на все остальное, а полюбоваться ей-Мерлину было чем. Светлый золотистый загар, широкие плечи, рельеф мускулов сухопарого тела, длинные светлые волосы, в беспорядке разметавшиеся по подушке, слегка приоткрытые губы, приобретшие вполне здоровый оттенок с того момента как она в последний раз видела их, правильной формы золотистые брови слегка хмурились во сне. Блондин был чудо как хорош. И Гарри, склубочившийся в кресле с большой книгой на коленях – как обычно взлохмаченный, волосы отросли так, что, пожалуй, завяжутся в хвост, выражение на лице сосредоточенное и несколько мечтательное. Гарри у постели Драко. Это было как минимум неожиданно. Что он тут делает? Совершенно автоматически Гермиона спросила:
- Что ты тут делаешь?
Гарри аж подпрыгнул от неожиданности, услышав голос Гермионы.
- Да вот… Малфой проснулся, я ему восстанавливающего зелья немножко споил, мы поболтали с ним о том, о сем...
Гермиона удивленно приподняла брови.
- Ты? Поил Малфоя зельем? Это точно был не какой-нибудь яд?
- Миона, я тебя умоляю. Он мой гость, вроде бы… Не хорошо как-то гостей ядом, ты не находишь? Я просто не хотел тебя будить, ты ведь, судя по всему устала очень… А я все равно не спал… Ну и…
Гермиона подошла к прикроватной тумбочке, взяла стакан, из которого Гарри поил Малфоя и с подозрением понюхала.
- Действительно, восстанавливающее зелье...
Казалось, девушка была удивлена, но Гарри чувствовал, что это не удивление, а скорее радость, что ее друг не сердится на нее за то, что она притащила в его дом недруга.
- Так что, все-таки, ты тут делаешь?
- Да вот… Малфой дал мне очень интересную книжку почитать.
- Какую?
Гарри закрыл Книгу Рода и показал ее Гермионе.
Внушительных размеров фолиант разжег в девушке нешуточное любопытство, и она протянула руки, чтобы взять его из рук Гарри.
- Не трогай! – резко сказал Гарри.
Гермиона в замешательстве опустила руки и вопросительно взглянула на Гарри.
- Драко сказал, что касаться ее без последствий для себя может только тот, у кого в жилах есть хотя бы капля крови Малфоев.
- Крови Малфоев? А тогда ты как ее трогаешь?
- Ну, оказывается мы с ним родственники. – Сказал Гарри и почувствовал, что краснеет. - Очень, очень дальние, но все-таки родственники, – поспешно прибавил он.
- Оу. – удивленно воскликнула девушка. – И давно ты об этом знаешь?..
Гермиона подобрала пару подушек, валявшихся на полу, подошла к креслу, в котором сидел Гарри, покидала рядом подушки и удобно на них устроилась в ожидании долгого и интересного рассказа.
- Ну вот незадолго до твоего прихода прочитал… Ну и еще несколько раньше спокойно взял Книгу в руки.
- Интересные творятся дела… Стоило ненадолго уснуть и тут выясняется, что Поттер и Малфой родственники. Чудесно просто. Таааак. А что еще произошло, пока я спала?
- Да ничего такого… Приходил Кингсли, рассказывал как он, министерство, Макгонаглл и старшие Уизли видят наше светлое будущее…
- И как они его видят?
Гарри тихо, чтобы не беспокоить Малфоя, пересказал Гермионе их разговор с министром, опустив пока рассказ о своих обретенных способностях и свойствах. Он вообще не понимал, стоит ли ей и вообще кому бы то ни было рассказывать об этом или нет.
Гермиона задумчиво накручивала на палец прядь волос, постепенно переваривая услышанное.
- Что-то тут не так.
- Что именно?
- Ну, в принципе – все правильно, мне действительно было бы интересно поучиться в индийской школе, и действительно интересна преподаваемая там ритуальная магия… Я кое-что о ней читала, но к сожалению очень мало нашлось литературы по этому поводу… И Рон, возможно, и вправду способен помогать мне направлять энергию высвобождаемую в процессе ритуала. Но ты и Малфой… В русскую школу… Я, честно говоря, озадачена. Русские работают с магией совершенно по-другому, чем мы…
- Кингсли так и сказал…
- Вообще, о русской школе волшебников мне лично известно очень мало, а то, что все-таки известно… Я бы не сказала, что оно мне нравится…
- Чем оно тебе не нравится?
- Говорят, там обучают темной магии… Нужны какие-то специальные способности к ней и…
Гарри чувствовал, что Гермиона что-то не договаривает, словно бы боясь этого недоговоренного. Неожиданно для себя Гарри вдруг решился и выпалил:
- Малфой сказал, что я Темный!
Столь бурной реакции он ну никак не ожидал: девушка до того момента спокойно и расслабленно сидящая на подушках на полу, резко в одно движение вскочила на ноги одновременно отскакивая от Гарри на несколько шагов.
- Быть того не может!
Малфой проснулся от ее скачка, задевшего кровать на которой он спал.
- Что тут происходит? – сонно поинтересовался он, садясь на постели.
Гермиона злобно поглядела на Малфоя, Гарри показалось, что она готова пустить сначала в Малфоя, а потом сама себе в лоб Аваду, за то, что притащила слизеринца в дом друга. В бурных эмоциях, через край хлеставших сейчас от Гермионы наличествовала строго отрицательная окраска с порядочной долей.. Чего? Брезгливости? Презрения? Страха? Пожалуй, букета этих эмоций. Гарри поморщился от столь сильных чужих отрицательных переживаний накативших на него. Он не ожидал такого от Гермионы. И не понимал, отчего на эту новость у нее вообще такая бурная реакция. Внезапно он понял, что сам воспринял ее, в общем-то, спокойно, будто знал всю жизнь, только почему-то давным-давно забыл, а тут ему напомнили. Будто у него в руках появился еще один кусочек сложной мозаики и именно этот кусочек ему был нужен, чтобы она сложилась в целостную картинку.
- Это… Это правда, Малфой?
- Миона…
- Да как ты смеешь!.. После… - Гермиону передернуло, как будто от отвращения. Гарри сидел, напряженно смотря на подругу и искренне недоумевая.
- Может быть, вы все-таки соизволите мне объяснить, что происходит то? Что такого ужасного в словах Малфоя? – решил подать он голос.
- Ох, Гарри! Темный маг это же… Это же ужасно! Они…
- … Они пьют кровь младенцев, похищают людей и мучают их и все в таком духе? – закончил ее мысль Малфой. – Где ты вычитала эту чушь? Что ты вообще знаешь о Темных? – Гарри посетило дежавю. Где-то этот разговор он, кажется, уже слышал.
Гермиона воззрилась на Малфоя как на Великое Мировое Зло.
- Сейчас ты начнешь мне рассказывать, что это не так, что они на самом деле невинны, как новорожденные, и кровь не является обязательным ингредиентом при использовании их магии! Я читала в «Магии и средневековье» о них! Там…
- Глупая детская книжка, - спокойно, даже как-то скучливо, прервал Гермиону Малфой, – написанная каким-то невеждой, наслушавшимся бредовых бабушкиных сказок. Он не написал там практически ни слова правды. Впрочем, я не слышал ни об одной книге, написанной волшебниками про Темных, в которых бы вообще содержалась вся правда об этом явлении.
- Кровавые ритуалы. Хороша сказочка!
- Ну, кровавые ритуалы, и что? Магия Крови вообще самая древняя и мощная магия.
- Сколько крови невинных …
- Ой, прошу тебя, не начинай даже. Во-первых, крови не так и много. Во-вторых, обычно используется своя собственная кровь. В третьих – только кровь данная добровольно может быть использована эффективно вместо собственной, недобровольная кровь - субстанция крайне мало предсказуемая и опасная, редко кто отважится прибегнуть к ней будучи в здравом уме и трезвом рассудке. Да и сумасшедший, скорее всего, решится прибегнуть к этому средству, только будучи прижат настолько, что даже один успешный шанс на миллион – это много. В четвертых, в редких случаях используется кровь животных…
- Гадость какая! – с негодованием и страхом воскликнула Гермиона.
- Гадость гадостью… Но зато правда. И не вызывает таких последствий, какие сейчас наблюдаются практически по всей Европе.
Гарри почувствовал, что настроение Гермионы резко изменилось – сейчас ей было в первую очередь любопытно, Малфой, судя по всему, рассказывал что-то такое, чего она не знала.
- Как так? – уже почти спокойно спросила она.
Малфой пожал плечами и поморщился от накатившей вслед за этим телодвижением боли.
- А вот так. «Темным» этот вид магии обозвали какие-то дремучие невежды и шовинисты. На самом деле – это действительно древнейшая разновидность взаимодействия с магической энергией, и зла в ней не больше чем в привычной тебе магии. Впрочем, фиг с ней, с терминологией. Пусть этот вид магии будет называться «темным». В отличие от так называемой «светлой» магии, он построен на том, что маг берет энергию, необходимую ему для произведения какого-то действия, не откуда ни попадя, а четко извлекает ее из ингредиентов и себя в необходимом и достаточном количестве. Смотри, скажем, стандартное простейшее «Акцио», ты никогда не думала – откуда именно берется энергия на то, чтобы приманиваемый предмет начал перемещаться к приманивающему его волшебнику?
А я тебе расскажу.
Из окружающего волшебника пространства. Он произносит ключевое слово, совершает специальный взмах палочкой и… предмет летит ему в руки. Энергия собирается из пространства с помощью слова и взмаха и полностью расходуется в процессе действия заклинания. Волшебник при этом является просто проводником магической энергии.
Такого же типа заклинание есть и «темное». Для него маг должен взять определенное растение, собранное в определенный момент, растереть его в руках, после чего произнести ключевое слово и произвести определенный жест. Процесс растирания растения высвобождает энергию необходимую для перемещения предмета в пространстве. Слово – не дает ей растечься в пространстве без толку. А жест – жест подстегивает мага к выработке магической энергии и сплетает ее с энергией, высвобожденной из ингредиента. Она не берется из пространства и не наносит вреда балансу окружающего мира, она вырабатывается самим магом и высвобождается из ингредиента. Если маг пользуется при сотворении заклинания палочкой, то взмах палочкой связывает энергию ингредиента, личную энергию мага и энергию создаваемую палочкой. И опять же, баланс сохраняется.
«Светлое» заклинание такой вред, пусть и минимальный (в случае с «Акцио») - наносит. Волшебник просто берет энергию из пространства, проводит через себя, не добавляя ничего от себя и не восполняя истраченное.
Окружающие нас живые существа производят ее для поддержания своих жизней и излучают излишки этой самой энергии, также как, например, тепло. Кто-то больше, кто-то меньше, скажем, дракон производит и излучает ее много, а какая-нибудь былинка в поле немножко. Еще есть специальные артефакты, производящие эту энергию. В Хогвартсе таких было довольно много. Есть артефакты аккумулирующие ее. Палочка – это предмет, который умеет хорошо аккумулировать эту энергию из пространства окружающего волшебника и помогает направлять ее в нужную сторону, и совсем чуть-чуть производить.
Сейчас мы наблюдаем последствия нарушения баланса. Представь, сколько энергии потребовалось для войны? Сколько волшебников использовало направо и налево сотни мощнейших заклинаний в сжатые сроки? Магическая энергия попросту истощилась. И все. Дальше она может восстановиться, если ею стараться не пользоваться, а может и разрушиться, при дальнейшей активной эксплуатации.
- Ты хочешь сказать, что волшебники сами сейчас истощают запасы энергии? А… А откуда тогда взялись, как ты утверждаешь «сказки» о Темных? – спросила Гермиона. Драко рассказывал совершенно потрясающие вещи. Оказалось, что рассказчиком он был вполне приличным. Тембр его голоса успокаивал и зачаровывал.
- Ну, в общем да, истощают. А сказки… Когда-то очень давно все волшебники пользовались именно «темным» способом работы с магией, потом прапрапрадед Мерлина совершил открытие – оказалось, что творить заклинания возможно и не производя самому магическую энергию. Он изобрел волшебную палочку и технику работы с ней, разработал набор разнообразных заклинаний и так далее. К рождению деда Мерлина палочки и все что с ними связано плотно вошли в обиход. За время от открытия и изобретения палочки, до, собственно, активной деятельности самого Мерлина обнаружилось, что способностью проводить магическую энергию может обладать относительно большое количество маглов. Претендентов на попадание в магическое сообщество стало в разы больше.. Маглорожденные маги и раньше, конечно, были, но их было мало, впрочем, магов всегда было не много, но это сейчас не важно.
Важно то, что магом мог стать только тот, кто сам способен производить магическую энергию в бОльших количествах, чем необходимо для поддержания собственной жизни. Именно этот критерий являлся основным для отличия мага и магла. Таких детей отыскивали и всеми правдами и не правдами начинали обучать работе с магией.
Итак, ко временам Мерлина было два типа людей (существ), способных работать с магической энергией, их называли «маги» и «волшебники». Магом назывался человек производящий магическую энергию с излишком. Волшебник мог быть только проводником. Дети волшебников через несколько поколений могли стать магами тоже. Если волшебник женился или выходил замуж за мага, то у их детей могла появиться способность вырабатывать энергию, правда, обычно в меньшем объеме, чем дети, получающиеся у двух магов.
Так вот, со временем, в магическом мире образовались две позиции, два противоположных взгляда на положение вещей. Одна партия магов считала, очень правильным и полезным, что появилась возможность многим пользоваться магией, они с удовольствием брали в жены и выходили замуж за волшебников и даже за маглов. Рассказывают, они мечтали то том, что со временем, все население планеты будет владеть магией. Другая партия жестко придерживалась консервативных позиций и считала, что ничего хорошего из этой затеи не выйдет. Они практически никогда не смешивали свою кровь с кровью волшебников, предпочитая разбавлять свою кровь кровью высших эльфов, вейл, русалок и других магических существ.
Так как маги, у которых в недалеких предках имелись волшебники, были гораздо слабее магов, у которых в предках волшебников не было то кто-то из них, судя по всему, стал отчаянно завидовать «чистокровным». В общем, на этом основании начался раздор, переросший со временем в войну.
Достоверных данных о том, кто в действительности был зачинщиком той войны, кажется, не удастся найти уже никогда и никому, но точно известно, что пострадали в ней многие. Потом начался период, который маглы называют «времена инквизиции», один из моих предков пишет, что этот период, отчасти был последствием войны в волшебном мире. В кострах было сожжено не мало как «чистокровных» магов, так и «полукровок». Но «полукровок» к тому моменту в принципе было больше, в смысле не сожжено, а вообще – по численности. Чистокровные маги почли для себя лучшим попрятаться по разным глухим местам, они стали вести очень закрытый и скрытный образ жизни, сохраняя знания об изначальном способе взаимодействия с магической энергией, передавая его от отца к сыну, от матери к дочери. А ведь давно известно, то, что скрыто – возбуждает недоверие и страх, которые в свою очередь вызывают желание уничтожить то, что возбуждает эти чувства. Наверное, своей скрытностью маги сами загнали себя в ловушку…
Со временем, древний способ взаимодействия с магической энергией забылся в магическом мире практически совсем, оброс разной степени неправдоподобности легендами. Например, отыскивание среди маглов детей со способностью к магии, в исходном представлении об этой способности, превратилось в омерзительную легенду о похищении младенцев. Использование своей крови в качестве ингредиента в сложнейших заклинаниях и зельях – в кровавые жертвоприношения и так далее. Начались гонения представителей чистокровных семей, разнообразные притеснения их. Магов стали называть «Темными Магами», навешали на них кучу отрицательных ярлыков. Часть чистокровных семейств - предпочла безвестность и глушь, часть, например мои предки, с течением времени умудрились отстроить свои фамилии от термина «темный маг», добились определенного признания и положения в магическом мире, и жили, не афишируя своих способностей и знаний широкой публике. Ну, а события новейшей истории тебе известны.
- А Волан-де-Морт… - спросил Гарри.
- Волан-де-Морт был редким исключением из правил. Его мать была из древнего чистокровного рода, а отец – маглом. При этом сам он почему-то был Магом. И, смею тебя заверить, не самым слабым магом на свете. Вначале своей, так сказать, карьеры, он обещал чистокровным семьям равноправие, их детям безопасность и процветание и все в таком роде. И много поколений притесняемые и гонимые маги встали на его сторону, почему-то поверив его обещаниям. Впрочем, на его стороне, как ты помнишь, были не только чистокровные, среди его сторонников оказалось достаточное количество разнообразного народа. Кому-то нужна была власть, кому-то деньги, кому-то что-то еще. В какой-то момент, наверное, сыграла его родовая предрасположенность к сумасшествию и, видимо, он действительно повредился рассудком. Его словно заклинило на бессмертии, на боли, на убийствах. И он пошел в разнос. Когда он исчез, не сумев убить Гарри многие его сторонники, поняв к тому моменту свою ошибку, вздохнули с облегчением. Кто-то из его сторонников осознал эту ошибку еще раньше. Но все они были замараны по самые уши тем, что творили вместе. Им было страшно. Потом он появился вновь. У кого-то хватило решимости не встать по-новой под его знамена, а у кого-то и нет.
После столь длинной и развернутой лекции Малфой, казалось, совсем обессилел. Гермиона подошла к тумбочке, налила в стакан воды, открыла несколько флакончиков с зельями, накапала в воду и протянула ему.
- Выпей это.
Малфой послушно выпил.
- Но … А как же Гарри…?
- А что Гарри? Гарри – если придерживаться терминологии, о которой я рассказал – Маг. При том - довольно мощный. То есть он способен производить магическую энергию в довольно больших объемах. Я провел тест на способность ее производить. Все сходится.
- А как ты… Почему ты решил провести этот тест?
- Видишь ли, Гермиона, во-первых, я знал, что Гарри из древнего «чистокровного» рода. Во-вторых, он рассказал мне о способностях, которые он в себе обнаружил. Я просто сложил два и два. Не более того.
Гермиона озадачено уставилась на Гарри, явно не понимая, о чем это говорит Малфой.
- О каких таких способностях? Боггарта вам под подушку, вы можете изъясняться как-то внятнее?!
Гарри покраснел.
- Ну… я … В общем я обнаружил, что могу колдовать без палочки, и могу чувствовать эмоции окружающих меня людей… - почему-то тихо промямлил он.
Гермиона переводила недоверчивый взгляд с Гарри на Малфоя и обратно.
- Да, способность к беспалочковй магии и эмпатия – это способности, которыми может обладать только Маг.
- А… а какими еще способностями может обладать маг?
- Ну, разными. Кто-то обладает способностью читать спокойно без применения заклинаний мысли окружающих, кто-то может превращаться в животных или магических существ без специального обучения, кто-то обладает голосом, способным зачаровывать, кто-то еще чем-то. Чистокровные семьи обычно хранят в строгом секрете не только свои способности, но и всю информацию о них. Я знаю очень не много, а то, что знаю – насобирал по крохам из Родовой Книги, что-то рассказал отец, что-то я выспросил у деда… В общем с миру по нитке. О беспалочковой магии знаю по своему опыту, у меня эта способность тоже есть, правда очень слабая.
- Но я не чистокровный. Моя мать – она же была маглорожденная?
- А вот тут я ничего определенного сказать не могу. Может быть, твоя мать была от рождения не проводником энергии, а генератором ее, а может быть кровь Поттеров настолько сильна, что твоя мать будучи волшебницей не сыграла особой роли… Так или иначе – но результат на лицо.
Гермиона нервно прошлась по комнате, погруженная в переваривание кучи данных, неожиданно свалившихся ей на голову. Она привыкла, что ответы на практически все возникающие у нее вопросы можно получить в книгах, тут же все прояснить для себя, кажется, будет не так просто. Часы проведенные в библиотеке Хогвартса.. в библиотеке. Книги. Ее взгляд упал на толстенный фолиант все еще лежащий на коленях у Гарри. Эта книжечка, кажется, способна дать ответы на массу вопросов теснящихся в ее голове.
- Ну да! Книга же! Мерлин! Какая же я глупая! – Гарри и Малфой с практически одинаковыми выражениями непонимания и удивления на лицах воззрились на мечущуюся по комнате девушку.
- Миона, что ты там еще придумала? – хором вопросили они и удивленно переглянулись – дожили, теперь хором разговариваем.
- Малфой… Драко, а можно сделать как-то так, чтобы я могла почитать эту твою семейную Книгу? – Малфой аж задохнулся от гнева – никогда еще ни один не-Малфой даже просто не прикасался к Книге Рода, и в малфоевском представлении даже идея об этом выглядела истинным святотатством. Он открыл было рот, чтобы послать к Мерлиновой бабушке наглую грязнокровку посмевшую посягнуть, но Гермиона, видимо поняв, что сейчас будет, замахала на него руками.
- Нет! я…. Ты все не так понял! Это не праздное любопытство или попытка как-то оскорбить твои чувства. Я понимаю, что эта Книга очень важна для тебя и представляет огромную ценность для твоей семьи. Я знаю, что в ней могут быть какие-то семейные тайны… Нет, они мне конечно очень интересны, но сейчас не в них дело. Меня крайне беспокоит то, что сейчас творится в магическом мире, не так работающая магия и все такое, а в этой книге могут найтись какие-нибудь идеи, что делать. По твоим словам выходит, что эта книга правдивее и объективнее рассказывает о событиях предшествующих нашему времени. И, может быть, в ней… Я честно не знаю, чего именно я от нее жду, но мне почему-то кажется очень важным прочесть ее. На любых твоих условиях. Ну, пожалуйста… - девушка стиснула руки на груди в умоляющем жесте. – Хотя бы подумай об этом.
И Малфой задумался, прикрыв глаза. В принципе, ну если по большому счету – ничего не препятствовало тому, чтобы дать Грейнджер почитать эту грешную книгу. Кроме традиций, кои по сути своей были не более чем условностью, ну и охранных заклинаний, которые вполне послушны воле настоящего Малфоя. В общем-то, он ничего не терял, а скорее наоборот, мог приобрести лишние баллы доверия. Никаких особо страшных и ужасных тайн способных навредить ему, если о них узнает кто-то чужой, из Книги все равно не возможно было почерпнуть. Правда там было много чего другого вычитать: рецепты зелий, описания заклинаний и ритуалов, какие-то из них со временем стали общедоступными, а большая часть являлась до сих пор достоянием узкого круга Рода. У Грейнджер к этим данным в обычной ситуации мог бы появиться доступ единственным способом – она должна была бы стать частью Малфоевского Рода, но по понятным причинам это было мало реально. Привитая многими поколениями скрытность и осторожность, и хрупкие ростки приязни и дружбы, появившиеся за последнее время между ним и Гермионой, раздирали молодого человека на части.
Гарри сидел, переводя взгляд с Гермионы на Малфоя, и с удивлением ощущал обуревающие их чувства – Гермиона вся аж светилась от надежды и каких-то запредельных азарта и предвкушения. Малфоя же явным образом одолевали сомнения. Гарри ощущал его сомнения, как будто свои и, пожалуй, это было очень… интересно, ну, во всяком случае, до крайности необычно. Почему-то до этой минуты ему казалось, что Малфой в принципе, если угодно, конструктивно, не может испытывать таких чувств. Гарри вдруг осознал, что всегда, буквально с первой встречи со слизеринцем, воспринимал его холодной, расчетливой, самоуверенной и надменной сволочью вообще не способной сомневаться в чем бы то ни было, и то, что происходило сейчас в душе у его недруга, удивляло его, заставляя посмотреть на Малфоя по-новому.
Забавно, все чувства Гермионы явным образом были видны по выражению ее раскрасневшегося лица и сияющим глазам, а на лице Малфоя не дрогнул ни один мускул, оно казалось спокойным и как обычно слегка надменным. Даже очень хороший физиогномист не смог бы прочитать по его лицу, что сейчас испытывает бледный молодой человек, лежащий в постели. Гарри даже позавидовал такому самообладанию и контролю, проявляемым в этот момент Малфоем. Через несколько минут, показавшихся очень длинными, Гарри ощутил, что Малфой таки пришел к какому-то решению, и он не ошибся. Малфой открыл глаза и заговорил тихим голосом.
- Хорошо, Гермиона, я дам тебе возможность почитать Родовую Книгу. Но мне придется взять Непреложный Обет с тебя в том, что ты никогда не используешь знания, почерпнутые из нее чтобы навредить мне или любому Магу, – он выжидательно поглядел на Гермиону.
- Хорошо, я могу принести такой Обет, - торжественно ответила девушка.
- Чтобы дать тебе возможность читать эту книгу мне надо будет совершить обряд, дающий доступ… Для него мне потребуется несколько капель твоей крови.
Гермиона немного подумала и согласно кивнула.
- Хорошо. Поттер, может быть, ты согласишься скрепить Обет для нас? Гермиона, тебе надо подойти ко мне и дать мне руки.
Гермиона сделала несколько шагов к кровати, на которой лежал Малфой, села рядом с ним и протянула ему руки, он взял их, сжав запястья девушки своими тонкими длинными пальцами, Гермиона в свою очередь обхватила запястья Малфоя. Гарри встал, положил Книгу до того все еще лежавшую у него на коленях в кресло, как зачарованный подошел к ним вплотную и коснулся своими руками их рук. Он чувствовал ток магической энергии идущей через него, он ощущал, как она, истекая из его пальцев, начинает закручиваться тонкой шелковой лентой вокруг рук всех троих, сплетаясь в заклинание Непреложного Обета. Он сосредоточился на своих ощущениях и тихим и торжественным тоном спросил:
- Обещаешь ли ты, Гермиона, никогда не использовать знания, которые почерпнешь из Родовой Книги Малфоев во вред Драко Малфою?
- Обещаю, - сказала Гермиона.
Сверкающий язык пламени сорвался с пальцев Гарри, словно окрашивая и делая видимой невооруженным глазом эту самую ленту, которую он явным образом ощущал. Она превращалась из невидимой мягкой и текучей субстанции в подобие докрасна раскаленной и при этом не обжигающей проволоки, крепко связывающей троих непостижимыми магическими узами.
- Обещаешь ли ты, Гермиона, никогда не использовать знания, которые почерпнешь из Родовой Книги Малфоев во вред любому Магу?
- Обещаю, — сказала Гермиона.
Второй язык пламени слетел с пальцев юноши и обвился вокруг первого, так что получилась тонкая сияющая цепь, скрепляя данный девушкой Обет.
Несколько секунд сияющая цепь, обвившая их сцепленные руки, продолжала светиться, а потом погасла, будто впитавшись. Гарри первым отнял свои руки от сцепленных между собой рук Драко и Гермионы. Обет был принесен и скреплен магией.
Девушка с неподдельным интересом внимательно посмотрела на Гарри и покачала головой.
- Обряд Непреложного Обета без палочки, Поттер, ты сам-то понял, что сделал? – ехидно поинтересовался Малфой.
-А… Да я… Ну в общем, так получилось. – Гарри отчего-то мучительно покраснел. И внезапно его пронзила кристально-ясная мысль – что-то с этим обрядом было не так. Какой-то он вышел не правильный, что ли. Но опыта работы с такими заклинаниями у Гарри не было и он отмахнулся от этой мысли как от несущественной.
Малфой меланхолично пожал плечами.
- Ну, ну. Так, теперь, второй пункт нашей разнообразной программы. Поттер, дай пожалуйста Книгу.
Гарри, все еще пораженный необычностью своих ощущений от сотворения заклинания, медленно подошел к креслу, взял Книгу и протянул ее Малфою. Тот с видимым усилием принял из его рук увесистый фолиант и положил его себе на живот.
- Дай мне любую руку, Гермиона, мне придется сделать небольшой надрез…
Гермиона протянула руку Малфою.
Также как некоторое время назад, когда он производил манипуляции с ларцом, Малфой взял палочку, направил ее на запястье Гермионы и вновь прошептал заклинание. Из палочки, как и в прошлый раз, вырвался тонкий серебристый луч, коим Малфой сделал на запястье девушки такой же маленький и тонкий порез, как на своем запястье. Гермиона вздрогнула, но руки не отняла. Из пореза полилась тонкая струйка крови, Малфой поднес кровоточащее запястье девушки к фолианту, лежащему у него на животе, и несколько капель алой крови упало на темную кожаную обложку книги. Малфой пробормотал заклинание, и порез закрылся, не оставив следа на тонком запястье Гермионы. Яркие капли крови почему-то не растеклись по темной обложке книги, как было бы положено сделать любой жидкости, они лежали на ней как драгоценные камни и как будто светились изнутри мягким красноватым светом. Малфой провел руками над Книгой Рода, беззвучно шевеля губами, и кровавые капли бесследно исчезли, будто бы впитавшись в обложку. Легкая испарина покрыла бледное лицо Малфоя.
- Все. Теперь ты можешь спокойно ее трогать и читать.
Гермиона с благоговением взяла фолиант в руки. Гарри ощутил исходящую от нее волну предвкушения и к своему несказанному удивлению ощутил, что Малфою отчего-то очень весело в данный момент, будто он сотворил мелкую, вполне безобидную и очень повеселившую его шалость.
- Попить дайте, а… - попросил Малфой слабым тихим голосом.
Гермиона быстро положив вожделенное сокровище обратно на малфоевский живот, склонилась над тумбочкой, позвякивая пузырьками с зельями. Накапав в очередной раз набор разных зелий в стакан с водой, она протянула его своему пациенту. Малфой в несколько глотков осушил предложенный ему коктейль и блаженно закрыл глаза.
- Есть не хочешь? – заботливо спросила девушка
- Не-а, а вот спать хочу.
- Ну и спи. Сон лечит. Пойдем Гарри. Дадим ему поспать спокойно.
И Гермиона направилась к двери, естественно забрав увесистую книжку с собой.


Глава 5


Гермиона с Гарри не сговариваясь пошли в кухню.
На кухне обнаружился, к удивлению друзей, поджидающий их, взъерошенный спросонья Рон.
- Рон! Ты уже проснулся? Как ты себя чувствуешь? – заботливо спросила Гермиона.
- Угу, нормально. Надо в Нору, сказать, что с нами все в порядке. Да и еды какой ни будь прихватить, а то у тебя, Гарри, шаром покати. Ты что тут святым духом питался что ли?
- Э… Не помню. Кикимер вроде кормил чем-то… Правда не помню.
- Не ходи, Рон. С едой что-нибудь придумаем. А о том, что мы живы - в курсе Кингсли, он наверняка сказал твоим об этом.
- Нет, Гермиона. Я пойду. Надо. Я вернусь скоро, обещаю! Вот буквально одна нога тут, другая там.
- А вдруг тебя ждут около Норы? Ведь прямо во двор аппарировать нельзя. Они видели тебя… Нас всех!
- Да я через камин, никто ничего не узнает, никто нас не найдет, не переживай так.
- Но каминная сеть…
- Полностью под контролем министерства! Оттуда в первую очередь поубирали всех сторонников Волан-де-Морта, ты же знаешь!
- Ох, не нравится мне эта затея. Ну не нравится и все тут!
- Ну, Гермионочка, я взрослый мальчик, я уже могу решать, ладно?
- Ну ладно, но… я все равно волнуюсь.
- Да ладно, что может случиться?
Рон встал и направился к камину, протянул руку к плошке с летучим порохом и обнаружил, что в ней не осталось ни крошки.
- Черт. Летучий порох кончился.
- Как кончился? Вроде был…
- Ладно, фиг с ним. Аппарирую сам.
- Прямо отсюда не выйдет. Тут до сих пор стоит заклинание против аппарации, – заметил Гарри
- Ну, я и с крыльца могу, я не гордый.
- Рон! Не надо! Ты же знаешь, как сейчас работает магия. А вдруг что-то пойдет не так?
- Гермиона, все будет хорошо. Верь мне!
Рон направился к дверям выходящим на улицу, Гарри и Гермиона последовали за ним. Они вышли на порог и огляделись – никого на улице не было. Рон крутнулся на месте, прошептал заклинание и исчез. Гермиона тяжело вздохнула.
- Какой же он все-таки иногда упрямый. Жуть просто! Вобьет себе в голову какую-нибудь дурацкую идею и пока не сделает, не успокоится. Ох, не спокойно мне что-то. Пойдем в дом, - сказала девушка увлекая за собой Гарри.
- Пойдем, да, - согласился он.
И Гарри с Гермионой отправились обратно в кухню.
- Чаю? – спросил Гарри, разглядывая наличествующие, а скорее отсутствующие запасы провизии. Несколько завядших картофелин, пара твердых, как камень, пряников, несколько луковиц и четверть чашки гречневой крупы можно было всерьез не рассматривать.
- Не откажусь, спасибо.
- Сейчас заварю. Расскажи мне, что происходило пока я тут… затворничал? Что случилось с Малфоем, отчего он такой покладистый, добрый и вежливый? Я вообще от его поведения в шоке просто. Мне показалось, что даже тебя, которую он искренне презирал, он воспринимает как… друга, что ли?
- Ну, я с ним таким знакома с момента похорон павших в Битве за Хогвартс. Похороны состоялись через пару дней, когда в замке более-менее прибрали, всех мертвых собрали с поля боя, извлекли из-под обломков, собрались все родственники. Министр принял решение и с ним согласились - похоронить всех сражавшихся за светлую сторону на кладбище Хогсмида. После похорон Малфой подошел ко мне. Выглядел он, надо сказать, ужасно. Такой… Жалкий, заплаканный, с затравленным взглядом, потерянный. Ни капли его обычной надменности и высокомерия. Поразительно. Он попросил меня поговорить с ним. Наедине. Мы ушли и забрались на Астрономическую башню. Он… Представляешь, он извинялся. Он рассказал мне о том, как пытался убить Дамблдора…
- Ну это, по-моему всем известно! Чего там рассказывать-то? Ожерелье, медовуха отравленная… А потом чертов исчезательный шкаф.
- Нет, ты не понимаешь. Он рассказал мне о том, почему он это делал. Он рассказал, как именно Волан-де-Морт вынудил его это сделать. Рассказал, что было на каникулах в Рождество, когда Лорд выказал ему свое недовольство. Ты знаешь, что он мучил Круцио его мать на его глазах? А потом его самого. На глазах у матери. Удивительно, но… Кажется Драко действительно очень любит своих родителей. Он рассказал про Люциуса, рассказал, что он в какой-то момент одумался, понял свою ошибку, рассказал, что отец корил себя во многом. Еще рассказал, что отец старался максимально оттянуть момент, когда Драко получит черную метку и делал все, что мог, чтобы спасти сына от этой участи. Но не сумел, к его большому сожалению.
Слушая рассказ Гермионы, Гарри постепенно закипал.
- И ты поверила во все эти сопли в сахаре? Гермиона, ты ли это?
- Нет. Не поверила. И так ему в лицо и заявила, что не верю не единому его слову. Когда я это сказала, я думала он, прямо сию же секунду, прыгнет вниз с этой самой башни, на которой мы разговаривали. Я видела это в его глазах и постаралась объяснить, что мое недоверие к его словам это совершенно не повод к самоубийству. Почему-то он согласился в итоге с моими доводами, но сказал, что предоставит мне доказательства, после чего молча развернулся и ушел. На следующий день я получила с совой ларец. В нем было несколько флаконов с памятью его, Люциуса и Нарциссы. Ты же знаешь, такие штуки нельзя подделать. Так что, пришлось поверить. Не подружиться, но поверить в искренность и честность, в благие намерения.
А потом… Потом оставшиеся Пожиратели из тех, кто не погиб и не пожелал смириться со смертью своего Лорда, организовались после разгрома и стали поднимать голову, и именно Драко был связным между Люциусом с Нарциссой и Орденом. Они передавали Ордену самую достоверную и свежую информацию о перемещении их сил. С помощью этой информации удалось поймать многих. К сожалению далеко не всех.
- Ну, да. Скользкий и верткий Люциус почуял, что жареным запахло и решил обеспечить местечко при новом порядке. Себе и конечно своему обожаемому сынку. Все очень логично.
- Не знаю на сколько, скажем, изменился Люциус… Но Драко… За это время он несколько раз спас жизнь мне и Рону. Он, спасая меня, чуть не оказался в зубах у Фенрира, чудо просто, что мы все трое выжили, умудрившись убить эту злобную тварь. После этого, честно скажу, считать его врагом – я лично не могу. Да и не хочу. На мой взгляд, он действительно очень изменился. Повзрослел, поумнел, поутратил наносные понты и пафос. Он хочет поступить в Академию Мракоборцев.
Кипевшее внутри Гарри бешенство постепенно доходило до высшей точки давления, он с величайшим трудом контролировал себя.
- Драко-мракоборец. Страсти какие. В голове не укладывается, – количество яда в его интонациях достигало запредельных высот.
- Гарри, ты не веришь мне?
- Нет, почему. Тебе – верю. А вот ему – ни на ломанный кнат.
- Когда ты стал таким скептичным и ершистым?
- Сейчас мне кажется, что я всегда таким был. Нет?
- По-моему – нет. Раньше ты был добрее, как-то душевно щедрее, что ли…
И вот в этот момент плотину контроля смыло начисто бурным потоком негодования, боли, страха и чувства вины. Глядя куда-то мимо Гермионы, он тихим и дрожащим от ярости голосом заговорил мерным речитативом, будто стараясь вколотить в себя? В нее? Каждое слово:
- И к чему привела моя доброта и душевная щедрость? К тому, что погибли родители? К тому, что я виноват в смерти Диггори? К тому, что из-за меня, понимаешь, меня! погибла куча народу, к тому, что Дамблдор вслепую использовал меня в своих играх? К тому, что я после войны на самом деле никому не нужен?
- Гарри! Как ты можешь?!
- Что, «как ты можешь», что? Что я такого сказал? Что из этого не правда?
- Ты нужен! Нужен мне, Рону, Джинни… Мы все по тебе ужасно скучаем, нам не хватает тебя!
- Зачем? Зачем я могу быть нужен? Я ведь ничего не умею. У меня ведь была по жизни единственная цель – убить Волан-де-Морта. Я это сделал! Все! Я больше ни на что не годен!
- Гарри, по-моему, у тебя истерика…
Он откинул голову и захохотал. Выглядело это страшно. Он хохотал и не мог остановиться, он задыхался от хохота. Он хохотал, обхватив себя руками так, как будто это могло его защитить от той боли и ужаса, которые затопили в этот момент его измученное сознание. Он хохотал, корчась так, будто к нему применили Круцио. Гермионе показалось, что этот хохот длиться целую вечность, что он был и будет всегда. Он пугал ее так, как она еще ни разу в своей жизни не пугалась. Она видела в этом хохоте что-то дикое ненормальное, и самым страшным было то, что она не понимала что делать.
Хохот внезапно стих, лицо ее друга застыло безжизненной маской, и тихим хриплым голосом он почти прошептал, и звук этот показался громче грома небесного:
- Истерика? Истерика?! Да. У меня истерика! И что?! – каждое его слово сопровождалось ударом кулака в стену, будто бы она была в чем-то виновата. На стене кухни оставались смазанные кровавые следы от разбитых костяшек пальцев. Боли Гарри, похоже, в эту секунду не ощущал вообще. Гермиона чувствовала, что она вслед за Гарри она готова устроить не менее эффектную и шумную истерику, и с трудом поборов свое желание сделать это, она ледяным тоном сказала:
- Да ничего! Возьми себя в руки!
- Зачем? Там за углом притаилась еще парочка Волан-де-Мортов, которых мне полагается убить? Это же так просто! Так… Нормально и естественно, что человека с детства готовят убивать! Если бы не это все, я, может быть, мог бы быть счастлив! Понимаешь?! Просто счастлив. С Джинни, или с другой! Мерлин! Это не важно! А так – я один! Мне страшно, Гермиона. Понимаешь? Просто страшно было до того как он сдох, и страшно сейчас! Всегда. Я боялся за тебя, за Рона, за Джинни, за миссис Уизли, за любого кого подпустил к себе близко. Я боялся, что как только кто-то станет мне близок - этим я подставлю его под удар Волан-де-Морта, я боялся, что он придет и убьет его! Из-за меня! Как родителей! Или как Седрика! Я привык – страх и паническое чувство вины – это для меня нормальное состояние! Я…
- Гарри! – на глазах Гермионы блестели слезы.
Гарри забегал по кухне туда-сюда как раненое животное, совершенно не замечая какую боль он приносит своими словами девушке. Казалось, он совсем потерял голову. Он выкрикивал безумные обвинения, обвиняя весь мир себя, Дамблдора, Орден Феникса в полном составе во всех возможных и невозможных грехах и провинностях. Совершенно выбитая из колеи Гермиона поворачивала голову вслед за его беготней и судорожно пыталась придумать: чем она может помочь другу, и ничего не приходило в голову. Гермиона, кажется, только сейчас полностью осознала, насколько же война искалечила душу Гарри.
- И после этого всего, после всего, что мне пришлось пережить, моя лучшая подруга рассказывает МНЕ о том какой бедный, несчастный и одинокий Драко Малфой! Прекрасно! Просто чудо! Министр магии является в мой дом и предлагает мне продолжить служение отечеству! Он не спрашивал меня – хочу ли я этого, да просто, могу ли я!.. – Гарри остановился у дальней стены кухни, как будто в нем кончился завод и медленно сполз по стене на пол. Он сидел, уткнувшись головой в острые коленки, обхватив их руками, плечи его подрагивали от раздираемых юношу рыданий. Гермиона тупо смотрела на него, лихорадочно соображая, что же делать, как привести Гарри в чувство.
Она понимала, что оставлять его один на один с его болью нельзя, ей казалось, что он постепенно сходит с ума под давлением чувства вины, и неимоверная ответственность, которую он с детства ощущал на своих плечах, ломает его. Совершено инстинктивно, ведомая древним женским инстинктом защищать, оберегать от травм и холода, девушка подошла к скорчившемуся у стены Гарри, опустилась перед ним на колени и обвила его сотрясающееся тело руками, прижимая к себе, надеясь поделиться теплом, ощущением безопасности и нежностью переполнявшими ее в эту минуту. Она поглаживала напряженные спину и плечи юноши, надеясь, что эти не хитрые движения помогут расслабиться напряженному телу. Она шептала ему на ухо какие-то слова, надеясь, что они достигнут его мечущегося разума и придадут сил побороть нахлынувшие боль и отчаяние. Она обнимала его, надеясь, что тепло источаемое сейчас всем ее существом хоть на какое-то время оградит его от страха, хотя бы ненадолго, позволяя передохнуть и собраться с силами. Через некоторое время она услышала, что всхлипы постепенно становятся тише и реже, почувствовала под своими руками, что тело рыдавшего в ее объятиях юноши постепенно расслабляется, она знала, что скоро он успокоится совсем. Ее посетило инстинктивное понимание, что за эти минуты, в которые он потерял контроль над собой между ними произошло то, что никогда не смогут забыть они оба, что-то очень важное. Что-то такое, что не происходило никогда ни с ней, ни с ним. Еще было чувство, что если он, хоть на долю секунды заподозрит, что напугал ее, сделал ей больно своим срывом, он не простит себе этого никогда и закроется от нее навсегда, и она потеряет его. Мысль о том, что она может потерять этого человека, доставила ей неимоверную боль, отозвавшуюся эхом во всем теле.
Гарри оторвал голову от поджатых колен, расцепил руки, сжимавшие их, и поднял на девушку заплаканные глаза.
- Ох Гермиона, что же я наделал… Прости, прости меня пожалуйста…
Гермиона закрыла ладошкой его рот.
- Тшшш, ничего, все хорошо, ничего такого ты не наделал, сейчас тебе бы не плохо отдохнуть, я помогу тебе дойти до спальни, пойдем?
- Как скажешь…
Она встала, протянула ему руку помогая подняться, он поднялся, слегка покачиваясь.
- Ноги затекли совсем – почему-то смущаясь сказал он.
- Ничего, сейчас все пройдет…
Гарри сделал несколько неуверенных шагов, ощущая покалывание в затекших ногах.
- Можешь идти?
- Кажется да.
- Ты спишь в бывшей спальне Сириуса? Да ведь?
- Угу, а откуда ты знаешь?
- Ну, а где ты можешь еще спать, это же логично, - девушка мягко улыбнулась.
Кое-как они добрались до спальни Гарри, он открыл дверь, и глазам девушки предстал настоящий кавардак, какой может устроить в своей комнате только мальчишка, у которого над душой не стоит строгая заботливая мамаша.
- Упс, извини, у меня тут…
- Ничего, это не страшно. Можно я чуть-чуть тут похозяйствую?
Гарри зарделся и отвел глаза.
Гермиона вытащила палочку и взмахнув ей каким-то сложным образом, прошептала заклинание. Сбитые простыни немедленно вытянулись и улеглись как по струнке, журналы и книжки, разбросанные по постели сложились на прикроватную тумбочку ровной стопкой, одежда повисла на плечиках в платяном шкафу, подушки заняли подобающее место, одеяло улеглось на кровать, кокетливо и приглашающе отогнув уголок, мусор исчез, как будто его никогда и не было.
- Ух ты. Всего одно заклинание и в комнате порядок, Гермиона, ты меня удивляешь!
- Ну, до Настоящего Порядка тут еще далеко, но так и вправду гораздо лучше. Это мама Рона меня научила. Очень полезное заклинание. Ненавижу уборку, а так с ней вполне можно мириться.
- Гермиона, я это… ну… - Гарри замялся, потом развернулся и быстрым шагом вышел из комнаты, почти бегом пробежал несколько шагов по коридору, открыл одну из дверей и скрылся за ней. Через несколько мгновений из-за двери послышался шум льющейся воды.
Гермиона присела на постель и задумалась. У нее появилось несколько минут, чтобы хотя бы попытаться осмыслить только что произошедшее. Определено, ничего подобного в ее жизни до этого момента не было. Склонность к анализу ситуаций подсказывала ей, что сейчас есть два возможных пути – первый: когда Гарри выйдет из душа мило пожелать ему спокойного сна и удалиться – и таким образом они останутся добрыми друзьями, тут было все просто и ясно.
Второй… Второй был много сложнее. Перед внутренним взором Гермионы немедленно возник Рон… Такого накала страстей рядом с ним девушка не испытывала никогда, никогда он не задевал столь глубинных и тонких ее чувств. Внезапное понимание словно бы оглушило на несколько секунд, она поняла, что относилась к Рону, скорее как к брату, и честно призналась себе, что не представляет себе как носила бы под сердцем ребенка Рона. А вот ребенка Гарри или… Драко… Сама мысль о том, что она может испытывать столь похожие чувства к этим двоим смутила Гермиону, но привыкши быть честной с собой до конца, она была вынуждена признать, что она испытывает то, что испытывает. Но ясности, что же с этими чувствами делать у нее не прибавилось ни на йоту. Она решила, подобно Скарлетт из магловского романа, отложить «на завтра» столь сложный, для понимания сходу парадокс.
Гарри. Он нравился ей, это определенно, но было ли это любовью? У нее было слишком мало такого рода опыта, чтобы с точностью ответить на этот вопрос. Одно было ей известно совершенно точно, если она сейчас ляжет с ним в постель, и вдруг у них что-то получится, и вследствие этого она забеременеет, то не смотря ни на что она обязательно оставит этого ребенка и будет его растить с его помощью или нет – это совершенно не важно. Где-то в книжке она прочитала (ах, эти книжки...), что такое отношение к потенциальному ребенку от мужчины – можно считать одним из элементов любви Женщины к Мужчине.
Нравится ли она ему – это хороший вопрос, ответ на который, впрочем, не даст, пожалуй, никто. Гарри был с Джинни, но вряд ли у них когда-нибудь дело заходило дальше поцелуев. А потом… Потом у Гарри на «личную жизнь» просто не было времени и сил. Скорее всего, он девственник, и это только усугубляло проблему. Надо было на что-то решаться, пока он не вернулся из душа. Думай, Гермиона, думай, говорила себе девушка.
Так и не придя к определенным выводам, она просто сидела и ждала, пока все произойдет само.
Закончивши плескаться, Гарри вышел из ванной и вернулся в свою комнату. Волосы, не смотря на то, что были мокрыми, все равно торчали в разные стороны, он был без очков, отчего прищуривался, чтобы лучше видеть. На нем был длинный махровый халат, из-под которого виднелись пижамные штаны в тонкую полоску. Он подошел к постели, скинул халат, под которым, конечно же были не только штаны, но и пижамная куртка, и быстро юркнул под одеяло укрывшись им до самого подбородка. Производя все эти манипуляции, он тщательно старался не смотреть на Гермиону, правда, получалось не очень. Девушка казалась погруженной в какие-то свои мысли, и то ли не заметила, то ли сделала вид, что не заметила Поттеровского демарша. Ощущения подсказывали Гарри, что его подруга чем-то смущена до глубины души, еще он ощущал ровную волну тепла и уюта исходящую от девушки.
- Гермиона? – решил он прервать ее задумчивость.
- Да, Гарри, - моментально откликнулась девушка.
- О чем ты думаешь?
Девушка посмотрела на него с крайне странным выражением.
- О тебе.
- А… э…
Она нежно провела рукой по его взлохмаченной голове, тонкие пальчики коснулись мочек ушей, переместились на шею, легкими касаниями прошлись по щекам, бровям, лбу. Прикосновения Гермионы дарили странные ощущения – будто в тех местах где она прикасается к нему пробегают маленькие электрические искорки, Гарри готов был поклясться, что слышит легкое потрескивание издаваемое ими, это не было неприятным, наоборот, он вдруг поймал себя на мысли, что хотел бы лежать так и нежится под руками подруги целую вечность. Пальцы девушки уверенно продолжали свое путешествие по лицу Гарри, поглаживая, и обжигая искорками, когда тоненькие изящные пальчики коснулись губ Гарри, он нежно поцеловал их, после чего, естественно жутко смутился. Внезапно Гермиона убрала руки и встала с кровати.
- Спи Гарри, спокойного сна.
- Миона…- тихо позвал Гарри.
- Что, дорогой?
- Что происходит?
- А что, что-то происходит?
Но ответа на свой вопрос Гарри уже не услышал, он мирно спал.


Глава 6


Гермиона мысленно возблагодарила бога снов, столь быстро и внезапно принявшего в свои объятия Гарри. Это позволяло ей не спешить и следовать своей привычке – во всем разбираться. А разобраться было в чем. Мысли, посетившие девушку в то время как Гарри плескался в ванной, смутили ее, оставив в душе очень странный осадок.
Она притворила дверь спальни, в которой мирно посапывал ее друг, и спустилась в кухню. Попить чаю было все еще очень привлекательной идеей. Она по-новой погрела чайник, не спеша налила чаю и, немного подумав, вместе с чашкой и малфоевской Книгой поднялась в спальню Малфоя. Идея почитать таинственный фолиант была куда привлекательнее, чем копаться в собственных чувствах.
Малфой спал, лежа на боку и крепко прижимая к себе обоими руками одну из подушек. Похоже обнимать во сне подушку это устойчивая привычка, отметила про себя Гермиона. Вид спящего Драко всколыхнул в душе девушки теплую волну не до конца понятных ей чувств. Она постояла некоторое время у кровати, разглядывая его, и то, что она видела, нравилось ей все больше и больше, смущая и заставляя мучительно краснеть. Тряхнув головой, отгоняя смущавшие ее мысли, она отошла от кровати и удобно умостилась в том же кресле, в котором она нашла Гарри, поставила чашку с чаем на пол, придвинула ночничок, все еще стоящий на подлокотнике, удобнее и раскрыла книгу. Привычка заставила открыть ее с конца – часто именно в конце книги содержалось оглавление, также оказалась устроена и эта. Привычное занятие умиротворяюще подействовало на нее, позволило успокоить разбушевавшиеся чувства, и мысли потекли плавнее.
Глаза привычно бежали по строчкам книги. То, что буквы были написаны от руки, а не напечатаны, не доставляло Гермионе никаких неудобств. Почерка малфоевских пращуров, хвала Мерлину, были достаточно четкими и разборчивыми. Просмотрев несколько страниц оглавления, Гермиона поняла, что «легким чтением» фолиант не будет, но в любом случае будет очень и очень интересно.
Глаза бежали по строкам древней книги, а вот мысли… Девушка поймала себя на том, что вместо того, чтобы запоминать и обдумывать прочитанное - ее мысли витают где-то далеко.
Маги и Волшебники, надо же. Прервав процесс рассматривания букв, Гермиона сосредоточилась и постаралась вспомнить все, что когда бы то ни было попадалось ей на глаза в книгах по этому поводу. Картинка складывалась страшненькая. Вспоминались опусы о кровавых жертвах, грязные истории о совращении с истинного пути и прочие ужасы. Интересно, подумала девушка, а вот как в те давние времена Маги находили магически одаренных детей рождающихся в семьях маглов? Загадка. Сейчас имена всех волшебников появляются в специальный книге сразу после рождения. При том похоже имена и магов, и волшебников, и опять же интересный вопрос – по этой книге можно как-то установить кто родился – волшебник или маг?.. Раньше такой книги не было.
Гермиона глубоко задумалась, пытаясь вспомнить, не читала ли она ну хоть что-нибудь по теме, которая ее сейчас так занимала. Задумавшись, она сначала даже не заметила, что книга лежащая у нее на коленях ожила и зашуршала страницами, перелистываясь, а заметив, воззрилась на ожившую книгу в полном изумлении. Она попыталась остановить это самопроизвольное перелистывание страниц и, прикоснувшись к ним почувствовала, что они будто живые пытаются выскользнуть у нее из под пальцев и продолжить перелистываться. На всякий случай она убрала руки – мало ли, вдруг книга обидится? Книга пошуршав страницами еще несколько мгновений замерла неподвижно. Гермиона с удивлением проглядела открывшиеся ей страницы. Там была нарисована человеческая рука; в ладони сложенной лодочкой горел шевеля лепестками темного пламени, небольшой костерок. Картинка была выполнена мастерски. Гермиона преодолела замешательство и удивление и попыталась прочитать сопровождающий картинку текст, но к своему удивлению поняла, что понимает она его с великим трудом – он был написан на архаичном древнеанглийском языке. Правда, к счастью, она была немножко знакома с этим древним языком – когда-то еще в школе ей попалась очень интересная книга по рунам, написанная на нем же, и она, порядком попотев над словарями, умудрилась ее прочитать. Сейчас это очень помогало в прочтении и осмыслении надписей.
После получаса почти предельного напряжения памяти девушке удалось в общих чертах понять, что текст, сопровождающий картинку – это описание древнего ритуала распознавания Мага. И, насколько Гермиона смогла понять, если подвергшийся тестированию с помощью этого ритуала оказывался магом, то был виден и уровень его личной силы. Неужели в древности Маги ходили по городам и весям и применяли этот ритуал ко всем подряд детям подходящего возраста? Если это действительно так, то тогда, в общем, понятно – почему их метод поиска юных Магов оброс столь ужасающими легендами. Чтобы понять точно, как проводится этот ритуал, явно нужен был словарь. Гермиона бросила взгляд на кровать, Драко продолжал мирно спать, все так же крепко прижимая к себе облюбованную подушку. Девушка потихоньку встала, положила тяжеленный фолиант в кресло и направилась в библиотеку; ей помнилось, что так нужную ей в эту минуту книгу она вроде бы там видела. И действительно он там отыскался и даже не один, а целых три – разных годов издания.
Собрав словари в стопку и прихватив перо, чернильницу и бумагу, она отправилась обратно в спальню, предвкушая интереснейшее занятие – перевод древнего текста. Почему-то заниматься переводом именно в спальне Драко казалось ей вполне нормальным.
Стола в этой комнате не было. За то в распоряжении девушки был весь пол, где она и расположилась, обложившись словарями и подушками. Тщательно сверяя каждое из написанных в Книге слов по всем трем словарям и скрупулезно подбирая самое верное значение, через какое-то время усердной работы она стала обладательницей описания процедуры тестирования на понятном ей языке. Из переведенного текста следовало, что каждый род является обладателем собственной уникальной методики тестирования. Малфои полагали, что провести его можно двумя способами – специальное заклинание тестирования и некий артефакт, содержащий стационарно наложенное на него заклинание тестирования, который ,судя по всему, передавался в роду от поколения к поколению.
Заклинание тестирования... Очень интересно есть ли оно в Книге, подумала девушка, и Книга немедленно отозвалась на ее мысли перелистываясь. Когда страницы перелистались, взору девушки предстало искомое заклинание. Поработав еще со словарями, девушка поняла, каким образом заставить работать это заклинание. Любопытство обуревало Гермиону, и она, напрочь забыв про осторожность, решила проверить это заклинание на себе немедленно.
Девушка села, подобрав под себя ноги, сложила левую руку лодочкой, сосредоточилась на своих ощущениях и провела правой рукой над левой, тихо проговорив слова активирующие заклинание. Ничего не произошло. Гермиона перечитала свои записи, сверяясь с ними, все ли правильно она сделала. Вроде да, хотя… по записям следовало, что тот, кто тестирует, прежде чем произносить слова заклинания должен ощутить как его руку окружает, будто меховой пушистой перчаткой, тепло магической энергии, которой, энергией, то есть, он и коснется руки тестируемого, как бы поджигая нечто. Тепла она не ощущала. Приняв прежнее положение, она решила попробовать еще раз. Снова сложила левую руку лодочкой, сосредоточилась, попытавшись ощутить тепло в правой руке. К ее удивлению тепло ощущалось. После того как поймала это ощущение, Гермиона еще раз провела правой рукой над левой, произнося слова заклинания. На сей раз в ее ладони показался небольшой темный костерок. Язычки темного пламени лениво шевелились на ладони. Изумленная Гермиона сидела созерцая их, не понимая еще как относиться к своему открытию. Длина язычков была около трех четвертей фута, что, судя по переведенному ей тексту, было очень не плохим результатом, особенно для маглорожденного Мага. Она провела правой рукой над левой, гася действие заклинания. Загасив сотворенное ею заклинание она вдруг поняла, что ужасно устала. Потянувшись, девушка поглядела на кровать и наткнулась на внимательно изучавший ее взгляд Малфоя. Лицо его, обычно холодное и спокойное, выражало крайнюю степень удивления и заинтересованности. Гермиона смутилась под его внимательным взглядом и быстро отвела глаза.
- Ты давно не спишь? – напряженно спросила она.
Малфой издал какой-то фыркающий звук.
- Ну, довольно давно. Очень было интересно за тобой наблюдать.
Гермиона поняла, что отчаянно краснеет под внимательным взглядом Малфоя, она подняла руки, привычно поправляя непослушные пряди, вечно выбивающиеся из прически.
- Как ты себя чувствуешь?
- Спасибо, уже гораздо лучше. Думаю уже достаточно лучше, чтобы покинуть этот дом.
- Покинуть?
- Ну да. Твой друг явным образом не рад моему присутствию и, думаю, обрадуется, когда я исчезну с его территории.
- Мне кажется, что он вполне смирится с твоим тут пребыванием еще некоторое время.
- А мне очень не хотелось бы быть обязанным Поттеру, – сказал Драко со всей холодностью и надменностью, на которые был способен.
- Но твоя безопасность…
- Я попрошу приюта в Хогвартсе, думаю, МакГонаглл мне в этом не откажет, – Гермионе показалось, что в голосе юного Малфоя послышалась горечь.
- Но, Драко…
- Никаких “но”, Миона. Я не хочу, чтобы кто-то ссорился из-за меня.
- Ссорился?
- Вы так мило беседовали внизу, что я проснулся. И, судя по интонациям, вы там не сексом занимались и не рождественские гимны распевали.
Щеки Гермионы опять запылали.
- Ну, он и вправду был не слишком рад твоему появлению, но, мне кажется, он понял, что у меня не было другого выхода, и вообще…
- Теперь, когда я более или менее в состоянии куда-то двигаться, думаю, Хогвартс все-таки будет лучшим местом, чем дом Поттера.
- Драко, мне бы хотелось, чтобы вы с Гарри смогли бы ну, помириться, что ли…
- Зачем мне это?
- Не знаю, зачем тебе это. Но мне… Кажется это важным.
- Не представляю, какую выгоду я мог бы извлечь из общения с Поттером, – с холодной усмешкой произнес юноша.
- Выгоду? .. Ну при чем тут выгода… Он мой друг, ему сейчас очень тяжело и одиноко.
- Гермиона, он твой друг. Не мой. Утешать и развлекать Поттера – это совершенно не то, чем я бы мечтал заняться.
В голове у Гермионы на несколько мгновений промелькнула череда запредельных в своей нереальности картинок – трое болтающих и смеющихся за завтраком людей на широкой веранде – двое юношей один темноволосый и зеленоглазый, другой светловолосый, обладатель прекрасных серых глаз, и девушка, в которой она к своему изумлению узнала себя. Все трое смотрели друг на друга влюбленными глазами и выглядели безумно счастливыми в обществе друг друга. Картинка быстро сменилась, заставив Гермиону задохнуться от изумления, – та же троица, вперемешку валяющаяся на необъятной кровати, при том они там явно собрались не для дипломатических переговоров. Увиденное показалось до такой степени правильным и желанным, что сердце Гермионы мучительно сжалось и забилось, кажется, с удвоенной силой от озарившего ее предчувствия – если сейчас Драко отправится в Хогвартс – этих столь прекрасных и желанных картин она может не увидеть в реальности никогда. Это настолько испугало девушку, что она, не задумываясь ни на секунду, выпалила:
- Мерлин всемогущий! Драко! Не заставляй разрываться меня между Гарри и тобой!.. – лицо ее при этом выражало отчаянную мольбу, а в голосе, как показалось Драко, слышался панический страх. Он напряженно рассматривал сидящую на полу Гермиону: щеки ее пылали, глаза сверкали как драгоценные камни, руки нервно теребили край блузки, грудь под тканью вздымалась от учащенного дыхания. Выглядела она так, как будто переживала сильнейший шок. Он искренне не понимал, что повергло девушку в такое состояние.
- Я не ослышался? Ты только что сказала, что если я покину этот дом, ты будешь разрываться между мной, Драко Малфоем, и Гарри Поттером? – Драко удивленно приподнял бровь.
- Ну… Мне будет сложно ухаживать за тобой после … И Гарри, тут .. Один…
- Гермиона, ну какой уход, - мягко произнес Драко – гриффиндорцы никогда не умели быстро лгать. И ты в этом отношении истинная гриффиндорка. Не хочешь мне рассказать, что происходит?
Гермиона для себя решила, что будет предельно честна с ним, ну, хотя бы потому, что он был честен с ней в течение всего времени их близкого знакомства.
- Происходит? Ох, Драко! Если бы я сама это понимала. Я не знаю! Честно. Просто не понимаю. Сегодня после истерики устроенной Гарри я поняла, что кажется, отношусь к нему совсем по-другому, чем… Мерлин! Чем что… Ну в общем, - девушка мучительно старалась подобрать слова, чтобы попытаться объяснить ну хоть что-нибудь внимательно рассматривающему ее молодому человеку, – я, вдруг поняла, что на самом деле не люблю Рона. Нет, не совсем не люблю, но не так, как любят мужа. Он мне друг, даже больше чем друг – брат. Внимательный, заботливый, сильный, при этом неосторожный, требующий заботы и внимания брат… - она замолкла, опустив голову.
- Ну, допустим. Я наблюдаю за вашими отношениями с близкого расстояния последние три месяца, и мне казалось, что ты относишься к Рону по-братски. И, кстати, как мне кажется, он к тебе тоже.
Гермиона с удивлением подняла взгляд на говорящего. Кажется, день сюрпризов не закончился.
- Как это?
- Ну… Ну например, я ни разу не видел, чтобы вы целовались. Влюбленные юноша и девушка себя так обычно не ведут...
Гермиона подумала про себя: “Ну какие уж тут поцелуи – война кругом”.
- Как вы обращаетесь друг к другу, как вы спокойны в присутствии друг друга… Миона, я не профессиональный психолог, и толком объяснить не смогу. Но я вижу и чувствую, понимаешь? То, что вы близкие друзья – видно. А вот, что возлюбленные – совсем нет. На юную Габриэль Делакур Рон, кстати, смотрит совсем по-другому.
Неожиданно для себя Гермиона поняла, что не испытывает ни крупицы ревности к француженке, а наоборот, рада за Рона. Подумав немножко над словами Драко, она вдруг вспомнила, что не раз подмечала, как Габриэль оказывает Рону определенные знаки внимания.
- Может быть, ты и прав… может быть…
- И все-таки, даже если я и прав – это совсем не объясняет, почему ты не хочешь, чтобы я отправился в Хогвартс под крылышко к МакГонаглл.
- Я не знаю, что тебе ответить. Честно – не знаю и все. Но зато знаю, что если ты уйдешь сейчас – мне будет очень больно от этого. Давай пока отложим этот разговор. Дай мне, пожалуйста, время разобраться в том, что меня тревожит. Когда я что-нибудь пойму, ты будешь первым, с кем я поделюсь результатами своего понимания.
- Ловлю тебя на слове. Только ты это… постарайся не делать слишком резких движений, пока не поймешь до конца, что с тобой происходит, ладно?
- Ну, я вообще редко совершаю резкие и необдуманные движения…
- Ага, а дать мне по морде, в свое время, или вот сейчас испытывать на себе неизвестное тебе заклинание – это, безусловно, самые взвешенные и продуманные решения в твоей жизни? - ехидно поинтересовался Драко.
- Только не говори, что ты все еще в обиде за ту пощечину! Ты вел себя так мерзко, что, кажется, тебе повезло, отделаться только пощечиной. По-моему, я была готова убить тебя на месте, не считаясь с последствиями.
- И это тоже было бы очень, очень взвешенное решение, – губы Драко сложились в ехидную усмешку. Гермиона взглянула на него, и ей до ужаса захотелось подойти к юноше и приникнуть к его губам, стирая с них следы ехидства, проверяя какие они на вкус. Несколько коротких мгновений она боролась с собой, потом, не отрывая взгляда от Драко, встала, подошла к кровати, склонилась над ним и сделала то, чего ей так хотелось.
Первые мгновения поцелуя Драко был явно крайне озадачен ее действиями, но быстро нашелся, отвечая на поцелуй, обвил руками тонкую талию девушки, привлекая к себе, заставляя опуститься рядом с собой на кровать. И вот они уже перекатывались по постели, страстно целуясь, ненадолго отстраняясь, рассматривая друг друга новым взглядом. К удивлению Драко целовалась Гермиона очень не плохо и, что самое удивительное – ему нравилось с ней целоваться. Он чувствовал, как возбуждение поднимается в нем, растекаясь по жилам огненными струйками. Подмяв ее под себя, не прерывая поцелуев, он выудил несколько шпилек из прически девушки, распуская ее длинные блестящие как шелк волосы. Нежно поглаживая их, он с удивлением вспомнил, что когда-то они казались ему неопрятным и даже уродливым вороньим гнездом. Девушка лежала под ним, вздрагивая от его прикосновений, ее руки мягко оглаживали его плечи и спину, мягкие касания постепенно становились все требовательнее по мере поднимающегося в ней возбуждения, и через некоторое время он почувствовал, что его уже не нежно гладят, а скорее жестко раздирают спину ногтями. Боли не было. Было лишь жгучее желание, подстегиваемое возбужденным дыханием девушки, извивавшейся в его объятиях, ее румянцем, податливыми губами, ее запахом и вот этими самыми нетерпеливыми царапинами, разгоравшимися небольшими костерками на плечах и спине. Рука его сама потянулась к пуговичкам на блузке Гермионы, нетерпеливо расстегивая их одну за другой. Расстегнув несколько пуговиц, юноша запустил руку под блузку - приласкать высокую грудь девушки, но рука наткнулась на нечто заставившее прервать завораживающие исследования на несколько мгновений – оказывается, Гермиона под блузкой носила корсет!
- Драко! Оставь, оставь, лучше помоги мне избавиться от брюк, – выдохнула Гермиона.
Непослушными пальцами Драко расстегнул пряжку ремня, перетягивающего тонюсенькую талию, пуговку, молнию и помог освободиться девушке от этого предмета туалета. Длинные сильные ноги, маленькие пальчики, Драко даже успел оценить изящный маникюр, украшавший ножки, прежде чем настойчивые ловкие ручки девушки начали снимать его плавки.
Разгоряченное дыхание, ее и его стоны, переплетенные в едином порыве тела в полумраке спальни – что может быть естественнее между людьми, погруженными в столь упоительное занятие.
- Иди, иди ко мне! – простонала она.
И он пришел, властными и неспешными движениями он входил в нее, с огромным трудом сдерживая себя, чтоб не кончить, стараясь доставить максимум удовольствия своей любовнице. Ощущая ее скорое приближение к развязке, он ускорил темп своих движений, немедленно вознагражденный не просто стоном, а низким протяжным рыком.
- Ну же! Драко!!!
Дальнейшее смазалось в памяти молодого человека, оставив яркую цветную вспышку, опустошившую тело и душу взрывом неимоверного счастья. Осознал он себя через некоторое время лежащим на совершенно расслабленной и довольно щурящейся Гермионе. Она нежно перебирала пряди его длинных волос.
- Слезь с меня, ты тяжелый, - с легким смешком произнесла девушка.
Он слез. Гермиона блаженно потянулась на переворошенной их упражнениями постели, повернулась к Драко, обнимая, и нежно поцеловала в висок.
- Спасибо, - тихо прошептал Драко.
- Это тебе спасибо, - так же тихо ответила девушка. После чего еще раз потянлась, размыкая свои объятия и быстро соскальзывая с постели.
- Ты куда? – спросил он, с ужасом отмечая, что без тепла ее тонкого тела стало очень пусто и одиноко.
- В ванную, конечно.
- Я с тобой, - сказал он поднимаясь.
- Ну, пошли. Потрешь мне спинку.
В ярком свете ламп в ванной юноша еще раз критически осмотрел обретенную любовницу. Взгляд уперся в корсет, все еще стягивающий тонкий стан девушки.
- Зачем ты его носишь? У тебя и так тонкая талия, высокая грудь, и замечательная осанка, – спросил он, наблюдая, как ловкие пальцы девушки распускают шнуровку архаичной детали дамского туалета.
- В первую очередь для защиты, - почему-то грустно ответила она, расправляясь с непослушными шнурками и избавляясь от последнего элемента одежды, остававшегося на ней на тот момент. Корсет шмякнулся на пол, так, как будто был железным. Драко поднял изящное изделие модельера, пытаясь представить, как и от чего сей предмет способен защитить свою владелицу. Его удивило, что на вес корсет был гораздо тяжелее, чем на вид – на вид это было изделие из атласа, кружев и бисера украшавшего лиф.
- Для защиты? – удивленно переспросил он.
- Ну да. Чего тут такого. Эта штука прекрасно защищает от некоторых случайностей. Как бронежилет, – сказала Гермиона, перебираясь через бортик огромной ванны и пуская воду.
- Бронежилет? Что такое бронежилет?
- Мерлин мой! Ты же ничегошеньки не знаешь о бронежилетах, о ружьях и прочих магловских штуках для войны. Положи его и лезь ко мне.
Драко послушно вернул загадочный предмет на место и присоединился к Гермионе, обнаружив, что для принятия ванны она предпочитает такую же горячую воду, как он сам. Блаженно растянувшись в горячей воде, он привлек к себе девушку. Это было так чудесно, что у него аж дыхание перехватило.
- Расскажи мне о бронежилете? – попросил он.
- Ну, это такая штука, защищающая своего носителя от огнестрельных ранений и прочих поражающих факторов, от ножа, например. Довольно давно я подумала, что на войне не плохо было бы иметь то, что будет защищать тело от разных случайностей главным образом физического свойства, а после того, как Беллатриса швырнула кинжал в Добби, я укрепилась в своей идее. Бронежилет в классическом исполнении это как-то… Неизящно, что ли. Поэтому я придала ему форму корсета, поработала с ним еще и наложила заклинания, которые защищают прикрываемое корсетом не только от физических ударов, но и от магических. От Авады, конечно, не спасет, а вот от срикошетившего Ступефая, скажем – вполне. Девчонкам из Ордена идея пришлась очень по вкусу, – Гермиона вздохнула. – Ох уж эта война… Заставляет даже такие невинные штуки превращать в ее орудия, – взгляд ее карих глаз потемнел и засветился гневными искорками, кулаки сжались, а расслабленное в объятиях Драко тело напряглось как тугая пружина. Драко ощутил безграничное желание защитить эту маленькую и хрупкую, в сущности, юную женщину от всего мира. Любой ценой. Даже ценой собственной жизни. Даже если для того, чтобы защитить ее весь мир придется перевернуть с ног на голову. Ощущения были новыми, ни одно существо в мире не задевало еще в нем эту струну.
- Тише, маленькая, тише. Все будет хорошо. Я тебе обещаю, – бормотал он оглаживая напрягшуюся Гермиону, вдыхая пряный запах, исходивший от ее мокрых волос, и с радостью ощущая, как она постепенно расслабляется. Он сел, увлекая Гермиону за собой, протянул руку, взял флакон с шампунем, стал, нежно массируя, намыливать ей голову, она отобрала флакон у него и занялась тем же с его головой, намылив голову он спустился ниже, к шее, потом плечам, спине, груди, Гермиона не отставала от него, и через какое-то время они представляли из себя две горки роскошной искрящейся пены, то соединяющиеся в одну большую гору, то обратно распадающиеся на две маленькие. Скользкая от мыльной пены Гермиона вывернулась из объятий Драко, поднялась на ноги, и поток чистой теплой воды обрушился ему на голову, смывая пену. Поняв, что продолжения их игры пока не предвидится, Драко быстро поднялся на ноги, действительно потер спинку своей любовнице, впрочем, как и она ему, они оба быстро ополоснулись и вылезли из ванны, кутаясь в пару длинных махровых халатов, найденных Гермионой в тумбочке.
- Как есть то хочется, - сказала Гермиона, направляясь в кухню. – Мерлинова борода! Я совсем забыла про Рона! А ведь он давным-давно должен был появиться! Он же сказал, что одна нога тут другая там! Драко, ох, что делать? – Гермиона застыла посередь кухни в полной растерянности, впрочем, это состояние продлилось недолго, сменившись деятельной решимостью.
- Так, – выйдя из ступора крайне решительным тоном сказала она. – Кикимер!
Эльф пришел на зов Гермионы моментально.
- Кикимер, скажи, пожалуйста, как ты кормил Гарри тут три месяца? Еды в доме – шаром покати. Ты ведь его кормил как-то, правда? – лопоухое создание согласно кивнуло и обычным для себя скрипучим голосом поведало, что оказывается, он наведывался на кухни Хогвартса за едой для Гарри. От хогвартских запасов после его набегов не слишком убывало.
- Прекрасная идея. Можешь раздобыть что-нибудь поесть и для нас? И, думаю, Гарри скоро тоже проснется и, наверное, будет голоден. Сделаешь? – к удивлению Драко эльф согласно кивнул и с хлопком исчез.
- Проблема еды решена. Я пойду, оденусь, – Драко было двинулся следом за Гермионой, – Не ходи за мной, ладно? Ох, только не обижайся. Мне нужно чуть-чуть побыть одной, пожалуйста, все… Все так ново и неожиданно для меня… - решив, что наверное так лучше, Драко остался на месте и уселся на один из стульев расставленных вокруг длинного стола. Смутное беспокойство почему-то зародилось у него в душе.
Вспоминая свои ощущения он мысленно вернулся назад, медленно прокручивая только что произошедшее. Что-то не складывалось - Гермиона вела себя как вполне опытная и знающая чего хочет женщина, но эта фраза... Как это она сказала? Драко постарался вспомнить слова Гермионы дословно: “ново и неожиданно”, что она имела в виду? Да и, собственно сами ощущения, которые он сейчас без туманящего сознание возбуждения мог проанализировать, наводили на вполне определенные выводы. Неужели он, Драко Малфой, стал первым мужчиной у Гермионы? Драко тряхнул головой решительно отметая эту мысль.
Его размышления прервало появление Гермионы. О произошедшем между ними говорил только все еще слегка мечтательный взгляд девушки, но и это быстро прошло. Драко поражался ее способности столь быстро собираться и приходить в состояние готовности к активным действиям. Только что перед ним была живая веселая открытая женщина, искренне смеявшаяся, с удовольствием и страстью занимающаяся любовью, а теперь перед ним был собранный и готовый действовать боец. Мерлин, что же пришлось пережить Гермионе, чтобы научиться такому – задумался Драко.
- Миона… - почему-то нерешительно начал он, - я… ну...
- Драко, не надо сейчас ничего говорить мне, ладно? Я сделала то, чего мне хотелось. Ты тоже. Здорово, что нам обоим понравилось. Только теперь… Теперь я не знаю что делать дальше. И меня это здорово нервирует.
- Позволь мне помочь тебе? – попросил Драко. Попросил. Может быть, первый раз в жизни Лорд Малфой кого-то о чем-то именно просил.
- Чем ты можешь мне помочь?
Драко вздохнул и пожал плечами.
- Ну, для начала – ты можешь попробовать рассказать мне, что тебя так беспокоит?
- Могу, хотя и не понимаю, чем это может помочь.
- Так расскажи? – мягко сказал Драко.
- Во-первых, меня беспокоит долгое отсутствие Рона. Он отправился в Нору, предупредить, что с нами все в порядке и разжиться едой. Отправился аппарировав, потому, что тут напрочь кончился летучий порох. Во-вторых, меня беспокоит, как я объяснюсь с ним, после того, что с нами случилось. В-третьих, меня беспокоит это самое, случившееся между нами, я не знаю, был ли это обоюдный минутный порыв, или это что-то большее. В-четвертых, меня беспокоит объяснение, которое предстоит с Гарри. Особенно если мы с тобой вдруг придем к пониманию, что наши действия не были минутным порывом…
- Ну, давай попробуем разобраться. С отсутствием Рона все довольно просто. Надо просто аппарировать в Нору и узнать, что стряслось. Беспокоиться в данном случае занятие совершенно бестолковое. Объяснения с Роном, это серьезнее, но мне кажется, что ничего сложного тут тоже нет. Рон, как мне кажется, достаточно взрослый мальчик. И вообще, вам с ним в любом случае предстояли объяснения. Даже если бы между нами с тобой ничего не было.
- А что между нами?
- Отличный секс. Это как минимум.
- И все?
- Я этого не говорил.
- Но ты и не сказал ничего другого!
- А чего ты ждешь, чтоб я сказал?
- Даже не знаю… Но, может быть, тебе есть что сказать?
- А тебе самой есть что сказать?
- Мне? Нет уж. Не переводи разговор! Не выйдет! Я первая спросила! И нечего закатывать свои прекрасные глаза, это не спасет тебя, Лорд Малфой!
- Мои глаза, по-твоему, действительно прекрасны?
- Не увиливай, змей слизеринский!
- Я не увиливаю, о, гриффиндорская львица! Хорошо, хорошо. Сдаюсь. Не злись только. Мне нравится быть с тобой рядом. Мне тепло и уютно. Там, в ванной, в конце твоего рассказа про симпатичную деталь твоего туалета… Тогда я первый раз в своей жизни ощутил желание защитить кого-то. Я понял, что защищал бы тебя любой ценой. Даже ценой своей жизни. И если бы ты сумела принять мою защиту, я, кажется, смог бы быть счастлив.
- Очень… не слизеринский ответ, – тихо сказала Гермиона
- Он предельно честно и полно описывает мои чувства, – сказал Драко фирменным ледяным «малфоемским» тоном, принимая надменный вид. Он защищался. Защищал теплое мягкое брюшко, которое только что имел неосторожность показать Гермионе.
- Ух, какой сердитый Лорд, - насмешливо мурлыкнула девушка, – не сердись, ну, Драко, я правда не хотела тебя обидеть, просто… Все так чертовски сложно…
- Теперь твоя очередь рассказать мне, что между нами было, – если бы голос умел замораживать, то кухня, на которой они беседовали, покрылась бы ровным слоем льда, а в воздухе парили бы снежинки. Он знал, что если она скажет ему, что все это было шуткой, то он встанет и как есть выйдет на крыльцо дома, и аппарирует куда угодно, хоть к Мерлиновой бабушке, только чтобы не быть рядом с женщиной, которая нанесла ему такое оскорбление. Гермиона молчала, нервы Драко натягивались все больше и больше, он ощущал, что вот буквально несколько мгновений этого молчания и все, он не выдержит и…
Гермиона подошла к нему и положила маленькие ручки на его сведенные судорогой напряжения плечи. Мгновенно напряжение оставило юношу; он с удивлением понял, что забывал дышать последние несколько секунд. Руки Гермионы мягко погладили его по моментально расслабившимся плечам, губы нежно прикоснулись к макушке. Девушка вздохнула и отстранилась, Драко пережил это как огромную потерю. «Да это, похоже, любовь, парень, вот ты попал» как-то отстраненно подумал он.
- Ну что ж, честность за честность, мой Лорд, – Гермиона прошлась из конца в конец кухни, – Мерлиновы подштанники! Я даже не представляю с чего начать!
Драко с возрастающим беспокойством смотрел на Гермиону, от подобного начала разговора можно было ожидать чего угодно. Тем более в исполнении этой совершенно безбашенной девицы.
- Ну, начну с того, что проще. Да, Драко, ты мне тоже очень нравишься, и я бы с удовольствием приняла бы твою защиту, но…
- Но?..
- Именно. «но». Скажи мне, это правда, что у тебя в Хогвартсе был любовник?
- У меня? Любовник? Какое отношение моя прошлая личная жизнь имеет…
- Спокойно. Раз я спрашиваю, значит это - имеет значение. Просто поверь мне и ответь.
- Ну, хорошо. Отвечу. Был. И не один. Скажу даже больше – ты первая женщина, секс с которой мне действительно понравился, – Драко сам не понимал, от чего он так спокойно разговаривает о своей личной жизни с ней.
Гермиона кивнула и опять замолчала. Нервы Драко опять начали натягиваться. Что задумала эта безумная? Не разумнее ли все-таки прервать этот нелепый разговор и откланяться. Но он продолжал сидеть и ждать. Ждать ее. «Малфои никогда никого не ждут», - мелькнуло у него в голове, но он решительно отмел эту мысль.
- Тебе нравится Гарри? – спросила Гермиона. Драко аж вскочил от этого вопроса – нравится ли ему Гарри? Нет, вы слышали? Нравится ли ему Поттер, чертов Гарри Поттер, Мальчик-сующий-свой-любопытный-нос-во-все-подряд! Салазар его задери, когда-то он ненавидел его! За отвергнутую дружбу, за то, что он всегда успешно выпутывался из любых неприятностей, за то, что у него были друзья, а у него, у наследника Малфоев - настоящих друзей никогда в жизни не было. До последних трех месяцев. Гермиона. Рон. Это первые друзья в его жизни. Он никогда не думал о Поттере как о… Стоп. Или думал? А ведь думал же, чего скрывать. Одни поттеровские глаза чего стоят… Драко открывал рот. Потом закрывал его, от его ледяной маски не осталось и следа – щеки молодого человека пылали, глаза бегали, он представлял из себя сейчас крайне экзотичное зрелище, таким вот взволнованным, выбитым из колеи он нравился Гермионе еще больше, черт побери, он просто сводил ее с ума!
- Ну и вопросы ты задаешь, Гермиона! – выдавил из себя молодой человек, усаживаясь обратно на стул. – Я не знаю, что тебе ответить…
- Попробуй сказать правду. Это лучше всего.
- Она еще издевается! Да я за сегодняшний вечер сказал тебе столько разнообразной правды о себе и своих чувствах, сколько не говорил, кажется, за всю прошлую жизнь.
- Я не издеваюсь, извини, я просто точно хочу знать некоторые вещи…
- Она хочет знать! Ну, надо же! Я правильно понял твой вопрос – ты хочешь узнать, нравится ли мне Поттер как возможный любовник? – Гермиона кивнула. - Ладно. Мерлин с тобой. Да, он мне нравится.
- Это хорошо. Это еще один пункт, где мы с тобой сходимся во мнениях…
Драко опять вскочил со стула. Его раздирала … ревность? Он ревнует Грейнджер к Поттеру?! Чудесно! Деградируете, Лорд Малфой? Как-то очень быстро, вот оно общение с гриффиндорцами.
- Сядь, Драко. Чего ж вы сегодня нервные все такие. Сначала Гарри, теперь ты… Может быть тебе принести успокоительного зелья?
- Спасибо, я постараюсь обойтись своими силами. Позволь спросить, у него ты тоже поинтересовалась, нравлюсь ли я ему как мужчина? Тогда я прекрасно понимаю, отчего он тут орал как раненый гиппогриф, – Драко приправил свою реплику таким количеством яда в голосе, что его с успехом хватило бы, чтобы отправить на тот свет средних размеров стадо слонов. Гермиона лишь досадливо поморщилась в ответ.
- Нет. Этого я у него пока что не спрашивала. Ключевое словосочетание «пока что», – спокойно ответила она. - Пока что я разговариваю с тобой. И мне действительно важно получить от тебя честные ответы на вопросы, которые я задаю.
- Ну, допустим. И что дальше?
- Расскажи мне, Драко, как ты представляешь себе счастье? Вот свое собственное маленькое личное счастье?
Драко потеряно смотрел на девушку, задающую столь странные вопросы.
- Счастье… Великий Мерлин светлый и праведный! Понятия не имею. Я, право слово, никак его себе не представляю. А… А ты?
- До сегодняшнего дня я представляла его себе примерно так – закончилась наконец-то война, всех кого надо поймать и наказать – поймали и наказали. Я вышла замуж за Рона, нарожала кучу детей, дети подросли и пошли в школу. В общем, ничего такого. Просто тишина и спокойствие.
- Что-то изменилось за последние несколько часов в твоем представлении личного счастья?
- Да, Драко. Да… изменилось. Когда я утешала Гарри, бьющегося в истерике, произошло первое изменение. Я поняла, что хочу, чтобы мои дети были похожи не на Рона. А на тебя. И на Гарри. Второе изменение произошло когда мы с тобой мило болтали в твоей спальне до того как заняться сексом. Ты сказал, что рассматриваешь возможность попросить приют в Хогвартсе…
- Угу, мне показалось, что что-то тебя очень взволновало…
- Именно. Меня взволновали картинки, промелькнувшие в моем сознании – я увидела троих болтающих и смеющихся за завтраком людей на широкой веранде это были два юноши: один темноволосый и зеленоглазый, другой светловолосый, обладатель прекрасных серых глаз, третьей была девушка, в которой я узнала себя. Мы смотрели друг на друга влюбленными глазами и выглядели безумно счастливыми в обществе друг друга. Первая картинка быстро сменилась на другую изумившую меня до глубины души – мы же, валяющаяся на огромной кровати явно после… ну, ты сам понимаешь чего? Увиденное показалось до такой степени правильным и желанным, что я ужасно испугалась. В тот момент я точно знала - если ты сейчас отправишься в Хогвартс – этих столь прекрасных и желанных картин в реальности я не увижу никогда, а мне безумно этого хочется. Вот так нынче выглядит «маленькое личное счастье» Гермионы Грейнджер. Теперь можете смеяться, Лорд Малфой.
Драко сидел на стуле как громом пораженный. И ему совершенно, ну то есть ни капельки не было смешно, а скорее было страшно. Руки и спина мгновенно покрылись липким холодным потом, и захотелось их немедленно вымыть. Самым ужасным в нарисованных Гермионой картинах было то, что, если хорошо подумать и постараться быть до конца честным самим с собой они ему… нравились. Драко встал, подошел к кухонной раковине, наклонился над ней, повернул ручку крана и стал плескать ледяную воду себе в лицо, надеясь хоть этим привести себя в адекватное состояние. Подумалось: «Я, Лорд Малфой, на кухне поливаю себя холодной водой после разговора с гряз… с Гермионой, дожил. Лучше бы я умер вчера». Он совершенно не представлял, что ему делать дальше. Что сказать Гермионе. Надо ли вообще что-то говорить. Вода помогала слабо. Оставив бесполезное занятие, Драко закрыл воду, утерся рукавом халата, и рухнул на ближайший стул, все еще пребывая в глубоком шоке.
- Я не знаю, что тебе сказать, Гермиона. Кажется, я повторяюсь. Но это правда. Да, да. Про «правду» я помню. Хорошо. Продолжим вечер шокирующих откровений. Во-первых, мне совсем не смешно. Во-вторых, картины, описанные тобой, и для меня обладают определенной, скажем, привлекательностью. Но… Что мы можем сделать, для претворения их в реальность я понятия не представляю. По вопросам, задаваемым тобой, можно сделать вывод, что у тебя есть идеи? Я прав?
- К сожалению нет. Идей нет. Но ежели таковые вдруг появятся, мы теперь можем быть на одной стороне. Ведь так?
Драко протянул руки и сгреб в охапку расхаживающую по кухне девушку. Он прижался к ней, ощущая тепло и уверенность, исходящие от нее, и задумался. Похоже, эта потрясающая особа предлагала ему совместно придумать и не менее совместно реализовать какой-нибудь более или менее безумный план по совращению Гарри Поттера для дальнейшего совместного же жития счастливой компанией. Чудные дела творятся, однако. Но общее направление идеи Драко определенно нравилось.
- На одной стороне, говоришь… Да, пожалуй. Мы можем сыграть на одной стороне, – Драко усадил Гермиону себе на колени. - Скрепим наш договор поцелуем, львица?
- Договор? – кокетливо спросила Гермиона, проводя тонкими пальчиками по губам Драко.
- Да, договор! – выдохнул тот, целуя ее пальцы.
- Ну что ж. Скрепим, - промурлыкала довольная девушка и склонилась к губам своего любовника.


Глава 7


Хлопок аппарации заставил прервать затянувшийся процесс скрепления договора и вернуться к реальности. Посередь кухни материализовался домовик с двумя здоровенными корзинами наполненными разнообразной едой.
- Где же Рон. Я уже очень за него беспокоюсь, – сказала Гермиона, запивая чаем обильную трапезу.
- Пожалуй, я начинаю разделять твое беспокойство, – ответил ей Драко.
В этот момент в глубине дома раздался грохот, заставивший обедающих вздрогнуть и схватиться за палочки. Но при ближайшем рассмотрении никакой опасности им не угрожало, это Гарри споткнулся о норовистую ступеньку лестницы и чуть не упал спросонья.
- Есть будешь, соня? – заботливо поинтересовалась Гермиона
- Можно, да, – ответил Гарри, засовывая в рот свежую булочку и ставя на огонь чайник.
Воцарилось неловкое молчание. Драко сидел, уставившись в чашку с чаем с надменным и непроницаемым видом, Гермиона стояла у стола, наблюдала за замкнувшимся Драко и старавшимся его не замечать Гарри, мучительно придумывая, что бы такого сказать, чтобы нарушить сложившуюся неловкость. Неожиданно Драко пришел ей на помощь.
- Мы тут перед твоим приходом обсуждали, куда бы мог подеваться Рон. С момента его отправления в Нору прошло довольно много времени. По мнению Мионы он должен был уже два раза вернуться.
Гарри скривился так, будто бы булочка, которую он вдумчиво пережевывал, внезапно превратилась в лимон.
- А сколько прошло времени? – напряженно спросил он.
- Не менее пяти часов, - тихо ответила Гермиона.
- Действительно, он должен был бы вернуться. Надо в Нору. Проверить, что стряслось. Сейчас дожую, хлебну чаю, аппарирую и все выясню.
- Я с тобой, - решительно заявила Гермиона.
- Стоп, – не менее решительно сказал Драко. – Сначала надо будет вас кой-чему обучить. Только после этого.
- Чему?
- Ты забыл о сбоях, которые сейчас случаются с магией?
- А, боггартова задница, прости Гермиона. И правда – забыл. Чему научить то?
- Экспресс курсы по пользованию личной силой от Драко Малфоя, к вашим услугам. И даже не думай возражать. Ты же не хочешь погибнуть от потери крови при расщеплении?
- Ладно.
- Для начала надо научиться чувствовать эту самую силу. Она ощущается как теплый шарик где-то в районе солнечного сплетения, маг берет кусочек этого тепла и направляет его в руку или в палочку в момент произнесения заклинания. Когда маг производит необходимый для сотворения заклинания жест, он выпускает из себя этот кусочек, направляя его на нужное ему действие. Попробуйте любое простенькое заклинание.
Гермиона сконцентрировалась и взмахнула палочкой
- Акцио ложка, - и ложка понеслась к ней с дикой скоростью. Девушка едва увернулась от нее.
- Гермиона, еще раз попробуй.
И она пробовала, раз, другой, третий, пятый… Ложка то неслась к ней, как будто желая убить, то вообще не двигалась с места.
- Ты что-то не так делаешь… Попробуй… о! попробуй действовать также, как ты действовала, когда сотворила тестирующее заклинание?
- Тестирующее заклинание? Что еще за тестирующее заклинание? – спросил Гарри.
- Ну, то, которым я проверял тебя. Она раскопала его в Книге. И решила опробовать, – ответил Драко.
Гермиона покраснела.
- И кого она тестировала? – заинтересовался Гарри.
- Ты разве сам не догадываешься? Себя конечно!
- Себя?
- Ну конечно себя, кого ж еще, не меня же. Поттер, что с тобой? У тебя мыслительный процесс заклинило?
- Мальчики, не ссорьтесь! Да, Гарри. Я читала Книгу… Ну в общем – нашелся раздел про тест этот, ну и заклинание… я перевела их и решила попробовать.
- Гм. И что?
- Гермиона Маг.
- О как. Но почему-то я не удивлен.
- Я тоже не удивлен. Во всяком случае, это объясняет некоторые вещи. Например, ту легкость, с которой ей всегда удавалось творить любые заклинания. А то я себе голову ломал отчего это маглорожденной так все легко удается, – к удивлению Гарри в голосе Малфоя он услышал гордость и … и, пожалуй, радость. Гордость и радость за Гермиону. Это было что-то новенькое. Гарри отметил, что блондин смотрит на Гермиону как-то очень странно, впрочем, как и она на него. А обретенная способность ощущать людей подсказывала, что что-то между этими двумя происходит.
- Малфой, Гермиона уже маглороженная? Не грязнокровка? – не смог удержаться от ехидства Гарри.
- Поттер, у тебя точно что-то с головой. За все время пребывания я, как ты мог бы заметить, если бы дал себе труд, ни разу никак не оскорбил Гермиону, – в голосе Малфоя ощущался космический холод.
- Мерлин мой, Малфой! С чего бы это ты стал таким вежливым?
- Кажется, ты хочешь выяснения отношений? Правильно я понимаю? Ну что ж, хоть сейчас и не самое подходящее время, я все-таки постараюсь тебе быстро и четко объяснить свои мотивы и причины столь удивляющей тебя вежливости. Во-первых, у меня было достаточно времени, чтобы пересмотреть некоторые свои взгляды. Во-вторых, за это время мне пришлось пережить достаточное количество боли и увидеть достаточное количество разнообразных вещей, чтобы наша с тобой детская вражда казалась бы мне не более чем смешной забавой, способной заполнить минуты скуки и не более того. Ты успеваешь за моей мыслью? Или мне стоит говорить медленнее? – ехидство так и сквозило в интонациях Драко, а лицо сохраняло надменно-холодное выражение.
Гарри лишь кивнул в ответ.
- За прошедшее время я, представь себе, умудрился подружиться с твоими друзьями – Гермионой и Роном. И, возможно тебя это удивит, но научился уважать их и доверять им, стал ценить. Как людей, как хороших бойцов, как интересных собеседников, как добрых и надежных товарищей. То, что я не называю Гермиону «грязнокровкой», не придираюсь к тебе и не пытаюсь оскорблять Рона – это следствие дружбы и доверия, которые возникли между нами. Более того, открою тебе страшную тайну. Я бы не прочь подружиться также и с тобой. И, может быть, у тебя все-таки хватит смелости постараться забыть наши прошлые обиды и противоречия и попробовать дать мне такой шанс? – Драко встал, подошел к Гарри и решительным жестом протянул ему руку.
- Меня зовут Драко, Драко Малфой и я предлагаю тебе свою дружбу, – сказал он. На его лице не осталось ни тени надменности и холодности, наоборот оно будто бы светилось изнутри. Гарри смотрел на стоящего перед ним школьного недруга и ему казалось, что он видит его первый раз в жизни. Высокий, светлые серые глаза лучатся доброжелательностью, светлые волосы убраны в хвост, тонкое, но крепкое и гибкое тело, плавные, четко выверенные движения, гордая посадка головы, узкая ухоженная и аристократичная ладонь, и улыбка. Открытая улыбка, делающая облик стоящего перед Гарри юноши вообще неотразимым. Гарри словно кожей ощущал, что сейчас Драко действительно искренен с ним. Это было удивительно.
Словно завороженный Гарри протянул свою руку в ответ.
- Меня зовут Гарри, Гарри Поттер. Я готов попробовать, – и ответная улыбка непроизвольно озарила его лицо.
Их руки встретились в крепком рукопожатии.
Гермиона, все время их напряженной беседы стоявшая как статуя, быстрым движением приблизилась, обнимая обоих юношей и не сдерживая накатившего на нее порыва, громко чмокнула в щеку сначала одного, потом другого.
- Мальчики, я так рада, что вы поговорили! Вы даже не представляете себе – насколько это здорово, что вы решили попробовать подружиться! – ее глаза светились радостью и неуловимой нежностью.
Гарри обнял девушку за тонкую талию, как оказалось, Драко сделал то же самое. Руки юношей встретились на талии Гермионы, и оба молодых человека вспыхнули от смущения. Несколько секунд вся троица простояла, обнявшись, ошарашенная своими ощущениями от этого процесса. Потом Гарри поспешно убрал руку с талии Гермионы и выпустил руку Драко, которую все еще сжимал в своей руке, сделал шаг назад и отвернулся, стараясь скрыть свое смущение.
- Народ, у меня с магией все вроде нормально, вроде ничего не сбоило. Может быть, я аппарирую в нору; узнаю, что с Роном и вернусь? Учиться мы можем довольно долго, а там, может быть, что-то случилось, а я помочь могу… а?
- А если там засада Пожирателей? Ты решил закончить свою жизнь быстро и бесславно? – ядовито поинтересовался Драко.
- Гарри, Драко прав. Я придумала. Может быть, аппарируешь себя и меня и…
- Нет уж. Если уж действительно аппарировать вдвоем, то куда осмысленнее мне идти с Гарри, чем тебе, Гермиона. Меня, как и его, магия нормально слушается. Я с детства обучен пользоваться личной силой мага. А у тебя пока любое заклинание как угодно может сработать.
- Нет!..
- Гермиона, не спорь. В кои-то веки я согласен с Драко. От него, если действительно случится бой, пользы будет строго больше.
- Но он только встал на ноги! У него были сломаны ребра, и его стукнуло по голове…
- Миона, со мной все в полном порядке. Я себя совершенно нормально чувствую. Все будет хорошо. Я обещаю.
- Но, Драко!
- Гермиона Грейнджер! Я не позволю тебе просто так соваться под палочки!
- Ты! Как ты можешь мне что-либо не позволить! У тебя нет такого права!
- Просто – не позволю и все тут. Безо всяких прав! Если будет нужно, я тебя оглушу ненадолго и оставлю дома!
Гарри с изумлением слушал перепалку между Гермионой и Драко. Что-то было не так. Что-то в ней было не нормально. Интересно, с каких это пор Драко так защищает Гермиону от опасностей? Что вообще с ними? Ответов на эти вопросы у Гарри не было.
- Гарри, скажи ему!
- Поттер! Скажи ей!
«Хором говорят. Надо же. Кажется, я что-то пропустил», - отстраненно подумал Гарри. Но он был действительно согласен с Малфоем. От него в возможной заварушке толку было действительно гораздо больше. Пока они препирались у Гарри успел сложился вполне разумный план действий.
- Спокойно! – сказал Гарри. - У меня есть план. Слушайте. Для начала, Гермиона, скажи, зачарованный галеон у тебя с собой?
- С собой, конечно.
- Галеон? Какой галеон? – недоуменно спросил Драко.
- Потом объясню, - быстро ответила Гермиона.
- Прекрасно, он нам может пригодиться.
И Гарри рассказал что придумал.
- Хороший план, - согласился Драко. – Я буду полностью готов буквально через 5 минут.
Драко ушел наверх. Гарри с Гермионой остались в кухне.
- Да, действительно, хороший план. Только знаешь, как тяжело сидеть и тупо ждать? – грустно сказала Гермиона.
- Знаю, Гермиона, знаю. Но так будет лучше. Помни – если через час мы не дадим о себе знать любым способом – поднимай на уши Кингсли. Не рискуй. Не пользуйся магией. Доберись до министерства магловским способом. Хорошо?
- Да, да… Я все сделаю. Не переживай. Будьте осторожнее, ладно? – сказала девушка, подходя к Гарри и кладя ему руки на плечи.
Она выглядела так беззащитно и потеряно, что Гарри не удержался, привлек к себе и крепко обнял. Он был выше девушки на полторы головы, она запрокинула голову и он смотрел в ее глаза, светящиеся мягкой улыбкой. Гарри внимательно, рассматривал черты лица Гермионы – карие глаза, длинные ресницы, правильной формы брови, яркие чувственные губы – и почему он ничего такого раньше не замечал, даже удивительно. Его школьная подруга, оказывается, выросла в красивую и, более того, привлекательную девушку. Она смотрела на него так, что ему захотелось поцеловать ее.
- Конечно, – выдохнул он, прерывая нежный поцелуй, на который она к его несказанному удивлению с готовностью отвечала. Потом смутился, разомкнул объятие и отошел от нее.
Драко вошел в кухню одетый в темные, не сковывающие движений брюки и темную водолазку. Волосы аккуратно расчесаны и собраны в хвост. В руках две волшебные палочки – его собственная и палочка Гарри. Выглядел он, впрочем, как и всегда – вполне элегантно.
- Я подумал, что она может тебе пригодится, - тихо произнес он, протягивая палочку Гарри.
- Да, спасибо, - ответил он, почему-то смущаясь еще больше.
Гермиона подошла к Драко, встала на цыпочки, обняла за шею и поцеловала слизеринца в губы, Драко был явно не против, а наоборот очень даже за. Гарри вспыхнул от этой картинки, но времени делать какие-то выводы о происходящем - не было, и он решительно взял себя в руки, решив, что о столь загадочном поведении его подруги и бывшего недруга он подумает когда-нибудь позже.
Они вышли на крыльцо дома 12 по площади Гриммо. На улице стояла тихая летняя ночь, что было очень на руку.
- Ну что, прячемся под мантию, на счет три - ты ставишь щиты, а я аппарирую нас обоих. Постарайся не рухнуть после аппарирования. Готов? – спросил Гарри.
- Угу. Поехали, – ответил Драко.
И Гарри накрыл их мантией невидимкой, чтобы поместиться под ней вдвоем молодым людям пришлось тесно прижаться друг к другу. Гарри было смутился, но быстро подавил смущение и приготовился аппарировать их обоих в окрестности Норы. Совсем близко он решил не соваться, мало ли что.
Драко сосредоточился и прошептал заклинание.
- Щиты с нами, – произнес он.
- Аппарейт, - произнес Гарри, и они исчезли с легким хлопком.
- Мерлин всемогущий! – выдохнул Гарри, обводя глазами окрестности Норы.
- Мерлин и Моргана! – в унисон ему выдохнул Драко.
Картина, открывшаяся им с точки прибытия была, прямо скажем, та еще. Правда она однозначно раскрывала тайну исчезновения Рона, но кому от этого легче?
- Визус экстра, – синхронно произнесли молодые люди, взмахивая палочками. И их измененным магией взорам предстала во всей полноте картина происходящего. Вокруг Норы, подобно слоеному пирогу, одна под другой, находились несколько полусфер. Верхняя - блокировала местность под собой от любого вида магического перемещения, под ней располагались щитовые чары, сдерживающие проклятья, летящие изнутри дома; еще ниже была полусфера, не пускавшая внутрь себя людей с недобрыми намерениями, и еще одна полусфера щитовых чар, защищающая дом. Все это переливалось и вспыхивало всеми цветами радуги и освещалось ярким магическим светом. По внешнему периметру полусфер перемещались люди в темных мантиях и масках на лицах. Несколько тел лежало на земле без движения. Внутри Норы яркой точкой пульсировало, то разгораясь ярче, то несколько притухая, нечто.
- Ни себе фига! – воскликнул Гарри.
- Ага, полноценная осада, Салазар их побери, - подтвердил Драко.
- А что там внутри мерцает?
- Это, кажется, источник с которого подпитываются щиты Норы. Пока он не иссякнет – они внутри, похоже, как в бункере. Фиг их оттуда кто выкурит. Тут есть единственный вопрос, что случится раньше – иссякнет источник, и щиты рухнут, или закончится действие блокирующего перемещения заклятия. Уизли, похоже, не так просты, как я лично всю жизнь думал.
- Сколько времени могут продержаться блокирующие чары?
- А Мерлин их знает. Они очень разные бывают. От нескольких минут, до нескольких лет, в принципе.
- А источник?
- Ну и вопросы ты задаешь! Почем я знаю. Это тоже зависит от миллиона факторов.
- Так. Надо проникнуть в дом, – сказал Гарри.
Драко схватил его за рукав.
- Зачем тебе в дом? Подумай сам? Чем ты можешь быть там полезен?!
- Там Рон, и миссис Уизли! Я должен!..
- Долбаный спаситель-всего-подряд! Ты умом тронулся?! Тебе там нечего делать! Пока держатся щиты – им ничего не угрожает! Надо идти за подмогой и прорывать блокаду снаружи!
- Но если щиты рухнут…
- Если щиты рухнут, то ты тем более - мало чем сможешь помочь! Это у вас, гриффиндорцев, традиция такая пытаться совершить самоубийство каким ни будь экзотическим способом? Тут нужен отряд мракоборцев! А не ты в одно лицо!
Гарри будто не воспринимал всю разумность доводов Малфоя, все его существо рвалось к Норе, подстегиваемое чувством вины и паническим страхом за семью, которую он считал почти родной. Малфой сгреб его в охапку, Гарри вырывался, стремясь к Норе, к близким, он почти вырвался из крепко сжимавших его рук, когда Малфой произнес заклинание перемещения и… В следующий миг в глазах у них потемнело, их сдавило со всех сторон сразу, привычно стиснуло грудь будто железными обручами, пришли в себя они на том же месте откуда так недавно аппарировали к Норе.
- Да не вырывайся ты! Все! Мы дома! Лучше дверь открой.
Гарри резко вырвался из рук Драко, все еще крепко прижимавшего юношу к себе.
- Чертов слизеринец… Если…
- А ты чертов гриффиндорец! Шевелись, давай! Нам нужны мракоборцы!
- Камин, Кингсли, а, Мерлин! Порох кончился! Сколько мы там пробыли?
- 15 минут.
Безумное стремление рваться защищать ближних немедленно и не считаясь с последствиями отпустило, и к Гарри к облегчению Драко вернулась осторожность.
- Значит 45 минут до того, как начнет действовать Гермиона, у нас есть. Нам с тобой не стоит соваться прямо в министерство. Нам нужен Кингсли. С ним можно связаться через камин, а для этого нужен летучий порох. Где в такое время можно разжиться тем и другим? Дырявый котел отпадает.
- Хогвартс. МакГонаглл.
- Точно! – Гарри схватил Малфоя и произнес заклинание, перенесшее их обоих на окраину Хогсмида.
Юноши бегом двинулись в сторону темневшего в начинающемся рассвете замку.
Внезапно Гарри остановился, не рассчитывавший на подобное Малфой с разбегу врезался ему в спину.
- Что такое?
- Мы не знаем, как сейчас пройти в замок. Ворота наверняка закрыты. Они просто так нас не пропустят!
- А ведь ты прав!.. И что делать?
- Аберфорт. Побежали обратно в Хогсмид. Только… Тихо. Мало ли.
Они развернулись и бегом же направились обратно. Достигнув края Хогсмида, Гарри молча поймал Малфоя за рукав и накрыл их обоих мантией-невидимкой.
- Тихо. Не бежим. Идем быстро. Ноги будет видно, ну и фиг с ними. Еще достаточно темно.
Тесно прижавшись друг к другу они быстро, насколько это было возможно в таких обстоятельствах, пошли по улицам спящего Хогсмида. Во время последней битвы он сильно пострадал. Часть домов была сожжена дотла, часть подверглась серьезным разрушениям. Но жизнь налаживалась, по всей территории шло строительство. Спотыкаясь то о доски, то о строительный мусор, то еще обо что-то, валяющееся на их пути, юноши добрались до «Кабаньей головы», и Гарри с облегчением увидел, что трактир стоит там, где и стоял и почти не пострадал в битве. Несколько окон на втором этаже трактира светились изнутри мягким желтоватым светом. Первый этаж был полностью погружен в сонную предутреннюю темень.
- Будем надеяться, что Аберфорт еще не спит. С этим заведением он по идее привык не спать до утра, - прошептал Гарри, протягивая руку к дверному молотку и несколько раз с силой стуча по металлической пластинке прилаженной к двери.
Через несколько томительных минут дверь трактира приоткрылась на удивление бесшумно, и в щели между дверным косяком и приоткрытой дверью Гарри увидал пронзительный голубой глаз, столь похожий на глаз погибшего директора Хогвартса.
- Мистер Дамблдор! – тихо произнес Гарри, не скидывая мантию. – Это Гарри Поттер, я не один и нам очень нужна ваша помощь!
- Поттер? Что ты тут делаешь? Впрочем, все разговоры не на улице. Проходите. Можете снять вашу мантию, мы одни, – и Аберфорт посторонился, широко распахивая дверь.
Гарри, а следом за ним и Драко зашли внутрь, скидывая с себя мантию-невидимку.
- Юный Лорд Малфой, какая неожиданная встреча, - саркастично произнес Аберфорт.
- Добрый вечер, точнее доброе утро мистер Дамблдор, - вежливо поздоровался Драко, не обращая внимания на сарказм в голосе Аберфорта.
- Ну-с, позвольте узнать, зачем я вам понадобился?
И Гарри сбивчиво изложил то, что они увидели около Норы. Аберфорт выслушал его рассказ не перебивая, кивнул и поманил за собой.
- Мой камин в вашем полном распоряжении. Порох у меня наличествует. Пользуйтесь. И, пожалуй, по старой дружбе я отсыплю пороху и вам.
- Спасибо огромное, мистер Дамблдор!
Юноши опустились на колени перед камином.
- Сначала успокой Гермиону, - сказал Драко.
Гарри удивленно поглядел на него – с чего бы слизеринцу так заботится о Гермионе? Но решил, что мысль эта вполне разумна, и, кинув щепоть пороха в камин, сунул туда голову.
Гермиона сидела у камина и явно ждала их появления или какого-нибудь сигнала. Гарри быстро изложил ей все, что они увидели и сказал, что сам свяжется с Кингсли, попросил ее постараться не нервничать, после чего быстро прервал связь. Кинул еще щепотку и связался с министром.
Министр бодрствовал в столь поздний, а лучше сказать, ранний час. Он сидел за большим письменным столом и разбирал гору бумаг, в кажущемся беспорядке сваленную на нем.
- Мистер Бруствер, у нас тут чрезвычайные обстоятельства, можно мы войдем к вам?
- Конечно, Гарри, конечно, входите, пожалуйста.
Гарри поблагодарил Аберфорта за помощь, и они с Драко на пару шагнули в камин в «Кабаньей Голове», через несколько мгновений вывалившись из камина в кабинете министра магии.
- Еще раз здравствуйте, министр, – поздоровались юноши.
- Здравствуйте, что случилось?
Гарри в очередной раз изложил виденное ими около Норы, опустив только момент про источник, питающий щиты. Министр слушал внимательно, не перебивая, а только кивая головой. Дослушав до конца, Бруствер поднялся из-за стола во весь свой не маленький рост, прошелся несколько раз по кабинету, обдумывая услышанное.
- Ну что ж. Норе, безусловно, нужна помощь. Лорд Малфой правильно поступил, не дав вам броситься туда очертя голову. Я сам поучаствую в спасательной операции.
- Я пойду с вами! – выпалил Гарри непререкаемым тоном.
Бруствер задумался.
- Хорошо. Ты пойдешь с нами.
- Я тоже пойду! – подал голос Драко, до этого момента сидевший молча.
Гарри удивленно посмотрел на своего компаньона. Лицо Драко ничего не выражало, только в глазах можно было рассмотреть тщательно сдерживаемую ярость.
- Хорошо. Но вы оба пойдете с одним условием – не лезть на рожон. Договорились? Скольких Пожирателей вы видели?
- Человек десять. Но, наверное, их было больше. Мы со своего места не могли видеть всех.
- Не мало. Придется собирать довольно большой отряд. Я займусь этим. Вы голодны?
Оба юноши покачали головами.
- Хорошо. Когда все будут готовы – я позову вас и мы отправимся, - сказал министр и вышел из кабинета, тихо притворив дверь.
Гарри и Драко остались одни в кабинете министра.
Они сидели рядом в креслах у камина, почти касаясь друг друга, и смотрели на огонь, горящий в камине, и… молчали. Удивительно, но не хотелось ни обычную для них когда-то перепалку устроить, ни подкалывать друг друга. Просто сидеть рядом. И молчать. Совершенно чудесные ощущения. Новые. Необычные. Неизведанные. Первым нарушил молчание Драко.
- Поттер…
- М?
- Будет бой.
- Угу.
- Ты как его видишь?
- Не думал еще.
- Подумаем?
- Можно. У тебя есть идеи?
- Угу.
- И?
- Ты будешь заботиться, в первую очередь о щитах. Если останутся силы – о чем-то еще.
- Не возражаю. На тебе все остальное, согласен?
- Вполне. Как думаешь, получится все?
- Должно.
- Щиты удержишь?
- Обязан.
- Аппарируешь ты или я?
- Я. В ту же точку, в которой мы были. Первый щит – твой.
- Почему туда?
- Оттуда идти удобнее. Нора стоит на таком… полуострове. В озере, заросшем камышом. Эта точка самый кончик полуострова. Там твердая земля. Не надо будет по воде идти. А камыша достаточно, чтобы прятаться… Как-то я устал от наших приключений. Только сейчас понял, что очень, очень устал.
- Я тоже. Но гораздо меньше. Это нормально, когда используешь личную силу.
- Не знаю. Наверное. Это быстро проходит?
- Сутки или чуть дольше, и как новенький. Или специальное зелье, тогда минут через десять. Зелье действует индивидуально, около пяти часов, поддерживая в максимальном тонусе. Правда потом будет плохо. Необходимо поесть и поспать. И слабость будет обязательно.
- Сколько?
- Несколько дней. Зависит от того как напрягаться будешь.
- Жаль, нету зелья…
- Почему, нету. Есть.
- Наливай.
- Легко. Только … Его не пьют.
- А что с ним делают?
- Вводят прямо в кровь.
- Пофиг.
- Хорошо. Сейчас.
Драко снял с шеи небольшой кожаный мешочек, достал из него маленькую склянку с яркой, слегка светящейся фиолетовой жидкостью, и маленькую стеклянную плошку. Поставил плошку себе на колено, открыл склянку и капнул из нее в плошку.
- Мне нужна капля твоей крови, чтобы зелье на тебя настроилось.
Гарри протянул руку. Уже знакомым Гарри способом Драко нанес крохотный порез на запястье юноши и, капнув крови в плошку с зельем, заживил порез. Как только кровь попала в зелье, оно зашипело, легкий дымок поднялся над плошкой; по кабинету разнесся запах, похожий на запах первых капель летнего дождя, запах прибитой пыли, омытой листвы, такой свежий, умиротворяющий, наполняющий силами и желанием что-то делать. Драко взял плошку в руки и, слегка покачивая ее, подождал, пока зелье перестанет шипеть и испускать парок. Зелье в плошке, казалось, засветилось еще ярче, Драко удовлетворенно кивнул и совершил сложное движение палочкой, конечной точкой которого было запястье Гарри. Содержимое плошки вытянулось в тончайшую светящуюся фиолетовую струйку и, следуя за кончиком палочки красивым светящимся шлейфом, устремилось к руке заинтересованно наблюдающего за процессом Гарри. Он почувствовал в месте прикосновения легкий укол, и постепенно вся струйка втянулась в руку. Гарри лениво подумал, что ощущения примерно такие же, как когда кровь из вены на анализ берут в магловской больнице. Драко убрал палочку от руки Гарри.
- И что?
- И все. Теперь жди, пока подействует. Пожалуй, я тоже приму. Что-то мне подсказывает, что нам могут понадобиться все наши силы.
И Драко снова стал колдовать над стеклянной плошкой.
Гарри молча наблюдал за его манипуляциями, и когда он закончил - хмыкнул.
- Что хмыекаешь, Поттер?
- Да так. Забавно. Мы с тобой плотно общаемся около суток. И за это время я увидел в твоем исполнении кровавых ритуалов столько, сколько не видел за всю предыдущую жизнь. И, кстати. У меня есть имя. А не только фамилия. Меня зовут Гарри.
- Да, спасибо, я в курсе. Просто… привычка.
- Избавляйся.
Драко флегматично пожал плечами.
- Попробую.
И они помолчали еще немного, а потом еще немного.
- Как-то они долго собираются, ты не находишь? – нарушил молчание Гарри.
- Прошло всего десять минут.
- Десять? Мне кажется, что мы сидим тут минимум полчаса!
- Это зелье. Тебе просто очень хочется действовать. А так как ты по природе очень взрывной, то тебе кажется, что все тормозят. Это нормально.
- Слушай, я вот что хотел спросить. Тебе не страшно?
- В смысле?
- Ну, отправляться в предполагаемое пекло со мной. Мы же…
- Вот интересно, почему ты столь тщательно пытаешься заниматься анализом того, что я думаю, чувствую, чем руководствуюсь? Неужели так сложно принять некоторые вещи такими, каковы они есть?
- Ну… Делать все равно пока нечего, это с одной стороны. А с другой – мне очень сложно доверять тебе после стольких лет вражды. С третьей – не разговаривая друг с другом очень сложно понять, что происходит в головах друг друга, если ты понимаешь, о чем я говорю.
- Мы враждовали, да. Это теперь не важно. Я полностью доверяю Гермионе. А она – тебе. Плюс я точно знаю что ты - гриффиндорец, и хотя бы поэтому – не подлец. Ну и за все время, что я о тебе знаю, я ни разу не слышал и не видел, чтобы ты сделал что-нибудь гадкое, подлое, недостойное. У тебя, на сколько я тебя себе представляю, гипертрофировано понятие «честь».
- О… - только и сумел в ответ сказать Гарри.
- Вот тебе и «о». Ты думаешь, что если человек мне не друг, а можно сказать враг – то я не способен оценивать его, скажем, свойства, адекватно? Я, правда, никогда не считал тебя неспособным, или ничтожным, или чем-то в этом роде. Давай поговорим потом, когда закончим с Норой, ладно? Я… расскажу тебе. Все. Один раз. Честно. Полностью. Раз уж тебе это так нужно.
- Ловлю тебя на слове, - ответил Гарри, внимательно изучая лицо своего компаньона.
Между молодыми людьми повисло молчание. Гарри буквально изнывал от вынужденного бездействия, он извертелся, умащиваясь в кресле то так, то эдак, пока, наконец, не вскочил и не стал ходить по комнате туда-сюда, заложив за спину руки. Драко наоборот сидел спокойно и расслабленно, прикрыв глаза, и, кажется, даже дремал, ничем не выказывая своего волнения. Пока они ожидали министра Гарри успел поразмыслить о множестве вещей, которые его беспокоили в эту минуту, мешая сидеть спокойно: о том, что сейчас он будет участвовать в бою и прикрывать спину своему школьному недругу, о странном поведении Гермионы и даже вопреки старой шутке «слизеринец всё планирует, а гриффиндорец страшен своей импровизацией» прикинул, какие именно щиты ему могут пригодиться в предстоящем деле.
- Пойдемте, молодые люди, - пригласил министр, распахивая дверь.
Попетляв по коридорам вслед за министром, молодые люди оказались в просторном полутемном помещении. В полумраке Гарри рассмотрел, что окон в помещении не было, за то стены обильно покрывали какие-то графики, карты и непонятные рисунки. Посередине стоял большой овальный стол, вокруг которого расположилось человек двадцать мракоборцев. На столе лежал развернутый свиток, а над этим свитком висело нечто. Приглядевшись внимательнее, Гарри, к своему изумлению, понял, что это – очень подробный объемный план окрестностей норы. На нем было видно все – и сад, и сараи во дворе, и кусты вокруг, и поросшее камышами озеро, казалось, что если приглядеться, то даже гномов в саду можно будет разглядеть. Гарри рассматривал невиданное чудо во все глаза. Он настолько увлекся, что не сразу понял, что к нему обращается Кингсли. Внимание его сумел привлечь только довольно болезненный тычок под ребра острого малфоевского локтя.
- Так вот, действуем следующим образом… - и министр подробно изложил намеченный мракоборцами план действий. Слушая министра, Гарри вдруг отчетливо понял, на сколько отличается излагаемый министром план от того к чему он привык – это было продуманное до мелочей действо, в котором каждому участнику выделялась четко и ясно прописанная роль и цель, практически не оставляя места для импровизации. По плану штурмовая группа делилась на четыре части и четырьмя порт-ключами перемещалась в намеченные вокруг Норы точки. Точки прибытия загорелись на объемном плане местности. Каждой группе было подробно объяснено и показано куда они перенесутся и что будут делать в соответствие с общим планом, каждому участнику предстоящей операции был выделен личный порт-ключ, ведущий в одно из помещений штаба мракоборцев – там на всякий случай будут дежурить целители. Внутри группы люди делились на двойки - в обязанности одного из двойки входили щиты, в обязанности другого – атакующие заклятия.
- У нас двойки сработанные, - говорил министр, – а вот с вами поступим так – будет не двойка, а тройка. Третьим буду я сам. Возьму на себя щиты. Ну, что? Все всё поняли? Готовы? Двигаемся! – И все четыре группы синхронно прикоснулись к предметам, превращенным в порт-ключи, ведущие в заданные точки вокруг Норы.
Было около пяти утра и почти рассвело, за то с поросшего камышом озера поднялся густой плотный туман, замечательно маскировавший появление групп мракоборцев. К облегчению Гарри Нора стояла на месте, и видимых изменений, с момента их прошлого появления, не произошло, значит, подумалось ему, защита Норы держится. Это было прекрасной новостью. Они не опоздали.
Дальше все происходило быстро, слажено и четко – группы мракоборцев с четырех сторон приблизились к Норе под прикрытием тумана, окружили противников. Завязался ожесточенный поединок, но на стороне мракоборцев был эффект неожиданности, коий они с успехом реализовали. Первые мгновения боя юноши несколько растерялись, но быстро сориентировавшись, ринулись вперед.
Оглядевшись Гарри наметил себе первого противника.
- Индукто Дэллюижион! Натурам Експеллас! Ступефай! – выкрикнул Гарри, взмахивая палочкой. Первое и второе заклинание Пожиратель успешно отбил, а вот последнее достигло его, сшибая с ног.
- Петрификус Тоталус! - услышал откуда-то сбоку Гарри – это Малфой вполне эффективно довершил так удачно начатую Гарри комбинацию заклинаний, обездвиживая пришибленного Гарриным ступефаем Пожирателя.
- Таранталлегра! Импедимента! Expelliarmus Violentis! – в свою очередь заорал Малфой, направляя палочку в следующего возникшего перед ними из тумана Пожирателя. Первые два заклинания были Гарри вполне знакомы, а модифицированное заклятие разоружения было чем-то новеньким. Его-то Пожиратель отбить не успел, и его палочка полетела в руки Драко, а сам пожиратель выглядел так, будто ему врезали по голове бревном.
- Петрификус Тоталус! – выкрикнул Гарри, оглушая замешкавшегося Пожирателя.
Вокруг было шумно, летали туда-сюда разноцветные лучи заклинаний, Пожиратели яростно отбивались, защищались, но постепенно мракоборцы одерживали верх над противниками, и число активно сопротивляющихся фигур в темных одеждах и масках заметно сокращалось.
- Freezio! Explosio! Astringeo! Круцио! – выпалил очередной Пожиратель, направляя палочку в Драко.
- Протего Тоталум! – инстинктивно среагировал Гарри, закрывая компаньона щитом, но от Круцио щит закрыть не смог, и Драко рухнул как подкошенный.
- Экспеллиармус! Ступефай! Петрификус Тоталус! – донесся из-за спины голос Кингсли, и Пожиратель, увлекшийся своим занятием, рухнул парализованный.
Гарри склонился над лежащим без сознания Драко, соображая, чем бы он мог помочь компаньону, быстро ощупал его, ища нет ли видимых ран. Ран не было, но юноша лежал без сознания, а Гарри стоял рядом на коленях, коря себя за то, что практически не уделял внимания такому полезному разделу знаний, как целительство. Кингсли присел рядом с молодыми людьми, в свою очередь осмотрел Драко и стал шептать над ним какие-то заклинания. Через несколько минут Драко с глухим стоном пришел в себя.
- Больно… - глухо произнес он.
- Выпей это, - сказал Кингсли, протягивая юноше пузырек с каким-то зельем.
Драко послушно выпил зелье и прикрыл глаза.
Гарри, почувствовав какие-то изменения вокруг, огляделся и понял, что просто закончился бой. Мракоборцы одержали победу с убедительным перевесом, а те Пожиратели, которые до этого момента все еще оставались на ногах и были в состоянии действовать, спешно аппарируют с места сражения. Правда таковых в видимом Гарри пространстве было очень мало, и это радовало.
Осада с Норы была благополучно снята. Из своего плаща Кингсли трансфигурировал носилки, на которые уложил Драко и отлевитировал его в сторону дома. Во двор Норы высыпали все ее обитатели, Молли Уизли увидела Гарри и кинулась к нему.
- Гарри, дорогой, с тобой все в порядке? – суетилась Молли.
- Миссис Уизли, все со мной в порядке, - с радостной улыбкой ответил Гарри, рассматривая знакомые и дорогие лица, ища среди них Рона. – А где Рон?
Улыбка миссис Уизли погасла.
- Рон в доме, с ним Габриэль. Нам нужен целитель. И чем скорее – тем лучше.
- Что с ним? Габриэль?
- Он без сознания. Видимых повреждений нет. Но, не смотря на все мои усилия, я не могу привести его в чувства несколько часов. Ну да. Габриэль Делакур. Ты же ее знаешь, - грустно ответила миссис Уизли.
- Можно мне к нему?
- Можно, дорогой… Он в своей комнате.
Гарри бросился в дом, и, в момент взлетев по крутым лестницам, оказался перед знакомой дверью, ведущей в комнату друга. Гарри тихо открыл ее и вошел. Рон лежал на кровати с отсутствующим выражением на белом как простыня лице, даже его яркие рыжие вихры, казалось, перестали блестеть и переливаться как язычки пламени и подернулись словно пеплом. Габриэль сидела рядом и держала юношу за руку.
- Как он? – тихо спросил Гарри.
- Все еще без сознания, - так же тихо ответила Габриэль. Гарри ощутил волну беспокойства за Рона, исходящую от юной француженки. К своему несказанному удивлению он вдруг понял, что девушка любит Рона всем сердцем. Это внезапное знание озадачило Гарри, и он задумчиво разглядывал Габриэль.
- Ты давно тут сидишь? – спросил он.
- Часов шесть. Он очнется? Я так беспокоюсь за него, - ответила Габриэль, смущаясь под внимательным взглядом и стискивая в своих маленьких ладошках руку Рона.
- С ним все будет хорошо, - тихо сказал Кингсли, неслышно входя в комнату. – Сейчас придет наш целитель и поможет.
- Как Драко? – поинтересовался Гарри.
- С Драко все в порядке. Это последствия Круцио. Думаю, отоспится, и все будет нормально.
- Хорошо. Я пойду вниз, надо сказать Гермионе, что с нами все в порядке. И рассказать про Рона.
Все еще очень озадаченный своим открытием Гарри не спеша спустился вниз, в гостиную Норы. Пока шел, он твердо решил, что не будет сейчас же рассказывать Гермионе о своем поразительном открытии. В гостиной на диване он нашел Драко, суетящуюся вокруг него Молли Уизли, Артура, сидящего в кресле у камина, Чарли и Джорджа, явно собирающихся куда-то, и больше никого.
- А где мракоборцы? – поинтересовался он.
- Они ушли обратно в штаб. Обещали прислать целителя.
- Понятно. Можно я воспользуюсь камином?
- Гарри, конечно можно!
Гарри подошел к камину и связался со своим домом. Гермиона, как, впрочем, он и ожидал, сидела и ждала. Естественно она пожелала немедленно оказаться в Норе, и Гарри кинул ей мешочек с летучим порохом, полученным у Аберфорта Дамблдора. Через несколько секунд девушка появилась в гостиной Норы, отряхиваясь от сажи и пепла. К удивлению Гарри первым делом она бросилась не к Рону, а к нему и Драко, на секунду он оказался в ее крепких объятиях, она прижалась к нему всем телом, и он к своему ужасу понял, что ждал этого и хотел этого. Так же быстро как обняла она отстранилась от него и подошла к все еще лежащему на диване Драко и так же крепко, как несколько секунд назад обнимала его, обняла Драко. Не понимая, что вокруг происходит, Гарри в растерянности стоял посередь гостиной и во все глаза таращился на свою подругу. Способность чувствовать эмоции окружающих его людей ясно говорила ему, что Гермиона… Он отказывался верить в увиденное, так просто не могло быть!
Нервные скачки его невероятных мыслей оборвал целитель, появившийся из камина, – это был незнакомый Гарри волшебник: худой, невысокого роста, тоненькая длинная бородка, тонкие и тоже длинные усы, очень пожилой, с очень внимательным взглядом темных глаз, формой своей выдавших не европейское происхождение. На волшебнике была надета мантия глубокого и насыщенного лилового цвета, а на голове красовался забавный головной убор типа тюбетейки, расшитой сложным растительным узором, длинные седые волосы волшебника были заплетены в аккуратную косу. В руках у целителя был небольшой саквояж. Двигался пришелец стремительно и порывисто. Быстро отряхнувшись, он протянул для приветствия руку Артуру Уизли, кивнул Молли, подошел к Драко, странным образом пошевелил над ним руками слегка прикрыв глаза, оттянул тонкими сухими пальцами нижние веки, кивнул, будто бы соглашаясь сам с собой, присел на краешек стула, стоящего у стола, водрузил на стол свой саквояж и стал сосредоточенно рыться в нем. Через некоторое время извлек оттуда маленький пузырек с ярко-изумрудным зельем. После секундного раздумья протянул его Гермионе.
- Я думаю именно вы, юная леди, будете заботиться об этом молодом человеке, - утвердительно сказал он. – Это очень сильное восстанавливающее зелье. 7 капель на стакан воды, три раза в день перед едой. И сон. Спокойный здоровый сон. Это все, что ему сейчас нужно. Через пару дней будет как новенький, впрочем, я еще навещу его, чтобы проверить. Круцио конечно неприятно, но все-таки не смертельно.
Голос у волшебника оказался мягкий, бархатный, приятного тембра. Говорил он также быстро, как двигался. В речи слышался легкий, почти неуловимый, акцент.
- Мистер…
- Меня зовут Ли Мэддок, юная мисс, - с улыбкой сказал шустрый старичок.
- Гермиона Грейнджер, - представилась Гермиона. – Я хотела спросить…
Жизнерадостный старичок перебил ее, весело хихикнув.
- Вы хотели спросить, почему я решил, что именно вы будете ухаживать за этим молодым человеком?
- Ну, да…
- О, тут все довольно просто. Я просто знаю это. И все. Так, меня, по-моему, ждет куда более серьезный пациент, пойду-ка я к нему, пожалуй, – и он решительно сорвался с места, не забыв захватить с собой саквояж. Озадаченная Гермиона осталась стоять со склянкой в руках, удивленно воззрившись на коридор, в который стремительно удалился удивительный Ли Мэддок.
- Ох, - только и сумела произнести она.
Артур и Молли Уизли переглянулись и по-доброму рассмеялись. Миссис Уизли подошла к Гермионе и, обняв, усадила на стул около стола.
- Ли Мэддок, - сказала она, - давно работает с мракоборцами. Он специалист в области экстренной помощи и при загадочных случаях. Мне всегда кажется, что он коллекционирует разнообразные травмы и повреждения, которыми ему приходится заниматься. И он действительно отличный целитель. Пойду за ним. Посмотрим, что он скажет о состоянии Рона.
- Я с вами! – решительно заявила Гермиона.
- Конечно, дорогая, пойдем, – и обе удалились вслед за целителем.
- Пап, мы пойдем, ладно? – подал голос Джордж.
- Да, конечно, мальчики. И будьте осторожны, хорошо?
- Конечно! – сказали юноши, и, бросив по горсти летучего пороха, отправились по каминной сети в магазин Джорджа.
В гостиной остались только Артур Уизли, Драко и Гарри.
- Гарри, - обратился к молодому человеку Артур, - тебе Кингсли изложил идею продолжения вашего обучения?
- А, что? Ах, обучения… Ну да.
- И что скажешь?
- Пока ничего не скажу. Я не думал об этом. Времени не было. И не обсуждал с друзьями. Это ведь ждет немного, правда?
- Ждет. Но не слишком затягивай раздумья, ладно?
Гарри кивнул в ответ.
- Обучения? – подал голос с дивана Малфой. - Расскажешь, что тебе предложил министр, мне очень любопытно.
- Любопытство не порок, Малфой. Тем более если эта идея касается и тебя, – и Гарри вкратце рассказал про предложение министра, которое, как он понял из слов Артура, поддерживал и Артур, а раз поддерживал он, то, видимо и его жена.
Малфой слушал внимательно, не перебивал, и, как показалось Гарри, был настроен очень доброжелательно.
- Гермиона в курсе? – поинтересовался Драко, немного подумав над рассказанным.
- Да, я ей рассказал.
- И что она?
- Да мы не успели обсудить.
- Понятно.
- Пойду, погляжу, что там Рон, - сказал Гарри и пошел в комнату друга.
Поднимался наверх он довольно медленно, пытаясь привести в порядок мечущиеся в голове мысли, подойдя к комнате Рона, он было протянул руку, чтобы открыть дверь, но услышал из соседней комнаты, дверь в которую была почему-то слегка приоткрыта, тихие всхлипы и женские голоса, один из голосов принадлежал Гермионе, а второй – Габриэль Делакур. Любопытство зажглось в юноше с непреодолимой силой, и он тихонько подкрался к приоткрытой двери и прислушался.
Габриэль тихо плакала, а Гермиона ее утешала. Сквозь всхлипы Габриэль, к удивлению Гарри, рассказывала Гермионе, что она, Габриэль то есть, любит Рона, что она готова ради него… Гарри сжался, ожидая бурной реакции своей подруги на такое признание, и был ошеломлен ее реакцией – Гермиона была спокойна и задумчиво, как будто сама себе, сказала:
- Я знаю, что ты любишь Рона, еще я знаю, что он к тебе тоже не равнодушен. А еще я думаю, что это очень, очень хорошо, и буду бесконечно рада, если у вас получится что-то серьезное.
Это выглядело, по мнению Гарри, как минимум – дико. Типа официальная невеста Рона, дает благословение другой девушке на роман со своим женихом, и, представьте себе – она этому роману рада! Определенно, либо мир сошел с ума, либо Гарри что-то упускает. Он дал себе клятвенное обещание разобраться со всем этим, как только представится удобный случай, и решительно открыл дверь в комнату Рона.
Миссис Уизли стояла у постели сына, все еще находившегося без сознания, целитель водил руками над бесчувственным телом Рона. Гарри вошел и приобнял миссис Уизли сзади.
- Как он?
- Все также. Мэддок настаивает на транспортировке его к себе.
- Мистер Мэддок, все настолько серьезно?
- Да, мистер Поттер, все очень серьезно. Как вы, наверное, знаете, магия последнее время выдает странные сбои. Рону достались три оглушающих проклятия, два парализующих и одно качественное Круцио. По идее он должен был бы давно прийти в себя. Самочувствие было бы, конечно, паршивое. Но ничего смертельного. Но что-то видимо сбойнуло, и ваш друг в данный момент находится на грани жизни и смерти. У него, как бы это попонятнее объяснить…, у него полное истощение магических сил в сочетании с крайне низким уровнем жизненной энергии. Похоже, этому молодому человеку потребуется длительное и очень основательное лечение. И самое обидное – я не могу дать никаких гарантий на то, что оно возымеет положительный результат.
- Но шансы есть?
- Пока человек жив – шансы всегда есть.
- Мы чем-то можем помочь?
- Можете. Вот прямо сейчас было бы хорошо, если бы вы помогли мне транспортировать Рона в мою клинику. А потом – навещать его. Сидеть рядом, разговаривать с ним и верить в то, что он очнется и пойдет после этого на поправку. Увы, это все, что вы можете для него сделать. Молли, - обратился Мэддок к миссис Уизли, - крепись, твой сын сильный, молодой, он должен выкарабкаться. У меня мне будет проще заниматься его лечением, ну ты ведь все понимаешь, правда?
- Да, Ли, да… я все понимаю, ты прав.
- Мистер Поттер, поможете мне донести Рона? Левитировать его сейчас не желательно.
- Можно просто Гарри. Конечно, помогу.
- Хорошо. Тут до камина, со мной, и там до постели.
Гарри согласно кивнул.
На сотворенных Мэддоком носилках они вдвоем снесли Рона вниз, в гостиную, прошагали к камину, Мэддок сыпанул в камин летучего пороха, и они втроем покинули Нору.
Выйдя из камина, они оказались в просторной комнате с минимумом мебели. На полу лежали коврики из травы. На ковриках были раскиданы разномастные подушки и подушечки, рядом с одной из груд подушек примостился низенький кривоногий столик из темного полированного дерева. Мэддок крикнул что-то на незнакомом Гарри языке, и дальняя стенка раздвинулась, открывая проход вглубь дома. Из-за стенки показался молодой человек, кативший перед собой узкий стол на колесиках. Молодой человек сложил руки на груди, низко поклонился Мэддоку, выпрямился, потом также низко поклонился Гарри. Мэддок жестом отпустил его, молодой человек поклонился еще раз и удалился куда-то вглубь дома.
- Кладем Рона, вместе с носилками, на каталку, – сказал Мэддок и пошел к загадочному столу, увлекая Гарри за собой. Они подошли к каталке, приподняли носилки и опустили их на поверхность.
- Все, теперь надо будет только аккуратно переложить его на кровать. Эйджин ее уже приготовил, – сказал Мэддок, сноровисто толкая из комнаты свое транспортное средство.
Они пошли по широкому коридору, повернули и оказались перед раздвижными дверями. Мэддок раздвинул створки и вкатил каталку в комнату. У дальней стены стояла высокая кровать, Мэддок подкатил каталку к ней, развернул так, чтобы она встала параллельно кровати.
- Ты за ноги, я под руки.
Они переложили Рона на кровать, и Мэддок принялся хлопотать над своим пациентом. Гарри наблюдал за точными и выверенными движениями целителя. Тот раздел Рона, откуда-то из недр своего саквояжа достал несколько небольших блестящих предметов и каким-то образом приладил их к телу. Предметы словно бы прилипли к тем местам, куда их приложил Мэддок, и через некоторое время начали мерцать в такт с сердцебиением юноши.
- Это датчики. Они регистрируют наличие пульса и еще разные параметры. И если что-то меняется, сигнализируют об изменениях мне, – сказал Мэддок, видя любопытный взгляд Гарри.
- Все. Теперь его можно на некоторое время оставить. Я готов проводить тебя до камина, пойдем, - сказал Мэддок, увлекая Гарри за собой. - Да, через пару дней я появлюсь посмотреть, как там оправился Драко. И еще. Постарайтесь не слишком увлекаться тем зельем, которое вы приняли сегодня.
- Но…
- Гарри, я целитель. Диагностика четко показала наличие зелья. Ничего страшного. Но при сбоях в магии – мало ли что.
- У меня магия работает, как работала.
- Правда? Как интересно. Можно я, когда приду навестить Драко, осмотрю заодно и тебя?
- А нужно? У Драко она, кстати, тоже работает без сбоев.
- Еще интереснее. Ладно. Разберемся. Тебе пора, был рад познакомиться. Придешь в Нору, скажи мисс Габриэль и Молли, что они могут навестить Рона.
Гарри кивнул, механически отметил, что Мэддок помянул именно Габриэль, а не Гермиону, сыпанул пороха в камин и отправился в Нору.


Глава 8


Еще у Мэддока Гарри почувствовал, что он очень и очень устал. Единственным четким желанием стало добраться до дому и рухнуть в постель. Спать… спать… спать. И горе тому безумцу, который решится разбудить его раньше, чем он выспится. Когда Гарри появился в камине Норы, это желание уже обладало не только четкостью, но, кажется, весом и объемом. Он прекрасно понимал, что прямо сейчас упасть и уснуть не получится, придется общаться, как-то реагировать, утешать, сочувствовать, а так хотелось просто лечь и отключиться. Стоя перед камином в гостиной Норы, Гарри отряхивал с себя сажу и пепел и собирался с силами, готовясь общаться, перебарывая себя, чтобы не уснуть прямо тут же. К его удивлению, это вполне удалось и отряхнувшись он был готов ко всему. Ну, почти ко всему. Во всяком случае, он был полон решимости пережить ближайшие два часа.
Отряхнувшись, он обвел взглядом гостиную и обнаружил там родителей Рона и Габриэль, Гермиону и Драко. Джинни не было и он подумал, что так, наверное, даже лучше.
- Миссис Уизли, Габриэль, мистер Мэддок сказал, что вы можете навестить Рона хоть прямо сейчас. Он его устроил со всеми удобствами, и, проводив меня, видимо занялся им.
- Гарри, дорогой, - засуетилась миссис Уизли, - я могу что-нибудь сделать для тебя?
Как-то отстранено Гарри подумал: единственное, что может сейчас сделать эта замечательная женщина – оставить его в покое и дать ему поспать, но вслух, конечно, выдал вполне вежливый ответ:
- Нет, миссис Уизли, спасибо. Мне сейчас нужно только выспаться, у нас сегодня был довольно насыщенный денек, - спокойно сказал он.
- Тогда я пойду к Рону, а вы тут сами разберетесь же?
- Конечно. Спасибо.
Габриэль маячила молчаливой тенью в глубине гостиной. Гарри задумался о ней, и его с головой накрыли волны исходящего от нее беспокойства, он ощущал ее эмоции как сильнейшие порывы ветра, способные снести на своем пути все, что им попадется, ну, может быть и не снести, но уж с ног сбить – гарантировано. На мгновение Гарри испугался - эмоции Габриэль топили его, сводили с ума и лишали сил. Рефлекторно он попытался хотя бы немножко отстраниться от них, и к его радости ему это удалось. Не до конца, он все еще ощущал ее беспокойство, но гораздо глуше, отдаленнее, во всяком случае, ее эмоции перестали казаться ему его собственными, перестали заполнять его болезненной волной.
- Я с вами, миссис Уизли, - решительно сказала Габриэль.
- Да, да, пойдем, - ответила миссис Уизли, зачерпывая горсть летучего пороха, кидая его в камин и исчезая во вспышке зеленого пламени.
Габриэль быстро подошла к камину и в свою очередь исчезла в нем.
Гарри с облегчением перевел дух. Спать…
- Мистер Уизли, я, с вашего позволения, отправлюсь к себе на улицу Гриммо, - тихо сказал Гарри.
- Конечно, конечно! Ты как-то не очень хорошо выглядишь… - растеряно сказал Артур, Гарри ощущал, что тот тоже очень беспокоится за своего сына, и ему, в общем-то, не терпится отправиться вслед за супругой в загадочное жилище не менее загадочного мистера Мэддока.
- Гермиона… - Гарри задумался на несколько мгновений, пытаясь разобраться сходу в своих желаниях – ему хотелось, чтобы с ним пошли и Гермиона, и Драко. Оба. Это казалось очень естественным и, пожалуй, даже необходимым. – Драко, вы со мной? – спросил он.
Подруга и компаньон дружно кивнули, и вежливо попрощавшись с мистером Уизли, решительно шагнули к камину.
- Площадь Гриммо 12, - произнес Гарри, кинул в камин горсть темно-зеленого порошка, привычно прикрыл глаза и прижал к бокам руки, через несколько мгновений он с облегчением вылез из камина в собственном доме. Следом за ним появился Драко, а потом Гермиона. Драко, также как он сам, буквально спал на ходу и держался, кажется, только на гордости и природной вредности, впрочем, ни то, ни другое сейчас не трогало Гарри.
- Я пошел спать, - буркнул он, и с трудом переставляя ноги, отправился в свою спальню. Дойдя до постели, рухнул на кровать и моментально уснул. Единственное что он успел с себя снять, прежде чем провалиться в сон это очки.
Спал Гарри беспокойно. Причиной его беспокойства были сны. Нет, не такие ужасные, как в бытность Волан-де-морта, но тем не менее странные, будоражащие и донельзя яркие: ему снилась Гермиона – Гермиона утешающая его, Гермиона хлопочущая над раненым Драко, Гермиона негодующая, Гермиона задумчиво склонившаяся над очередной книжищей и Гермиона… не сидящая у постели бессознательного Рона. А еще снился Драко – Драко спящий, Драко творящий странные незнакомые заклинания, Драко мечущий заклятия в Пожирателей и почему-то Драко обнимающий Гермиону. В этих странных снах ему до дрожи хотелось обнять их обоих, целовать Гермиону в каштановую макушку, прикасаться к серебристым прядям Драко, гладить загорелое плечо подруги и плоский живот компаньона. Он ворочался во сне, просыпался в ужасном смущении, поворачивался на другой бок и снова засыпал, погружаясь в те же пленительные картинки, снова просыпался и снова засыпал и опять погружался в картины, рисуемые сонным усталым мозгом. Реалистичные эротичные сцены с участием их троих во сне не казались чем-то нереальным и запретным. Было так естественно целовать Драко, гладя при этом Гермиону, и наоборот – целоваться с Гермионой, гладя при этом стройное поджарое тело Драко. Молодые люди из снов наслаждались обществом друг друга, изучали себя и реакции своих партнеров с восторгом исследователей, первыми обнаруживших столь прекрасный способ взаимодействия и стремящихся познать его во всей многогранности немедленно. В моменты выныривания из прекрасных снов Гарри ощущал себя потерянным, одиноким и бесконечно несчастным и в то же время почему-то очень и очень виноватым.
Также не спокойно спал и Драко, только снились ему Гермиона, Гарри и он сам с ними. Он в своей спальне также как и Гарри в своей ворочался с боку набок - то просыпаясь, то обратно проваливаясь в сон. Сны были настолько яркими и четкими, что просыпаясь, он не мог с уверенностью сказать – сон это был, или явь. Сквозь сонную пелену его это неимоверно бесило: слишком глубока была в юноше привычка все держать под своим жестким контролем. Слишком не привык он проявлять явным образом свои эмоции, а в беспокоящих его снах он видел себя рядом с людьми, которых он столько лет шпынял, которым так жестоко завидовал, счастливо смеющимся шуткам; смущенным вниманием, оказываемым ему, и своим желанием оказывать внимание и проявлять заботу; расстроенным чем-то; обрадованным какой-то глупой мелочью; страстным в объятиях юноши и девушки; и даже болезненно нежным, целующим переплетение юных прекрасных тел Гермионы и Гарри. Где-то в полусне он даже пытался убедить себя, что это всего лишь сны и на самом деле так быть в принципе не может, но получалось неубедительно. Эти странные сны были куда привлекательнее и казались куда как правильнее, чем привычная наяву маска надменности и холодности и извечный контроль. Во снах ему было настолько легко и комфортно без нее, что в моменты просыпания, он даже думал, а не попробовать ли отказаться от нее и в реальности, вдруг этот поступок приведет его к тому же состоянию счастья, которое он испытывал во сне.
Гермиона умыкнула из спальни Драко Книгу и искренне думала, что вот сейчас-то, пока все так тихо и спокойно, она почитает. Девушка удобно устроилась на кровати в своей комнате, распахнула фолиант и прочитала буквально пару страниц, прежде чем ее сморил совершенно необоримый сон. Почти засыпая, она заложила место, где читала, какой-то бумажкой, отложила тяжеленный фолиант и уснула. Сны, посетившие ее, были странными; таких ярких и запоминающихся сновидений у девушки, пожалуй, до этого не было никогда. Она спала и четко понимала, что спит и видит сны, но их реалистичность потрясала. Ей снились Гарри и Драко. И она сама с ними. Песчаный пляж на берегу маленького лесного озера, вокруг ни души – только они втроем, легкий дымок от костра, палатка под раскидистым дубом, купание под луной нагишом, страстные объятия на шелковистой траве в густой тени какого-то куста, пение птиц и капли дождя, барабанящие по матерчатой крыше походного жилища. И тишина… Посиделки на крутом берегу чудесного озера втроем, в тишине… Так, оказывается, прекрасно – можно втроем просто сидеть, свесив ноги с обрыва, касаясь друг друга, и молчать. Ей казалось, что молчат они о чем-то глубоко и неразрывно общем. Каждый по своему: молчание Гарри казалось надежным, глубоким и теплым; молчание Драко было легким, мягким и немножко ехидным; ее собственное молчание – заботливым, задумчивым и созерцательным. Одной из граней своего разума, понимающей, что это сон, и привыкшей раскладывать все по полочкам, Гермиона удивлялась ситуациям, моделируемым ее спящим сознанием, но картинки, которые она наблюдала, были ей приятны и вполне понятны, хоть и воистину непривычны.
Проспала вся честная компания, после приключений и потрясений, чуть меньше суток. Пробудились все трое почти синхронно, на дворе было около восьми утра пятницы 7 августа 1998 года, и каждый четко понимал, что им есть, что обсудить втроем. И каждый, по своим причинам, опасался этого разговора. Все трое во сне обрели некое озарение и понимание, если не своих желаний, то того, что происходит:
Гарри, проснулся с четким пониманием: Гермиона любит Драко, а Драко, в свою очередь, любит Гермиону. Он непостижимым образом осознал, что тоже любит Гермиону, и обрел веские подозрения о своих собственных чувствах по отношению к Драко. Проснувшись, он довольно долго валялся в постели, пытаясь представить себе, как теперь ему общаться с Драко. Не то чтобы он не хотел пересекаться с ним. Просто его до крайности смущали увиденные во сне-озарении картинки. Смущали, но к ужасу – не отталкивали. Почему-то сомнений об истинности откровений, пришедших во сне, не возникало ни на минуту. Он помнил об обещании Малфоя рассказать, как выразился рекомый «все», но почему-то после странного сна совершенно не стремился к тому, чтобы этот разговор «по душам» вообще состоялся, скорее наоборот – предстоящий разговор тяготил его, казался лишним и совершенно не нужным.
Драко, проснулся с четким осознанием, что влюбился в Гермиону и проникся какими-то непонятными и невероятными чувствами к несносному Поттеру. Проснувшись, он, как и Гарри, валялся в постели, пытаясь понять – как теперь строить отношения с гриффиндорцем. Он надеялся на Гермиону, на ее многолетнее знакомство с Поттером, на то, что уж она-то – что-нибудь да придумает. Неспешно перебирая мысль за мыслью и ощущая, как постепенно просыпается организм, Драко вдруг вспомнил о вчерашнем обещании, которое он дал Поттеру. И ему почему-то захотелось немедленно вскочить с постели, пойти к Гарри и, даже рискуя получить по балде, разбудив его, рассказать ему все, что он о нем думает, о своих чувствах к Гермионе, о своих невероятных чувствах к самому Гарри, а дальше – будь что будет.
Гермиона проснулась, смирившись с неожиданно свалившимся на нее знанием о том, чего она действительно хочет, и что чувствует к двум молодым людям, и полным непониманием – как добиться желаемого. Само по себе ни то, ни другое знание не было для нее новостью, а явилось, как бы подтверждением, помогшим смириться с данностью, но особой радости от этого не прибавлялось. Она понимала, что что-то придумывать придется именно ей. Единственное, что радовало в сложившейся дурацкой ситуации – Драко будет выступать ее союзником, и уж вдвоем они что-нибудь изобретут. Она лениво прикидывала варианты, но выход не находился и это ее порядком раздражало.
Так или иначе, и Гарри, и Драко, и Гермиона вылезли из постелей и спустились в кухню - завтракать. Завтрак проходил в достаточно странной обстановке, каждый из сидящих за столом был все еще в плену своих впечатлений от снов, и, может быть именно по этому, все были как-то подчеркнуто, может быть даже несколько преувеличенно, вежливы, и все трое старались молчать, боясь ляпнуть что-нибудь этакое. Первой сложившееся молчание решилась нарушить Гермиона. Нейтральным тоном, с таким выражением на лице, с каким обычно говорят “о погоде, о природе”, она сказала:
- Вы знаете, мне сегодня ночью снились какие-то странные сны. Фантастические просто, я бы сказала.
Реакция на ее слова донельзя удивила девушку: Гарри покраснел, а Драко побледнел, и оба воззрились на нее, как будто она рассказала нечто такое, о чем не принято рассказывать в приличном обществе.
- Я вдруг превратилась в тыкву? Или я сказала что-то не то? - удивленно поинтересовалась Гермиона, переводя взгляд с Гарри на Драко и обратно, некоторое время подождала ответа и не дождавшись спросила: - Что происходит? Чего вы молчите? Может мне кто-нибудь объяснить, отчего это вы с утра пораньше такие все из себя вежливые до тошноты? - Гермиона вновь обвела взглядом юношей.
- Ты знаешь, сегодня и мне снились сны. Тоже вполне фантастические... - отчаянно смущаясь, выдавил из себя Гарри и залился краской.
- И мне, тоже сегодня снилось... - произнес Драко, глядя себе в тарелку.
До Гермионы стало постепенно доходить - кажется, странные сны посетили в эту ночь не одну ее и, похоже, содержание снов смутило не только ее. Чтобы как-то подтвердить или опровергнуть свою догадку она, немного подумав, решилась позадавать наводящие вопросы.
- То что вы увидели во снах вас чем-то озадачило?
Юноши синхронно кивнули, а Гермиона поняла, что кажется ее догадка верна.
- Сны были очень яркими, похожими на явь?
- Угу, - также синхронно пробурчали в ответ Гарри и Драко переглядываясь.
- И вы оба проснулись с каким-то, скажем, пониманием? Решением? Идеей?
На лицах обоих юношей явным образом можно было прочитать все, что они в этот момент думают. Драко взял себя в руки первым - видимо сказалась многолетняя привычка к контролю за выражением лица.
- Да, Гермиона, ты права. Во всяком случае я проснулся именно с ощущениями именно понимания и идеи. И, возможно, найденного решения, - тихо сказал Драко.
- Нечто подобное проснувшись испытывал и я. Только... Как-то все это... Чересчур, что ли? - слегка севшим голосом сказал Гарри. Он начал догадываться, что роль сновидца в эту ночь досталась не ему одному, и, внимательно поглядев на подругу, спросил: - Ты тоже сегодня видела сны?
Гермиона покраснела, побледнела, отпила несколько глотков сока из своего бокала и кивнула.
- Так, так... - сказал Драко традиционно немножко растягивая слова, - что-то мне подсказывает, что сегодня наша кампания представляет из себя достойных продолжателей дела Трелони. Гермиона, Гарри, сны, увиденные сегодня, показались вам чем-то вроде пророчества? Можно поинтересоваться, что вам снилось? - предвосхищая возможную вспышку негодования и внимательно рассматривая сотрапезников, Драко поспешно добавил: - Если увиденное во сне кажется чересчур... личным, и рассказывать не хочется - то на мой вопрос можно не отвечать.
- Я не хочу рассказывать про сон, Малфой. Но. От твоего вчерашнего обещания рассказать мне что-то - я тебя освобождаю. Если не хочешь - не рассказывай, - быстро сказал Гарри.
- Вот, кстати, о моем обещании. Мне тяжело, но я считаю, что должен. Гермиона, останься, - сказал Драко, увидев, что девушка собралась встать и уйти из кухни. - Это личное, но ты - не чужая. И большую часть из того, что я собираюсь сказать Гарри - знаешь.
Гермиона заинтересованно поглядела на Драко. Уходить она, видимо, таки передумала. Драко собирался с мыслями, пытаясь облечь в слова свои противоречивые чувства, и, собравшись, заговоил:
- Когда мы с тобой познакомились, Гарри, ты был знаменит из-за того, чего даже не помнишь. На первом курсе была история с философским камнем, все о ней знают, но знают не до конца, не полностью. А я видел Темного Лорда в Запретном лесу, рядом с тобой... Я хорошо помню твой страх, твою решимость и серебряную кровь единорога на земле. Тогда я был ребенком, завистливым, трусливым. Настало лето и отец, который еще слепо шел за Лордом, мне многое «объяснил», он взращивал мою ненависть, поощрял мое стремление превзойти тебя. Мне было дико обидно, когда ты отверг мою дружбу, я бесился, когда ты презирал меня. А ты… Ты раз за разом одерживал верх. Во всем. Ты просто себе представить не можешь КАК же меня это бесило! Я всегда поражался тебе и злился на тебя. А ты продолжал игнорировать меня, как бы я ни лез из кожи вон. Чтобы привлечь хоть толику твоего внимания я оскорблял твоих друзей, а ты методично и умело ставил меня на место. Эта детская ненависть в какой-то момент зашла слишком далеко. Я уже не мог остановиться. Меня стало действительно заносить. Я уже не мстил тебе, не просто подшучивал и пакостил, а делал больно и радовался, когда ты смотрел на меня своими прекрасными зелеными глазищами и отвечал мне, - говорить Драко было трудно. Но чем больше он открывался, тем, казалось, проще дается этот процесс.
- Сейчас я думаю - какой же я был дурак! Я хотел бы, чтобы все было по-другому, но не представлял - как изменить то, что сложилось. Не знал, что делать со своими чувствами. Я боялся своего смятения, я боялся проиграть тебе, я боялся, что ты просто отшвырнешь меня и все. А потом был огонь в выручай-комнате. Ты спас мне жизнь. Дважды. Наверное, именно в том огне я сумел разобраться в своих чувствах, сжечь в нем вражду.
Драко говорил и ощущал, как стена, много лет возводимая между ним и Гарри, постепенно рушится. Хотя бы с его стороны. Он отчаянно надеялся, что у Гарри хватит сил и решимости разобрать сие строение и со своей стороны тоже, иначе все было бы слишком печально. Гарри и Гермиона сидели затаившись и внимательно слушали рассказ Драко.
- Я разобрался в себе и понял, что на самом деле, если отбросить детскую зависть и обиды – я уважаю тебя, Гарри Джеймс Поттер, именно тебя, а не ореол славы, которым ты всегда был окружен. Кто-то боготворит тебя, кто-то пресмыкается, кто-то ненавидит, кто-то боится, а я уважаю. Твою внутреннюю силу. Твое мужество и решимость снова и снова противостоять этой твари, готовность к смерти. Я знаю - ты устал от битв и загадок, но, невзирая на это, ты всегда делал и делаешь то, что должен. Ты упрямо идешь вперед. Ни смотря ни на что все равно продолжаешь идти.
Я помню наше с тобой недавнее рукопожатие. И надеюсь, что это было началом крепкой дружбы между нами. Прошлого не воротишь, сделанного - не переделаешь. Но будущее полностью зависит от нас.
Драко замолчал. Тишина, воцарившаяся в кухне, казалась столь глубокой, что полет мухи был бы, наверное, сродни полету реактивного самолета на низкой высоте. Подумав немного, Драко продолжил:
- Сегодня ночью, кажется, всех нас посетили сны. Я хочу рассказать вам, что снилось мне...
- Не надо, Драко, - прервала его Гермиона. Ей показалось - она знает ЧТО сейчас скажет Драко, но уверенности в своевременности таких слов не было никакой.
- Надо, Гермиона. Надо. Это вопрос честности между нами. Это важно для меня. Верь мне, - мягко сказал он, встал из-за стола, подошел к девушке сзади и успокаивающе положил руки ей на плечи. Гермиона запрокинула голову и снизу поглядела на спокойное лицо Драко. Оно светилось от внутренней решимости, и в эту минуту он был воистину прекрасен. Гермиона накрыла своей рукой руку Драко и слегка сжала, словно желая сказать “Я с тобой, все будет хорошо”.
Гарри несколько мгновений рассматривал парочку на другой стороне стола: высокий, все еще очень бледный после травм Малфой, Гермиона, с тревогой смотрящая на него, - оба были такими родными и близкими, что в груди что-то сжалось. Он непостижимым образом знал, что скажет сейчас Драко. Он хотел услышать эти слова. И не хотел этого. Мысли метались в голове испуганными зайцами. В эту минуту Гарри было очень не по себе, он разрывался между желанием крепко обнять их обоих и - немедленно сбежать на край света и там тихо удавиться. Внезапно решившись, он резко встал, подошел к ним, положил одну руку на талию Драко, другую - на плечо Гермионы поверх руки Драко, наклонился, поцеловал ее в висок, медленно выпрямился, расправляя плечи, - Гермиона про себя отметила: Гарри выше Драко на пол головы, и несколько шире в плечах, и вообще как-то крепче, что ли - поглядел на бывшего врага в упор и, властно привлекая к себе, охрипшим голосом произнес:
- Действительно, не надо, Драко. Я и так все знаю.
- Мерлин мой! Гарри! Ты знаешь?! - выдохнула пораженная разворотом событий Гермиона.
- Что Драко любит тебя и, кажется, не равнодушен ко мне? Что ты любишь меня и Драко? Да. Сон. Я понял это сегодня во сне.
Гарри смотрел в лицо Гермионы, запрокинутое к ним с Драко.
- А... - растерянно пролепетала девушка.
- И я. Во сне я понял, а проснувшись, подумав, - поверил. Я люблю тебя, Гермиона, - торжественным голосом сказал Гарри, и, переведя взгляд на Драко, тихо добавил, - и, кажется, не равнодушен к тебе, Драко. Как бы дико это не звучало.
Драко застыл, словно громом пораженный, - только что Поттер признался, что не равнодушен к нему, Драко Малфою. И к Гермионе. Вот это да! А они с Гермионой ломали голову как же им быть и что делать. А тут, так запросто, все получилось... И горячая рука так естественно и властно обнимает его, будто делала это всегда. От накативших на Драко ощущений впору было рехнуться. И если бы не устойчивая привычка к контролю, которая в очередной раз пришла ему на помощь, он наверное так бы и сделал, гигантским усилием он взял себя в руки и, тряхнув головой, вернулся к реальности.
- Ох, Поттер... Ну умеешь ты ошарашить... - тихо сказал Драко, в свою очередь обнимая Гарри и прижимаясь к нему.
- Да, я такой, - с легким смешком ответил Гарри, к своему удивлению получая огромное удовольствие от того, что Драко прижался к нему, а Гермиона гладит его по руке, - мы, гриффиндорцы, вообще - народ решительный.
- Безбашенный, - съехидничал Драко.
- Ага, - просто согласились Гарри и Гермиона.
- За то, с нами не соскучишься, - улыбаясь, сказала Гермиона.
- Вот это - точно, - согласился Драко. - Уж что-что, а соскучиться с вами, действительно, не выйдет. Ну, и что мы будем делать, такие все из себя загадочные?
- Жить! - оптимистично ответил Гарри, наслаждаясь моментом.
- Кстати о жить, - задумчиво сказала Гермиона, - мальчики, а ведь нам надо что-то ответить Кингсли...
- Мерлин! Совсем про него забыл, - сказал Гарри.
- И я тоже, - сказал Драко.
Молодые люди нехотя разомкнули объятия и уселись с двух сторон от Гермионы - Драко на стул, а Гарри на стол.

- И что мы скажем Кингсли? - спросил Драко.
- Ну он предлагал нам поехать учиться дальше, так? - спросила Гермиона.
- Ну, да. Нам с Драко - в Россию, вам с Роном - в Индию, - сказал Гарри.
- Индия, похоже, отпадает. Рон... Кстати надо связаться с Норой, узнать как он. Если он без изменений до сих пор... Ох. А если он умрет?
- Гермиона, мне кажется, что он во вполне надежных руках. Мэддок хоть и несколько странный, но вполне квалифицированный специалист. Я надеюсь - все будет хорошо. Но почему отпадает Индия?
- Гарри... - Гермиона густо покраснела, опустила голову, потом подняла ее и решительно сказала: - Я не хочу расставаться с вами. Поэтому Индия - для меня не вариант. Я бы предпочла ехать доучиваться с вами в Россию.
- Так. Я тебя понял. Драко, что скажешь ты?
- Я думаю, что доучиться все-таки стоит. Россия? Почему бы и нет. Гермиона с нами - это же прекрасно!
- Ага. Есть еще одна проблема... Вот ты, Драко, рассказал нам кое-что про историю магии... Я прикидывал так и эдак и вот к чему пришел: мне эта ситуация напомнает сказку. Про дракона и драконоборца, в которой драконоборец становится драконом после победы, и оказывается, что победа эта, боггарта ей в задницу, была только ради того, чтобы победитель превратился в дракона, чтобы со временем нашелся новый драконоборец, который… И история повторяется. И так и ходит по кругу. Магам и волшебниками придется придумать что-то чтобы разомкнуть этот круг. Есть идеи? Пожелания? Предложения? Желательно более конструктивные, чем немедленно убиться об ближайшую стену.
- Погоди. Дракон - Волан-де-морт? С чего это мы вдруг можем уподобиться Волан-де-морту?
- Гермиона, что с твоей головой? Что с твоей сообразительностью? Ты здорова?
- Гарри!
- Что «Гарри»?! Смотри. Даже такой слабый в теории магии человек как я и то дотумкал. По-моему расклад предельно прост и выглядит так: чтобы восстановить уровень магической энергии нужно, - Гарри небрежным жестом призвал к себе перо и бумагу и лихорадочно стал писать и рисовать схему, наглядно иллюстрируя свои слова:
- А) прогнать всех представителей магического мира через тест на способность к производству магической энергии;
Б) неспособным - запретить использовать магию под угрозой расстрела через повешение;
В) способных - обучить пользоваться своими способностями по-новой;
Г) опять же – способных обязать пользоваться всеми необходимыми ингредиентами.
Из всего это следует извечная проблема статуса крови, и мы имеем новый аспект этой мало разрешимой проблемы – что делать с потомками волшебников, не ставшими магами в тот момент, когда им запретят пользоваться магией. Они не вольются в маггловский мир по понятным причинам. И в магическом мире им, по сути, делать будет нечего как только им запретят колдовать! Салазар всемогущий, они же просто по миру пойдут. Все, оптом! - Гарри рисовал, и, кажется, сам еще больше проникался ужасом посетившего его озарения.
- Вам это ничего не напоминает? Это же учение долбучего Темного Лорда в чистом виде. Ну минус перегибы появившиеся в следствие съезжания егонной крыши. - Гарри раскраснелся, рисуя, он непроизвольно ерошил свои волосы и теперь был взлохмачен куда больше чем обычно.
- Хотя… может быть… Во! Идея, - он уставился невидящим взором в пространство, осмысляя пришедшую в голову идею. Гермиона и Драко внимательно слушали его пытаясь угнаться за ходом его мыслей.
- Можно составить каталог всех известных заклинаний, их много, но работа реализуема. Так? Так.
Далее. Надо придумать две вещи: первая, единицу измерения для магической энергии и вторая – способ, которым можно померить, сколько этих самых единиц магической энергии потребляет каждое заклинание из каталога. И в соответствии с этим присвоить заклинаниям, ну не знаю, уровень, скажем. Можно их объединить в группы. Скажем с градацией по 10 единиц. Скажем, любимый наш пример – акцио – потребляет 1 еденицу энергии, а например Вингардиум Левиоса – 3, а ну не знаю, эпискей 8. Это одна группа заклинаний, скажем, первого уровня. Ну и так далее – принцип понятен?
Гермиона неуверенно кивнула.
- Следующий шаг – как это считать я не понимаю, но… придется что-то измыслить. Надо посчитать хотя бы приблизительное количество магической энергии, которое наличествует сейчас в мире, и прикинуть, каков должен быть ее объем, чтобы магия не глючила. Это кстати будет сделать достаточно просто, зная сколько потребляется энергии одним заклинанием. После этого подождать сколько-то времени пока она сама накопится и, в дальнейшем, чтобы не возникали глюки – держать ее не ниже этого уровня. То есть, по сути – должен быть введен тотальный контроль за использованием магии как таковой. Ну и дальше опять же, по моему у магического мира – три пути:
- либо магический мир наличие волшебников допускает, но ограничивает их возможности пользования магией в определенных рамках, замечу – рамки, скорее всего, будут очень и очень узки. Кто будет заниматься жизнеобеспечением этих несчастных – одному Мерлину известно.
- либо вот буквально с завтрашнего дня прекращается допуск в магический мир волшебникам. И оставляется только магам. А наличествующих уже волшебников, придется держать как-то в рамках и обеспечивать им достойную жизнь, до момента пока их текущее поколение не вымрет как класс, а их дети, внуки, правнуки или даже праправнучки все поголовно не станут таки магами. И вот там их рамки и ограничения будут сняты.
- либо резко придумывается способ, как обеспечить магический мир нужным количеством магической энергии и все остается, как было. И это, по-моему – самый приемлемый выход из ситуации, в которой мы сейчас находимся.
Правда же я вас обрадовал?
Гарри закончил говорить и все трое надолго замолчали, задумавшись.
Первым пришел к каким-то выводам бывший слизеринец.
- Ситуация – предельно идиотская, вида и так плохо, и так не хорошо. Если не ограничивать волшебников – то нынешние сбои с магией через некоторое время могут оказаться цветочками. Если их ограничить – найдется достаточно недовольных готовых отстаивать свои права с палочками в руках, и будет гражданская война, которая приведет к еще большим сбоям. Когда наши имена всплывут в качестве авторов информации приведшей к ограничениям, то я оцениваю шансы на наше выживание после всплытия этой информации процентов в двадцать, если быть оптимистичным – в двадцать пять. В общем, я лично считаю самым разумным действовать следующим образом: мы сдадим наши выкладки Кингсли и уедем учиться из Англии. Может быть безопаснее будет остаться на неопределенное место в стране, где маг – это не экзотика, а норма. Мы обяжем министра не разглашать откуда он взял эту информацию - это даст, пусть и не большую, но страховку.
- А что даст отъезд из страны? Ты готов всю оставшуюся жизнь прятаться в каких-нибудь гребенях и бояться, что на порог твоего дома могут явиться «друзья» из Англии с попыткой свести с тобой счеты? Да и зачем куда-то ехать, если Кингсли не разгласит авторство? - поинтересовался Гарри.
- На тему неразглашения – есть поговорка «все тайное когда-нибудь становится явным», а я перестраховщик. Бояться же придется только в том случае, если в помянутых тобою гребенях, сидеть на попе ровно и не отсвечивать. Не забывай, я Лорд Малфой. Я богат, знатен, у меня есть большой процветающий бизнес и все такое. Убить меня в Англии проще, чем убить меня же, скажем, в России.
- Это почему это? Территория России прибавляет Малфоям бессмертия? - ехидно спросила Гермиона.
- Да нет, бессмертия я там, конечно, не обрету. А вот гражданство – могу, и ты можешь. И Гарри - тоже. Убить в чужой стране не последних граждан этой страны – сложнее. Плюс у нас будет больше времени, чтобы подготовиться к обороне. Мне кажется, что вся эта ситуация пахнет очередной войной. Кингсли мужик решительный и достаточно жесткий - он подумает, задаст работы аналитикам, те придут к таким же выводам, что и Гарри, и, скорее всего, волшебников резко ограничат в правах, они, естественно, с этим не согласятся, естественно, часть из них упрется и схватится - правильно - за палочки, чтобы отстаивать свои права любой ценой. Это, в свою очередь, приведет к еще большему истощению магии.
А теперь подумай. Вспомни свое собственное предубеждение против «темных магов», и прикинь – каковы шансы на то, что магическое сообщество адекватно воспримет чудесные новости. Что-то мне подсказывает, что Волан-де-морт покажется на фоне вспыхнувших страстей кроткой овечкой. Министерству придется устраивать жесткий строяк, ибо если его не устроить практически немедленно – магический мир вообще накроется медным тазом. И я готов спорить на галлеон - информация о том, что именно мы первыми нашли причину сбоя магии, просочится в широкую общественность. А дальше остаткам Пожирателей не составит никакого труда начать следующий виток военной кампании, только теперь под девизом – министерство притесняет волшебников по наущению Гарри Поттера, Гермионы Грейнджер и юного Лорда Малфоя. Мы очень быстро окажемся персонами нон грата в Англии. К этому моменту я бы предпочел оказаться где-нибудь подальше отсюда. Ты нет?
Гермиона и Гарри переглянулись и оба глубоко задумались.
- А ведь Драко прав, Гермиона, - тихо сказал Гарри.
- Ну, допустим. Он прав. Но уехать в чужую страну...
- Гермиона, тебе не кажется, что лучше жить в чужой стране, но жить, и жить не плохо, чем героически погибнуть на родине? - поинтересовался Драко.
- Мерлинова борода! Драко! Я никогда не думала, что может так выйти... Это все так... Неожиданно, так сложно... И так страшно. Кажется, это страшнее чем то, что мы уже пережили...
- Да, Гермиона. Это действительно - страшно. Но мы постараемся справиться. И еще. У меня есть два дела, которые я просто обязан исполнить.
- Какие? - спросил Гарри.
- Мне нужно попасть в Малфой-мэнор. Там мне нужно найти и похоронить родителей. Кингсли ничего не сказал о них в нашу последнюю встречу либо потому, что не успел, либо по тому, что не захотел меня расстраивать, либо по тому, что их не нашли. В первое и второе я не верю. Третье... Скорее всего. Дом в большей части обрушился... Но... Я должен, понимаешь?
- Понимаю. Но это не безопасно, насколько я представляю себе ситуацию. Ты озвучил одно дело, - сказал Гарри, - а второе?
- Второе - там же. Нужно постараться проникнуть в подземелья...
- Зачем? - спросила Гермиона напряженно.
- Там... Ладно. Короче, там под домом не только известный вам подвал. Там ... ну, много чего. В частности - там есть комната, в которой хранится много всяких полезных вещей. Начиная от документов, заканчивая кое-какими артефактами и зельями. Я бы хотел, чтобы они были у меня.
- Ну, допустим, к Малфой-мэнору, пусть и разрушенному - мы попадем достаточно просто... Но в подземелья... Как? - спросила Гермиона.
- Аппарировать. Защита этих помещений должна спокойно меня пропустить.
- А если там тоже все обрушилось? У тебя обнаружилась тяга к экзотическим способам самоубийства после плотного общения с гриффиндорцами? - спросил Гарри.
Драко усмехнулся шутке и ответил:
- Я надеюсь, что там все в целости. Там... довольно глубоко, надежные толстые стены и все такое... Ну, и есть способ узнать обрушилось там все или нет.
- Способ?
- Как тебе сказать... я думаю, что он есть. Во всяком случае, попробовать я просто обязан.
- Ладно. Но я иду с тобой, - непререкаемым тоном заявил Гарри.
- И я с вами! - сказала Гермиона.
- Нет, Гермиона. Ты останешься тут.
- Опять?!
Гарри и Драко переглянулись, и Гарри жестко сказал:
- Мы не позволим тебе рисковать собой. Тем более, что у тебя пока не очень получается подчинить себе свою магию. Ты останешься тут, свяжешься с Норой, узнаешь как Рон. И будешь писать сочинение про ситуацию с магией для Кингсли, - тон Гарри смягчился, и он очень мягким голосом прибавил: - Ну пожалуйста, Гермиона, так будет лучше.
- Нет, Гарри. Я пойду с вами. Соваться в загадочные подземелья я не буду. Но помочь Драко найти родителей я, по-моему, обязана!
- Хорошо. И так. Действуем следующим образом - сейчас связываемся с Норой и узнаем насчет Рона. Все вместе пишем сочинение для Кингсли. После чего отправляемся в Малфой-мэнор, ищем останки родителей Драко. Дальше действуем по обстоятельствам. Все согласны?
Драко и Гермиона кивнули.
- Ну что ж. Начнем с Норы, - сказал Гарри, подходя к камину и зачерпывая немножко летучего пороха.


Глава 9


- Нора, - сказал Гарри, засовывая голову в камин своей гостиной. Пока связь между двумя каминами крепла - он видел лишь яркие зеленые всполохи магического пламени. Как только связь установилась и стабилизировалась - всполохи пропали, и Гарри увидел гостиную Норы четко и ярко, так же, как несколько мгновений назад видел свою собственную, и она была абсолютно пуста. На всякий случай Гарри довольно громко позвал:
- Эй, есть кто живой дома?
И лишь удивительная для Норы тишина была ему ответом. Похоже, там либо действительно никого не было, либо его не слышали в других частях дома. Его беспокоило состояние Рона и нужно было задать несколько вопросов по поводу родителей Драко кому-нибудь сведущему. Кинув еще один взгляд на пустую гостиную Норы, Гарри вынул голову из камина, и глубоко задумался: с кем бы таким связаться, чтоб он дал ответы на интересующие Гарри вопросы. Его настоятельно интересовало состояние здоровья Рона и ну хоть какая-нибудь информация о родителях Драко. Ничего логичнее, чем попытаться связаться с Кингсли в голову почему-то не пришло, и он в очередной раз засунул голову в камин. К его облегчению министр был в своем кабинете, и к еще большему облегчению - он был один.
- Доброе утро, министр, - сказал Гарри.
- А, Гарри! Доброе утро. Что-то опять случилось? - поинтересовался Кингсли, подходя к камину в своем кабинете и устраиваясь перед ним.
- Нет, нет. Ничего не случилось, я просто связался с Норой, но там похоже никого нет, а я хотел узнать как себя чувствует Рон... Ну, и подумал, что вы наверняка что-то знаете... Вы же правда - в курсе его состояния?
- Я, и правда, в курсе. Рон - без изменений. Молли и Артур - с ним. Габриэль тоже. Как Драко?
- С Драко, на сколько я могу судить, все в порядке. Кстати, раз уж вы заговорили о нем, скажите, его родителей нашли?
- Пока нет, но мы ищем. Малфой-мэнор практически сравнялся с землей, и это сильно усложняет нашу задачу... А почему ты спрашиваешь? - подозрительно спросил министр.
- Этот вопрос очень беспокоит Драко. А кому как не вам, знать об этом.
- Как только мне станет известно что-нибудь новое - я обязательно свяжусь с Драко.
- Спасибо, мистер Бруствер, - вежливо сказал Гарри. - Мы будем либо тут, либо в Норе, либо в доме мистера Мэддока. Драко очень ждет вестей.
- Хорошо, это все? - спросил министр.
- Да, спасибо большое, - ответил Гарри, отодвинулся от камина, прерывая связь с кабинетом министра и оборачиваясь к Драко и Гермионе. Те сидели за столом и, вместо того чтобы заниматься порученным им сочинением для министра, напряженно смотрели на Гарри, ожидая результатов его разговора.
- Рон без изменений. Родителей твоих до сих пор не нашли, но ищут. Кингсли сказал, что обязательно свяжется с тобой, если их найдут, - сказал Гарри.
Гермиона кивнула, а Драко о чем-то глубоко задумался. Гарри внимательно пригляделся к слизеринцу и постарался настроиться на его ощущения. Через несколько мгновений ему это вполне удалось, и он ощутил: Малфой, казалось, на что-то отчаянно надеется, при этом он почти не верит в то, на что так надеется, Гарри мотнул головой, сбрасывая себя с ощущения Драко. Несколько мгновений подумав - спросил, внимательно смотря на Малфоя:
- Драко, мне кажется, или у тебя есть надежда, что родители живы?
Драко не ответил. Казалось он весь был погружен в свои противоречивые размышления.
- Драко, я прав? - настойчиво спросил Гарри через какое-то время.
Малфой в упор посмотрел на Гарри и кивнул.
- Рассказывай, - потребовала Гермиона.
- Мне почти нечего рассказать, Гермиона. Все что у меня есть - безумные догадки и несбыточная надежда.
- Это не так и мало, - сказал Гарри, поднимаясь с пола, подходя к столу и усаживаясь напротив Гермионы и Драко. - Поделись с нами, может быть...
- Хорошо. Слушайте. Во-первых, я не думаю, что Малфой-мэнор развалился от того, что там случился бой. Это было довольно таки крепкое строение и даже специальное обрушение нескольких стен не могло привести к полному разрушению здания. А тут... Выглядело все очень странно. И странностей этих было вполне достаточно. Помнишь, где ты меня нашла, Гермиона?
Гермиона кивнула.
- Ты нашла меня довольно далеко от рушащегося дома, а ведь за несколько мгновений до этого я был внутри, при том в помещении, расположенном в цокольном этаже. Я точно помню, что сам не выходил оттуда. Меня выкинуло. Было похоже на... хм, ну на нечто среднее между ощущениями от аппарации и от перемещения порт-ключом. Это первая странность. Вторая, буквально за несколько мгновений до перемещения мне почудился голос отца, он сказал “Приготовься!”. Это точно был голос отца. И из этого следует логический вывод: в это мгновение он был жив, был способен действовать, и судя по дальнейшему - действовал.
- Но... - сказала Гермиона.
- Погоди, не перебивай, все по очереди. Так вот, здание стало рушиться. Так обрушить его можно только специально. Точно зная - что делать, как делать и при этом надо быть Малфоем. Конечно, отец мог погибнуть под обломками. Но ты забываешь - это родовое поместье. В нем достаточно тайн и магии... Подземелья. Я надеюсь, что родители каким-то образом сумели скрыться в них. И, может быть, они там до сих пор. Мертвые или живые. Я обязан проверить, понимаете?
- Подземелья, говоришь... И как ты собираешься туда попасть? Да, я помню, что ты собирался аппарировать туда. Я не думаю, что это самый лучший способ. В эти подземелья можно попасть как-то еще? - нервно спросила Гермиона.
- Ох, я дурак. Похоже травма головы не пошла на пользу моей памяти. Туда можно попасть. При том несколькими разными ходами. Правда это тоже не вполне безопасная затея. Если я прав, и отец обрушил здание сам - то подземные тоннели тоже могли пострадать...
- Ну, тут риск меньше. В крайнем случае - упремся в завал и все. И вот тогда будем думать - что делать дальше, может быть рискнем и аппарируем, но это только в самом крайнем случае. Ты знаешь хотя бы один выход из подземных проходов?
- Знаю. Но оттуда до подземелий, расположенных непосредственно под домом, порядка двух суток пути по довольно извилистому лабиринту. И ходил я по нему один раз. В направлении от дома к этому выходу. Если родители серьезно ранены...
Гермиона вскочила со своего стула и заходила по комнате, рассуждая вслух:
- Ну, ситуация, Мерлин и Моргана! Со времени обрушения здания прошло больше трех суток. Если родители были серьезно ранены - они могли погибнуть. Знать бы живы они или нет, а в идеале знать бы хоть приблизительно - если живы - то в каком состоянии... Если туда аппарировать - вообще не понятно, что может произойти. Если идти пешком - может быть слишком поздно. Порт-ключ... магия перемещения порт-ключами, на сколько я понимаю, очень похожа на магию аппарации, поэтому - он тоже отпадает. Похоже безвариантно - идти пешком.
- Гермиона, ты гений!
- Что такое?
- Ты натолкнула меня на мысль. А ведь можно проверить - живы они или нет! И, если повезет, даже примерно понять их состояние!
- Мерлинова борода! Как?! И ты молчал?!
- Я... Я забыл! Книга! Там... я мельком видел... Где Книга, Гермиона?
- У меня в спальне. Сейчас.
Гермиона бегом устремилась в свою спальню. Драко, в свою очередь, вскочил со стула и заходил по комнате. Через несколько минут Гермиона прибежала, держа в руках древний фолиант.
- Вот она, держи.
Драко схватил семейное сокровище так, как утопающий хватается за соломинку, положил на стол, открыл наугад, сосредоточился и ... страницы книги зашуршали, перелистываясь. Через несколько мгновений Книга застыла без движения, и Драко погрузился в чтение.
- Ага. Так, так. Да, я не ошибся. Можно с помощью специального ритуала узнать о том, жив ли кровный родственник, и ритуал может показать в каком он состоянии. Правда потребуются кой-какие ингредиенты... И я не уверен - что их все можно запросто достать.
- Что нужно?
- Во-первых, нужна родственная кровь. Этого у нас в избытке. Кусочек сардоникса, кусочек малахита, листья розмарина, бурый уголь, косточка летучей мыши, большой лист пергамента - это просто, а вот посложнее - обязательно свежий лист мандрагоры и две унции крови единорога. И самое сложное: личная вещь того, кого ищут; при том, горючая вещь - может быть кусочек одежды, письмо. У меня нет ничего такого, что принадлежало бы отцу... От матери есть письмо...
- Есть, - уверенно сказал Гарри.
Драко в немом вопросе уставился на него.
- Твой отец ведь писал в этой Книге, правда же? Можно пожертвовать одной страницей предварительно тщательно переписав ее. Вот тебе и нечто вроде письма. Листик мандрагоры с кровью единорога - мне лично кажутся куда более сложными в доставании штуками.
- И ничего сложного. Косой переулок, лавка для зельеваров. Там все нужное найдется. Я прямо сейчас туда отправлюсь.
- Гермиона, нет! Тебе пока не надо аппарировать! - резко сказал Драко.
- Ну я аппарирую с Гермионой. А ты пока сиди читай про этот ритуал, готовься. Большой пергамент у меня есть, кстати. Сейчас принесу.
Гарри вышел из гостиной, быстро поднялся по ступеням к своей спальне, порылся в шкафу, нашел там большущий лист пергамента. Потом подошел к тумбочке, стоявшей около кровати, выдвинул верхний ящик, вынул оттуда мешочек с галеонами, накинул первую попавшуюся под руки чистую мантию, засунул в один из ее карманов мантию-невидимку, а в другой свою волшебную палочку, мельком осмотрел себя в зеркале после чего - сбежал вниз по лестнице. Молча положил лист пергамента на стол, схватил Гермиону за руку и увлек в сторону выхода из дома. Драко вздохнул и углубился в чтение Книги.

Гарри с Гермионой вышли на порог дома, быстро огляделись и Гарри, прижав Гермиону к себе, аппарировал в Косой переулок, как можно ближе к лавке для зельеваров. Они вошли в мрачноватое помещение лавки, насквозь пропитавшееся запахами разных ингредиентов. Гермиона подошла к прилавку и быстро объяснила, что ей требуется. Продавец удалился куда-то за полки и довольно скоро вернулся, неся в руках несколько коробочек, которые и выложил на прилавок перед ранними покупателями.
- У меня есть все, из вашего списка, мисс, кроме свежих листьев мандрагоры. С вас тридцать галеонов, одиннадцать сиклей и двадцать семь кнатов.
Гарри выудил из кармана мешочек с деньгами, высыпал на руку содержимое, отсчитал требуемую сумму, забрал покупки, рассовал их по карманам и, вежливо поблагодарив продавца, повел Гермиону за собой, к выходу из лавки. Как только дверь за ними закрылась, он тихо спросил Гермиону:
- Где бы взять лист мандрагоры? Идеи есть? Шататься тут в поисках - мы не можем. Мало ли на кого нарвемся. Пока нас очень мало кто видел, но ... В общем ты понимаешь.
- Понимаю. Аппарируй нас домой.
- Хорошо, - сказал Гарри, опять привлек к себе девушку и аппарировал на крыльцо своего дома.
- Мы дома.
- Вижу, спасибо. Так вот. Лист может найтись в теплицах Хогвартса.
- Прекрасная идея! Надо связаться с Макгонаглл. Идем, - сказал Гарри, распахивая перед Гермионой дверь.
Они прошли в гостиную и Гарри выложил на стол перед Драко небольшую горку коробочек, купленных ими в лавке для зельеваров.
- Вот. Тут все кроме листа мандрагоры. Лист мы сейчас постараемся достать, - сказала Гермиона.
- Быстро вы управились, - спокойно сказал Драко.
Гарри подошел к камину и, в который уже за сегодня раз, засунул в него голову, сыпанув летучего пороха.
- Хогвартс, кабинет директора, - произнес он, и во всполохах зеленого пламени постепенно начал обретать объем и форму столь знакомый кабинет. Гарри отчаянно надеялся, что Минерва Макгонагалл в эту минуту находится в своем кабинете и его надежда оправдалась - его бывшая декан факультета, а ныне директор Хогвартса, сидела за столом и просматривала какие-то свитки.
- Профессор Макгонагалл, - позвал Гарри.
- Мистер Поттер! - пожилая женщина удивленно воззрилась на свой камин, поправляя очки, съехавшие на кончик носа. - Вы...
- Директор, простите, что перебиваю. - выпалил Гарри. - Да. Я жив, здоров, со мной все в порядке, со мной ничего плохого, но мне нужна ваша помощь.
- Чем я могу вам помочь? - доброжелательно спросила она.
- Мне нужен свежий лист мандрагоры. А теплицы Хогвартса это, кажется, единственное место, где я могу получить его.
- Свежий лист мандрагоры? Молодой мандрагоры или взрослой?
- Драко, тебе нужен лист какой мандрагоры - молодой или взрослой? - спросил Гарри слизеринца, изучавшего свою Книгу.
- Лучше взрослой. Но подойдет и молодой. Если молодой - то лучше два листа, - быстро ответил Драко.
- Любой, директор. Если мандрагора молодая, то два листа, если можно, - сказал Гарри в камин.
- Сейчас распоряжусь. А пока, не изволишь объяснить, зачем тебе понадобились листья мандрагоры? - поинтересовалась она.
- Ну... В общем, у меня тут в гостях Гермиона и Драко. Его родители, кажется, погибли под обломками Малфой-мэнора. Но уверенности полной у него нет. И мы нашли способ проверить это. Вот для этого и нужны эти листья.
- Драко? У тебя? И все до сих пор живы? Как интересно! - с легкой улыбкой сказала директор. - Ну что ж, листья у вас будут. Я слышала, что министр озвучил вам предложение по дальнейшему вашему обучению...
- Да. Озвучил. И мы даже приняли решение. Вы знаете, что случилось с Роном?
- Знаю, - кивнула Минерва.
- Так вот, если он не выйдет из комы, мы бы хотели поехать учиться в Россию втроем. Я, Гермиона и Драко. При первой же возможности я скажу об этом министру.
- Я правильно поняла, что вы каким-то образом нашли общий язык с мистером Малфоем?
Гарри почувствовал, как его щеки и уши вспыхнули и выдавил из себя:
- Да, вы правильно поняли. Мы сумели найти общий язык.
- Что ж. Это хорошая новость.
К своему облегчению Гарри увидел, как дверь кабинета за спиной профессора Макгонагалл открылась, и лопоухий домовой эльф протянул ей сверток, после чего быстро удалился.
- А вот и ваши листья, посторонитесь, я кину их вам, - сказала она, прицеливаясь свертком в камин.
Гарри послушно посторонился, и через несколько секунд сверток шлепнулся на ковер у камина рядом с ним. Гарри засунул голову обратно в камин.
- Спасибо большое, директор! Вы нас очень выручили, - сказал он.
- Пожалуйста. Успехов вам в вашем поиске, - сказала директор без тени привычной строгости в голосе.
Гарри убрал голову из камина, оборвал связь, подобрал сверток с листьями, поднялся и отнес его на стол, присоединив к кучке других ингредиентов.
- Вот. Теперь у нас все есть.
- Ага. Я читаю про этот ритуал. Все довольно просто.... Ступка и пестик у тебя найдутся?
- Конечно, - ответил Гарри и пошел за ступкой с пестиком. Поднялся в спальню, распахнул шкаф, в который он сложил практически все свое имущество, отыскал там пестик, ступку, несколько пустых стеклянных плошек, весы, серебряный нож; на всякий случай решил прихватить с собой и котел, сгреб все это хозяйство и спустился обратно.
- Вот. Я подумал, что это тоже может понадобиться...
- Котел - нет. А вот остальное - да. Гермиона, пожалуйста, перетри в ступке косточку с розмарином. Гарри, ты мелко-мелко нарежь лист мандрагоры. А я пока порисую...
Каждый погрузился в процесс. Гарри краем глаза наблюдал за его рисунком - Драко нарисовал круг, в круг вписал квадрат углами соприкасающимися с кругом. В этот квадрат вписал еще один круг, в нем разместил восьмиконечную звезду, от лучей которой отходили прямые, пересекавшие оба круга, и каждая вторая делила углы квадрата пополам. Потом Драко немного помедлил и стал заполнять эти, довольно простые геометрическую фигуры загадочными искривленными символами превращая строгий рисунок в сложное переплетение пересекающихся линий.
Через некоторое время лист мандрагоры был измельчен, розмарин с косточкой перетёрты, а Драко все корпел над своим загадочным рисунком. Прошло наверное пол часа, прежде чем он остался доволен результатом.
- Эта штука... очень важно - как она нарисована. Я потренировался на бумаге. Теперь надо то же самое нарисовать углем на листе пергамента. Гарри, теперь листья мандрагоры надо размять в кашицу и добавить туда кровь единорога, когда закончишь с мандрагорой - возьми то, что перетирала Гермиона - добавь к нему три унции воды и тщательно перемешай до однородной массы. Гермиона, перепиши пожалуйста на бумагу вот эту страницу из Книги. Это писал отец... Я потом впишу текст в Книгу обратно.
Драко тщательно расправил лист пергамента на столе и углубился в рисование. Гермиона подвинула к себе Книгу и стала переписывать указанную страницу. Гарри переложил из ступки в стеклянную плошку перетертые розмарин и косточку, сходил и тщательно вымыл, и вытер инструменты, засыпал в ступку измельченный лист, и стал, аккуратно орудуя пестиком, превращать листья в кашицу. Тишину, царившую в комнате изредка прерывало неразборчивое бурчание Драко - когда у него что-то выходило не совсем так, как нужно, он потихоньку ругался. Гермиона, закончив переписывать, отложила перо и бумагу в сторону и наблюдала за рисующим Драко, и возящимся со ступкой и пестиком Гарри. Через некоторое время Гарри закончил свою часть процесса и тоже принялся наблюдать за действиями Драко.
В какой-то момент Гарри поймал себя на том, что ему нравится наблюдать за бывшим неприятелем, нравится смотреть на сосредоточенно наморщенный лоб, на уверенно водящие по пергаменту кусочком угля тонкую аристократическую руку, на то, как забавно Драко откидывает свободной рукой падающие на лицо длинные волосы, и даже тихие ругательства, иногда вырывающиеся у Драко, и то - нравятся. И за Гермионой тоже нравится наблюдать, хотя это и достаточно привычное занятие - девушка сидела положив голову на скрещенные на столе руки, и почти не мигая, смотрела на рисовальные упражнения Драко.
Через некоторое время тот оторвался от своего рисунка и придирчиво оглядев его, удовлетворенно кивнул сам себе.
- Так, - сказал он. - Дай мне плошки с ингредиентами и две пустые.
- Держи, - и Гарри протянул плошки.
Драко принял их и поставил на стол около себя. Снял с шеи кожаный мешочек, достал оттуда свернутый лист пергамента, развернул, проглядел, и смяв, положил в пустую плошку. Потом потянулся за Книгой и после секундного раздумья решительно вырвал страницу, которую переписывала Гермиона. Вырвав, он смял ее и положил в ту же плошку, где уже лежало письмо от матери, поджег заклинанием, подождал пока бумага полностью сгорит и добавил получившийся пепел к перетертым розмарину с косточкой, тщательно перемешал и отставил плошку в сторону. Потом уже знакомым Гарри и Гермионе способом сделал надрез на запястье и уронил несколько капель своей крови в плошку, в которой была смесь из листа мандрагоры и крови единорога, и несколько капель в пустую плошку, заживил запястье и также тщательно перемешал содержимое второй плошки. После этого перелистал книгу на страницу с описанием творимого ритуала и тщательно сверяясь с инструкцией, стал пальцем наносить смесь из первой плошки на свой рисунок, будто раскрашивая его. Потом, видимо раскрасив то, что нужно было раскрасить этой смесью, он принялся раскрашивать другие части рисунка содержимым второй плошки. К удивлению наблюдавших за его манипуляциями, да и к его собственному удивлению, когда работа была закончена, рисунок приобрел объем и глубину, и казалось, зажил какой-то собственной непостижимой жизнью. Драко еще раз пробежался глазами по инструкции, после чего достал из коробочки кусочек сардоникса и кусочек малахита, поместил их ровно в центр своего странного рисунка, взял плошку со своей кровью, и капнул из нее на них, и... бурые угольные линии засветились темным, глубоким красноватым светом.
- Вот. Мы все правильно сделали. В описании сказано, что если картинка как бы оживет и линии засветятся - то все верно. Теперь надо прочитать заклинание. И, судя по описанию, мы все увидим, - тихо сказал Драко.
- Ух, - в унисон выдохнули Гарри и Гермиона. - Читай!
Драко глубоко вздохнул и начал читать заклинание. Язык, на котором было составлено заклинание, был не знаком Гарри. Чтение завораживало и убаюкивало размеренностью и напевностью явно рифмованных строк. Через некоторое время Гарри потерял представление о времени и пространстве, поддавшись магии творимого Драко заклинания. Ему казалось, что он плывет по лабиринту линий, влекомый красноватыми волнами странного света, излучаемого рисунком, ныряет под одни линии, пересекает другие по своеобразным нарисованным мостикам, неудержимо двигаясь к центру. Он тряхнул головой и вернулся в обыденность. Оказалось, что Драко закончил чтение и теперь напряженно смотрит в центр рисунка, туда где лежат камни, окропленные его кровью, а посмотреть там было на что: один камушек будто бы ожил и горел призрачным зеленоватым светом, который то разгорался, то становился чуть темнее, второй - никак не изменился. Понаблюдав за этими всполохами Гарри вдруг понял, что ритм вспыхивания больше всего похож на ритм биения сердца. Его догадку немедленно подтвердили слова Драко:
- Отец жив, а мама мертва, - тихо сказал Драко. - Если бы мертвы были оба - то камни не засветились бы. Не засветился только мамин... - Драко тяжело вздохнул и продолжил говорить: - Отец довольно тяжело ранен, и видимо, иногда теряет сознание, если бы был здоров - сияние было бы не зеленоватое, а золотое. В целом состояние стабильное, если бы он был на грани смерти - сияние было бы синее. Теперь можно взять камень, он будет работать около недели. По нему мы будем хоть как-то представлять в каком состоянии отец. Единственное - чтобы это работало - пергамент нельзя трогать с места. Орнамент подпитывает и поддерживает заклинание.
С этими словами Драко аккуратно взял светящийся камушек и положил его в коробочку. Ко второму он постарался даже не прикоснуться.
- Я отправляюсь в Малфой-мэнор. Прямо сейчас, - глухим и каким-то надтреснутым голосом сказал Драко, и повернулся было, чтобы выйти из гостиной.
- Стоять! - резко сказал Гарри. - Никуда ты один не пойдешь, это раз. Два, прежде чем соваться в подземелья надо хотя бы минимально подготовиться. Три - я иду с тобой и это даже не обсуждается...
- Я иду с вами и это тоже не обсуждается! - непререкаемым тоном заявила Гермиона, перебивая Гарри. - Как минимум потому, что из нас троих - я наиболее сведуща в целительстве. Так. Я пошла готовить аптечку.
- Хорошо. Я займусь едой. Драко, сколько, говоришь, суток идти по подземелью?
- Двое, - тихо ответил Драко с удивлением рассматривая друзей. - Вы...
- Мы идем с тобой. Оба. И даже не пытайся спорить!
- Вы психи...
- Мы - гриффиндорцы, впрочем, молва утверждает, что это одно и то же, - сказала Гермиона с улыбкой, разряжая шуткой накалившуюся обстановку.
- Я оценил, - сказал Драко, возвращая улыбку Гермионе.
Девушка повернулась и направилась собираться. Гарри, тем временем, проводил ревизию продуктовых запасов и постепенно пришел к неутешительному выводу - еды годной для походных условий было очень и очень мало.
- Я в магазин, - сказал он, закончив рассматривать наличествующие продукты.
- Я, пожалуй, схожу с тобой, - сказал Драко.
- Это обычный магловский супермаркет...
- Ну и что? Не буду же я сидеть тут один, как дурак? - возмутился Драко.
- Логично. Только мантию не надевай поверх брюк и рубашки.
В супермаркете Драко в изумлении спросил Гарри: зачем им столько еды, ведь путешествие должно занять всего двое суток, тот рассудительно ответил:
- Двое суток туда, при хорошем раскладе, столько же - обратно. И запас. На всякий случай. У маглов есть поговорка: “Идешь в походик на день - еды бери на неделю!”, и я считаю эту идею полностью верной.
Вернувшись из магазина, юноши нашли на кухне по-походному одетую и явно довольную чем-то Гермиону, мирно пьющую чай.
- Мальчики, чаю? - радушно предложила она.
- Да нет... Надо все это упаковать... А где аптечка, Гермиона?
- Вот тут! - сказала девушка, доставая из кармана так знакомую Гарри по прошлым приключениям крохотную, расшитую бисером сумочку. Драко в недоумении уставился на девушку.
- В прошлом году я наложила на нее заклинание невидимого расширения, получилась очень полезная вещица, - объяснила Гермиона. - Гарри, я нашла нашу палатку и на всякий случай прихватила ее с собой. Еще собрала одежду для тебя, Драко и себя, и уложила ее. Драко, я взяла на себя смелость взять с собой твою Книгу, - рассказывала Гермиона, методично засовывая принесенное юношами в потрясающую сумочку.
- Однако... - только и сумел сказать Драко.
- Да, Драко, я умею и в походы собираться, представь себе, - не без гордости сказала Гермиона. - Хорошо хоть в этот раз голодать, кажется, не придется, - тихо закончила она.
Гарри и Драко синхронно шагнули к ней и обняли с двух сторон.
- Так что, может все-таки чаю с бутербродами на дорожку? А? - лукаво спросила Гермиона, обнимая обоих молодых людей.
- Заботливая ты наша, - тепло сказал Гарри, целуя Гермиону в щеку.
- Ура, бутерброды! - радостно возопил Драко и чмокнул девушку в губы. - Гермиона, я говорил тебе, что я тебя обожаю?
- Нет, не говорил, - с улыбкой ответила девушка, взъерошивая светлые волосы Драко.
- Ну вот... Говорю: я тебя обожаю! - серьезно сказал Малфой.
- Давайте пить чай и выдвигаться, ага? - спросила Гермиона.
- Ага, - ответили молодые люди, выпуская ее из своих объятий и устраиваясь за столом.
Через пол часа с чаем и бутербродами было покончено, и все трое, в момент посерьезнев, встали из-за стола.
- Ну, что, вроде все собрано? Можем выдвигаться. И храни нас Мерлин... - тихо сказала Гермиона.
- Пойдемте, - сказал Драко.
Втроем они вышли на крыльцо дома 12 на площади Гриммо, осмотрелись по сторонам и Драко, крепко обняв и Гермиону, и Гарри, аппарировал к известному ему выходу из подземных тоннелей, ведущих в Малфой-мэнор.


Глава 10


Через несколько мгновений сдавленности и неприятных ощущений компания оказалась посередь густых зарослей кустов на дне глубокого оврага. Под ногами хлюпало, трава была чуть не по пояс, а вот чего бы то ни было напоминающего вход Гарри сходу не увидел.
- Куда это мы переместились? - настороженно спросил Гарри.
- Куда и собирались – к выходу из подземного тоннеля.
- Как-то…
- Ну, а ты ожидал увидеть широкую дорогу и указатели через каждые пять метров «До тоннеля в Малфой-мэнор осталось 100 метров!» и где-то между указателями встретить приветливого гида, который с удовольствием проводит тебя за ручку? – ехидно поинтересовался Драко.
Гарри искренне рассмеялся.
- Да нет. Я на самом деле сам не понимаю чего именно ожидал. Просто… согласись – путешествовать дальше с мокрыми ногами – то еще удовольствие, - миролюбивым тоном ответил он.
- Ну, извини… Дождик, наверное, был недавно, вот и мокро, - проворчал Малфой. – Пойдемте. Нам надо почти в самое начало оврага. Я чуть подальше от входа переместился, на всякий случай. Мало ли как среагируют защитные заклинания.
Трое молодых людей двинулись в указанном направлении. Первым шел Драко, за ним Гермиона и замыкал цепочку Гарри. Почти через час продираний через заросли Драко остановился с задумчивым видом.
- Кажется, пришли, - тихо сказал он.
- И что дальше? – спросила Гермиона.
- Дальше… Я пытаюсь вспомнить, что отец рассказывал о том, как открыть проход в тоннель… Камень. Тут должен быть большой камень, и его надо найти. Боггартова трава! В ней ничерта не видно!
- Камень сильно большой?
- Ну, валун красноватый такой… торчал из-под земли и был мне почти по пояс.
- Найдем. Гермиона – ты направо, я налево. Драко, ты ищи прямо. Не иголка, все-таки.
Через несколько минут Гермиона крикнула:
- Я нашла здоровенный камень, Драко, погляди, это он?
Драко подошел к девушке и поглядел на ее находку.
- Да. Это тот камень, что нужен был. Гарри! – заорал он, - Иди к нам! Гермиона нашла!
Отчаянно ругаясь сквозь зубы, Гарри через пару минут присоединился к Драко и Гермионе.
- И что дальше?
- А собственно – камень и есть вход. Это на самом деле не совсем камень. Ну, то есть для того кто не знает, что нужно сделать – он, конечно, камень как камень. Но если произнести специальное заклинание, то он станет дверью, - ответил Драко, сосредоточенно поглядел на камень и притронулся к нему волшебной палочкой. На глазах у заинтересованно смотрящих за его действиями друзей камень сначала подернулся рябью, потом слегка засветился и стал полупрозрачным, а потом исчез вовсе, превратившись в люк с кольцом посередине.
- Гарри, помоги мне его сдвинуть, - попросил Драко.
На пару юноши ухватились за бронзовое кольцо и с усилием потянули. Крышка люка отодвинулась и под ней друзья увидели круглый колодец вертикально уходящий вниз. В стенку колодца были вмонтированы железные скобы, предназначенные для подъема или спуска по колодцу.
Гарри с любопытством поглядел вглубь.
- Он очень глубокий? – поинтересовался он.
- Глубокий. Собственно, пора спускаться, а то проход скоро закроется. Я полезу первым, Гермиона, ты - второй, Гарри, ты - последним. Фонари приготовьте сразу, - сказал Драко и уселся на край колодца, готовясь начать спуск в темноту.
Гарри и Гермиона кивнули, и Малфой полез вниз. Когда его голова скрылась из виду, к спуску приступила Гермиона, Гарри подождал пока и ее голова исчезнет с поверхности, полез сам. Скобы, по которым они спускались, были холодными, влажными и остро пахли железом. Гарри думал только о том, чтобы случайно не оступиться и не сорваться вниз, сбивая собой тех кто находится ниже на лестнице. Через несколько минут снизу раздался голос Драко:
- Я на дне!
Еще через пару минут Гермиона сообщила:
- Я тоже на дне!
Еще через пару минут Гарри сам почувствовал ногами плоскость пола, выпустил скобу, за которую держался и, достав из кармана фонарик, зажег его. Луч яркого света выхватил из темноты камни древней кладки стен, ровный вымощенный камнем пол и округлый свод потолка.
- Пошли? – спросил он.
- Ага, - согласились Гермиона и Драко. И троица бодро двинулась в глубину подземного тоннеля, уходящего в темноту.
Тоннель вел их вперед, постепенно понижаясь и плавно изгибаясь. Во всяком случае, Гарри казалось, что он изгибается. Они продвигались по нему довольно быстрым шагом, и примерно через час им встретилось первое ответвление – видимая часть ответвляющегося тоннеля была ниже и уже той, по которой они двигались.
- Нам туда не надо, - уверенно сказал Драко.
- А куда ведет тот тоннель? – спросила Гермиона.
- Понятия не имею, - честно ответил Драко, - я вообще очень плохо знаю подземелья, вот только этот тоннель мне немного знаком.
Оставив ответвление позади, компания все таким же быстрым шагом проследовала дальше. Прошло еще какое-то время и Гермиона, нарушив установившееся молчание, спросила:
- Может быть, передохнем и съедим чего-нибудь?
- Можно, - согласились юноши.
Все трое уселись на пол, благо тот был совершенно сух и вытянули начавшие уставать ноги. Гермиона порылась в своей сумочке и выудила оттуда бутылку воды, три сэндвича и отдала один Драко, другой Гарри, и задумчиво жуя свой, спросила:
- Драко, а вот, допустим, мы дойдем до Малфой-мэнора, допустим, там ничего не обвалилось и мы по дороге не заблудимся. И даже, к счастью, твой отец доживет до нашего появления. А что ты предполагаешь делать дальше?
- Дальше? – удивленно переспросил Драко.
- Ну, да, дальше, - сказала Гермиона.
- Ну, надо будет оказать отцу первую помощь, кое-что забрать в подземельях, выбраться оттуда…
- А потом? – спросила Гермиона, отхлебывая воду из бутылки.
- Потом, видимо, отцу понадобится врач…
- Именно. И обращение в Мунго почему-то не кажется мне хорошей идеей. Бывшие друзья твоего отца наверняка в ярости. И если узнают, что Люциус жив, то скорее всего постараются убить его…
- Гм. Ты права. Я как-то не думал об этом… - задумчиво ответил Драко.
- Позовем на помощь Мэддока, в чем проблема-то? – подал голос Гарри.
- Да проблема, по-моему, даже не в лечении, сколько в том, что Люциусу нельзя без риска для жизни показываться на публике пока все не кончится. Когда все кончится – никому неизвестно, а сидеть где-то взаперти Люциус врядли захочет. Вот вам и очередной замкнутый круг.
- Ох, Гермиона, вот умеешь ты озадачить, - проворчал Гарри.
- Да я, в общем-то, не специально, просто поделилась тем, о чем сама думаю… - тихо сказала девушка.
- А ведь Гермиона права, - задумчиво сказал Драко, - Но, по-моему, проблема вполне разрешима… У нас есть поместье во Франции и можно предложить отцу отправиться туда, там он будет в большей безопасности чем тут… Вот чем он будет там заниматься – хороший вопрос. Но, думаю, он придумает чем себя развлечь… В общем, предлагаю решать проблемы по мере их поступления. Пока мы даже до границ Малфой-мэнора не дошли. Надо двигаться.
И Драко решительно поднялся на ноги. Гермиона и Гарри поднялись следом, и вся троица продолжила движение.
Они двигались по тоннелю, кажущемуся бесконечным, изредка встречая ответвления то вправо, то влево, но после того как Драко бегло осматривал эти проходы, они проходили мимо, оставляя их за спиной. Он вел друзей, опираясь на какие-то только ему известные приметы и в глубине души молился всем известным ему богам, чтобы он помнил эти самые приметы правильно. Разговора не получалось – все трое берегли дыхание и держали быстрый темп, стремясь преодолеть как можно большее расстояние как можно скорее. Через несколько часов быстрой ходьбы ноги у всех троих гудели, но все трое упрямо продолжали двигаться вперед, практически не сбавляя скорости.
Еще через пару часов на их пути встретился большой круглый зал с толстенными колоннами, расположенными по кругу и поддерживающими потолок, из этого зала вело целых восемь коридоров.
- Куда нам дальше? – спросила, слегка запыхавшаяся от быстрой ходьбы, Гермиона.
- Ищу, - ответил Драко, осматривая по очереди выходы из зала.
- Нам в этот проход, - уверенно заявил он через некоторое время. – Но я предлагаю устроиться в этом зале и поспать. Тут удобно поставить палатку, да и прошли мы сегодня довольно много. Больше, чем я ожидал.
- Хорошая идея, - отозвался Гарри.
Гермиона, выудив из кармана знаменитую бисерную сумочку, принялась рыться в ней с сосредоточенным видом.
- Гермиона, давай я отыщу - заклинанием быстрее, - предложил Гарри.
- Пробуй, - ответила девушка, протягивая ему сумочку.
- Акцио палатка, - сказал Гарри, используя изобретенный им способ поиска предметов в потрясающей Гермиониной сумочке. Палатка, моментально вынырнув из бисерных недр, оказалась у него в руках. – Вот она.
- Давай я поставлю, - вызвался Драко, забирая из рук Гарри объемистый сверток. Развернул его, разложил на полу и через пару взмахов волшебной палочки посередине подземного зала красовалась старая палатка, до боли знакомая Гермионе и Гарри.
Как только Драко поставил палатку, Гарри обошел по кругу их небольшой бивуак и действуя по укоренившейся походной привычке, окружил его набором заклинаний верой и правдой служивших во время их охоты за кристражами.
Драко с интересом наблюдал за действиями Гарри.
- Мы пользовались этими заклинаниями для маскировки, - тихо сказала Гермиона. Драко непонимающе посмотрел на нее. - Я не рассказывала тебе... Это долгая и не самая приятная история. Но... может быть когда-нибудь я тебе ее расскажу, - грустно добавила девушка. Не смотря на жгучее любопытство Драко покладисто кивнул в ответ.
Как только Гарри закончил с заклинаниями, все трое забрались внутрь палатки, радуясь возможности отдохнуть в уюте магического жилища.
Гарри, несмотря на плотное и продолжительное знакомство с этим чудесным предметом, все равно в который уже раз, удивился – как же так: внутри палатка была значительно больше, чем снаружи, и в ней умещалась небольшая кухонька, и довольно большая комната с несколькими удобными спальными местами. Гарри расположился на облюбованной им еще по прошлому опыту кровати и блаженно вытянул ноги.
- Какая же ты все-таки предусмотрительная, Гермиона! – с чувством сказал он.
- Станешь тут предусмотрительной, - хмыкнула в ответ девушка, внимательно наблюдая за Драко, а тот прямо таки рухнул на первую подвернувшуюся ему лежанку. Гермиона женским чутьем поняла, что последние пару часов Драко заставлял себя идти, что-то делать, колдовать, только благодаря неимоверному упрямству и силе воли, а на самом деле сил на все это у него практически не было.
– Драко, с тобой все в порядке? – забеспокоилась девушка.
- Все хорошо, Гермиона, - слабым голосом ответил Драко со своего места. - Я просто полежу немного и все. Устал.
Гермиона запустила руку в сумочку и стала лихорадочно рыться в ней.
- Что ты ищешь? – поинтересовался Гарри.
- Аптечку, - отрывисто сказала Гермиона, продолжая свои изыскательские работы.
- Дай мне, - сказал Гарри протягивая руку.
Гермиона после недолго колебания (ведь, по идее, она и сама могла бы заклинанием быстро найти искомое, но, опасаясь магических сбоев, старалась не применять магию без крайней на то необходимости) отдала сумочку Гарри. Тот быстро “приманил” аптечку и отдал ее подруге. Пока Гермиона перебирала флакончики с зельями из аптечки, Гарри решил, что сготовить что-нибудь горячее будет совсем не лишним. Он выудил из сумочки очередным заклинанием пачку риса, банку с консервированными сосисками, чай и отправился со своей добычей в кухню. Там с момента их былых приключений ничего не поменялось и через несколько минут под кастрюлькой, и чайником весело разгорелся магических огонек.
Тем временем Гермиона нашла укрепляющее зелье и напоила им Драко, уселась на лежанку на которую тот рухнул, положила его голову себе на колени, и нежно перебирала платиновые пряди. Драко довольно жмурился, поглядывая то на Гермиону, то на хозяйничавшего в кухне Гарри, ему было хорошо даже не смотря на тревогу за отца
- Идите ужинать, - позвал из кухни Гарри, когда еда была готова. - Не шедевр кулинарного искусства, но вполне съедобно, - сказал он, раскладывая рис с сосисками по тарелкам.
Все трое устроились за небольшим столиком в кухне и принялись за еду.
Ужин прошел в молчании, тишину подземелья нарушало только позвякивание столовых приборов.
- Спасибо, Гарри - сказала Гермиона допив последние глотки чая.
- Иди спать. И Драко уложи, а то он уснет прямо за столом, - ответил Гарри, собирая грязную посуду со стола и отправляя ее в мойку.

Произошедшие с момента появления Рона и Гермионы на пороге дома на улице Гриммо события, настоятельно требовали обдумывания и систематизации, но так как следовали одни за другими слишком быстро, у Гарри не оставалось времени их как следует обмозговать. И теперь ему нестерпимо хотелось остаться наедине с собой и все-таки обдумать происходящее. Хотя-бы попытаться разобраться в нахлынувших на него чувствах к Гермионе и Драко. Мытье посуды и приборка в кухне без применения магии были именно теми занятиями, которые могли помочь ему думать. Гермиона и Драко, не споря с ним, покинули кухню, и Гарри, облегченно вздохнув, принялся за уборку.
Он неспешно мыл посуду: тщательно намыливал каждый предмет, потом смывал пушистую мыльную пену и складывал вымытое на кухонный стол рядом с мойкой. Когда вся посуда была вымыта, он принялся вытирать ее и раскладывать по местам. И точно также как чашки, вилки, тарелки и блюдца оказывались на своих местах, мысли юноши постепенно перестали хаотично метаться и выстроились в каком-то подобии порядка. К моменту когда последний из вымытых предметов занял свое место и последние крошки были тщательно убраны со стола, Гарри ощутил умиротворение. Он успел обдумать зарождающиеся отношения между ним, Гермионой и Драко, и нашел, что они его действительно радуют. Он убедил себя, что произошедшее с Роном - не его вина и он практически перестал сомневаться в правильности принятого ими решения уехать на время из Англии. Закончив уборку и размышления, Гарри с чувством глубокого удовлетворения отправился спать и уснул как только голова коснулась подушки.
Через несколько часов Гермиона проснулась. Выспавшаяся и отдохнувшая, потянулась в постели, села, засветила фонарик, лежавший около ее подушки, и поглядела на часы - было восемь часов утра. Гарри и Драко еще спали. Девушка не спеша встала, оделась, прибрала постель и пошла умываться. Умывшись и причесав непослушные длинные волосы, девушка еще раз поглядела на часы - пол девятого, “Пора будить мальчиков.” - подумала она, подошла к мирно дрыхнущему Гарри и присела на краешек его кровати. Молодой человек спал на спине, закинув руки за голову, слегка приоткрыв рот и тихонько посапывая. Несколько мгновений поглядев на него, Гермиона мягко погладила юношу.
- Просыпайся, Гарри, утро уже, - тихо сказала она.
Гарри открыл один глаз, увидал смутный силуэт Гермионы и радостно улыбнулся, сгребая девушку в охапку.
- Доброе утро, милая, - сказал он, целуя Гермиону в щеку. - Я встаю! - судя по всему настроение у него было отличное.
- Отпусти меня, пойду Драко разбужу, - попросила Гермиона.
Гарри нехотя разжал объятья, пошарил под подушкой в поисках очков, нашел их и водрузил на нос, потом быстро поднялся с постели, и стал одеваться.
Пока Гарри одевался, Гермиона разбудила Драко.
Драко тоже проснулся легко и быстро, и также как Гарри первое что сделал, открыв глаза, сгреб Гермиону в объятия, и поцеловал.
- Доброе утро! - изрек он бодрым голосом. - Сколько сейчас времени?
- Больше полдевятого, - ответила Гермиона.
- Хорошо. Я встаю.
Пока Драко потягивался, Гарри удалился на кухню и озаботился созданием завтрака. Сварил кофе, добыл из сумочки банку смородинового джема и мягкие булочки.
- Завтрак готов, - сообщил он, выглядывая из кухни.
Драко уже был полностью одет и сидел на кровати, внимательно вглядываясь в светящийся камушек.
- Как он? - спросил Гарри.
- Слабеет, - тихо ответил Драко.
- Завтракаем, сворачиваемся и двигаемся. - сказал Гарри, подходя к Драко и кладя ему руку на плечо.
- Угу, - ответил Драко, кладя свою руку на руку Гарри и благодарно пожимая ее.
Быстро покончив с завтраком и сполоснув посуду, вся троица высыпала из палатки в большой зал подземелий. Драко изящным взмахом волшебной палочки свернул палатку в аккуратный сверток. Гермиона запихала ее в свою потрясающую сумочку и они двинулись в коридор, который Драко перед сном опознал как нужный.

И вновь они двигались по темным каменным коридорам проложенным неизвестно кем, когда, и для каких целей в толще земли. Временами коридоры начинали казаться бесконечными, понятие “время” теряло четкость в отсутствие солнечного света. Драко молча молился про себя о том, чтобы не сбиться с едва знакомой ему дороги. Гарри ощущал его неуверенность и постепенно начинал злиться. Злиться на себя - за то что впрягся в очередное приключение с непонятным исходом, на Гермиону - за то что из-за нее в его жизни появился Малфой и, конечно, злился на Драко - ну как так можно - не знать собственных владений. На очередном перекрестке, изучаемом Драко, Гарри поймал себя на том, что готов вслух высказать ему все, что он думает о подземельях, об отце Драко, и об самом Драко, который даже изучить собственные владения не удосужился.
“Стоп. А, собственно, чего это я так завелся?” - сам себя одернул бывший гриффиндорец. И когда они двинулись дальше принялся размышлять о природе своего гнева. И чем больше он раздумывал на эту тему, тем больше ему казалось, что гнев был не его собственный, а как-бы наведенный извне. Внимательно понаблюдав за изменениями выражений лиц Гермионы и Драко, Гарри понял, что они оба испытывают похожие эмоции и сдерживают себя буквально из последних сил. Уж Гермиона - точно; за много лет их знакомства Гарри очень хорошо знал что бывает когда девушка так хмурится.
Как можно более мирным тоном Гарри предложил:
- Давайте остановимся. Отдохнем. Поедим.
Гермиона и Драко немедленно остановились. Гермиона сложила руки на груди и открыла было рот чтобы что-то сказать. Гарри от ее высказывания не ожидал ничего хорошего, поэтому поспешил прервать ее:
- Погоди Гермиона. Нам действительно стоит отдохнуть. Это раз. Два. Кажется у нас появилась проблема. Серьезная проблема.
- Проблема?! Да вся наша затея сплошная проблема! - звенящим от гнева голосом выпалил Драко.
Гарри подошел к нему и успокаивающе положил руку на плечо. Драко резким жестом стряхнул ее.
- Не трогай меня, Поттер! - прошипел он. Выглядел Драко в этот момент как человек, который готов немедленно начать драку.
- Я же говорю - проблема у нас, - тихо сказал Гарри. - Вот Драко сейчас готов запустить мне Аваду в лоб. Готов поспорить на галеон - Гермиона готова растерзать на мелкие клочки и Драко, и меня. Я ведь прав?
- Нашли время ссориться! - заорала Гермиона.
- Что ты орешь?! С ума сошла?! - заорал в ответ Драко.
Лишь Гарри удавалось пока сохранять спокойствие и держать свой гнев под контролем.
- Тихо! - в свою очередь заорал Гарри, уперев руки в бока. К его удивлению и Гермиона, и Драко моментально замолчали, и дружно поглядели на него. Надо сказать, что под их разгневанными взорами он почувствовал себя крайне неуютно.
- Вот! Вот оно! Что вы беситесь? Вы подумали? Я минут сорок наблюдаю за вами. И за собой. Мы все трое отчего-то неимоверно злимся. Но это НЕ НАША злость! Понимаете!? Постарайтесь взять себя в руки. Отстраниться от этой злости. Поглядеть на нее... Ну... как будто злость где-то на сцене. А вы зрители. Что-то происходит. Что-то внушает нам злость!
Слова Гарри произвели действие сродни ушату ледяной воды опрокинутого на головы. Драко опустил руки, которые, как оказалось, до этого мгновения непроизвольно сжимал в кулаки. Гермиона отпустила свою волшебную палочку, которую она достала, видимо, чтобы метнуть в кого-нибудь каким-нибудь заклинанием. И хорошо, если бы это оказались только волшебные птички, от которых в свое время досталось Рону, а ведь Гермиона способна куда как на большее. Гарри облегченно перевел дух: немедленная драка, хвала Мерлину, отменялась.
- А ведь действительно. Что-то происходит, - уже почти спокойно сказала Гермиона, - Вы оба буквально две минуты назад меня ТАК бесили! Что ... уф...
- Драко, что это может быть? Как ты думаешь?
- Понятия не имею. Когда я тут был в прошлый раз - ничего подобного не было. Скорее всего какая-то защита. Но... - Драко глубоко задумался. Походил по коридору туда-сюда, взъерошил волосы, а потом поглядел на Гермиону. - Гермиона! Книга!
Гермиона моментально достала из кармана куртки свою замечательную сумочку и протянула ее Драко. Тот извлек Книгу, сел на пол, раскрыл ее и сосредоточился, видимо пытаясь сформулировать что именно он хочет прочитать. Некоторое время Книга лежала абсолютно неподвижно, а потом зашуршала страницами, перелистываясь. Немного пошуршала и замерла. Драко углубился в чтение. Через несколько минут он оторвался от чтения и поглядел на Гарри и Гермиону.
- Это действительно защита. Не было такого эффекта в прошлый раз тут наверное потому, что мы шли от Малфой-мэнора наружу, а сейчас идем снаружи в Мэнор. Но, к сожалению, тут ничего не сказано как с ней бороться. Или снять ее. Правда, написано, что она устроена как ... ну как довольно широка полоса...
- Да, но ты-то Малфой. И по идее на тебя эти чары не должны действовать? - спросила Гермиона.
- Видишь ли, Гермиона, считается, что родовое поместье это не просто домик, окружающие его постройки и кусок земли, на котором все это хозяйство расположено. Некоторые поместья построены в незапамятные времена и с тех пор передаются в семьях Магов из поколения в поколение. В детстве бабушка рассказывала сказки про разные загадочные древние места и замки, которые из-за своей древности и магии, которая их пронизывает, обзавелись чем-то вроде, скажем, разума. В сказках говорилось, что иногда такие вот ставшие разумными места вполне способны сами принимать какие-то решения. Я никогда не считал это чем-то реальным - ну, сказки, вроде, сказки и есть, а оказывается - что это вполне себе реальность. Поместье Малфоев - одно из таких древних мест... и сейчас, судя по всему, оно решило защищаться. Надо сказать, я его очень хорошо понимаю, во всяком случае - я бы на его месте постарался не пустить в свои глубины никого, ну, хотя бы из вредности.
- И... Что нам с этим делать? - спросила Гермиона.
- А ничего. Идти дальше. И интенсивно молиться, чтобы поместье не придумало что-то более заковыристое, чем наведенный гнев... - тихо ответил Драко, закрывая Книгу и засовывая ее в Гермионину сумочку. - А с гневом мы, думаю, справимся. Гарри правильно сказал - если наблюдать за ним как-бы со стороны - он вполне преодолевается. Ну несколько нервными побудем пока не пройдем полосу с этими чарами... Но, мне кажется, мы это переживем.
- А если.... начала Гермиона.
- Ох, Гермиона! Не надо никаких “если”! Столкнемся с чем-то эдаким - решим как с ним справляться. Ладно? - несколько раздраженным тоном прервал ее Гарри. - Мы ведь даже и представить не можем, на что способно такое “разумное” место, а ты “А если...” Пойдемте, время только теряем.
И троица решительно двинулась дальше, вглубь каменного лабиринта.

Люциус Малфой сидел прислонившись к стене на самом нижнем уровне подземелий своего поместья. Его лицо было спокойно и отрешенно, глаза закрыты. Казалось он умер, но внимательный наблюдатель смог бы уловить редкое биение сердца и медленное дыхание. Он сидел так четвертые сутки и жизнь все еще теплилась в его истерзанном теле.
Что-то пошло не так. До какого-то момента ничего не подозревавшие Пожиратели слушались его словно он преемник Темного Лорда. А он тем временем, не оставляя никаких следов, ведущих к нему, последовательно и методично сдавал их мракоборцам...
Может быть, это он недостаточно хорошо заметал следы, а может быть, нашелся двойной агент среди мракоборцев, но его “раскусили” и собрание Пожирателей пошло совсем не по тому сценарию, который расписал Люциус. Они схватили его, жену и сына... Несколько часов изощренных пыток дорогих ему людей, происходивших на его глазах, заставили поседеть длинные пряди светлых волос аристократа, потом его увели в подземелья.
Он сумел использовать свой единственный шанс на побег в ту минуту, когда внимание бывших товарищей к его персоне на мгновение ослабло. Снаружи в этот момент мракоборцы начали штурм защиты поместья. На счастье Люциуса, ничего не подозревающие о свойствах дома и большей части артефактов находящихся в нем, Пожиратели притащили его в оглушенном виде в одно из подвальных помещений, которое показалось им вполне подходящим местом для предания долгой и мучительной смерти изменника. На дальней от входа в подземелье стене был высечен барельеф батальной сцены, но, конечно, людям, пришедшим сюда, до красот не было никакого дела.
В подземелье Люциус успел пережить несколько Круцио, посланных в него и несколько других проклятий, но был жив и в сознании в ту секунду, когда начался штурм. Как только мракоборцы взломали первый щит, по всему поместью раздался адский вой. Пожиратели, пытавшие Люциуса и не ожидавшие ничего подобного, опустили палочки, и закрутили головами, словно пытаясь понять откуда этот вой исходит, а Люциус немедленно воспользовался предоставившимся ему шансом. Титаническим усилием воли он преодолел слабость и метнулся вглубь помещения - к барельефу. Малфой знал, что у него есть буквально несколько мгновений, чтобы спрятаться от своих мучителей за мощной защитой родового поместья и дрожащими руками коснулся нескольких выступов на барельефе. Каменные фигуры пришли в движение: двое воинов высоко подняли свои мечи, вдруг блеснувшие в колышущемся свете факелов. В этот момент хозяин Малфой-мэнора стал невидим для посторонних глаз. Переведя дыхание и собравшись с силами, Люциус сжал в кулаки оба блестящих меча. Мечи были остры как бритва и рассекли руки хозяина поместья чуть не до костей, из новых ран кровь потекла струей, но Люциус не обращал на эти обстоятельства и боль, их сопровождающую, ни малейшего внимания - он быстро шептал формулу, активирующую обрушение строения. Кровь, сочившаяся из глубоких порезов на ладонях, служила своеобразным ключом для высвобождения разрушительной магии, к которой в порыве отчаяния Люциус решился прибегнуть. Дочитав заклинание, он почувствовал глухие подземные толчки и услышал звук падающих с потолка камешков. Пожиратели, метавшиеся по подземелью в попытках понять куда подевался их пленник, переполошились еще больше и, как будто позабыв о своей жертве, распахнули дверь, и выбежали в коридор, ведущий на лестницу, уходящую вверх. Люциус, все еще не отпуская мечей, прошептал еще одно заклинание - оно должно было выкинуть довольно далеко из дома всех живых людей в чьих жилах течет кровь Малфоев и которые находятся в данный момент не под землей, он отчаянно надеялся, что заклинание выкинет из обрушивающегося дома его жену и сына. Следом он произнес последнее заклинание и... Темнота поглотила его.
Пришел в себя он там, где и предполагал очутиться: в комнате-хранилище, расположенной на самом нижнем уровне подземелий Малфой-мэнора - это было единственное место, куда он мог попасть из того помещения где его пытали. В эту комнату доступа не было никому, кроме представителей рода Малфоев. Теперь ему предстояло только ждать.
Либо смерти. Либо чуда.
Истинным чудом было бы если бы его сын или жена выжили, а выжив сопоставили все факты, предшествовавшие разрушению поместья, поняли бы, что и он мог выжить, и догадались, где он может находиться. Еще большим чудом, таким на которое всерьез рассчитывать чистое безумие, была возможность спасения его, Люциуса Малфоя, шкуры выжившими.
Смерти Лорд Малфой не боялся и был полностью к ней готов, в чудеса не верил, но если у него был хотя бы один шанс на миллион - он считал себя обязанным использовать его. Поэтому кое-как перевязал все еще кровоточащие руки обрывками полы своей мантии, пошарил вокруг в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь ему согреться и к своей радости нашел какую-то тряпку, поплотнее завернулся в свою мантию и в эту тряпку, подполз к ближайшей стене, оперся о нее спиной, подобрал под себя ноги, сложил хитрым образом кое-как перевязанные руки, и постарался очистить сознание от мыслей, чтобы погрузить себя в состояние среднее между глубоким сном и обмороком. Через некоторое время мысли покинули голову и он погрузился в транс. В состоянии транса он мог провести порядка пяти суток, потом, если его никто не найдет и не окажет помощи - смерть заберет его.

С момента их последней остановки и не случившейся драки прошло порядка пяти часов. Все это время троица быстро шла по подземным коридорам в совершеннейшем молчании. Каждый понимал, что если сейчас заговорит - вспыхнет новая ссора. Но в последние полчаса Гарри заметил, что постепенно перестает беспочвенно беситься и с облегчением отметил, что его товарищей вроде тоже отпустило. Еще через полчаса внимательных наблюдений за собой он понял, что гнев полностью прошел и больше не накрывает его сознание липкими мутными волнами.
- Ребята. Похоже мы прошли полосу чар вызывающих гнев, - тихо сказал он. - Надо все-таки отдохнуть и поесть. Мы с завтрака топаем.
- Пожалуй, - согласился Драко, останавливаясь.
- Очень своевременная идея, - отозвалась Гермиона.
Молодые люди расположились кружком, вытянув гудящие ноги и некоторое время просто сидели переводя дух. Гермиона выудила из кармана сумочку и протянула ее Гарри.
- Найди нам поесть, - попросила девушка.
Гарри запустил руку в сумочку и достал оттуда маленькую горелку, работающую на сухом спирте, литровую кружку, чай, сахар, хлеб и колбасу. Драко наблюдал за уверенными действиями Гарри и только диву давался - насколько все-таки богатым опытом обладали его товарищи, коли озаботились такими вещами. Ему самому подобное бы и в голову не пришло! А Гарри спокойно поставил горелку на пол, поджог таблетку сухого спирта, водрузил на горелку кружку, наполненную водой и спокойно нарезал хлеб с колбасой, сооружая пусть и не самые эстетичные в мире, но зато вполне съедобные бутерброды. Когда вода закипела, Гарри снял кружку с огня, сыпанул в нее заварку и выудил из сумочки три железные кружки.
- Жаль, молока нет. Придется Гермиона тебе просто чай пить... - сказал он.
- Почему нет? Есть. Я положила в сумку сгущенное и оно меня вполне устроит.
Гарри снова запустил руку в сумочку, добыл оттуда пластиковую упаковку сгущенного молока с откручивающейся крышкой и протянул ее Гермионе. Чай заварился и Гарри разлил его по кружкам. Ребята с удовольствием отхлебывали горячую жидкость и заедали ее бутербродами. Драко казалось, что это самая вкусная еда на свете.
Чай был допит, бутерброды доедены и надо было двигаться дальше. Гарри вытряс куда-то под стену остатки заварки, ополоснул посуду и положил все это обратно в сумочку.
- Ну что, передохнули? Пойдем дальше или еще посидим? - спросил он.
- Пойдем уж. По-моему мы почти пришли. Во всяком случае мне так кажется, - сказал Драко, с некоторым трудом подымаясь с пола.
- Да? - сказала Гермиона. - А почему тебе так кажется?
- Смотри - потолки стали гораздо выше, ответвлений стало больше, ну и я чувствую магию поместья все отчетливее. По-моему над нами вот-вот должны начаться земли Малфой-мэнора.
- А поместье по площади большое?
- Сам замок не очень, хотя смотря с чем сравнивать. Скажем, если с домом Гарри - то очень большой, а если с Хогвартсом - маленький... А вот земли вокруг действительно много. От замка до того края владений, откуда мы движемся, - километров пятнадцать по прямой. По идее нам идти осталось часа три, может быть четыре.
- Ну, будем надеяться, что ничего этакого по дороге не приключится. И мы не заблудимся тут, - проворчал Гарри.
- Угу, - отозвался Драко.

Примерно через полчаса громкий вскрик Гермионы заставил Драко, шедшего чуть впереди, резко остановиться и обернуться.
- Гермиона, что случилось?
- Там... Там ведь пропасть! И ты шел прямо в нее! - ответила девушка, с ужасом глядя вперед.
- Пропасть? - недоуменно спросил Гарри. - По-моему там небольшая трещина, которую можно запросто перепрыгнуть, даже не разбегаясь.
- Трещина? Пропасть? Вы о чем? - спросил Драко напряженным голосом. - По-моему там совершенно ровный пол, ничем не отличающийся от того, на котором мы все стоим. Поглядите, - сказал он и посветил фонариком в коридор.
- Ну как есть пропасть. Метров десять до другого края, - выдохнула Гермиона
- Да нет, трещина! - уверенным тоном заявил Гарри.
- Тааак. Просто замечательно. Проверим.
Драко посветил себе под ноги и нашел маленький камешек, кинул его вперед. Моментально раздался стук. Судя по звуку - впереди не было ни пропасти ни трещины. Был ровный пол.
Гермиона, в свою очередь отыскала камешек на полу и тоже бросила его... Звук упавшего куда-то камушка раздался через пару долгих минут.
- Интересный эффект. Получается, что для Драко дальше ровный пол, а для Гермионы - пропасть. И что будем делать? - поинтересовался Гарри.
- Даже не знаю... Гм. Гермиона, найди еще камешек и попробуй кинуть его, закрыв глаза? - предложил Драко.
Гермиона так и сделала. Звук упавшего камешка раздался моментально.
- Прекрасно... Если Гермиона закрывает глаза - то пропасти для нее нет. Ну, вполне решение. - подвел итог Гарри.
- А как же ты, Гарри? - спросила Гермиона.
- А что я? Это с точки зрения Гермионы там метров десять. По-моему небольшая трещина в полу. Ну никак не больше метра. Я ее спокойно перепрыгну и дело с концом. А тебе, Драко, придется Гермиону вести за руку, похоже.
Так они и сделали. Гермиона плотно зажмурилась, Драко взял ее за руку и, очень аккуратно ступая, провел ее по месту, которое казалось ей пропастью. Гарри совершил смешной прыжок над полом и спокойно продолжил движение вперед. Метров через двадцать Драко остановился и изготовился в случае чего ловить Гермиону.
- Гермиона, можешь открыть глаза. Мы прошли пропасть.
Гермиона медленно открыла глаза и... ничего не произошло. Девушка нервно оглянулась назад, посветив себе фонариком - сзади был только ровный пол коридора. Никакой пропасти и в помине не было.!
- Брр, - встряхнулась она. - Хороший сюрприз.
- Да уж... - согласился Гарри. - Интересно, что мы трое видели совершенно разные вещи...
- Может быть это как-то завязано на магию крови? - тихо спросила Гермиона.
- Может быть, может быть... - ответил Драко покачав головой.
И они пошли дальше, несколько сбавив темп, - мало ли что их могло ожидать впереди.
Внимательно осмотрев очередное ответвление, Драко уверенно заявил, что им надо свернуть туда. Гарри флегматично пожал плечами.
- Надо - так сворачиваем.
Через некоторое время продвижения по коридору путешественники вдруг поняли, что в коридоре стало светлее. Хоть и с трудом, но без фонарей можно было разглядеть идущего рядом.
- Все верно. Так и должно быть. Тут есть участки где достаточно светло. Откуда берется свет - никто не знает. Но он есть, - сказал Драко.
Еще через пол часа Драко уперся в глухую стену.
- Ну вот. Пришли. Стена... Кажется мы не туда свернули.
- Стена? - удивленно спросила Гермиона. - По-моему это завал....
- А по-моему дверь, - сказал Гарри закатывая глаза. - Ох уж мне эти фокусы подземные... Боггарта в постель тому, кто строил эти коридоры!
- Дверь, говоришь? А открыть ее ты можешь?
- Без понятия. Замка явного не вижу... - ответил Гарри, подходя к двери, и, абсолютно не задумываясь о последствиях, толкнул ее. Совершенно бесшумно дверь распахнулась. За ней Гарри ясно видел продолжение коридора. - Ну, открыл. Легко.
- Стена...
- Завал...
Драко протянул руку вперед и нащупал стену. То же самое сделала Гермиона и ощутила под руками камни образующие завал.
- Так... Похоже тут провести смогу я. Вас обоих. Если вы закроете глаза, может быть не будет ни стены, ни завала?
- Попробуем, - ответил Драко и положил руку на плечо Гарри, закрывая глаза. - Пойдем.
Гарри сделал несколько шагов вперед - за дверь.
Драко спокойно проследовал за ним.
- Можешь открыть глаза. Дверь мы прошли.
Драко открыл глаза и обернулся назад. Посреди коридора стояла Гермиона с каким-то странным выражением на лице.
- Я за Гермионой, - сказал Гарри
Драко молча кивнул в ответ.
Гарри сделал несколько шагов назад и приблизился к Гермионе. Как только юноша оказался около нее, девушка вздрогнула и шумно выдохнула.
- Это выглядело... Вы с Драко вдвоем вошли прямо в камни... Как на Кингс-Кросс...
- Закрывай глаза...
Гермиона послушно закрыла глаза и двинулась вслед за Гарри, держащим ее за руку. Через несколько метров Гарри разрешил ей открыть глаза. Завала и в помине не было.
- Как-то однообразненько, вы не находите? Какие-то совершенно глупые ловушки... - произнесла она с дрожью в голосе.
- Ну почему ж. Вполне себе.... Одинокий путешественник, я думаю, не справился бы с этим... А решил, что тут действительно либо стена, либо завал, и ему бы пришлось развернуться. Так что - некоторая логика все-таки наличествует, - возразил ей Гарри.
Следующий час прошел без приключений, а потом... Потом тусклый свет вдруг исчез сменившись непроглядной темнотой, кажущейся плотной и вязкой. Гарри попытался включить фонарик, но он почему-то не горел.
- Люмос! - произнес он, взмахивая палочкой. И вновь никакого эффекта.
- Гермиона! - позвал он.
- Я тут... Тут так темно! И фонарь не работает почему-то, - раздался совсем рядом от него голос девушки. Гарри пошел на звук, вытянув руки, и через пару шагов оказался рядом с нею.
- Драко! - позвал он.
Ответом ему была тишина...
- Кажется мы тут с тобой вдвоем... - констатировал он, прижимая Гермиону к себе. Девушку начинало тихонько потряхивать. - Тшшш... Все будет хорошо! Я тебе обещаю... Мы выберемся...
Гарри поглаживал напрягшуюся Гермиону в попытке успокоить ее.

Драко оказался в чернильной темноте.
- Люмос! - воскликнул он. Но свет на кончике его палочке не появился. Тогда Драко вспомнил про маггловский фонарик и щелкнул кнопкой. Но и фонарик света не дал.
- Финита инкантатем! - произнес он, делая очередной взмах палочкой, и тьма начала рассеиваться.
Драко огляделся по сторонам. Он находился в небольшой комнатке без дверей и окон. Один. Ни Гермионы, ни Гарри рядом не было. Легкая паника охватила юношу - а что, если он останется тут навсегда? А как же друзья?! Что с ними?!
Драко поспешно подошел к ближайшей стене и стал ее ощупывать. Стена была на ощупь самой настоящей. Холодной и вполне каменной. Даже стыков между камнями не было. Словно он оказался внутри монолитного камня. Тихое хихикание заставило его резко обернуться и выставить перед собой волшебную палочку.
- Юный наследник, твои чары передо мной совершенно бессильны! - с ехидцей в голосе заявило существо с другого конца комнаты. Драко был готов поклясться чем угодно - буквально две минуты назад он был совершенно один в этом странном помещении, а теперь там находился некто... нечто... в общем Это постоянно меняло форму и было больше всего похоже на оживший кусок стены.
- Кто вы? - настороженно спросил он.
- Я? Ну для простоты твоего понимания - дух Малфой-мэнора.
- Это вы перенесли меня сюда?
- Я.
- А где мои друзья?
- В другом похожем помещении. И тебе, юный наследник, придется сделать между ними выбор... Колдунья и Маг! Оба хорошая пища! Для поддержания моих сил! Кто тебе нужен больше? Она или он? - прошипело существо.
Драко содрогнулся от предоставленного ему выбора.
- А что, если они нужны мне оба?
- Зачем тебе оба?
- Может быть я люблю их обоих? Откуда вам знать? - выпалил Драко раньше, чем успел задуматься над своим ответом.
Казалось существо задумалось, словно бы озадаченное его ответом. Драко терпеливо ждал результатов раздумья.
- Ну и ладно, - ответило оно и, как показалось Драко, вздохнуло. - Ты ведь пришел за своим отцом?”
- Он жив? - порывисто спросил юноша.
- Жив, жив... Пока жив... Может быть я перенесу вас за пределы подземелья, а отца оставишь мне и станешь не наследником, а настоящим владельцем? Надо же чем-то питаться... - спросило существо.
- Что за навязчивая идея кого-то съесть?! - нервно воскликнул Драко.
- А ты можешь обходиться без еды? Нет? И я, представь себе, тоже не могу! - ответило существо миролюбивым тоном.
Разговор начал казаться Драко полным безумием. Он общался с каким-то запредельным существом о проблемах его пропитания. Бред.
- А как вы питались до этого? - осторожно спросил Драко, решив, что раз уж сходить с ума - то по полной.
- Нууу... - мечтательно протянуло существо, - До мэнора многие хотели бы добраться... И пока никому это не удалось... А теперь тут никто жить не будет... Есть будет нечего... Ну вот напоследок... А, юный наследник, может быть все-таки отдашь мне кого-нибудь? Мага! Или Колдунью...
- А почему вы решили, что тут никто жить не будет? - задал очередной вопрос Драко.
- Ну, а как же тут жить? Замок-то разрушил твой отец...
- А разве его нельзя починить? Ну, или построить заново?
- Гм... - существо в очередной раз задумалось. - Пожалуй можно...
Драко облегченно вздохнул.
- Ну так и не вижу проблем, в этом случае. Вот например вы, такой могущественный... Могли бы заняться починкой замка... Глядишь и я тут со временем поселюсь, если замок удастся восстановить... или мои дети... - Драко прекрасно понимал, что сейчас делает очень опрометчивый шаг - он практически обязуется сам, либо обязывает своих потомков поселиться в Малфой-мэноре, ежели он будет восстановлен. Впрочем, Малфой-мэнор в качестве места обитания был ничем не хуже, а скорее всего и лучше, любого другого места. В конце концов - жили же в нем Малфои столько поколений! Чем Драко или его потенциальные дети хуже? На ум пришли все проблемы связанные с истощающейся магией и их положением в связи с этим, но Драко решил, что он что-нибудь придумает. Сейчас важнее было получить в целости и сохранности дорогих ему людей.
- Хорошо, юный наследник. Ты меня, пожалуй, убедил. Я восстанавливаю замок, а ты взамен - поселяешься в нем... У тебя будет замок, а у меня еда... Вполне справедливо!
- Я, или мои дети, - уточнил на всякий случай Драко.
- Хорошо. Ты. Или твои дети. Тебе придется поклясться в этом...
- Где я должен расписаться? - не удержался от ехидства Драко.
- Да расписываться, собственно, не надо. Просто капни несколько капель крови, ну хоть на пол, и повтори обещание.
- Что будет, если я нарушу клятву?
- То же, что бывает, когда нарушается Непреложный обет, - спокойно ответил его запредельный собеседник.
Драко задумался - ну что ж, в любом случае, все мы смертны, решил он и кивнул своему собеседнику, нанося палочкой себе небольшую ранку на руке, и когда капли крови коснулись пола, произнес слова обещания. Дух, как показалось Драко, удовлетворенно вздохнул.
- Можно вас попросить?
- Попросить... Можно. Вопрос выполню ли я просьбу...
- Вы упомянули, что можете перенести нас к выходу из подземелий... Так вот - не могли бы вы прямо сейчас перенести меня, отца и обоих моих друзей, к выходу из подземелий. Лучше всего к тому, от которого мы пришли.
- Гм... гм... Ну ладно, так уж и быть!
Темнота вновь сомкнулась вокруг Драко, и он почувствовал, что переносится в ней.


Глава 11


Драко искренне надеялся, что его условно-добровольный помощник не решит сыграть с ним какую-нибудь глупую шутку, а перенесет именно туда, куда его просили. И что отец, Гермиона и Гарри окажутся там же. Целые и невредимые. Прошло несколько мгновений, Драко открыл глаза и произнес:
- Люмос! - кончик волшебной палочки засветился и Драко увидел сидящих рядом друг с другом на полу Гермиону и Гарри, быстро зажмурившихся от света палочки, и отца, сидящего, подобрав под себя ноги, с закрытыми глазами и отрешенным выражением на лице.
- Драко! - воскликнула Гермиона и быстро поднялась на ноги.
- Вы живы! Уф! Хвала Мерлину!
Драко быстро подошел к парню и девушке и окинул друзей быстрым взглядом. Оглядев их и удостоверившись, что с ними действительно все в порядке, Драко кинулся к отцу, внимательно поглядел на него и приложил пальцы к артерии на шее. - Жив тоже. Он кажется в трансе. Надо его вывести из него...
- Погоди, Драко. Смысл его выводить из транса тут? Сначала аппарируем домой, а там уже... Вот единственный вопрос... как его аппарировать?..
- Ну это как раз не проблема. Он сейчас никак не может помешать аппарации, поэтому к нему достаточно просто прикасаться тому, кто творит волшебство, - ответил Драко.
- А ты сможешь аппарировать четверых? - поинтересовался Драко у все еще сидящего на полу Гарри.
- А зачем мне аппарировать четверых? Ты аппарируешь с отцом, а я с Гермионой. Ах, адрес же... - Гарри на секунду задумался, а потом сказал, подымаясь с пола: - Площадь Гриммо 12. Я буду рад видеть тебя в своем доме. Готов? - спросил он, привлекая к себе Гермиону.
- Угу, - ответил Драко и крепко сжал плечо отца, обещая себе подумать о словах бывшего врага.
- Аппарейт! - произнесли молодые люди.
И вся компания оказалась на крыльце дома 12 на площади Гриммо.

Гарри помог Драко внести Люциуса в дом. Вдвоем неся бесчувственное тело, они поднялись на второй этаж, и Гермиона распахнула перед ними дверь одной из свободных гостевых комнат. Они внесли в нее отца Драко, аккуратно положили его на кровать и отошли, оглядываясь на Гермиону, автоматически теребившую свою сумочку.
- Так. А вот теперь начинается самое интересное, - сказала она, явно нервничая. - Мне придется поколдовать. Надеюсь все удастся.
- Мы в тебя верим, - сказал Гарри и дружески похлопал ее по плечу. - Так. Я пойду попробую связаться с Мэддоком. Чувствую, он нам пригодится.
- Иди, только попроси Кикимера принести самопишущее перо и пергамент и побыстрее. А ты, Драко, помоги вывести отца из его состояния. Мне кажется ты знаешь, что надо делать...
- Знаю, - ответил Драко и нажал на несколько точек на основании черепа отца; тот распахнул глаза, застонал, после чего глаза его закатились, и он повалился на бок как мешок. Драко растеряно поглядел на Гермиону.
- Это, кажется, обычный обморок. Я правильно понимаю, что этот его... гм... транс - это ну... что-то типа консервации на какое-то время? В этом состоянии организм словно бы застывает, очень медленно идет обмен веществ и все такое? - спросила Гермиона, осматривая видимые повреждения отца Драко.
Раздался тихий хлопок, и около постели материализовался Кикимер с листом пергамента и черным длинным пером, положил принесенное на прикроватную тумбочку и растворился в воздухе.
- Ну, в общем да, - ответил Драко.
- В таком случае перед нами похоже очень поврежденный организм... - Гермиона взяла принесенные Кикимером перо и пергамент, поставила перо в рабочее положение на свиток, сосредоточилась и прошептала диагностирующее заклинание, как только заклинание было произнесено, перо стало бегать по бумаге, выводя результаты диагностики. - Ага, вижу. Действительно тяжелый случай... Мэддок и впрямь лишним не будет. Мерлин мой! Столько Круцио?! Будем надеяться, что он не повредился рассудком... - бормотала себе под нос Гермиона, пробегая глазами строчки выходящие из под пера. - Драко! Не стой столбом! И не смотри на меня как гриппогриф на новые ворота! Лучше выуди аптечку из сумочки! - резко сказала девушка, кидая сумочку Драко.
Тот рефлекторно поймал ее и запустил руку внутрь в поисках аптечки. Выглядел при этом Драко не лучшим образом.
- Держи, - дрогнувшим голосом сказал он. - Отец... выживет?
- Надеюсь, - тихо ответила Гермиона, доставая из аптечки флакончики и рассматривая их. - Ага, вот то, что нужно... Укрепляющее, заживляющее, обезболивающее... нашатырь... о, вот и мазь... и перекись... Драко! Быстро сними эти тряпки у него с рук, обработай жидкостью из этого флакона - она очистит раны, а потом аккуратно смажь вот этим.
Драко беспрекословно подчинился девушке. А она тем временем наколдовала прямо из воздуха несколько стаканчиков и накапала в каждый из них зелий. Потом быстро открыла флакон из темного стекла, капнула несколько капель вонючей жидкости на ватку и поднесла ее к носу Люциуса. Это возымело свое действие - мужчина открыл глаза и застонал.
- Выпейте это! - сказала Гермиона непререкаемым тоном и поднесла стаканчик с зельем к губам своего пациента.
Тот послушно сделал глоток, Гермиона проворно подхватила другой стаканчик и снова поднесла его к губам старшего Малфоя.
- Пейте! Нужно обязательно это выпить! - приказала девушка.
Драко молча обрабатывал правую руку отца и краем глаза наблюдал за действиями Гермионы. Он увидел как она споила отцу третье зелье, после чего помогла ему улечься поудобнее, заботливо прикрыла одеялом и принялась за обработку левой руки. Когда они закончили отец спал.
- Спит. Это хорошо.
Гермиона взмахнула палочкой, и вокруг отца Драко появился слегка мерцающий кокон.
- Это следящие чары. Когда он проснется, или если ему станет хуже - я буду знать об этом. Пойдем вниз, - тихо сказала она, увлекая Драко за собой.
Он словно в полусне двинулся за нею. В голове была одна единственная мысль - “Жив!”.
Они спустились в кухню, где обнаружился Гарри, хлопочущий около плиты. Услышав их шаги, он обернулся.
- Мэддок скоро будет. У него там что-то экстренное требующее его присутствия. Может быть мы успеем хоть кофейку попить и сжевать чего-нибудь.
Драко плюхнулся на ближайший стул, поставил локти на стол и обхватил голову руками в попытках привести свои чувства хоть в какое-то подобие порядка; мысли в голове метались словно горошины в погремушке, страх за отца ледяными пальцами сжимал сердце. Гермиона подошла к нему и обняла сзади.
- Драко, все будет хорошо. Он жив, мы успели... Сейчас придет Мэддок, - тихо нашептывала девушка на ухо в попытках как-то облегчить переживания юноши.
То ли ее голос, то ли тепло объятий возымели свое действие, Малфоя постепенно перестало трясти, и он обрел способность контролировать свои эмоции. Отняв руки от головы, он обнял склонившуюся над ним Гермиону за шею, привлек еще ближе к себе и мягко поцеловал в уголок губ.
- Спасибо, мне... мне уже лучше, Гермиона, - тихим голосом сказал он и потерся щекой о руку обнимающей его девушки.
Гарри косился на них от плиты, и зрелище вызывало у него очень странные ощущения: по всему телу разлилось тепло, а к горлу подкатил ком, который порядком мешал дышать. Гарри быстро отвернулся, чтобы никто не заметил его смятения. Ему безумно хотелось подойти к ним и обнять обоих, но что-то сдерживало его от подобных проявлений своих чувств, и, чтобы прекратить мучительную внутреннюю борьбу, Гарри сконцентрировал свое внимание на процессе приготовления кофе. Вскоре аромат свежесваренного кофе заполнил кухню, и на столе перед Гермионой и Драко материализовались миниатюрные серебряные кофейные чашечки наполненные темной жидкостью.
- Кофе... - с довольной улыбкой промурлыкала Гермиона и принюхалась к содержимому чашки. - С корицей и перцем... Гарри, ты знаешь, что ты настоящий волшебник?
- Я не волшебник. Я - Маг! - с напыщенным видом ответил подруге Гарри и подмигнул Драко, с удовольствием наблюдая открытую улыбку на его лице.

Не успели они выпить кофе, как на пороге возник ожидаемый целитель. Он целеустремленным лиловым вихрем ворвался в кухню, резко остановился на середине помещения, окинул всех присутствовавших быстрым цепким и несколько оценивающим взглядом; кивнул сам себе, будто соглашаясь с какой-то только одному ему известной мыслью, после чего церемонно поклонился, сложив руки на груди в непривычном для несколько обалдевших ребят жесте, выпрямился и застыл словно изваяние изображающее внимание и милосердие.
Первым пришел в себя Гарри.
- Мы ждали вас... Похоже в последнее время мы исправно поставляем вам пациентов, пойдемте, покажем вам очередного.
- Ну что ж, пойдемте мистер Поттер, пойдемте, - с легкой улыбкой ответил ему Мэддок, явно оценив иронию.
Вчетвером они поднялись в спальню, в которой сном, больше напоминавшем глубокий обморок, почивал отец Драко. При виде Люциуса узкие глаза Мэддока несколько округлились, но лишь на какую-то долю секунды.
- Я вижу, мисс Грэйнджер, вы оказали ему первую помощь. Диагностику повреждений вы конечно провели? Каковы ваши результаты? И снимите, пожалуйста, ваши следящие чары, они сейчас могут помешать.
Гермиона почему-то зарделась, коротко кивнула и взмахнула палочкой, снимая наложенное заклятие.
- Да, провела. Результаты диагностики на этом пергаменте, еще я дала ему вот эти зелья и мы обработали раны на руках. - сказала она, протягивая Мэддоку исписанный пергамент и показывая на батарею флакончиков, выставленных на тумбочке.
Мэддок принял из ее рук пергамент, но читать почему-то не стал. Вместо этого он достал из складок своей мантии волшебную палочку и молча произвел ей очень сложное движение. Лицо у него было при этом спокойное и какое-то отрешенное, он словно бы прислушивался к чему-то слышному только ему одному. Простояв так минут пять, Мэддок кивнул и углубился в изучение записей Гермионы, изредка поглядывая на девушку.
- Так-так, вы все верно сделали, мисс, и зелья выбрали правильно. Я провел сейчас сам диагностику, и мои выводы сходятся с вашими. Действительно тяжелый случай... Теперь идите все кроме Драко вниз, пожалуйста.
Гарри и Гермиона послушно удалились из комнаты больного. Драко ощутимо занервничал, когда друзья покинули спальню.
- Присаживайтесь, Драко. Нам надо поговорить.
- Отец совсем плох? - нервно спросил молодой человек.
- Ваш отец действительно очень плох, это - правда. По моим прогнозам он выживет, не переживайте. Вы вовремя успели со своей, гм, помощью, и мисс Грейнджер действовала с достаточной квалификацией и решимостью. Сломанные ребра, сломанная рука, множественные ушибы и порезы, потеря крови - это все заживет очень быстро. Сильное сотрясение мозга и последствия пыточных проклятий потребуют несколько более пристального внимания и серьезного лечения, но они тоже вполне переживаемы. Насколько он после пережитого остался в своем уме станет понятно когда он проснется, хотя мне кажется, что с рассудком у него все в порядке. Но у него очень сильное магическое истощение, это раз, два - кажется у него очень сильно повреждены глаза. Из-за большого количества разных травм, наличествующих сейчас, я не могу понять на сколько, но, может быть, он лишится зрения. Навсегда, или на некоторое время.
- Истощение? Слепота? Мерлин мой.... и... ох... он еще не знает, что мама мертва.
- И не советую ему это сообщать, как минимум пока он не оправится от сотрясения и последствий проклятий.
Мэддок поднялся со стула, на котором сидел с начала разговора, и отошел к постели больного, давая Драко осмыслить полученную информацию. Он присел на край постели, взял руку спящего Люциуса, аккуратно приподнял повязку и заинтересованно рассматривал обработанную рану, одобрительно хмыкая в тонкие усы. Его исследования прервал тихий голос Драко:
- Это... можно ему как-то помочь?
- Ну, насколько я понимаю, Люциус достаточно сильный... Маг, чтобы справится с истощением недели за две, правда поначалу он будет ощущать себя как сквиб, но уровень магии должен восстановиться. С глазами сложнее, надо ждать пока хотя-бы кости срастутся, и порезы с ушибами заживут, чтобы подробнее произвести диагностику.
Не смотря на свою растерянность, Драко отметил про себя, что Мэддок сказал именно “Маг” а не “волшебник”. Сил и ресурсов обдумывать сейчас эту подробность у Драко не было, и он просто кивнул.
- Что нам нужно делать?
- Я оставлю мисс Грейнджер подробные инструкции и кое-какие зелья. Важно чтобы он побольше спал, нормально питался и по возможности не нервничал. В Мунго, насколько я понимаю, ему показываться нельзя, так?
Драко согласно кивнул.
- Можно было бы ко мне, но лучше без крайней необходимости этого не делать. Лишняя транспортировка вашему отцу сейчас совершенно ни к чему. У вас есть какие-то вопросы, Драко?
- Да, собственно, на все мои вопросы вы уже ответили...
- Хорошо, можете идти к вашим друзьям, думаю, они беспокоятся. Я спущусь следом за вами, - сказал Мэддок, нагибаясь к своему саквояжу, и, заметив протестующий жест Драко, прибавил: - Но если хотите, можете остаться. Я хочу прикрепить несколько датчиков, чтобы мисс Грейнджер не приходилось постоянно поддерживать следящие чары, думаю лишним это не будет.
- Несколько чего?
- Гм. Датчиков. Это... новая разработка... Немного магии, немного маггловских технологий и получается прекрасный приборчик, заменяющий очень затратные следящие чары.
Драко с любопытством наблюдал за действиями целителя: Мэддок достал из саквояжа небольшую коробочку, открыл ее и извлек четыре плоских круглых блестящих штуковины, больше всего похожих на монеты, только без цифр и надписей. Лицо Мэддока приобрело характерное сосредоточенное выражение, и он аккуратно приложил первую штуковину ко лбу спящего, вторую на шею, туда где была видна пульсирующая жилка, третью пристроил на грудь напротив сердца и последнюю приладил на запястье. Сначала штуковины выглядели безжизненными кусками серебристого блестящего металла, загадочным образом держащегося на теле, но через несколько мгновений они начали слабенько мерцать, как показалось Драко - в такт с биением сердца отца. Потом он достал из коробочки еще одну такую же штуковину и повернулся к Драко.
- Я оставлю мисс Грейнджер датчик, который состроен с четырьмя прикрепленными к вашему отцу. С его помощью она будет знать спит ее пациент или бодрствует, узнает, если ему вдруг станет хуже, будет знать, если она ему зачем-то понадобится. Могу, если хотите, и вам такой выделить.
- А можно? - с надеждой спросил Драко.
- Можно, - с легкой усмешкой ответил Мэддок. - Он должен быть прикреплен к голой коже. Я ношу обычно на тыльной стороне кисти.
- Ну вполне себе место...
- Давайте руку. Лучше левую.
Драко протянул целителю руку, и Мэддок, опять сосредоточившись, приложил маленькую серебристую штучку к кисти Драко. При прикосновении к себе этого загадочного прибора Драко почувствовал что-то вроде легкого укола.
- Не дергайтесь, молодой человек, легкий укол - это нормально, - тихо сказал Мэддок.
- Если вам понадобится снять прибор используйте заклинание “abjugo” потом, когда надо будет прикрепить обратно - “adhaereo”. Это невербальные заклинания, и их можно творить без волшебной палочки, вы же владеете в какой-то степени беспалочковой магией? - спросил Мэддок внимательно наблюдая за Драко, тот в очередной раз молча кивнул целителю, и Мэддок продолжил инструктаж: - Прибор не отвалится случайно сам по себе. Его спокойно можно мочить. Единственное - он настраивается на одного человека. То есть ваш датчик в любых других руках будет просто куском железа. Сейчас он подстроится под вас... Постойте чуть чуть спокойно.
Драко замер на месте. Пока ничего такого не происходило. Ну, то есть совсем-совсем ничего. Он даже не ощущал приборчик на своей руке. Но через пару минут он понял что каким-то непостижимым образом... чувствует, что отец глубоко спит, что у отца в нормальном ритме бьется сердце, и что уровень его магии очень и очень низок... Он чувствовал, что отцу больно, но это было... Ну как будто нарисовано, то есть Драко крайне трезво мог оценивать степень этой боли и очень отчетливо понимал - это не его боль, он только наблюдатель. Очень странные ощущения. Мэддок внимательно наблюдал за молодым человеком.
- Чем больше вы концентрируетесь на желании почувствовать, что происходит с отцом, тем четче ваши ощущения. Но даже если вы совсем не будете концентрироваться, а он в это время, например, проснется - вы почувствуете. Прибор был изготовлен не только для слежения, а еще и для дополнительной диагностики. Но сильно увлекаться ловлей, гм, ощущений отца - не рекомендую: без специальной подготовки это может быть не безопасно. Можно доиграться до болевых ощущений в полном объеме, например. Так что не увлекайтесь.
- Спасибо вам огромное, - с чувством сказал Драко.
- Не за что, молодой человек, не за что. Все, теперь мы можем спуститься к мисс Грейнджер и мистеру Поттеру.
Мэддок стремительно направился к выходу из спальни. Драко в очередной раз удивленно отметил как легко двигается этот пожилой человек; прежде чем выйти вслед за целителем из спальни, юноша с легкой улыбкой на устах подошел к постели, поправил одеяло спящему отцу. Приборчик мерно посылал свои загадочные импульсы, наверное именно они вселили в душу Драко уверенность - все будет хорошо.

***
В кухню Драко шел в удивительно умиротворенном настроении и все еще с мягкой улыбкой. Юноша остановился на пороге, оперся плечом о косяк кухонной двери, сложил руки на груди и расслабленно наблюдал за мирной картиной развернувшейся перед его глазами: Поттер сидел уставившись в махонькую чашечку со все еще недопитым кофе и казался погруженным в какие-то свои размышления, а Гермиона сидела рядом с Мэддоком и внимательно слушала его, кивая, - судя по всему целитель инструктировал девушку о том, как пользоваться прибором.
В голове у бывшего слизеринца вертелись обрывки мыслей, постепенно складываясь в очень загадочную картинку: Мэддок явным образом подчеркнул слово “Маг” - это раз; два - он не слишком удивился, увидев отца; три - целитель помянул о беспалочковой магии, как о вполне само собой разумеющемся явлении - о-о-очень интересно. Неспешно рассмотрев эти доводы так и эдак, Драко пришел к выводу, что, пожалуй, стоит обратить на этого человека более пристальное внимание, во всяком случае стоит рассказать о своих наблюдениях друзьям, разумеется после того как мистер Мэддок их покинет; и кажется им будет о чем спросить восточного человека, когда они увидят его в следующий раз, а что таковой будет - Малфой ни чуточки не сомневался: все-таки тут находился тяжелый пациент, а Мэддок - целитель.
Гарри обретенным “шестым чувством” заметил появление в кухне четвертого человека, но решил никак не показывать, что заметил появление Драко, а понаблюдать за ним: Малфой остановился на пороге и замер в расслабленной позе, прислонившись к дверному косяку плечом; тому, кто не чувствовал других людей и не знал Драко много лет, могло бы показаться, что юноша совершенно спокоен, но Гарри четко знал - Малфой что-то очень тщательно обдумывает.
Гарри разглядывал Драко из под челки, падавшей ему на глаза, и сравнивал его теперешнего с тем мальчишкой, с которым он был знаком: та же белая, почти прозрачная гладкая кожа; шелковистые блестящие волосы какого-то невероятного лунного цвета, порядком отросшие по сравнению с теми, какие помнились Гарри. Тонкие нежно-розовые губы сейчас трогала легкая расслабленная улыбка, которой Гарри определенно не помнил - раньше эти губы либо презрительно кривились, либо были решительно сжаты. Серые глаза казались сейчас двумя колодцами живого расплавленного серебра, а помнились льдистыми, почти бесцветными и колючими. Стройная хрупкая и гибкая фигура почти утратила мальчишескую угловатость и никак не скрывалась маггловскими джинсами и футболкой; Гарри подумал, что, кажется, за все годы знакомства с Драко - никогда не видел его в маггловской одежде и решил, что ему он в таком виде - нравится. Предплечья с четким рисунком мускулов, тонкие запястья с голубоватыми венами, длинные тонкие пальцы... Все это создавало впечатление нереальности и предельного совершенства. Малфой казался чудом, в которое невозможно поверить: глядя на него, хотелось пойти и немедленно удавиться от собственного несовершенства, а Гарри точно о себе знал - он ох как далек от совершенства; постепенно мысли юноши свернули в русло сравнения бывшего врага и себя; сравнение проходило явно не в пользу Гарри, и в голове закрутились не слишком приятные мысли: интересно, мог ли Малфой спланировать происшествия последних нескольких дней, ну, скажем - нападение на Нору, чтобы втереться в доверие к Поттеру, чтобы потом отправиться на помощь отцу не в одиночку, а потом еще и обеспечить ему безопасное укрытие и разностороннюю помощь...
Гарри мучительно покраснел и тряхнул головой, отгоняя лезшие в голову предположения, и тут понял, что не только он внимательно изучает Малфоя, но и Малфой его, при этом делает он это с ничуть не меньшим вниманием. Гарри постарался сделать вид, что не заметил изучающего взгляда серых глаз и отпил из чашки, которую все еще сжимал в ладонях. Кофе остыл, Гарри ненавидел холодный кофе, почему-то он напоминал по вкусу мерзкие зелья производства профессора Снейпа, которыми его иногда поила мадам Помфри.
Поморщившись и поставив на стол опустевшую емкость, Гарри прислушался к разговору происходившему между Гермионой и целителем:
- ...мисс Грейнджер, я вас покидаю, инструкции и зелья я оставил, если что - вы знаете как со мной связаться. Не стесняйтесь, в любое время. Я верю в вас, вы со всем превосходно справитесь!
- Огромное вам спасибо, мистер Мэддок, я даже и выразить не могу, насколько вы нам помогли...
- О, не стоит благодарности, вы определенно обладаете даром целительницы, вы никогда не думали о том, чтобы со временем пойти учиться волшебной медицине?
- Честно говоря, я хотела стать мракоборцем.
- Мракоборцем? Это, на мой взгляд, бездарное зарывание редкого дара в землю! Подумайте о целительстве, мисс Грэйнджер...
- Я подумаю, мистер Мэддок, обязательно, - зардевшись от похвалы, сказала Гермиона. - Проводить вас до камина?
- Да нет, я найду камин, не беспокойтесь. Только осмотрю еще молодого мистера Малфоя и взгляну на мистера Поттера... - Мэддок решительно встал и подошел к Драко. - Как вы себя чувствуете, мистер Малфой?
Драко глубоко поглощенный разглядыванием Гарри слегка вздрогнул, когда целитель обратился к нему.
- Все в порядке, мистер Мэддок, спасибо. Со мной все нормально.
- Позвольте, я погляжу?
- Пожалуйста.
Мэддок взмахнул волшебной палочкой шепча диагностическое заклинание.
- Так, так... Ага, действительно, все вполне в порядке... Несколько ослаблен магический фон... Ну это просто усталость, восемь-десять часов крепкого здорового сна, и все будет прекрасно.
Мэддок похлопал Драко по плечу и стремительно переместился к Гарри.
- Мистер Поттер...
- Да я здоров как... В общем, что мне сделается-то? Ранен был Драко... А я... - запинаясь забормотал Гарри.
Мэддок сочувственно покачал головой.
- Позволите целителю убедиться в этом?
Гарри пожал плечами.
- Это так необходимо?
- Ну, мне так было бы спокойнее.
Гарри еще раз пожал плечами.
- Ну раз вы считаете, что это нужно - то я не возражаю.
Еще один взмах волшебной палочки, и Мэддок довольно улыбнулся в тонкие усы.
- Ну да, ну да... - Мэддок посмотрел на Гарри слегка сощурившись. - Вы действительно в полном порядке, молодой человек. Теперь я за вас всех совершенно спокоен и могу с чистой совестью удалиться. До встречи, молодые люди, мисс...
Целитель церемонно поклонился, спрятал свою волшебную палочку в складки мантии, подхватил саквояж и с довольным видом быстро направился из кухни.
Все трое проводили его слегка обалдевшим взглядом.
- Ну, кто куда - а я в душ и спать, - сказал Гарри, стараясь не смотреть на Драко, и все еще слегка смущенный их недавним взаимным рассматриванием. - Чего и вам желаю.
- Спокойной ночи, Гарри, - отозвалась Гермиона.
Проходя мимо девушки, Гарри вдруг решился и нагнулся, приобнял Гермиону со спины и поцеловал ее чуть ниже уха.
- Я, может быть, загляну к тебе перед сном, если ты не против? - прошептала она ему на ухо, возвращая поцелуй.
- Я не против, - также шепотом ответил юноша, еще раз целуя подругу и совершенно нереально смущаясь, потом решительно выпрямился и направился к дверному проему, в котором все еще стоял Драко. Гарри мучительно хотелось притронуться к молодому человеку, но он лишь засунул руки поглубже в карманы джинсов и постарался проскользнуть мимо. Драко, видевший поттеровское смущение и даже не подозревавший о том, чем оно вызвано, не сумел устоять от искушения подразнить приятеля и быстрым движением сгреб Гарри в объятия, коснулся губами щеки, взлохматил и без того вполне взлохмаченные волосы.
- Спокойной ночи, Поттер, - выдохнул слизеринец прямо в ухо покрасневшему как вареный рак Гарри и слегка прикусил мочку уха.
Шокированный Гарри в панике вырвался из рук Малфоя и со всех ног бросился вверх по лестнице в свою спальню, слыша тихий смех Драко за спиной. Он вбежал в комнату, закрыл за собой дверь, оперся о нее спиной и с тихим стоном сполз на пол.
- Мерлин всемогущий... - Гарри слышал, как учащенно бухает его сердце, и чувствовал, как пылают щеки и уши. Немного посидев под дверью, молодой человек несколько пришел в себя, и, захватив пижаму, отправился в душ.
В ванной комнате юноша с удовольствием скинул с себя одежду и ступил под тугие струи теплой воды. Стоя под душем и намыливаясь, он все еще ощущал объятия и поцелуи Гермионы и Драко. При воспоминании о последнем он в очередной раз мучительно покраснел.
- Черт! Это белобрысое чудовище еще и кусается! - сдавленно простонал Гарри, смывая белую пену с головы. - Ну почему у меня все всегда ... так... ну почему мне не живется спокойно... Помоги мне Мерлин! И что мне теперь с этим всем делать? - тихо ворчал молодой человек себе под нос, стоя под душем и стараясь успокоиться, и тут вспомнил о Гермионе, которая обещала к нему заглянуть перед сном.
Мысли Гарри самопроизвольно свернули в направлении, отнюдь не способствовавшем обретению спокойствия. Юноша тихо застонал, сжав зубы и уткнувшись головой в стену, он ощутил как его щеки и уши вспыхнули от пронесшихся в его воображении картин. Так он и стоял, под струями теплой воды, разрываясь: ему очень хотелось, чтобы Гермиона не пришла, и также сильно хотелось, чтобы она пришла.
Гарри чувствовал, что ситуация полностью находится вне его контроля, да что там контроля - хотя-бы минимального понимания: он совершенно не понимал, что же ему делать и как себя вести, и это вызывало чувство беспокойства, растерянности и, при здравом рассмотрении, Гарри должен был признаться в этом хотя бы себе - страха. Ему действительно было страшно. Совершенно по другому, чем во всех переделках, в которые он попадал в своей жизни, но менее сильным от этого страх, увы, не был.
Стоя под текущей водой, упершись головой в стену, юноша с неимоверной четкостью осознал: он боится доверить свое сердце кому бы то ни было, и в особенности - Драко. Память с назойливостью почтовой совы подкидывала сцены многолетней вражды и борьбы с этим человеком - они всегда оказывались по разные стороны баррикад. Это не могло не оставить следа, и исподволь Гарри ожидал, что неожиданная дружелюбность Драко - это какая-нибудь хитроумная ловушка, призванная причинить ему, Гарри, максимально возможные неприятности. С другой стороны, Гарри видел отношение к Драко Гермионы. Гермионе он привык доверять безоговорочно, он точно знал, что девушка скорее умрет, чем причинит ему боль. Чувства, которые она испытывала к человеку, который когда-то считал ее не более чем пылью под своими ногами, были для него неразрешимой загадкой. Он каким-то непостижимым образом знал, что в ее сердце горит любовь и к нему самому. Он был уверен, что Гермиона действительно каким-то образом полюбила их обоих и точно знал, что если он не найдет в себе сил справиться со своей паникой и вынудит ее выбирать между ним самим и Драко - он причинит дорогому для него человеку мучительные страдания, а он не хотел этого. Противоречия... опять противоречия... всегда противоречия - это, видимо, его судьба и нелегкий крест, который, кажется, он вынужден будет тащить до самой смерти. Он стоял под душем, и страх стискивал его в своих ледяных объятиях - он боялся потерять подругу, боялся доверять, боялся остаться один, боялся потерять себя.
Тяжело вздохнув, Гарри решительно закрыл воду и вытерся. Он решил: пусть будет, что будет. Он не даст страху руководить собой. Он постарается всеми силами побороть свой страх и не испортить то прекрасное, что связывает его с Гермионой. А Драко... Ну, что ж... Если это действительно может сделать девушку счастливой, он готов дать Драко шанс. Придя к вполне определенным выводам, Гарри почувствовал облегчение и готовность преодолеть любые сложности и препятствия, страх отступил, и теперь он хотел, чтобы Гермиона пришла как можно быстрее; принятые решения позволили обрести ему спокойствие и избавили от необходимости метаться по комнате, словно раненое животное, в ожидании ее визита.
Когда Гермиона таки пришла, Гарри стоял у окна и смотрел в ночь, он был спокоен и полон решимости рассказать ей о своих чувствах и принятых им решениях, но девушка стремительно подошла к нему, обвила руками шею, запустила руки в еще влажные волосы. Не дав ему вымолвить даже словечка, пригнула его голову и поцеловала. В первые мгновения поцелуя Гарри смутился и растерялся, но быстро взял себя в руки и крепко обняв Гермиону, ответил на поцелуй.
Гарри не обладал большим опытом в таких делах, но чувствовал, что этот поцелуй отличается от всех предыдущих в его жизни. В нем была страсть, нежность и обещание. Юноша и девушка оторвались друг от друга когда им перестало хватать воздуха. Оба молчали, разглядывая друг друга новым взглядом, и слова в эту минуту им были совершенно не нужны. Переведя дух, Гарри легко, словно пушинку, поднял Гермиону на руки, понес к кровати и, аккуратно опустив свое сокровище на постель, сел рядом. Гермиона притянула его к себе, заставив улечься. Обвила его руками и ногами, пряча голову у него на груди. Гарри обнимал девушку, борясь с нарастающей паникой: он никогда не заходил ни с кем дальше поцелуев. Усилием воли он загнал панику в угол сознания и постарался просто расслабиться, через некоторое время ему это вполне удалось.
Он лежал на боку лицом к Гермионе и гладил ее по спине, ощущая, как она гладит его - это было чрезвычайно приятно. Девушка подняла руку, аккуратно сняла с него очки и положила на прикроватную тумбочку - мир перед глазами Гарри потерял четкость, за то обострились другие чувства. Он с почти болезненной остротой ощущал тепло прижимающегося к нему тела, ему кружил голову запах, окутывающий Гермиону, его сводил с ума звук ее прерывистого дыхания. Он чувствовал жар, поднимающийся снизу вверх мощным приливом, грозящим накрыть с головой и утопить, сердце его билось так, что ему казалось, что оно вырвется из груди. Он почувствовал, как Гермиона, чуть отстранившись, расстегивает пуговки его пижамной рубашки, и задохнулся, когда ощутил ее губы на своей шее. Гарри судорожно сжал Гермиону в своих объятиях, он чуть не сошел с ума, когда услышал тихий стон, который она издала. Она поднесла руку к его губам, Гарри повинуясь инстинкту медленно целовал ее пальцы один за другим, нежно прикасаясь к ним губами и слегка поддразнивая языком. От этих легких, ласкающих прикосновений ее тело наполнилось сладкой истомой.
С губ сорвался слабый стон. Она пробежала влажными пальцами по его подбородку, по шее, по груди, ощущая каждый изгиб его тела.
Вдруг, решительно высвободившись из его объятий, она села на постели. Он поднялся и сел рядом с ней, не решаясь притронуться, ему казалось, что он чем-то обидел ее.
Повозившись, меняя позу, Гермиона оказалась перед Гарри на коленях. Она провела кончиком пальца по его соску и, прикрыв глаза, крепко прижалась к его груди, стиснув зубы, чтобы не застонать. Затем нежно, но решительно оттолкнула его. Гарри легко, не сопротивляясь, откинулся на спину. Гермиона склонилась над ним, опираясь рукой ему на грудь. Гарри понял, что не обидел ее, он просто лежал и ждал, что она сделает дальше.
Она чувствовала Гарри, чувствовала, как напряглись его мышцы под гладкой, упругой кожей, чувствовала жар его дыхания.
Одним коленом Гермиона прикоснулась к его бедру, другим раздвинула ему ноги. Она все так же неотрывно глядела ему в глаза, и ей казалось, что она тонет в них. Ее волосы разметались и упали ему на лицо. Рука ее все так же покоилась у него на груди. Гарри подчинился ей, упиваясь ощущением единения.
Ощущением, которое наполняло их обоих жаром.
По бедру, зажатому меж ее колен, волнами пробегала дрожь, передавая ей пульсацию его крови. Теперь их сердца бились в едином ритме. Рука Гермионы медленно поднялась к вороту блузки и стала расстегивать пуговички. Он усилием воли заставил лежать себя спокойно.
Она обхватила рукой его шею, будто бы решая, что ей делать дальше. Он попытался приподняться, чтобы поцеловать ее. Пальцы прошлись по его затылку, сжались в кулак, вцепились в волосы, удерживая его голову на подушке.
Его рука скользнула по ее спине и проникла под блузку. Чуткие, нежные пальцы побежали вверх по позвоночнику. Гермиона затрепетала. Рука остановилась. Гермиона полуприкрыла глаза, прогибаясь под его рукой. Дыхание ее стало частым и прерывистым. Она почти задыхалась.
Ее колено поползло вдоль ноги Гарри и остановилось. Дыхание с хрипом вырывалось у нее из груди. Его грудь судорожно вздымалась под ее рукой.
- Я хочу тебя, - выдохнула она.
Голова ее склонилась. Губы припали к его губам, и все преграды рухнули, смытые бурным потоком страсти, переполнявшем обоих.
Первые лучи солнца разбудили Гарри. В мгновения между сном и явью он вспомнил прошедшую ночь, как потрясающее наваждение, но, ощутив рядом с собой тепло Гермионы, с радостью понял, что это был не сон, и, плотнее прижавшись к спящей девушке, прикрыл глаза, наслаждаясь теплом и спокойствием. Прежде чем уснуть по-новой, Гарри подумал, что вот так, наверное, и выглядит счастье.


Глава 12


Сон посетивший его был странен.
Он осознал себя несущимся сквозь осенний лес. Одет он был странно и совершенно непривычно: штаны из тонкой кожи, кожаная куртка с короткими рукавами прикрывавшими руку на две трети, из под рукавов куртки виднелись тонкие серебряные мелкие кольца кольчуги, предплечья перехвачены наручами с серебряными бляшками, вокруг талии широкий кожаный пояс с несколькими кармашками также как наручи украшенный серебром, ноги обуты в мягкие сапоги прекрасно подходящие для длительных путешествий пешком. Из за правого плеча виднелась серебряная, отделанная рубинами рукоять меча, и во сне юноша понимал, что меч этот не украшение, а очень хорошо знакомый инструмент войны, боевой товарищ не раз спасавший его жизнь, бесценный предмет являющийся желанной добычей для Охотников.
Кто такие эти охотники Гарри не представлял, но знал, что меч ни в коем случае не должен попасть к ним в руки. Любой ценой. Он знал, что Охотники где-то неподалеку и не смотря на то,что он несется через лес на пределе своих возможностей они отстали совсем чуть-чуть и очень скоро ему нужно будет остановиться и придется принять бой. Почти сейчас, вот только выбрать место поудобнее, такое, чтобы окружить его со всех сторон было сложно. Такое, чтобы если он проиграет - можно было бы все-таки похоронить меч пусть и вместе с собой. И такое место рядом было - высокий обрыв над полноводной быстрой и глубокой рекой и именно к нему он несся не разбирая дороги. Именно там, он чувствовал, он или каким-нибудь чудесным образом умудрится одолеть Охотников или... Бурный поток Кэр-Ардан станет могилой для него и надежным хранилищем для меча. Ему оставалось пробежать ярдов четыреста, может быть пятьсот и он окажется на обрыве; он бежал изо всех сил стараясь увеличить расстояние между собой и охотниками надеясь на то, что на обрыве у него будет хотя бы несколько минут чтоб успокоить дыхание и приготовиться к бою.
Пробежав с сотню ярдов Гарри почувствовал легкий запах дыма и непроизвольно напрягся - запах доносился примерно оттуда куда Гарри так стремился. Выбирать другое место для решительного боя у юноши не было ни времени ни сил и он решив положиться на удачу и продолжил стремительный бег к намеченной точке надеясь, что люди разжегшие костер уже покинули место своей стоянки, или этот запах вовсе не от человеческого костра, а от лесного пожара, или, что запах ему и вовсе померещился. По мере приближения к намеченной точке последнее предположение развеялось - запах дыма точно не был плодом его воображения. Гарри перелетал через поваленные деревья, проламывался напрямки через кустарник подлеска, перепрыгивал выступающие из земли узловатые корни деревьев заботясь только об том чтобы не упасть в этой стремительной гонке, не переломать ноги и добраться до обрыва раньше преследователей. Мерлин с ним, с костром, кто бы его не развел.
Несколькими минутами позже Гарри стремительно вылетел на удивительным образом знакомую полянку и окинув ее взглядом обнаружил на ней костер и вокруг него троих: высокого очень крепкого сложения мужчину с мечом наголо, и двух женщин одна из которых была затянута в облегающее красное кожаное одеяние; женщина в красном сжимала в руках тонкий красный предмет похожий на волшебную палочку, другая была одета в незнакомого Гарри покроя наряд и стискивала кинжал. Все трое без страха но с готовностью дать отпор разглядывали влетевшего на поляну Гарри и не двигались с места. Шестым чувством Гарри понял, что эти трое не нападут на него. Во всяком случае сейчас и при любом раскладе не со спины и моментально забыл об их существовании отворачиваясь от костра, переводя дыхание после быстрого бега и доставая свой меч из ножен и волшебную палочку из специального кармашка на правом наруче.
Предвкушение предстоящего боя закипело в его крови горячей волной, он ощущал радость от того, что увел Охотников от друзей дав им время скрыться и убедив не следовать за ним, он жаждал крови людей объявивших на них охоту и явившихся причиной всех неприятностей последнего времени, которые пришлось пережить ему Гермионе и Драко. Гнев и ярость переполняли его ища выхода.
- Авада Кедавра! - выпалил Гарри направляя палочку в первого же врага вылетевшего на поляну и тот рухнул наземь настигнутый зеленой вспышкой.
В голове у Гарри была одна единственная мысль - убивать! Как угодно - магией, мечом, перегрызать горло, сворачивать шеи...
Куску сознания, которое не было занято сном было очень страшно. Гарри не подозревал, что способен в принципе на такую ярость, он не помнил в себе ни толики такой жажды крови. А еще он знал, что не владеет искусством рукопашного боя ни в малейшей степени и удивлялся и немного завидовал себе-во-сне - Гарри-из-сна, кажется, сильно отличался от него, этот человек был искусным бойцом.
Второй Охотник появившийся на поляне повалился истекая кровью от рассекающего заклятия, третий рухнул под ноги товарищам парализованный, после чего Гарри-из-сна решил, что без палочки ему будет сподручнее сунул палочку в кармашек и...
Гарри-из-сна дал Охотникам окружить себя со всех сторон, юноша отбивался четкими выверенными экономичными движениями, перемежая смертельные выпады меча страшными ударами магией. Он медленно продвигался через поляну к обрыву оставляя на зелени травы след из мертвых и умирающих. Но Охотников меньше не становилось и единственное к чему стремился Гарри-из-сна это убить их как можно больше, прежде чем он сделает последний шаг в своей жизни. Когда до края обрыва остались считанные ярды Гарри сначала почувствовал, а лишь затем увидел, что трое незнакомцев о которых он и думать забыл вдруг приняли решение помочь и пробиваются к нему слаженно прокладывая себе дорогу через плотный строй Охотников, пробившись в центр боя незнакомцы заняли позиции с боков и сзади от Гарри. Через некоторое время бой был закончен и Гарри совершенно без сил упал на землю.
***
- Гарри! Гарри! Проснись! - услышал юноша встревоженный голос Гермионы доносящийся откуда-то издалека.
Проснись? Он... спит? Но... Меч! Охотники!
- Меч! Он не должен достаться Охотникам! - Гарри казалось что он орет, но на самом деле из его горла вырывались лишь невнятные хрипы.
- Гарри! Проснись! Это сон! Ты дома! Я рядом! Все будет хорошо! - голос Гермионы дрожал от страха и напряжения.
Постепенно Гарри вырвался из объятий сна и усилием воли за ставил себя открыть глаза. Сглотнув он сумел членораздельно произнести:
- Меч! Не должен достаться Охотникам!
- Гарри! Какой меч?! Какие охотники?! Ты спал....
- Да? Но... Там были люди, которые хотели завладеть мечом... И если бы им это удалось... я даже боюсь представить, что случилось бы...
- Каким, к Салазару, мечом, Гарри?
- Мечом Гриффиндора, - ответил юноша перепуганной Гермионе.
- Гарри, меч, как ты помнишь, утащил гоблин, потом откуда-то он взялся у Невилла и он убил им Нагайну... Это сон, всего лишь дурной сон, успокойся...
- Это не просто сон, Гермиона. Я должен найти этот меч. Иначе...
- Ох, Гарри... - Гермиона обвила его руками и плотно прижала к себе. - Ты и правда спал... Ну, бывает что снится что-то такое... Но...
- Меч. Мне нужен меч Годрика Гриффиндора. И я сделаю все, чтобы сберечь его. Что-то мне подсказывает, что просто так такие сны не снятся...
- Может быть ты расскажешь внятнее, что же тебе приснилось? - спросила Гермиона не размыкая объятий.
- Приснилось... Мерлин мой... Неужели это действительно только сон?..
Гарри никак не мог поверить в нереальность пережитых им ощущений. Он с ясной отчетливостью чувствовал рукоять меча у себя в руке. Ощущал запах крови, слышал вопли хрипы и стоны умирающих, чувствовал рядом плечи незнакомцев вовремя пришедших ему на помощь. Гнев и ярость битвы пережитые им в странном сне все еще не хотели отпускать его. Гарри было крайне неуютно, он мучительно собирался с мыслями готовясь рассказать Гермионе, что он видел, как вдруг дверь его спальни распахнулась и на пороге возник Драко. Выражение его лица было взволнованным, одет он был кое-как, волосы явно наскоро приглажены.
- Что у вас случилось? - спросил он входя в комнату и прикрывая за собой дверь.
- Доброе утро, Драко, - поздоровалась Гермиона все еще сжимавшая Гарри в своих объятиях. - Гарри приснился кошмар...
Драко вопросительно изогнул бровь рассматривая юношу и девушку на широкой кровати. Гермиона смутилась под его проницательным взглядом, она осознала, что Драко прекрасно понял, что происходило ночью в этой постели. Решительно тряхнув головой отгоняя смущение Гермиона спросила Гарри:
- Так что именно тебе снилось? Ты собирался рассказать...
- Рассказать... Да, конечно. - И Гарри рассказал свой сон стараясь не упустить ни малейшей подробности. - Я чувствую, мне нужен этот меч. Надо найти его, мне нужно научиться владеть им... - сказал он завершая свой рассказ.
- Гм... - протянул Драко и запустив пальцы в волосы прошелся по спальне туда-сюда. - Отчасти Гарри прав, это, кажется, может быть не совсем простым сном...
- Что ты имеешь в виду? - напряженно спросила Гермиона.
- Видишь ли... У каждого Мага есть некая, скажем, специализация. То, что получается у него лучше всего. Например мне очень легко даются любые заклинания. Из любой области. Как древние, так и современные. И зелья. Я... Ну как бы это объяснить...? Скажем, чувствую как будет правильно понимаешь?
- Не-а...
- Ну... Вот вчера, когда ты занималась моим отцом - ты действовала не раздумывая, так как будто всю жизнь только и занималась лечением людей переживших пытки. Вот примерно также у меня с зельями и заклинаниями. Я действую часто по наитию и получаю нужный результат.
- И при чем тут сон Гарри?
- Сон... А. Ну да, я сбился с мысли. Сон... Так вот, некоторые маги владеют не только магией, но и сталью. Они Воины. Защитники. Бойцы... Сон Гарри - сон воина. Я кажется о чем-то похожем где-то читал... или слышал... не помню. Но, мне кажется, мою идею можно достаточно просто проверить... Может статься, что этот сон каким-то образом навеян просыпающимся даром...
- Как проверить? - заинтересованно спросил Гарри.
- О, возможно, это очень глупая идея, но не исключено...
- Боггарта тебе под подушку, Драко! Ты можешь изъясняться прямее??! - нетерпеливо перебил Гарри.
- Короче. Вставай, одевайся. Трансфигурируй себе из чего-нибудь меч похожий на тот, который видел во сне и пойдем куда ни будь где поменьше мебели и побольше места, найдется в этом захламленном доме такое помещение?
Гарри кивнул, встал с постели завернувшись в покрывало, собрал свои вещи и гордо вздернув голову прошествовал в ванную.

***
Когда дверь ванной закрылась за ним Драко и Гермиона переглянулись. В глазах Драко Гермиона видела понимание и интерес.
- Только ничего не говори... - выдавила она мучительно краснея.
- О, Гермиона! Я... Нет! Это не то что ты, возможно, подумала! Все... нормально, мне просто очень любопытно - Поттер в постели действительно так хорош как это кажется, или..
Гермиона закатила глаза и всплеснула руками. Подспудно она ожидала сцены ревности.
- Думаю, тебе понравится, - не без доли ехидства в голосе ответила она улыбнувшись.
Драко порывисто подошел к постели где все еще лежала Гермиона, сел рядом с девушкой и обнял ее пряча в пышных волосах улыбку.
- Маленькая гриффиндорская зануда кажется превратилась в настоящую львицу - шепнул он ей на ухо и услышал в ответ тихий смех девушки.
- Я просто разрешила себе делать то, что мне хочется... Это тааак здорово... Ох, знал бы ты Драко, как это прекрасно!.. Наверное это выглядит аморально, я наверное кажусь тебе ужасно распущенной... да, Драко?
- Гермиона... Знаешь... я.. Ты ведь была с Гарри... Мерлин! Как сложно это все выразить словами... В общем если бы ты была с кем-то еще я бы убил тебя, а потом, наверное, себя. Но к Гарри я не ревную... Мне нравится как ты выглядишь после ночи с ним. Мне нравится слышать его запах исходящий от тебя. Меня это заводит. И, наверное, единственное о чем я сейчас жалею - это об том, что я в эту ночь спал... Но, с другой стороны, я понимаю, что если бы вперся сюда среди ночи - то только испортил бы все.
- Драко, ты, честно говоря, иногда меня просто поражаешь. Я в глубине души боялась, что ты станешь ревновать к Гарри... И просто взбесишься, когда найдешь меня в его постели... Когда ты сегодня вошел сюда я чуть не умерла от страха...
- Понимаю... Но мы же с тобой, кажется, договорились... Помнишь?
Гермиона облегченно улыбнулась и погладила Драко по щеке.
- Помню, змеюга слизеринская.
- Ну вот... чуть что - так сразу обзываться, - сказал Драко преувеличенно обиженным голосом.
Гермиона взлохматила и без того лохматую голову Драко.
- Сейчас Гарри придет. А вот он может оказаться очень ревнивым...
- Этот и вправду... может, - ответил Драко разжимая объятья и подымаясь с постели.
- Расскажи мне еще про таланты Магов? - попросила Гермиона.
- Ну, а что рассказать? Обычно Маг обладает двумя яркими и сильными талантами. Иногда - одним, но тогда этот талант обладает огромной силой. Вот, скажем, Дамблдор...
- А Дамблдор был Магом?!
- Конечно, Гермиона. Дамблдор, безусловно, был Магом. Его талант был - аналитика, и как следствие - интрига. Он был способен одновременно держать в голове огромное количество ниточек интриг. Он как плел их с той же легкостью, с какой паук плетет свою паутину...
В комнату вошел Гарри, одетый, мокрые волосы в руках меч крайне похожий на меч Гриффиндора. Драко погруженный в свои мысли не увидел, а Гермионе на мгновение показалось, что увидел, но почему-то пожелал сделать вид будто не видит, что Гарри появился в комнате и продолжил свою мысль:
- Все-таки иногда я очень и очень жалею что не я убил Дамблдора. Просто аж... скулы сводит - настолько жалко! - с чувством сказал Драко.
- Драко... - удивленно промолвила Гермиона, теперь она явным образом поняла, что Драко прекрасно видел вошедшего в комнату Гарри и фраза произнесенная им часть какого-то малфоевского плана, но какого? Гермионе только и оставалось что теряться в догадках.
- Малфой! Да... - начал было Гарри. Драко вздрогнул при звуке его голоса (или сделал вид, будто вздрогнул?), обернулся, и слегка поморщившись сказал:
- Ой, даже не начинай эту песню “Дамблдор хороший, Дамблдор умный”. Слушать не хочу в очередной раз эту чушь! Тем более в твоем исполнении, Гарри! Я легко докажу, что твой разлюбезный Дамблдор просто последний кусок драконьего дерьма!
Гарри в недоумении воззрился на раскрасневшегося слизеринца.
- Докажешь? - заинтересованно спросила Гермиона. - Вот это уже интересно. И как ты можешь это доказать?
- Гермиона, это элементарнее чем... ну не знаю, хоть “Люмос”! Несколько вопросов тебе и Гарри и все!
- Так просто? - вкрадчиво спросила девушка.
- А ты чего ожидала? Какого нибудь невдолбенного темномагического ритуала? - ядовито поинтересовался Драко.
- И ничего ты не сумеешь доказать! - с уверенностью в голосе заявил Гарри вертя в руках меч.
- Ха! Попробуем? Или... трусишь?! - подзадорил его Драко.
- Я? Трушу? Вот еще! - ответил Гарри на выпад, упрямо тряхнув челкой.
- Ну, хорошо. Слушай внимательно.
Драко заложил руки за спину и прошелся туда-сюда по комнате. В эту минуту он чем-то напомнил Гарри приснопамятного профессора Снейпа. - Гермиона, скажи, пожалуйста, когда ты узнала, что ты ведьма?
- Ну как все маглорожденные... Когда мне исполнилось 11 лет...
- Просто замечательно! Позволь поинтересоваться: кто сообщил тебе о том, что ты являешся ведьмой?
- П-профессор Макгонаггл... - растерянно ответила Гермиона.
Интонации для импровизированного опроса бывший слизеринец выбирал мягкие, формулировки - подчеркнуто-вежливые и выверенные до последней буквы, казалось бы - ну что такого, вопросы, в общем-то, как вопросы, однако, Гермионе стало почему-то очень не по себе.
- Ага! Чудесно. Продолжим. Следующий вопрос: скажи, пожалуйста, ты в каком году в Хогвартс поехала?
- в 1991
- А 11 лет тебе исполнилось?
- 19 сентября 1990...
- То есть почти целый год до поездки в Хогвартс ты знала, что ты волшебница, так?
- Ну да... А что тут такого? - под внимательным взглядом серых малфоевских глаз Гермиона чувствовала, что ее уверенность в себе тает, как льдинка на ярком весеннем солнце. Ей начало казаться, что вопросы, задаваемые Драко, имеют двойной, а то и тройной смысл и она старалась просчитать - куда же Малфой клонит.
- Погоди... Это еще не все вопросы! Следующий: скажи, пожалуйста где и как ты провела лето 1991 года, то есть три месяца до поездки в Хогвартс?
- Э-э-э... Лето? В специальном лагере для детей не волшебников, который ежегодно организует министерство...
- Где?! - ошарашено спросил Гарри.
- Ну... в Йоркшире... Каждое лето Министерство магии организует трехмесячный лагерь для маглорожденных... Считается, что так они будут лучше подготовлены к школе... - тихим голосом ответила Гермиона, кажется, она начала понимать, что именно хочет показать Драко своим опросом. Но верить в истинность своей догадки девушке ой как не хотелось.
- Гермиона, а расскажи Гарри, что ты делала в этом лагере? - вкрадчиво попросил Малфой.
- Ну... мы там играли, немножко занимались магией, нам много рассказывали про мир волшебников...
- Играли... В какие игры?
- В обычные: настольный квиддич, плюй-камни, магические шахматы, куклы там, во все, во что дети в таком возрасте играют... Драко, ну что за глупые вопросы?!
- Дети? Простые дети? Или дети волшебников, позволь уточнить?
- Ну, допустим, дети волшебников. И что?
- Нет. Ничего. Теперь ты, Гарри: когда ты узнал, что ты волшебник?
- В 11 лет. 31 июля 1991 года, - спокойно ответил Гарри.
- Кто тебе об этом сообщил?
- Хагрид...
- О! Хагрид! Чудесный Рубеус Хагрид! Лесничий! Дальше: как именно это произошло?
- Мне перед днем рождения стали приходить какие-то загадочные письма. Но дядя Вернон не хотел мне их отдавать... Он даже увез всех, ну и меня заодно, из дому, нашел какой-то остров, арендовал там домик... И вот ночью, в грозу в хижине появился Хагрид и принёс письмо из Хогварта. Он рассказал мне о родителях, и о том, что я с рождения зачислен в Хогвартс... И о том, что 1 сентября мне предстоит туда ехать... Еще мы вдвоем съездили в Лондон, в Косой переулок и там купили все, что нужно для учебы. Хагрид в этот день подарил мне Буклю...
- А что было дальше, Гарри?
- Ну дальше я вернулся на Тисовую, дядя отобрал все покупки, запер их в чулан и не доставал оттуда до раннего утра 1 сентября... А когда оно наступило, достал, погрузил в машину и отвез меня и мои вещи на вокзал...
- То есть ты провел три месяца перед школой у тетки с дядькой на Тисовой улице, так?
- Ну, так. И что?
- А скажи мне, Гарри, ты за этот месяц с момента похода с Хагридом в Косой переулок имел возможность хотя-бы пролистать те книги, что вы там купили?
- Нет... Но к чему все эти вопросы?
- А ты еще не понял? Вот по выражению лица Гермионы я вижу - до нее наконец-то начало что-то доходить, правда же, Гермиона?
Гермиона сидела в постели завернувшись в простыню, словно громом пораженная и лихорадочно обдумывала то, что она сейчас услышала. Нет, девушка и раньше все это знала, но ей почему-то не приходило в голову рассмотреть события под таким углом, как их преподнес Драко.
- Драко, ты хочешь сказать, что Дамблдор был в курсе всего происходящего и при этом никак не вмешался?
Щеки Гермионы пылали от нахлынувшего озарения, кусочки мозаики столько лет не желавшие складываться в целую картину, чудесным образом сложились одна к другой и получившийся результат был просто потрясающим! Но зачем Драко складывал эту мозаику сейчас? Зачем он пытался вдолбить в голову Гарри, что почитаемый им человек вовсе не так прекрасен, как представляется?
- 10 баллов Гриффиндору! У Дамблдора при его аналитическом даре все всегда было просчитано до мелочей - если это не так, тогда я морщерогий кизляк! Смотри: дети волшебников с пеленок знают, что такое магия. Они растут с ней. Родители радуются первым всплескам магии, родители поощряют эти всплески. Детей окружают взрослые волшебники, постоянно использующие магию: книжку там призвать, супчик в кастрюльке помешать, посуду помыть, да все что угодно! К школе дети волшебников имеют уже довольно большую, скажем, базу. Платформу - на чем дальше строить образование. С маглорожденными все сложнее, но хотя-бы последние 150 лет перед учебным годом организуется этот самый детский летний лагерь, в котором ты, Гермиона, была. И в нем дети получают, пусть и не в таком объеме как дети волшебников, но все-таки опять же - базовые знания о магии. Так?
- Ну-у-у-у... Да-а-а... - пролепетала обалдевшая от своего “открытия” девушка.
- Ага! А Гарри приехал в Хогвартс ни сном, ни духом! Осознаешь? Плюс его все детство шпыняли за его “ненормальность”, а как он может быть “нормальным” в представлении маглов - если он колдун?! Ребенок совсем ничего не может поделать со стихийными всплесками магии, понимаешь? ни-че-го! Про то, что ты познакомилась в этом самом лагере с частью твоих будущих соучеников одного потока, а Гарри не имел такой возможности можно вообще промолчать. Но... Это все не самое страшное, да, Гарри было очень тяжело тянуться за другими детьми, но ему повезло - рядом с ним оказались Рон, и ты. Это - помогло ему адаптироваться, начать догонять вас по знаниям и умениям. Самое страшное начинается дальше.
- Куда уж страшнее то?! - воскликнула Гермиона.
Гарри стоял в дверях и переводил глаза с мечущегося по комнате растрепанного Малфоя на бледную, как полотно, нервно накручивающую локон на палец Гермиону. Ему было как-то не хорошо.
- Есть куда, к сожалению, есть... - Драко тяжко вздохнул - Видишь ли... Сложив все кусочки наличествующей мозаики можно однозначно прийти к единственному логическому выводу - Дамблдор много лет упорно и целенаправленно и, что самое потрясающее - вполне успешно - воспитывал из Гарри этакого рафинированного героя-мученика...
- И никакого мученика он из меня не воспитывал! - яростно перебил Драко Гарри.
- Да-а-а?! Щас! - рявкнул Драко - тебе доказательства обязательно нужно услышать в моей озвучке, чтобы понять, что я прав, или сам справишься?!
Гарри молчал ошарашенно смотря на пылающего праведным гневом Драко. Перед внутренним взором Гарри с дикой скоростью просвистели картинки разных событий его жизни. Он никогда до этого не задумывался о них в том ракурсе, в котором сейчас их подал Драко. Но рациональное зерно в логических построениях слизеринца, определенно, были. Гарри понял, что ему просто нечего ответить по существу, у него нет примеров его собственных поступков доказывающих неправоту Драко; он опустил голову и молчал мучительно переживая очередное крушение идеалов.
Драко тем временем истолковал его молчание по-своему:
- Ты с энтузиазмом гиппогрифа, завидевшего хорьковую тушку поперся в Запретный лес! Ты на прогулку туда шел?! Нет?! Как не на прогулку? А зачем? Да, конечно - чтобы победить Темного Лорда, надо было уничтожить все кристражи, бла-бла-бла, это мы все знаем. Но. Ты шел туда - умереть! Ты понимаешь это? Пожертвовать собой, чтобы все стало хорошо!
- Малфой!
- Да я 19 лет Малфой! Ты идиот, Поттер! Ты всегда лезешь в самое пекло! Ты всегда готов подставить себя под палочки, жертвуя собой во имя великих идеалов! Даже во сне! При этом забываешь начисто что, может быть, есть какой-то более другой способ решения стоящей проблемы, кроме как где-то героически сдохнуть! И что могут быть на свете люди, которым ты дорог!
Гарри выпустил меч из рук, схватил Драко за грудки, и, совершенно теряя контроль над собой, заорал:
- Да как ты...! Я готов был пожертвовать собой, чтобы... ! Да, Круцио твою Аваду - выхода другого не было! Понимаешь, ты, соплохвоста тебе в... ! Не было его! Если бы я не поступил так они бы завладели мечом и тогда...! - он тряс Драко словно дерево. Ему хотелось не просто трясти его, а каждым движением стучать бестолковой малфоевской башкой об стенку просто для того, чтобы он заткнулся и перестал своими словами так безжалостно отрезать от него, Гарри, живого, настоящего человека, которому может быть и больно и обидно, кусочки... чего? души?
Малфой вцепился в запястья Гарри и сначала тихо, а потом все повышая и повышая голос заговорил:
- Вот когда ты прекратишь на меня орать и вещать что готов “ради всеобщего блага даже ценой своей жизни” - тогда я тебе поверю, Поттер! А пока что - передо мной затравленный воспитанник Дамблдора и верный последователь Гриффиндора, ищущий, как бы поскорее и поэффектнее откинуть копыта ради всеобщего блага! В тот день, когда ты победил Волан-де-Морта - выхода другого у тебя, пожалуй, действительно - не было. Сегодня ты геройствовал во сне, понимаешь? Ты просто по другому не можешь! Если бы ты попал в такую ситуацию не во сне, а наяву ты повел бы себя точно также! Какого обвислого Мерлина ты увел погоню за собой?! Нет - “Они пришли за мечом! Я уведу их за собой и в крайнем случае похороню меч вместе с собой! Вас они не тронут!” - тьфу, ****ь! Герой ***в! Ты можешь хотя бы себе объяснить - почему ты так поступил?!
Гарри уже не тряс Малфоя. Он просто стоял держа в сжатых до боли кулаках ткань рубашки и постепенно вдумывался в смысл вопроса, который ему задал его мучитель: “Почему ты так поступил?..” - очень хороший вопрос: почему же? Ну это же так просто! Так элементарно просто, что даже удивительно: отчего Драко спрашивает! Он ведь действительно хотел чтобы они оказались в безопасности, а он сам - это практически гарантированный эпицентр любых неприятностей!
- Мне было страшно, что опять из-за меня пострадают люди, которые мне дороги... - отрешенным и каким-то запредельно-спокойным голосом ответил Гарри выпуская ткань рубашки Драко, которую до этого момента все еще крепко сжимал в кулаках. Драко сделал шаг назад и обернулся к Гермионе наблюдая краем глаза за внутренней борьбой Гарри.
Гарри ощущал внутри себя те же гнев и ярость, что во сне, но на вид старался оставаться совершенно спокойным. Зачем он это делает он не понимал, оно происходило помимо его воли. Само по себе.
- О! Страх, чувство вины, чувство ответственности! Про комплекс неполноценности я в данный момент просто скромно промолчу. Вот, Гермиона, три самых страшных качества, которые с такой любовью и заботой выпестовал Дамблдор в нашем Гарри! И я, Мордред меня побери, понятия не представляю, что с этим делать! - Драко судорожно выдохнул и резко повернулся всем корпусом к Гарри.
Окинув его внимательным взглядом Драко понял, что Поттер сейчас сейчас в таком состоянии, что чтобы не начать кидаться смертельными заклятиями или просто не въехать сейчас ему, Драко, по лицу прилагает совершенно нечеловеческие усилия. Отчасти Драко достиг своей цели - он интуитивно знал, что нужно вывести его из равновесия, чтобы проснувшийся дар воина (если это действительно был именно он) мог полностью проявить себя, но видя состояние в которое пришел Поттер был скорее испуган чем рад результату.
Призвав всю свою выдержку Драко спокойным нейтральным голосом сказал:
- Вижу меч ты нарыл. Подбери его и пойдем, проверим мою догадку.
Гарри сверкнул на него глазами, наклонился, подобрал выроненный меч и крепко стиснул эфес. Он не понимал, каким образом Драко собирается проверять свою, как он выразился “догадку”, но помнил, что для этого требовалось достаточно большое помещение с минимумом мебели. Он помнил, что одна из комнат на втором этаже была достаточно велика. Правда она была порядком завалена каким-то хламом, но это обстоятельство сейчас нисколько не смущало взбешенного Гарри. Он быстро спустился на второй этаж, в несколько шагов достиг нужной комнаты, распахнул дверь, вошел в захламленное помещение и не задумываясь взмахнул руками - в этот момент ему больше всего на свете хотелось чтобы весь хлам просто исчез.
К удивлению Драко следовавшего за Гарри хлам, занимавший большую часть довольно большой комнаты, или лучше сказать, небольшой залы, по мановению руки Поттера задрожал и будто бы растворился в воздухе.
- Эта комната подойдет? - ледяным голосом спросил Гарри.
- Вполне... - задумчиво ответил Драко. - Жаль... ты тут вообще ничего не оставил... Мне придется поискать себе что-нибудь, из чего трансфигурировать меч для себя... Я сейчас вернусь. - и Драко вышел из пустой комнаты оставив Гарри стоять в одиночестве посередь нее.
Гермиона вскочила с постели и быстро оделась как только оба молодых человека покинули спальню Гарри. Она начала догадываться, что за проверку своей догадке решил устроить Драко и была в ужасе: ведь если догадка его верна, то Гарри в таком состоянии, в принципе, может случайно убить Драко. Девушка кое как сплела волосы в косу, чтобы те не мешались и бегом спустилась на второй этаж по пути она столкнулась с бледным как полотно Драко решительно направлявшемся к одной из закрытых дверей с мечом в руке. Она схватила его за рукав и спросила:
- Драко, что ты задумал? Ты решил свести счеты с жизнью таким экзотичным способом?
- Гермиона, все в порядке. Он не убьет меня. Не сегодня. Не мечом. Я не плохо фехтую... Отец обучал меня. Если я что-то в чем-то понимаю Гарри держит меч в руках первый раз. Если он продержится против меня хотя бы три минуты - это будет означать, что моя догадка верна и он действительно обладатель воинского дара.
- Но...
- Никаких но. Да и ты тут. В случае чего оглуши Гарри. Он конечно придет в еще большую ярость, но за то не повредит никому. Ярость - пройдет. И тогда с ним можно будет адекватно общаться.
- Ох, Драко... Не нравится мне все это...
- Мне тоже. Но у нас безвыходно. Безконтрольный воинский дар, это ужасно. Поверь мне и помоги пожалуйста.
- Хорошо. Идем. Надеюсь ты знаешь, что ты делаешь...
Драко неопределенно пожал плечами и надевая на лицо стандартную холодную маску, распахнул дверь комнаты, в которой он оставил Гарри. Тот стоял спиной к двери и явно все еще не успокоился. Драко был и рад и не рад этому. Все-таки разъяренный маг обладающий воинским даром - это была очень разрушительная сила и чего именно ожидать от Мага наделенного таким даром Драко не представлял, а слова его о том, что Поттер его сегодня не убьет - были скорее успокоительной сказкой для Гермионы. Нет, мечом Драко владел и на относительно приличном уровне, но возможный дар Гарри...
Такого рода таланты передавались обычно как чистое знание с кровью. В роду у Поттера наверняка были Маги-Воины и теперь все знания накопленные поттеровскими предками могли оказаться в распоряжении разъяренного Гарри и у Драко в таком раскладе было ровно два шанса выжить: первый - Гарри сам никогда не обучался владеть мечом и посему его тело не знает, как это делать. Второй шанс - Гермиона рядом и в случае чего она не даст Гарри убить его.
Где-то на периферии сознания у Драко мелькнула мысль - наверное все-таки зря он настолько разозлил Гарри, наверное надо было действовать как-то мягче, но, что сделано - то сделано. И сейчас можно было только завершить начатое.
Гарри не обернулся на звук открывшейся двери он стоял стискивая эфес в опущенной левой руке. Острие меча упиралось в пол. От фигуры Поттера в этот момент исходила такая ярость, что у Драко перехватило дыхание. Подавив дрожь Драко подошел к Гарри, принял надлежащую позу и тихо произнес:
- Защищайся, - нанося первый удар.
Гарри отмахнулся от его атаки как от назойливой мухи. Левой рукой. Не видя куда направлен удар. У Драко похолодело где-то внутри. А когда Гарри повернулся к нему волна ужаса накрыла Драко с головой. В глазах Гарри плескалась даже не ярость, нет, Драко увидел в них смерть. Свою смерть. Быструю и бесславную.
Гермиона стояла в дверях и смотрела за разворачивающимся действом словно завороженная: Драко напал на Гарри со спины и Гарри с легкостью отбил его атаку. Удары Драко посыпались на Гарри словно из рога изобилия но все они, один за другим, были отбиты с такой же легкостью, как первый. Сам Гарри пока не пытался атаковать и это обстоятельство несколько успокаивало Гермиону, хотя она в любой момент была готова послать оглушающее заклинание. А потом Гермиона вдруг поняла, что поздно. Она не успеет послать заготовленное заклинание потому, что Драко, вдруг, оказался распростерт на полу у ног Гарри и в его горло упирался острый кончик меча. Не думая ни о чем девушка бросилась к ним.
- Гарри! Нет! Га-а-арри! - орала она пытаясь оттолкнуть юношу от поверженного противника. Она молотила кулаками в широкую мерно вздымающуюся грудь Гарри, застывшего с приставленным к горлу Драко мечом и словно бы размышлявшего - убить или нет, и орала что-то.
Сколько времени это длилось никто потом так и не смог понять.
В какой то момент Гарри просто разжал руку, сжимавшую меч и оружие с тихим звоном упало на пол рядом с Драко. Гарри весь как-то съежился, мягко но решительно отстранил Гермиону и быстро вышел из комнаты.
Обессиленная Гермиона рухнула на колени рядом с Драко и закрыв лицо руками разрыдалась. Драко приподнялся и устроившись рядом привлек девушку к себе. Он покачивал ее словно маленького ребенка, поглаживал по спине и голове приговаривая что-то успокаивающее.
- Драко, он же запросто мог убить тебя! Ты! Как ты!...
- Тш-ш-ш... Все закончилось. Я жив. Он тоже. Все хорошо, любимая. Ты молодец.
- Я... я просто не успела бы его оглушить, понимаешь?! Он... О, Мерлин!
- Да уж... Признаюсь - я был не готов к такому развороту....
- И что нам делать дальше?
- Ничего не делать. Мы ничего не можем сделать с наличествующим у Гарри даром.
Успокоившись они решили отправиться на поиски Гарри и обнаружили его на кухне. Он скорчившись сидел в старом плетеном кресле и тупо смотрел в огонь весело плясавший в камине. По тому как он выглядел Гермиона поняла, что Гарри плакал, но сейчас его лицо не выражало ровным счетом ничего. Ему явно было очень не хорошо.
Гермиона подошла к нему и осторожно положила руку на плечо. Гарри поднял лицо к ней и грустно улыбнулся накрыв своей рукой ее руку.
- Гарри, мы... - начала Гермиона но Гарри легонько сжал ее запястье словно прося замолчать и Гермиона не закончила начатой фразы.
Гарри повернул лицо к подошедшему Драко потом опустил глаза вниз и поднялся из кресла. Сделал шаг оказавшись между Гермионой и Драко, обнял одной рукой девушку, второй рукой юношу и тихо произнес:
- Простите меня. Я... Я чуть не убил тебя, Драко. Мне... стыдно за свое поведение...
Драко был ошарашен и совершенно не представлял, что тут можно сказать или сделать. Гермиона обвила одной рукой талию Гарри, протянула другую и привлекла к себе Драко, тот немножко поколебавшись обнял девушку и человека чуть не убившего его. Так они и замерли обнявшись втроем.
Первой нарушила молчание Гермиона:
- Ох, мальчишки! Все бы вам подраться... Вот теперь за железки взялись! Можно подумать волшебных палочек вам было мало!
Гарри тихо рассмеялся и крепче прижал к себе Гермиону и Драко.
- Драко, что это было? а? я ведь до этого дня меч в руках держал один раз - когда убил василиска, это было везение, а не умение. Сегодня я каким-то образом точно знал, что и как надо делать. Все получалось само по себе. Что это?
- Это дар, Гарри. Дар Воина. И вынужден тебя расстроить - тебе придется с ним жить. И придется овладеть им полностью.
- Ох! Сдался он мне, как гиппогрифу драконий навоз! - недовольно проворчал Гарри.
- Мы не выбираем дар. Дар выбирает нас. Увы, Гарри, это данность которую можно только принять.
- И что мне делать?
- Учиться владеть мечом. И не только мечом. Ты - Маг-Воин.
Гарри сдавленно застонал, а Драко продолжил:
- Это редкий дар. Очень редкий. Сегодня ты был в ярости и дар вел тебя помогая.. Даже скорее не помогая а ведя твою руку. Я... Прости меня, пожалуйста, я специально тебя довел. Я откуда-то знаю, что дар такого рода, если он есть, может проявиться наиболее полно, когда человек теряет контроль. Я обидел тебя, я знаю...
- Да. Обидел. Но я не сержусь на тебя и не держу зла. Ты, в общем-то, не сказал ни слова не правды. Просто... просто я никогда не рассматривал свою жизнь с такого ракурса и не знал некоторых вещей. Сейчас, когда ярость ушла - я понимаю - в чем-то ты был совершенно прав. На самом деле, спасибо тебе... И за слова и за... ну, за все остальное.
Драко фыркнул.
- Я правильно понимаю, что в здравом уме и трезвой памяти я так орудовать мечом не смогу?
Драко утвердительно кивнул.
- Ты ведь обучался фехтованию? - спросил Гарри.
- Обучался, - подтвердил Драко.
- Ты поучишь меня, правда ведь? Я хочу уметь это без ярости... Мне кажется это важным...
- Поучу. Можем, в принципе, хоть сегодня начать, горе мое...
- Я не горе, Драко. Я - беда...
- Ой ой ой! Уже боюсь, - ехидно произнес Драко внимательно рассматривая поочередно Гермиону и Гарри. - И вообще - я есть хочу. Я еще не завтракал! Где мой кофе?
- Кофе? - встрепенулся Гарри. - Малфой, ты гений. Вот чего нам всем сейчас жизненно необходимо - чашечка кофе! Сейчас сварю.
Гарри высвободился из объятий и направился к плите.
В этот момент Гермиона и Драко синхронно поглядели на свои левые руки, датчики на них запульсировали по другому - отец Драко очнулся ото сна.


Глава 13


Драко, Гермиона, а следом за ними и Гарри, бегом направились в спальню отведенную Люциусу Малфою. Драко вбежал в комнату первым. Его отец действительно проснулся и выглядел хоть и достаточно скверно, но все-таки лучше, чем накануне вечером.
- Отец... - вымолвил молодой человек опускаясь на колени перед постелью.
- Лорд Малфой, как вы себя чувствуете? - полным сострадания голосом спросила Гермиона.
- Драко? Сын?.. - Люциус Малфой шарил рукой в том направлении, откуда услышал голос сына. - Где ты, я не вижу тебя... - в голосе лорда Малфоя явным образом слышалась паника.
Драко взял отца за руку.
- Я тут, отец. Успокойся.
Люциус Малфой вцепился в руку сына так как утопающий хватается за соломинку.
- Что с моими глазами? Я ничего не вижу! Драко?
- Все в порядке, отец, все будет хорошо. Зрение должно вернуться. Ты был...
- А, да. Помню. Как ты нашел меня? - Малфой-старший нетерпеливо прервал сына.
- Ну, это долгая история...
- Драко, нужно дать твоему отцу зелья, осмотреть его руки и лучше было бы если бы он еще поспал, - тихо сказала Гермиона кладя Драко руку на плечо.
- Ну, ты у нас целительница, Гермиона, тебе и решать, что лучше для твоего пациента, - ответил ей юноша. - Отец, Гермиона поможет тебе выздороветь.
- Гермиона? Девушка с невозможной прической?
- О, ну раз вы способны шутить, лорд Малфой, значит все не так плохо и вы действительно идете на поправку. - с улыбкой констатировала Гермиона, наполняя стеклянные стаканчики зельями оставленными ей Мэддоком.
- Драко, подержи пожалуйста отца так, чтоб ему было удобнее пить, - попросила Гермиона.
- Лорд Малфой, это надо выпить. - с интонациями не терпящими возражений сказала девушка поднося один из стаканчиков к губам пациента. - Не вкусно, но очень эффективно. Вы серьезно пострадали и на восстановление уйдет не один день. Пейте!
Люциус покорно выпил все поданные Гермионой зелья. Это действие явно отняло у него порядочное количество сил и Драко аккуратно опустил его на подушки.
- Теперь надо осмотреть ваши руки, я постараюсь не делать больно, - тихо сказала девушка, присаживаясь на постель и разматывая бинт на одной из рук больного.
Внимательно осмотрев порез, скрывающийся под повязкой, Гермиона покачала головой.
- Плохо заживает... Придется опять нанести мазь, - пробормотала Гермиона себе под нос, призывая заклинанием баночку с заживляющей мазью. - Вам в скором времени захочется спать, лорд Малфой, это нормально, не сопротивляйтесь этому желанию, вам сейчас лучше спать побольше. Во сне организм лучше восстанавливается.
Гермиона ловко сменила повязки на обоих руках Люциуса и встала с постели.
- Пойдем, Гарри, дадим Драко побыть с отцом наедине, думаю, им есть о чем поговорить, - шепнула девушка на ухо Гарри нерешительно мнущемуся около постели и увлекла его за собой. - Драко, мы будем внизу, - сказала она выходя из спальни.

Люциус Малфой оказался на диво не капризным пациентом и уже через пару дней после первого пробуждения раны на его руках зажили, а сам он окреп настолько, что смог не только сесть на кровати, но даже с помощью Драко дойти до ванной. Он стремительно шел на поправку, два момента беспокоили Гермиону - зрение не хотело возвращаться. Ни через два дня, ни через четыре. И уровень магии оставался все таким же низким, но он вызывал меньше опасений - хоть и очень медленно, почти незаметно - он рос.
Приходил Мэддок, осмотрел Гермиониного пациента, покачал головой, но тем не менее обнадежил - Люциус будет видеть, просто должно пройти время, чтобы зрение вернулось.

Почти все время, что не сидел с отцом, Драко проводил с Гарри в импровизированном фехтовальном зале. Он обучал Гарри фехтованию и это очень отвлекало его от беспокойства за отца.
Гарри учился неравномерно: иногда Драко казалось, что Гарри прекрасно знает те приемы, что он ему показывает, а иногда Гарри не мог часами освоить простейший финт. В любом случае силы и ловкости ему было не занимать, все-таки не зря он много лет играл в квиддич. И в упорстве Гарри отказать было нельзя, если у него что-то не выходило он пробовал еще раз, и еще, и еще, и добивался желаемого результата.
В один из дней во время их занятий в комнату вошли Гермиона и Люциус.
- Отец, - тихо сказал почему-то смутившийся Драко.
- Что это вы тут делаете? Треск стоит по дому такой, будто вы тут мебель крошите в мелкую щепу, - поинтересовался Малфой-старший. Зрение все еще не вернулось к нему и он передвигался по дому на ощупь или в сопровождении кого-нибудь, но ощущал он себя уже вполне бодро.
- Я учу Гарри фехтованию.
- Фехтованию? Деревянными мечами, я полагаю? Дай мне свой. - попросил Люциус.
- Но, отец...
- Говорю тебе дай! Я не при смерти и хочу немного размяться, - властно сказал Люциус протягивая руку.
Драко вложил в протянутую ладонь эфес тренировочного меча. Как только пальцы лорда Малфоя сомкнулись на рукояти он оторвался от стены и вышел на середину комнаты.
- Нападайте на меня, мистер Поттер. Не быстро, для начала, но и не поддавайтесь.
Гарри нерешительно стоял опустив меч и недоуменно рассматривал Малфоя-старшего. Тот стоял в пол оборота к нему и совершенно не выглядел как человек готовый к поединку.
- Ну же! Нападайте!
Гарри нерешительно занес тренировочное оружие и медленно двинул его в направлении живота лорда Малфоя. К его огромному удивлению неуловимым движением его противник не только ушел от его удара, но и серией быстрых движений обезоружил Гарри.
- Вы поддаетесь, мистер Поттер! Подберите ваш меч и по-новой. - спокойно сказал Люциус.
Удивленный Гарри подобрал меч и замахнулся для нового удара, и снова с легкостью был обезоружен.
- Вы убиты. Еще раз!
Третья атака Гарри закончилась также как первые две - меч непостижимым образом вывернулся из пальцев и отлетел в дальний конец комнаты.
- Но как?! - ошарашенно спросил он своего противника.
- Подберите меч и нападайте!
Гарри начинал злиться. Как слепому Люциусу удается с такой легкостью обезоруживать его в считанные секунды? Откуда-то из глубины поднималась ярость. Гарри схватил меч и без предупреждения нанес удар. Люциус отбил его с такой же легкостью как и все предыдущие удары. И в этот момент сознание Гарри полностью затопила ярость. Он метнулся к выбитому мечу и подобрав его с глухим рычанием метнулся к Люциусу спокойно стоявшему с опущенным мечом. Единственная мысль заполнявшая в этот момент его голову была - убить! Через несколько мгновений обезоруженный Люциус лежал на полу а кончик учебного меча Гарри упирался ему в ложбинку между ключиц.
Гермиона до этого момента стоявшая у двери и спокойно наблюдавшая за поединками бросилась к Гарри, а Драко к отцу.
- Гарри! Гарри! Успокойся! - девушка вцепилась в руку Гарри державшую меч.
Ярость стремительно покидала сознание Гарри оставляя после себя ощущение опустошенности.
Драко и Гарри помогли Люциусу встать.
- Отец...
- Все нормально, Драко. Все в порядке. Но мне лучше бы полежать немножко, - сказал Люциус тяжело опираясь на плечи юношей. - И нам, кажется, есть о чем поговорить, молодые люди.
- Мы проводим вас в вашу комнату, - спокойно сказал Гарри.
- Уж пожалуйста, будьте так любезны, - усмехнулся Малфой-старший.

- Хорошая атака, мистер Поттер. Просто отличная, - сказал с легкой улыбкой Люциус устраиваясь на постели. - Но первые четыре были совершенно другими... Интересно...
- Я... Я не знаю... Похоже я просто вышел из себя... Мне было ужасно обидно, что... Ну, что вы с такой легкостью отбиваете мои атаки. Простите меня...
- Вам не за что извиняться, мистер Поттер.
- Я совершенно потерял голову от ярости...
- Ярости? Вы испытывали в этот момент ярость?
- Ну, да... А... Что-то не так?
- Да нет, кажется, все верно... А скажите, что-то подобное было раньше?
- Ну, несколько дней назад я в таком же состоянии чуть не убил Драко. Честно говоря я не понимаю как это у меня получилось... Я держал меч второй раз в жизни... Да, в общем, и сейчас я мало что умею. Оно как-то само получается.
- Само... - казалось Люциус о чем-то глубоко задумался. - Маг-Воин - редкий дар. Очень редкий. - очень тихо, будто сам себе, произнес он через некоторое время.
- Маг-Воин? Драко тоже самое сказал. А теперь вы.
- Драко... Ты сумел определить в Гарри Воина? Как?
- Э-э-э... Даже не знаю, отец. Как-то само пришло в голову, что он может быть с таким даром... Потом я решил проверить.
- Проверить? Очень... смелый поступок. Я рад, что ты остался жив после своего, гм, эксперимента.
- Я тоже.
Гарри стоял недоуменно переводя взгляд с отца на сына.
- О чем это вы?
- О вас, мистер Поттер. Вы понимаете каким даром наделены? Нет, конечно не понимаете! Да и, наверное, никто не понимает.
- Лорд Малфой, а что такого в даре Гарри? - спросила Гермиона.
- Мисс Грейнджер, что вы знаете о свойствах Магов?
- Ну, я знаю, что у разных Магов бывают разные способности... Драко рассказывал...
- Понятно. Я представляю, что мог рассказать Драко, - прервал ее Люциус. - Что ж... Драко, наша Книга у тебя?
- Да, отец.
- Принеси ее пожалуйста, - вежливо попросил Люциус сына.
Драко поспешно вышел направляясь за Книгой. Малфой-старший лежал на постели прикрыв глаза, у Гарри было впечатление, что этот человек собирается с силами и духом прежде чем прыгнуть в бездонную пропасть очертя голову. Он словно бы кожей ощущал волны нетерпения, неуверенности, надежды и страха, испытываемые лежащим с невозмутимым видом мужчиной. Гарри задумался было о том, что могло вызвать такой странный набор эмоций, но тут в комнату вошел Драко с увесистым томом в руках.
- Вот Книга, отец, - сказал он опуская принесенный фолиант на кровать и кладя на него руку незрячего отца.
- Спасибо. Она может понадобится, - сказал Люциус и глубоко вздохнул проводя руками по лицу. - То, что я сейчас вам расскажу, касается не сколько свойств и способностей Магов сколько истории... Возможно, мой рассказ покажется вам фантастическим, или, может быть, даже нелепым. Но я прошу вас выслушать меня и постараться понять - то, что я рассказываю не сказка... Эти знания хранились много веков передаваясь из поколения в поколение Магами и это все крайне серьезно, хоть и странно звучит.
Трое молодых людей переглянулись и кивнули, но сообразив, что Люциус не может видеть хором подтвердили свою готовность слушать.
- Хорошо. Слушайте: когда-то очень и очень давно потомки современных магов и волшебников жили в другом мире. Там много лет шла страшная и жестокая война между двумя группами волшебников. За что именно они сражались - не так важно. Важно другое: среди сражающихся постепенно сложилась еще одна группа, она не хотела воевать ни за одну из сторон, им хотелось мирно жить, растить детей, любить, а вовсе не проливать свою и чужую кровь за некие идеалы и догмы. Они долго искали способ добиться этого в родном мире, но это оказалось невозможным - война везде дотягивала до них свои щупальца и в какой-то момент кто-то из этих волшебников нашел выход. Идея была проста: раз в этом мире нет спокойствия - значит надо найти другой мир, такой где это спокойствие можно будет обрести. Идея эта настолько захватила умы волшебников, что они упорно стали искать способ реализовать ее.
Сколько это заняло времени никто уже не знает, и наверное не узнает никогда, но результатом было то, что они таки нашли способ путешествовать между мирами, в частности сюда, в мир где мы с вами сейчас находимся.
Волшебники посетили много миров, исследуя их на предмет пригодности для проживания и большая часть их не устроила - где-то был совершенно не подходящий климат, где-то невозможна была магия, где-то жизнь оказалась невозможной из за каких-то других проблем. Они почти утратили надежду обрести спокойный дом, как в один прекрасный момент нашли этот мир.
Исследовав свойства этого мира, волшебники нашли его вполне пригодным для жизни со всех точек зрения и началось переселение волшебников сюда. Длилось это переселение не один месяц, а может быть и не один год и в итоге в этот мир прибыли все до одного волшебники не желавшие воевать. Последними ушли те, кто обладал знаниями о способе перехода между мирами.
Магия, задействованная для открытия переходов была очень мощной и сложной. К сожалению всех подробностей объясняющих механизм ее действия по видимому не сохранилось, однако известно, что два мира вследствие этого магического воздействия получили между собой взаимосвязь, во всяком случае на достаточно длительное время. Длительное - это десятки лет. Может быть эта взаимосвязь существует и до сих пор.
У многих волшебников переселившихся в новый мир, в старом оставались родственники, не пожелавшие менять что-то в своих жизнях, но с пониманием отнесшиеся к стремлениям своих близких.
Уходя на новое место жительства, волшебники прихватили с собой некоторые вещи из старого дома. Одними из таких вещей были Путевые Книги. Чудесных свойств у этих книг было несколько, но в данный момент важно одно из них: парность - то что писалось в одной из них, появлялось и в другой. С обоих сторон. С помощью этих книг волшебники поселившиеся тут поддерживали связь с близкими, оставшимися в другом мире. В какой-то момент почему-то перестали появляться записи из старого мира, в каждой из Книг в свое время, поэтому считается, что там, в старом мире просто умерли владельцы парных Книг и стало некому делать записи. - Люциус перевл дыхание и с нежностью провел кончиками пальцев по корешку лежащего рядом с ним тома. - Так вот, одна из таких Книг - перед вами.
И Драко, и Гарри, и Гермиона слушали Люциуса как завороженные, и теперь смотрели на лежащий рядом с ним фолиант во все глаза.
- Мистер Малфой, и... что? - спросила Гермиона.
Люциус в очередной раз вздохнул.
- Очень сложно рассказать кратко и внятно то, что сам воспринимал за красивые легенды и бабушкины сказки... Не то чтоб я напрочь в это все не верил... Но... Расскажу по порядку.
Когда в Книгах перестали появляться записи из другого мира, предки решили, что они будут продолжать вести свои записи просто так. Отчасти ведение Книг, может быть, стало привычкой... Может быть были какие-то еще соображения, но в итоге, эти Книги стали тем, чем они являются сейчас и часть из них дошла до нашего времени.
С какого-то момента эти книги чем-то стали сродни дневников, в них записываются рецепты зелий, заклинания, какие-то важные для семей или даже лично для ведущего такую книгу события, некоторые, кто писал, например, нашу книгу, записывали какие-то свои мысли, переживания и чаяния.
Вы все немного знакомы с книгой рода Малфоев. Но никто из вас не знаком с древними записями, ведшимися до прекращения связи.
По этим записям я понял, что в том мире были очень важны пророчества и эти пророчества могли осветить грядущие события не на одну сотню, а может быть и не на одну тысячу лет вперед. Опять же из записей мне стало понятно, что пророчества - вещь очень сложная и зачастую неимоверно опасная. Более того, запись текста пророчества зачастую не передает сути пророчества. Единственное, что она способна сделать - это каким-то, впрочем, совершенно не понятным мне образом, стимулировать понимание и истинное видение описанных пророчеством событий у волшебника, владеющего пророческим даром.
Среди древних записей есть и текст, предрекающий множество бедствий и катастроф, войну, во время которой родится в этом мире маг наделенный воинским даром. Проход между мирами вновь приоткроется и магия этого мира тесно сплетется с магией того. Это сплетение приведет к тому, что магия в этом мире полностью исчезнет. Исчезновение магии этого мира повлечет за собой поистине ужасающие последствия для обоих миров, и для этого, и для того. В нашем мире оно затронет, на сколько я понял, не только магов с волшебниками, но и маглов. Из текста пророчества следует, что только рожденный в этом мире маг-воин будет способен избавить всех от грозящих бедствий, проникнув в старый мир и найдя там сокровище.
Может быть, все это и бред... К сожалению, с древних времен в этом мире, на сколько мне известно, не рождались маги со сколь-нибудь сильным пророческим даром, таким, какой необходим для понимания этого текста. Многие мои предки, обладавшие минимальной искрой этого дара пытались понять это пророчество, но на мой взгляд ничего путного у них не вышло.
Гарри смотрел на Люциуса весь рассказ не отрываясь. И рассказ этот все больше и больше не нравился молодому человеку, но Гарри сдерживался изо всех сил и молчал, чтобы не прерывать рассказчика. Когда Люциус замолчал Гарри высказался:
- Мне, что в очередной раз предлагается стать спасителем человечества?! Ведь если бы вы не посчитали меня за мага-воина из дурацкого пророчества, вы ведь ничего не рассказали бы, так?
- Ну, так. Но на сей раз у вас, мистер Поттер, есть выбор...
- Выбор вида: круцио или круцио?
- Нет, мистер Поттер. Во-первых, я не пытаюсь использовать вас вслепую. Я готов рассказать, показать, дать и так далее все, что знаю и имею. Для того, чтобы вы могли сделать свой выбор представляя, что вы выбираете и из чего. Во-вторых, когда вы получите все данные, что я способен предоставить - вам совершенно не обязательно нужно будет соглашаться действовать. Можно будет просто отказаться. Более того - отказаться можно даже прямо сейчас. Достаточно просто сказать мне, что вам кажется, что все рассказанное мною совершенно не ваше дело и я, честное слово, пойму вас. Решать - вам. И дальше только вам следовать вашему же решению.
- Я должен подумать. То, что вы сейчас рассказали как-то... очень... сложно и... В общем мне нужно некоторое время.
- Понимаю, мистер Поттер. И не тороплю вас.
- У меня есть имя. Меня зовут Гарри, - сказал юноша походя к двери спальни.
- Гарри! - окликнула его Гермиона.
- Не сейчас, Гермиона. Мне нужно побыть одному, пожалуйста, - решительно оборвал ее Гарри.

После ухода Гарри в спальне, занимаемой Малфоем-старшим, воцарилось молчание. Гермиона сидела с задумчивым видом на краю постели и иногда кидала взгляды на Книгу рода Малфоев. Драко стоял у окна и смотрел в даль. Люциус лежал прикрыв глаза и казалось, что дремал.
Минут через двадцать Драко нарушил молчание:
- Гермиона, найди Гарри, пожалуйста, по-моему он сейчас черти-что себе навыдумывает и кто его знает, что он решит в связи с этим сделать, - попросил он девушку.
- Да, наверное, ты прав... Пойду поищу его... - сказала Гермиона поднимаясь и направляясь к двери.
Нашелся Гарри там, где и предполагала найти его Гермиона - на чердаке, где когда-то обитал гиппогриф. Юноша с совершенно отсутствующим видом сидел на полу сложив ноги по турецки и прислонившись спиной к стене. Казалось он не слышит ничего вокруг, во всяком случае, на вошедшую в чердачное помещение Гермиону он совершенно никак не отреагировал. Гермиона нерешительно подошла и опустилась напротив Гарри на колени.
- Гарри, - тихо позвала девушка. - Гарри, ты меня слышишь?
- Слышу Гермиона, - отозвался он не меняя позы и не открывая глаз. - Ты пришла проследить чтобы я что-нибудь этакое не учудил?
- Ох, Гарри... - всхлипнула Гермиона. - Ты и прав, и нет. Я беспокоюсь за тебя...
- Беспокоишься? Чего за меня беспокоится? Видишь: сижу, никого не трогаю, ничего не делаю. Все нормально. Оставь меня одного, пожалуйста.
- Нет. Не оставлю. Я, кажется, понимаю, о чем ты сейчас раздумываешь...
- Понимаешь?! Ты, правда, так думаешь?
- Мне кажется, что да...
- Ничего ты не понимаешь, Гермиона... Ну вот ровным счетом - ни-че-го.
- Ну так попробуй - объясни? - попросила мягко девушка.
- Объяснить... Мне бы кто чего объяснил. Смотри: допустим, то что сейчас рассказал Люциус - правда. Я в данном случае уверен ровно в одном - он сам искренне, я бы даже сказал, истово верит в то, что рассказывает. Я это чувствую. Ну, да это, в общем, в данный момент и не важно. Мы сейчас, как-бы, играем в “допустим”.
Так вот - то что сказал Люциус - правда. И правда наши предки из другого мира, и правда Книга эта - это хитромагический артефакт, и все остальное. И даже наличествует такое вот пророчество. И, Мерлин с ним, в нем говорится именно обо мне. И что?
- То есть? - не поняла Гермиона.
- В прямом смысле. И, что из этого следует?
- Ну...
- Вот именно. “Ну...” - это все что я могу сказать. По логике, я бы должен был бы ломануться и что-то делать. А я - нехочу. Понимаешь? Черт. Наши трижды позабытые предки пришли в этот мир чтобы их оставили в покое. Я лично, кажется, тут покоя не найду никогда. Ну почему я должен вечно куда-то бежать, что-то искать, кого-то от кого-то спасать, защищать, исправлять и так далее?
- Я тебя прекрасно понимаю. Но с другой стороны... Может быть это здорово, что именно ты можешь сделать то, что не может сделать никто другой?
- Ничего такого хорошего, кроме хороших неприятностей, в этом лично я не вижу.
- И, что ты будешь делать?
- Да ничего. Только то, что посчитаю необходимым сделать. Не больше, но и не меньше. Для начала выслушаю до конца все, что может рассказать Люциус. Потом буду думать. - угрюмо проворчал Гарри открывая глаза и поднимаясь с пола. - Пойдем, послушаем дальше... Чую я - ничем хорошим это не кончится... И неприятности нас ожидают колоссального размера.

Следующие три дня прошли как в тумане: Люциус рассказывал, а Гарри, Драко и Гермиона слушали его рассказ. Временами он начинал казаться бесконечным, но все-таки пришел момент, когда Малфой-старший со вздохом сказал:
- Ну все, я вроде, навскидку, все что знал - поведал вам.
Вопросов у всех накопилось за время рассказа более чем достаточно. У Гарри в голове среди прочих назойливо вертелся один: знал ли все это Дамблдор? И если знал - почему не даже не намекнул ни разу?
- Вот бы поглядеть на настоящий текст пророчества, - вздохнула Гермиона. - На настоящий текст... не на пересказ...
- Ну это как раз решаемая задача, мисс Грейнджер, - откликнулся Малфой-старший.
- Э... Как?
- Под Малфой-мэнором с давних времен хранится много разных удивительных предметов. В том числе, я нашел там специальную книгу для записи пророчеств. Видимо один из волшебников переселившихся в этот мир - был пророком... Как эта книга попала к моим предкам я понятия не имею. Но она есть. Правда есть одно “но”. Прочитать это пророчество к сожалению не получится. Оно написано на языке родины волшебников, а сей язык был полностью забыт...
- Под Малфой-мэнором... А туда можно как-то попасть? Я бы даже не смотря на то, что оно написано на неизвестном языке, все-таки взглянула бы... Вдруг...
- Что “вдруг”, Гермиона? - нервно спросил Гарри.
- Не знаю, Гарри... Мне просто это кажется... важным. Может быть этот текст стал бы чем-то вроде подтверждения... Я правда - не знаю...
- Я понимаю ваши сомнения, мисс Грейнджер... Хорошо понимаю. - сказал Малфой-старший. - Проникнуть в подземелья? В общем-то нет ничего проще. Я могу сделать порт-ключ для Драко или для себя.
Гарри недоверчиво поглядел на Люциуса.
- Все так просто? - спросил он.
- Ну, конечно, Гарри, все так просто.
- А... Там ничего не обрушится? - с беспокойством в голосе спросил Гарри.
- Нет, если сделать все правильно - там ничего не обрушится. Если Драко возьмет на себя труд принести эту книгу сюда, то она может оказаться в наших руках в ближайшее время.
- Отец, а у тебя хватит сил на создание порт-ключа? - поинтересовался Драко.
- На это у меня сил хватит. Оттуда ты сможешь спокойно аппарировать. Ты пойдешь?
- Конечно!
- Хорошо. Раз уж ты все равно туда пойдешь... Есть еще ряд предметов, которые я бы хотел, чтобы ты принес... Мисс Грейнджер, Гарри, позволите нам с сыном остаться наедине? Я хочу объяснить ему, что я хочу получить и где оно лежит... Это.. Ну вы понимаете...
- Мы понимаем, мистер Малфой. Пойдем, Гарри, - откликнулась Гермиона.
Девушка быстро пошла в сторону кухни увлекая за собой Гарри, дойдя до нее она отпустила руку молодого человека, уселась за стол и попросила:
- Свари нам кофе, пожалуйста.
Гарри послушно прошел к плите и занялся приготовлением кофе; в скором времени тонкий аромат благородного напитка заполнил кухню.
- Интересно, - задумчиво произнес Гарри. - Что Люциус хочет еще получить из своего тайника?
- Кто ж это знает? Но мне кажется - мы увидим это...
- Ты ему настолько доверяешь?
- Знаешь... Я доверяю Драко. И верю в то, что отец не захочет причинить сыну вред.
- В твоих словах есть определенная правда... Ладно... Поживем - увидим.
- Вот именно. Ты лучше скажи, что ты думаешь о рассказе Люциуса?
- Что думаю? Я искренне надеюсь, что это сказка. Красивая, интересная, даже крайне увлекательная - но все-таки сказка. А если нет... Ох, Гермиона! Если это вдруг не сказка... Я даже боюсь представить, что меня ожидает... Мне кажется что сама-помнишь-кто на фоне этого - цветочек.
- Тебе? Что ты хочешь этим сказать?
- А ты думаешь, если мне все-таки придется отправиться в неизвестные дали - я кого-то возьму с собой?!
- А ты надеешься, что, например, я останусь тут? И отправлю тебя непойми куда одного? Гарри, ты плохо меня знаешь! Когда-то давно, я тебе пообещала, что буду с тобой рядом, когда тебе нужна будет моя помощь и я решительно намерена выполнить свое обещание. Ну и в конце-концов, ты правда думаешь, что я пропущу столь захватывающее приключение, которое нам открывается?
- Гермиона... Ты не понимаешь! Если рассказ Люциуса - правда - то это, как ты изволила выразится, приключение, оно... Оно смертельно опасная затея, не идущая ни в какое сравнение с... Ну с нашими поисками, и с ограблением банка, и даже с защитой Хогвартса! В прошлом нам было хотя-бы понятно, что надо сделать и мы выяснили как это сделать, а тут... Полная неизвестность. Совершенно чужой мир. Я действительно сейчас больше всего на свете хочу, чтобы этот боггартов рассказ оказался всего-лишь сказкой! - Гарри в отчаянии смотрел на Гермиону. Он понимал, что не убедил подругу ровным счетом ни в чем.
- Гарри, ты не прав. Я - понимаю куда больше чем тебе кажется. Именно поэтому я хочу поглядеть на книгу с настоящим текстом пророчества...
- А что тебе это даст? Она написана на неизвестном языке. Ты ее даже прочесть не сумеешь... Да и если пророчества работают так как рассказал Люциус - даже если бы и смогла прочесть - что тебе это даст?
- Не знаю. Но... мне почему-то кажется это важным. Если получу книгу в руки - надеюсь тогда пойму, зачем она мне так понадобилась. Понимаешь... я каким-то образом чувствую, что могу найти в ней ответы... Ну, пусть не на все, но все-таки хоть на некоторые вопросы.
- Ладно. Посмотрим. Но все-таки лучше бы все это было сказкой.
Гермиона успокаивающе положила руку Гарри на плечо. Гарри потерся щекой о теплую руку девушки и прикрыл глаза, стараясь успокоиться.
- Пойду в наш фехтовальный зал... Подвигаюсь, может это поможет мне прийти в себя. А то я за эти дни как-то засиделся.
- Я с тобой. Посижу в уголочке. Мне нравится смотреть на то как ты двигаешься с мечом в руках.

За то время, что они с Драко занимались фехтованием это занятие для Гарри стало своего рода потребностью. Упражнения с мечом временами давали ощущение свободы, чем-то напоминающие те, что он испытывал играя в квиддич. Иногда учебный меч становился словно бы продолжением его самого и он чувствовал его также четко, как ощущал свою волшебную палочку, а иногда меч казался бесполезным куском дерева не понятно как оказавшимся у него в руках. Гарри изо всех сил старался запомнить моменты слияния с мечом, ему казалось это очень важным моментом в обучении владеть им.
Придя в зал Гарри взял свой меч, вышел в центр помещения принял стойку, которую ему показывал Драко и повел серию ударов по воображаемому противнику. Он выбрал ту, которая у него никак не получалась, решив для себя, что не уйдет из фехтовального зала пока у него не получится эта серия наилучшим образом.
Юноша полностью отключился от окружавшей его реальности выкинул все мысли из головы и просто двигался наслаждаясь процессом и повинуясь внутренним ощущениям. Через некоторое время, он понял, что у него все получается правильно, так как и должно было бы получаться. Он попробовал воспроизвести серию других приемов, опять же выбрав те, что получались плохо. И вновь через какое-то время добился успеха. Его это несказанно радовало.
Постепенно вытесненные из сознания заботы вернулись к Гарри в полном объеме, но на сей раз в них была некоторая упорядоченность. Продолжая фехтовальные упражнения Гарри неспешно обдумывал то, что узнал за последние несколько дней.
Чтож, как бы то ни было, обнаружившийся у него дар воина хотя-бы был способен приносить удовольствие. А пророчества всякие, вкупе с другими мирами... это все еще требовало доказательств. Вот когда они окажутся в его распоряжении - тогда он и будет решать, что делать дальше.
Решать проблемы по мере их поступления - вот самая верная стратегия в его положении, думал молодой человек заканчивая очередной выпад. Придя к такому выводу он полностью вернулся к реальности.
Гермиона сидела в углу зала поджав под себя ноги и словно завороженная смотрела на Гарри. Молодой человек улыбнулся ей мягко и умиротворенно.
- Знаешь, Гермиона, я тут подумал... Давай решать проблемы по мере их поступления. Пока все, что реально у нас случилось - это вдруг обнаружившийся мой дар. А все остальное... Поживем - разберемся. Ага?
- Мне нравится ход твоих мыслей... - задумчиво кивнула Гермиона, соглашаясь с другом. - Пока ты танцевал со своим мечом заходил Драко, поглядел на тебя, решил не отвлекать от процесса, покачал головой, сказал что отец сделал ему порт-ключ, надиктовал список предметов коие надо забрать. В общем Драко отправился в Малфой-мэнор и скоро вернется обратно. А, еще он просил тебе передать, что у тебя получается очень... как это он сказал?.. убедительно. Да.


Глава 14


- Пойду-ка я схожу в душ, - сообщил Гарри, ставя к стенке меч.
- Ага, а я что-нибудь поесть изобрету... Очень, знаете ли, кушать хочется! - улыбнулась ему в ответ Гермиона..
Гермиона возилась у плиты мурлыкая себе под нос какой-то мотивчик. Готовить каждый день она ненавидела, а вот иногда, что-нибудь эдакое сварганить, доставляло девушке огромное удовольствие. В принципе, приготовление пищи чем-то напоминало ей создание зелий - процесс интересный, логичный и вполне приятный, правда в отличие зельеварения она почти никогда не придерживалась какого-то строго рецепта, а действовала повинуясь порыву вдохновения. Иногда ее кулинарные эксперименты оказывались мало съедобными, но, впрочем, это случалось довольно редко и только если ей в руки попадали совсем уж незнакомые продукты.
Заглянув в холодильник Гермиона обнаружила там кусок свиной шейки, помидоры, салат, перец, лук, сметану, сыр и майонез, яйца. Осмотрев набор продуктов девушка быстро прикинула: получится замечательная отбивная и салат. Вкусно, просто и быстро. Она разыскала нужные ей кухонные инструменты, разделала мясо и отбила его.
Гермиона так увлеклась процессом приготовления еды, что не заметила, как в кухню тихо вошел Люциус Малфой. Девушка увидела его только тогда, когда он слепо шаря рукой перед собой нащупал стол и чуть было не опрокинул стоящий рядом стул.
- Лорд Малфой, позвольте я помогу вам, - вежливо предложила Гермиона. - Где вы предпочтете посидеть? У стола или в кресле у камина?
- Мисс Грейнджер... я буду признателен. Честно говоря - все равно, усадите меня туда где я не буду вам мешать.
Гермиона помогла слепому усесться в кресло у камина и продолжила готовить.
Малфой-старший расслабленно откинулся в кресле и повернул голову в ту сторону, откуда он слышал звуки производимые Гермионой. Девушка продолжая свое занятие поглядывала на мужчину, ожидая, что он скажет.
- Забавно, - после довольно продолжительного молчания сказал Люциус. - Я очень давно не, гм... видел, чтобы женщина сама возилась на кухне, особенно если в доме есть домовый эльф.
- Мне иногда нравится что-нибудь приготовить. Не люблю этого делать каждый день, честно признаюсь, но изредка это даже доставляет удовольствие, - откликнулась Гермиона.
- А что вы готовите?
- Отбивную и салат. А вам прямо сейчас могу предложить чашку чая.
- Было бы не плохо, - кивнул Люциус.
Гермиона догадывалась, что Малфой-старший пришел на кухню не чайку попить, скорее всего ему нужно о чем-то поговорить с ней. Но о чем? Или, может быть, он думал, что тут же сидит Драко? Или Гарри? И Малфою есть что сказать им?
Размышляя над этими вопросами Гермиона заварила свежий чай, налила его в чашку, подвинула к креслу слепого лорда стул и дала чашку Малфою.
- Я подвинула к вам стул, чтобы вы могли поставить чашку на него, - сообщила она. - Он справа от вас и стоит почти вплотную к креслу.
Люциус опустил правую руку вниз и нащупал деревянную поверхность сидения стула.
- Вы очень внимательны, мисс Грейнджер.
- Можете называть меня Гермионой, мисс Грейнджер как-то слишком официально звучит для общения на кухне, - улыбнувшись сказала девушка.
- Хорошо, Гермиона, - кивнул Малфой соглашаясь. Он произнес ее имя так, будто пробовал его на вкус. - В таком случае, попрошу и вас называть меня по имени. Лорд Малфой - тоже мало подходит для общения на кухне, - с легкой улыбкой продолжил он.
- Но... - попробовала возразить сильно озадаченная подобным предложением Гермиона.
- Никаких “но”, юная мисс, - немного ворчливо перебил ее Люциус. - Вас наверное удивило подобное мое предложение, но... Мне кажется, что несколько умерить официоз в нашем с вам общении будет не лишним. Во-первых, я обязан вам. И даже не спорьте со мной! Во-вторых, мне хотелось бы, чтобы мы с вами стали друзьями, а среди друзей допустимо не столь формальное обращение. - Люциус на секунду задумался и с легкой улыбкой продолжил: - В третьих, почему-то находясь в вашей компании (я имею в виду компанию из моего сына, вас и мистера Поттера), при столь официальном обращении я чувствую себя древним старцем, а это не самые приятные ощущения на свете.
Гермиона настолько была удивлена, что прекратила чистить овощи. Она ждала продолжения столь неожиданно начавшейся беседы. Начало недвусмысленно указывало: Малфой пришел сюда ой как неспроста. Оправившись от удивления Гермиона вернулась к чистке овощей и чувствуя, что уже вполне сможет владеть своим голосом сказала:
- Ладно, лорд... простите, Люциус, как скажете. Но, кажется, мне это будет не просто.
- Я понимаю вас, - отхлебнув чаю из чашки ответил Малфой. Аккуратно поставив ее на стул он откинулся в кресле и сложил руки на груди. Гермиона краем глаза наблюдавшая за ним поняла, что со вводной частью беседы покончено и лихорадочно старалась просчитать возможные варианты разговора.
- Скажите мне, Гермиона, что вы думаете делать с тем, о чем я вам рассказал?
- Делать? Пока - ничего. У меня недостаточно данных для каких бы то ни было действий. Вот прямо сейчас, я думаю приготовить еду, потом накормить вас, Драко и Гарри, а потом собираюсь поглядеть на ту книгу, которую принесет Драко.
- Книга на непонятном языке... Честно говоря, я не представляю каким образом она может помочь...
- Я думала об этой проблеме. И мне кажется - выход есть.
- Есть? - заинтересованно приподнял бровь Люциус.
- Я не уверена, что он сработает, но попробовать, по-моему стоит. Есть заклинание позволяющее понимать язык, который ты не изучал. Оно исходно рассчитано на понимание устной речи. Но, мне кажется, что если его немного изменить то можно будет понимать смысл написанного на незнакомом языке текста. Я даже придумала как именно его изменить.
- Мерлин мой! Это же... это же так просто! - воскликнул Люциус. Вид у него был такой, будто его посетило озарение. - Многие века эту книгу не могли прочесть только потому, что язык был забыт. Но почему-то никому из желающих ее прочесть не пришла в голову столь простая идея! Вы умница, Гермиона! - воскликнул он.
Гермионе льстила высокая оценка ее умственных способностей, но ничего особо гениального в своей идее она не находила, она просто решила использовать для реализации своего желания то, что знает и умеет.
- Ну, это может и не сработать... - сказала она.
- Но попробовать, действительно, стоит! - решительно сказал Люциус.
- Мне удивительно, что я первой додумалась до столь простой идеи, - осторожно сказала Гермиона.
- Вы знаете... Мне кажется, что просто пришло время...
- То есть?
- Это довольно просто: все в мире происходит вовремя. Вовремя что-то случается, вовремя кому-то приходят какие-то идеи, и так далее. Возможно, просто настало время для прочтения этой книги и поэтому вас посетила эта мысль. Может быть именно вам суждено было стать первой способной прочесть древние строки, кто знает?
Гермиона взбивала яйца с молоком, чтобы обмакнуть в эту смесь мясо и раздумывала: Люциус явно завел разговор о книге неспроста. Она его беспокоит. Но что именно его беспокоит?
- Может быть и так. А может быть и нет, Люциус, - тихо сказала она. - Меня беспокоит эта книга. Нет, не сама книга, а то, что я могу там прочесть.
По реакции собеседника Гермиона поняла, что попала в яблочко. Люциус вздрогнул и весь как-то подобрался. Гермиона продолжила свою мысль кладя на сковородку первый кусочек отбитого, обваленного в муке с солью и специями, а затем обмакнутого в смесь из яиц с молоком, мяса.
- Что если прочитанное вынудит Гарри отправиться в старый мир? Для себя я решила, что как бы то ни было - я отправлюсь с Гарри, - второй кусочек мяса отправился на сковороду вслед за первым. Гермиона специально сделала паузу давая возможность собеседнику осмыслить ее слова. - И мне кажется, что Драко пожелает отправиться с нами, - сказала Гермиона внимательно наблюдая за реакцией Люциуса.
Его лицо побледнело, дыхание участилось, черты лица на мгновение исказились от душевной боли, которую он испытывал, стало видно что мужчина сидящий в кресле не молод. Люциус быстро взял себя в руки и лицо стало похоже на застывшую маску. Он медленно набрал в грудь воздуха и с усилием сказал:
- Да. Вы правы. Скорее всего, Драко пожелает отправиться с вами.
- Никто не знает, чем это может закончится. Никто не знает останемся ли мы живы, если отправимся в тот мир. Никто не даст никаких гарантий, что если нам удастся выжить мы сможем вернуться домой. Гарри - сирота, друзья, конечно, будут беспокоиться о нем, но они рано или поздно смогут примириться с его исчезновением. Мои родители... в общем, они не будут беспокоится обо мне. В любом случае, я являюсь отрезанным ломтем в своей семье - мои родители магглы, я - нет. Помимо этого я женщина, и у меня нет таких обязанностей перед семьей, как у Драко... - Гермиона видела, что в глазах отца Драко стоят слезы.
- Гермиона... - Люциус судорожно вздохнул. - Вы предельно точно озвучили мои мысли. Я действительно боюсь исчезновения Драко. Он мой единственный сын и наследник, это правда, но еще я люблю его и после смерти Нарциссы он единственный по-настоящему близкий человек, который у меня остался.
Гермиона молча слушала Люциуса, переворачивая жарящееся мясо. В его голосе было столько искренности и боли, она видела на его лице столько печали, и к ее удивлению, смирения, что у нее самой перехватило дыхание, захотелось подойти, и совершенно по-матерински обнять и утешить собеседника. Она понимала, пусть и не в полном объеме, чувства охватившие Люциуса, разделяла его опасения.
Сняв готовые отбивные со сковороды и положив новые, Гермиона решилась и подошла к Люциусу, положила ему руку на плечо утешая. Лорд Малфой вздрогнул от неожиданного прикосновения.
- Люциус, - тихо сказала девушка. - Я понимаю ваши чувства. Но... Сегодня один не глупый человек высказал очень правильную мысль. Он сказал - “Давай будем решать проблемы по мере их поступления”. Я предлагаю последовать его совету. Пока что мы тут, никуда не собираемся.
- Действительно, не глупый человек, вы правы, Гермиона, - Люциус кивнул, подчеркивая свое согласие с нею. - Наверное от того, что я слеп, у меня разыгралось воображение.
- Воображение? - переспросила Гермиона.
- Да, наверное... Знаете, мне последние несколько дней снятся очень тревожные сны. Сути их я, к сожалению, не помню когда просыпаюсь. Но ощущения... - Люциус молчал подыскивая слова. - Нет. Не смогу объяснить, наверное. Это тревога, очень яркая и отчетливая. Страх потерять Драко, но не только он. В этих странных снах я отчего-то точно знаю - вы должны будете покинуть этот мир и пожалуй единственное, что меня несколько примиряет с этим - вы отправитесь в это путешествие втроем.
- Втроем... - с грустью в голосе ответила Гермиона, убирая руку с плеча Люциуса и возвращаясь к готовке. - Надеюсь, нам не придется никуда идти и очень надеюсь, что сны ваши не окажутся вещими.
И Гермиона, и Люциус погрузились в глубокое молчание. Гермиона неспешно резала овощи для салата, а Люциус сидел сложив руки на груди и откинувшись на спинку старого плетеного кресла, лицо его было повернуто к огоньку мерцавшему в камине.

В кухню бодрым шагом вошел Гарри, ухватил прямо из под ножа у Гермионы кусочек помидора и сунул его в рот.
- М-м-м! Как вкусно пахнет! Есть то как хочется! - весело сказал Гарри прожевав помидорный ломтик.
- Ну что за манера - хватать из под ножа? А если бы я случайно тебя порезала? Нож же все-таки острый!
- Ну, Гермиона! Утащенный в процессе приготовления кусочек в три раза вкуснее! Разве ты этого не знаешь? - с удивлением спросил Гарри.
- Знаю. Просто ненавижу когда так делают, - ответила Гермиона, неодобрительно качая головой.
- Ну не сердись, я больше так не буду.
- Ага, сегодня - не будешь. Но совершенно точно, будешь делать также в следующий раз. Проверено многократно. Молли ты тоже регулярно обещаешь, что больше не будешь таскать кусочки еды во время приготовления. И никогда не держишь этого обещания. - с улыбкой ответила девушка, высыпая нарезанные помидоры в миску. - Лучше найди терку и потри сыр, таким образом у тебя будет небольшой шанс заслужить мое прощение.
- О! Ну ради этого я готов не только сыр потереть, но и сделать еще что-нибудь полезное, - ответил Гарри принимая дурашливый вид и заглядывая во все подряд ящики в поисках терки.
- Гм, я подумаю, чего бы еще тебе поручить, а пока - займись сыром, - строго сказала Гермиона.
Терку Гарри нашел довольно быстро и под строгим взглядом подруги стал тереть сыр.
Пока Гарри с Гермионой весело препирались в кухню вошел Драко и первое, что он сделал - схватил у Гермионы из под ножа кусочек перца.
Гарри краем глаза поглядел на Гермиону, ожидая ее реакции на выходку Драко.
- Как вкусно пахнет! - воскликнул Драко. - Гермиона, а скоро будет обед?
- Драко Малфой! Ну вот от тебя я такого не ожидала! - с очень сердитым видом сказала Гермиона.
Драко удивленно изогнул бровь.
- Я что-то не то сказал?
- Ты... А, ладно, - проворчала Гермиона не желая заводить разговор о таскании кусочков из под ножа во второй раз.
Драко повернулся к Гарри. Тот с отрешенным видом тер сыр и тщательно делал вид, что он тут вообще ни при чем.
- Гарри, чего это она такая сердитая? - удивленно спросил друга Драко.
- Драко, в представлении Гармионы, столь воспитанный молодой человек как, например ты, просто не может таскать кусочки еды из под ножа во время ее приготовления. Чего тут не понятного? - с совершенно серьезным видом ответил Гарри. - Я бы, на твоем месте, утащил не перец, а помидорку и не из под ножа, а из миски. - продолжил Гарри свою мысль, бросив озорной взгляд на Гермиону.
Увидев, что та с трудом сдерживает смех, Гарри подмигнул Драко и вдохновенно продолжил:
- Вот я утащил кусочек помидора у Гермионы из под ножа и теперь во искупление своего проступка тру сыр. Думаю, Гермиона и для тебя придумает какое-нибудь взыскание. Надеюсь оно будет достаточным, чтобы ты осознал свою вину. Кстати, Гермиона, как ты считаешь: я достаточно натер этого прекрасного молочного продукта? Ты сумеешь простить меня?
Драко скинул сумку, висевшую у него на плече на стул, принял смиренный вид и с мольбой поглядел на Гермиону.
- О, моя повелительница, мое поведение было воистину чудовищно! Чем я могу загладить свою вину? - с подобострастием спросил он.
- Сыра у нас достаточно... Что ж, Драко Малфой, в качестве взыскания за ваше поведение вам придется накрыть стол к обеду на четыре персоны! - с величественным видом ответила Гермиона, забирая у Гарри тарелку с натертым сыром и высыпая ее содержимое в миску.
- Будет исполнено, госпожа! - гаркнул Драко, вытянувшись в струнку и бросился исполнять поручение с таким видом, будто от того с каким качеством и скоростью он накроет на стол зависит как минимум судьба мира.
Гермиона, пытавшаяся сохранять серьезное выражение лица, не выдержала и рассмеялась.
Через несколько минут стол был накрыт и все уселись обедать шутя, и подкалывая друг друга. Даже отец Драко, казалось, проникся веселым настроением и снизошел до пары шуток.
Чем меньше еды оставалось на столе и в тарелках, тем более натянуто звучал смех, а к тому времени как Гермиона поставила на стол чайные приборы и разлила чай, в настроении компании, сидящей за столом, не осталось и капли веселья. Гарри нервно вертел в руках чайную ложку. Люциус надел обычную для себя маску холодности и неприступности. Гермиона исподволь поглядывала на сумку принесенную из Малфой-мэнора с таким видом, будто содержимое сумки сейчас выберется наружу и откусит ей голову. Драко попытался последовать примеру отца, но с треском провалил попытку сделать вид, что ему все равно и сидел нервно кроша в пальцах печенюшку. Первым не выдержал Гарри:
- Спасибо за потрясающий обед, Гермиона, - сказал он слегка охрипшим голосом и обратился к старшему Малфою: - Мистер Малфой, поглядим, что за чтиво Драко принес из родового поместья?
- Поглядим... Драко, достань пожалуйста книгу с зеленым корешком и дай ее Гермионе, - попросил Малфой-старший сына.
Гермиона невольно напряглась. Сейчас. Настал момент и... либо она прочитает эту чертову книгу, либо нет. Но, хвала Мерлину, ждать неизвестно чего больше не нужно. Гермиона, как любая гриффиндорка, ненавидела ждать и догонять.
Драко резко встал, аккуратно положив остатки печеньки на блюдце, подошел к своей сумке, достал из нее небольшую, но достаточно толстую книжку и протянул ее Гермионе. Гарри чувствовал насколько напряжены и Драко, и Гермиона, он сам с трудом сдерживался, чтобы не вскочить на ноги и не начать нервно расхаживать по кухне туда-сюда словно тигр в клетке, все его существо требовало движения, какого-то действия, но разумом юноша понимал - сейчас он бессилен что бы то ни было сделать, надо ждать.
Гермиона приняла книгу из рук Драко, положила перед собой и застыла, собирая в кулак всю свою решимость.
- Ну, открой же ее, - нетерпеливо сказал Гарри не выдержав.
Гермиона с обреченным видом открыла книгу на первой странице. Язык на котором она была написана, действительно, оказался неизвестен Гермионе, хотя, очень отдаленно что-то напомнил, но что именно она сходу вспомнить не смогла. Девушка взяла свою волшебную палочку, прикоснулась ее кончиком к виску, прикрыла глаза и мысленно произнесла модифицировнное языковое заклинание, и вновь застыла. Она не решалась открыть глаза и поглядеть - получилось ее волшебство или нет.
- Гермиона, ты в порядке? - нервно спросил Драко.
- Все хорошо, Драко, - мягко ответила девушка не открывая глаз. - Просто... мне страшно.
- Поздно бояться. Дело уже сделано, Гермиона, открой глаза и посмотри в книгу, пожалуйста, - мягко, но весьма настойчиво, попросил Гарри.
Гермиона покорно кивнула, медленно открыла глаза и опустила взгляд на лежащую перед ней книгу. Ее посетило очень странное ощущение: она по прежнему не могла узнать ни одной буквы, но это совершено не мешало понимать о чем идет речь в написанном тексте, и это было довольно неприятно. Девушка перебегала глазами с строчки на строчку, стараясь не обращать внимание на свои ощущения, как вдруг перед ее внутренним взором замелькали яркие и до одури реальные картинки.
С ужасом Гермиона поняла: картинки - это не иллюстрации к тексту, это дополнение к нему, дающее полное и всеобъемлющее понимание написанного. Сейчас она знала: текст без этих картинок - мертв.
Зачастую, картинки имели мало общего с написанным. Во всяком случае, напрямую не были связаны с ним, но Гермиона очень ясно ощущала именно текст из книги провоцирует появление картинок у нее в голове. Девушка застыла широко распахнув глаза и созерцая разворачивающиеся перед ее внутренним взором события, откуда-то она знала, что это именно события, хотя и не могла понять насколько, и какое они имеют отношение к реальности.
К тому, что открылось ей она была совершенно не готова. Гермиона видела разрушенные войной города, огромное количество мертвых людей, неимоверной жестокости пытки, коим одни люди подвергали других. Ей начало казаться, что она сходит с ума, что видения затягивают ее, грозя выжечь разум.
Видения причиняли боль, неимоверную боль.
Кусочком сознания, сохранявшим разумность и рассудительность, Гермиона поняла, что если немедленно не предпримет каких-то действий, чтобы освободиться от захлестнувших ее видений, она погибнет, и смерть будет самым лучшим, и самым безболезненным выходом из положения, в котором она оказалась. В противном случае, ее ожидает бесконечное блуждание по лабиринту видений, сопровождаемое нечеловеческой болью, из которого она не сумеет выбраться. Паника охватила ее.
Огромным усилием воли она заставила себя перестать паниковать и постаралась собрать всю себя, свое я, на островке сознания сохранившем спокойствие. Это усилие отняло массу сил, в какой-то момент ей показалось, что все потеряно и она навсегда останется наедине со своими видениями. Потом она увидела тоненький, не яркий лучик света, отливающий золотом и серебром. Он тянулся к ней через картины видений и звал за собой. Почему-то девушка решила, что ухватившись за него она сумеет выбраться из безумия.
Гарри, внимательно наблюдавший за подругой, понял - с ней что-то происходит. Что-то страшное. Девушка поднялась на ноги опрокинув стул, выгнулась дугой, голова ее запрокинулась, рот открылся в беззвучном крике, руки судорожно сжались в кулаки и ногти до крови впились в ладони. Юноша не раздумывая вскочил и бросился к ней. В один прыжок преодолел разделяющее их расстояние, отшвырнул в сторону опрокинутый стул, обхватил ее сзади за плечи, прижал к себе, и ощутил, что Гермионе больно. Повинуясь инстинкту Гарри попытался впитать в себя эту боль надеясь, что это облегчит страдания девушки, но с ужасом осознал - это не сработает. Он терял Гермиону и понимал это с неимоверной отчетливостью. А потом Гарри ощутил как руки Драко легли на его плечи.
Драко находился от Гермионы несколько дальше и подскочил к девушке на несколько мгновений позже чем Гарри. Он видел, что Гарри делает что-то, но не понимал, что именно. Драко подошел к Гермионе спереди и обнял ее и Гарри. Прикоснувшись к ним, он ощутил боль Гермионы и непостижимым образом осознал, что пытается сделать Гарри. Перед внутренним взором Драко появился плотный золотистый свет, которым Гарри пытается окутать дрожащую от боли девушку. Каким-то образом Драко было понятно, что впитать эту боль невозможно, но можно попытаться вывести Гермиону из этого состояния. В мгновенном озарении Драко подумал, что если взять золотистую магию Гарри, переплести его со своей собственной, то можно получить своеобразную нить, которую можно будет кинуть девушке и она, если еще не поздно, и если повезет, сможет ухватиться за нее, и выбраться из лабиринта безумия в котором оказалась.
Драко стоял сжимая в объятиях Гермиону и Гарри, и плел нить, плел изо всех сил, и со всей скоростью на которую был способен. Он никогда подобным образом не работал с магической энергией и сейчас мог только надеяться, что его действия помогут Гермионе вернуться. В какой-то момент Драко ощутил: Гермиона увидела его нить, она уцепилась за нее, она идет за ней, теперь единственное, что от него требуется - это поддерживать жизнь этой нити. Он собрал всю свою волю, отстраняясь от страха и боли терзавших его. Он будет поддерживать нить столько, сколько потребуется.
Гарри почувствовал: Драко нашел какое-то решение, ощутил напряжение и собранность Драко, творящего нечто непонятное. Гарри казалось, что Драко сплетает себя и его в единое целое, вытягивает это переплетение в тоненькую ниточку, и пытается протянуть эту ниточку куда-то вглубь боли и смятения Гермионы. Внезапно он понял, что захлестывающие его эмоции мешают Драко делать то, что он делает. Гарри волевым усилием изгнал из своего сознания ужас и боль, расслабился, и открылся для магии, творимой Драко.
Люциус не видел, что произошло. Но то, что что-то происходило было очевидно. Он застыл в своем кресле боясь шелохнуться и отчаянно надеялся, что ничего фатального не случилось. Он слышал грохот опрокидываемой мебели и чувствовал мощнейший магический всплеск. В эту минуту он остро ощутил свою неполноценность, если бы он видел... А так, Малфой сидел и чутко прислушиваясь к малейшему шороху, ждал развития событий. Когда в кухне раздался наполненный ужасом и болью вопль Гермионы, лорд Малофой вздрогнул, и вскочил со своего кресла.
- Гермиона, все хорошо, мы тут, вернись к нам, - услышал Люциус встревоженный, звенящий от запредельного напряжения голос сына и бессильно опустился обратно в кресло. Беспокойство раздирало его, но он ничего не мог сделать, ничем не мог помочь и это бесило с нечеловеческой силой. Увы, единственное, чем он мог помочь в данный момент - не мешать.

- У нее обморок, - тихо сказал Гарри. - Давай я отнесу ее в спальню. Как думаешь, Драко, надо привести ее в чувства или лучше пока не надо?
- Понятия не имею, - растерянно ответил Драко.
- Мэддок! - сказал Гарри, поднимая Гермиону на руки. - Свяжись с Мэддоком, скажи ему, что у нас тут... В общем все, что угодно скажи! Главное - чтобы он пришел немедленно! Да, и - припрячь книгу. Я не хочу чтобы ее кто-нибудь случайно увидел.
Драко удивленно воззрился на Гарри.
- Драко, просто сделай, что я попросил, ладно? - раздраженно сказал Гарри, выходя из кухни с Гермионой на руках.
Гарри пинком ноги распахнул дверь спальни Гермионы, подошел к кровати и опустил на нее бесчувственную девушку. Юноша присел на край кровати, устраивая Гермиону как можно удобнее. В его голове теснились картинки только что произошедшего, во всем теле все еще глухо ощущалась чужая боль. Гарри встал, не в силах усидеть спокойно, и принялся ходить по комнате. Его мучило беспокойство за подругу и непонимание того, что произошло с ней при чтении книги.
Целитель не заставил себя долго ждать и в скором времени появился, как обычно, стремительным лиловым вихрем. Драко следовал за ним по пятам безмолвной тенью. Мэддок приветливо кивнул Гарри, затем быстро осмотрел Гермиону, удивленно вскинул брови, покачал головой и полез за чем-то в свой саквояж. Достал оттуда фиал из темно-синего стекла, капнул себе на руки несколько капель слегка светящейся жидкости и стал массировать виски бесчувственной девушки. В скором времени Гермиона пришла в чувство; она открыла глаза и Гарри застыл на месте пораженный тем, как они выглядят: под распахнутыми веками не было ни зрачков, ни радужки, ни белков, лишь сплошная чернота, глубокая и будто-бы поглощающая свет, чернота. Гермиона издала жалобный стон и выгнулась на кровати дугой. Целитель продолжил массаж и через некоторое время девушка расслабилась, и перестала стонать, обессиленно вытянувшись на кровати. Глаза приобрели нормальный вид и взгляд стал осмысленным. Она была бледна как полотно, но Гарри чувствовал: с ней уже все в порядке.
Мэддок пытливо вгляделся по очереди в Гарри, Драко и Гермиону.
- И что тут произошло? - поинтересовался он, складывая руки на груди.
Гарри ожидал этого вопроса. Ему почему-то совершенно не хотелось рассказывать целителю о книге и о том, что Гермиона читала ее. Сделать так, чтобы об этой книге знало как можно меньше народу казалось очень и очень важным. Юноша бросил на друзей предостерегающий взгляд и неопределенно пожав плечами уверенно сказал:
- Гермиона пыталась сотворить какое-то заклинание и потеряла сознание. Мы попытались привести ее в чувство, у нас не получилось и мы позвали вас.
- Понятно, - Мэддок кивнул. Хотя выражение лица у целителя сохранялось вполне доброжелательное, Гарри понял, что тот ему не поверил ни на кнат. - Ладно, пойду осмотрю еще одного своего пациента, я тут кое-что для него захватил... Побудьте с Гермионой, мальчики, - сказал Мэддок, поднимаясь с кровати.
Гарри и Драко синхронно кивнули, провожая выходящего из Гермиониной спальни целителя настороженными взглядами. Мэддок вышел и мягко притворил за собой дверь. Как только дверь за целителем закрылась Драко повернулся к Гарри и серьезно спросил:
- Скажи мне, отчего ты не захотел сказать Мэддоку всю правду?
Гарри в очередной раз пожал плечами и немного подумав ответил:
- Не знаю. Мне показалось, что полностью все рассказать будет не правильно. Я почему-то не хочу, чтобы кто-то еще знал об книге которую Гермиона читала, - Гарри виновато поглядел на друзей, ему бы очень хотелось дать более внятный ответ, но его у него не было. А вот вопросов была масса. - Гермиона, ты... поняла, что написано в книге?
Лицо Гермионы исказилось страхом и болью, но девушка быстро взяла себя в руки и неуверенно кивнула.
- Ты расскажешь? - мягко спросил Драко.
- Пока нет. Я... была слишком ошеломлена эффектом, коий на меня произвело чтение... Подробно, да и хоть сколько-нибудь внятно, я ничего рассказать просто не сумею. Мерлин мой! Это было так... страшно, больно и... так много! - Гермиона замолчала и прикрыла глаза. Молодые люди ждали продолжения рассказа и девушка с усилием заговорила: - Я сотворила заклинание и поглядела на текст. Буквы по прежнему выглядели незнакомыми, но я стала понимать смысл написанного, кстати весьма неприятные ощущения, доложу я вам. Впрочем, к сути дела это не относится. Важно, что текст каким-то образом послужил причиной возникновения в моем сознании очень ярких образов... Я не знаю как их описать, и не думаю, что это вообще можно делать... В общем я была совершенно не готова к подобному и очень испугалась. Видения сопровождались жуткой болью и я запаниковала еще больше, а потом... потом я увидела золотисто-серебристую ниточку идущую сквозь все видения и почему-то решила, что с ее помощью я могу выйти из лабиринта видений. Я уцепилась за нее, и стала двигаться, ну во всяком случае мне казалось, что я двигаюсь. Потом я почувствовала вас обоих и потеряла сознание.
- А образы... Они что-то тебе говорят? Ну, не знаю, что-то знакомое? Или... - спросил Гарри
- Знаешь, Гарри, я должна подумать о том, что видела. И. Нужно продолжить чтение... - задумчиво сказала девушка.
- Нет! - воскликнул Драко.
- Я согласен с Драко, - заявил Гарри.
- Вы не понимаете! - воскликнула Гермиона.
- Не понимаем, это - правда. Но я не знаю сумеем ли мы вытащить тебя еще раз из твоих видений, - настойчиво сказал Драко.
- Ну, просто я правда не ожидала такого эффекта. В следующий раз я постараюсь не погружаться так резко в то, что вижу, и рассматривать все как-то... ну со стороны что-ли. Я помню несколько видений, в них я видела нас. И я знаю, что это очень важно. Понимаете?
- Гермиона... - начал Гарри.
- Гарри, просто поверь мне. Я должна. У меня нет выбора.
- У тебя есть выбор! - возмущенно выпалил Гарри.
- Нет, Гарри. Нету. Я знаю это. И я обещаю, что буду осторожна. Если я разберусь с этим текстом, это может дать нам ключ к пониманию, что делать с магией в нашем мире... Одно из видений было о том, как истощается магия и планета начинает разрушаться от этого... Это так ужасно!
- Как так может быть? - удивленно спросил Драко.
- Очень просто. Например, некоторые животные могут жить только от того, что в мире есть магия, а если они исчезнут, то нарушится баланс... В некоторых местах живут, например, каменюсы. Что ты знаешь о них?
- Ну они каменные... - неопределенно протянул Драко.
- А помимо этого?
- Живут очень глубоко под землей...
- А то, что они живут там, где есть вулканы, ты знаешь?
- Да, и что?
- А то, что они не дают вулканам извергаться. Они мало изучены, но известно, что каким-то образом впитывают в себя давление магмы. Я не знаю всех подробностей, но если не станет магии - погибнут каменюсы и проснутся те вулканы, которые сейчас спят. Что за этим последует, я думаю, можно не объяснять? А в этом мире каменюсы не одни такие... Каждое магическое животное участвует в общем природном балансе, также как и не магическое, внося в него что-то свое. И резкое исчезновение любого повлечет за собой совершенно непредсказуемые последствия. - Молодые люди удивленно уставились на подругу, а та продолжила свою лекцию: - Если мы единственные, кто может предотвратить исчезновение магии, я считаю, что мы обязаны это сделать. И если для этого надо прочесть и понять эту книгу - я сделаю это, чего бы мне это не стоило! - резко закончила Гермиона.
Юноши молчали осмысленное рассказанное Гермионой.
- А если книга не поможет... - вяло попытался возражать Гарри.
- Гарри, я могу только надеяться на то, что знания из этой книги дадут какой-то ключ. И действительно считаю себя обязанной воспользоваться предоставившейся возможностью. Для начала, мне нужно отдохнуть и серьезно подумать над тем, что я видела, - устало сказала девушка.
Гарри раздраженно прошелся по комнате.
- Ладно. Мы что-то можем сделать?
- Можете, - скорбно ответила девушка. - Дайте мне поспать, а?


Глава 15


Оба молодых человека послушно вышли из спальни и закрыли за собой дверь. Гермиона осталась наедине с собой. Спать ей действительно очень хотелось, пережитое отняло огромное количество сил, но, пожалуй, больше чем спать, хотелось хотя-бы чуть-чуть разобраться в том, что она увидела. Теперь, когда боль и страх не терзали ее, это было гораздо проще. Девушка сосредоточилась и погрузилась в воспоминания.
Перед ее внутренним взором вновь замелькали потрясающе яркие образы. Сейчас, когда она была хоть и очень слаба, но готова к этому она поняла, что может управлять скоростью смены образов, а приложив некоторое усилие удалось даже управлять степенью детализации видений.
Медленно рассматривая одно видение за другим девушка поняла, что разворачиваются они в явной последовательности и, судя по всему, от древнейших к новейшим. Видения были очень яркими и отчетливыми. Похоже, это были реально случившиеся события, во всяком случае, очередность отображения укладывалась во вполне логичную и очевидную последовательность: случилось событие А, из-за этого случилось событие Б, из-за него, в свою очередь случилось событие Г и так далее.
Некоторые из видений почему-то казались ключевыми и отличались от прочих не только особой яркостью, но и большей глубиной. Заинтересованная этой особенностью Гермиона уделила одному из таких видений пристальное внимание и вдруг поняла, что вокруг него она видит много разных последствий, но только одна из линеек видна четко и ярко, остальные видятся как неясные туманные тени. Подумав, девушка решила, что это вероятности развития событий, которые не воплотились в реальность и нет особого смысла уделять им внимание.
Несколько разобравшись со своими видениями и окончательно обессилев, девушка наконец-то заснула. Сны ее плотно переплелись с образами навеянными чтением книги пророчеств.
Гермиона проснулась бодрая и отдохнувшая с твердым намерением продолжить изучение книги. Она быстро оделась и умылась, сбежала по лестнице вниз и влетела в кухню словно вихрь, ей хотелось побыстрее чего-нибудь сжевать, и уединиться с книгой.
На кухне сидели Гарри и Драко. Вид у них был мрачный и подавленный.
- Мальчики? Что-то случилось? - спросила Гермиона, удивленная их мрачности.
- О, наконец-то ты проснулась! - с облегчением в голосе воскликнул Гарри.
- Ну, конечно проснулась, чего в этом такого?
- А ты знаешь, сколько времени ты спала? - поинтересовался Драко.
- Нет, - ответила Гермиона настораживаясь. - А сколько?
- Почти трое суток. Мы беспокоились... Правда, Мэддок сказал, что, скорее всего ты проспишь довольно долго, но все равно...
- Ого! - выдохнула Гермиона. - Но теперь я проснулась! И чувствую себя просто прекрасно! Честное слово, - поспешила заверить друзей девушка и полезла в холодильник в поисках чего-нибудь съедобного.
Жуя на ходу, она водрузила чайник на плиту, проверила, есть ли заварка и с рассеянным видом уселась за стол. Все ее мысли были заняты предстоящим чтением и тем, что она поняла о своих видениях, прежде чем уснуть. До нее не сразу дошло, что Гарри ее о чем-то спрашивает, настолько она была погружена в свои размышления.
- Что ты спросил, Гарри? Я не услышала... - рассеяно сказала Гермиона.
- Да нет, ничего такого... Я просто спросил: не передумала ли ты продолжать чтение? - ответил Гарри.
- О! Как раз об этом я и думаю. Прежде чем уснуть я лежала и пыталась осмыслить эти видения. И знаешь, мне кажется, я поняла, что именно я видела.
- И? - заинтересованно спросил Гарри.
- Это оказалось довольно просто! Смотри: мы знаем, что книга эта очень древняя, принадлежала она нашим далеким пре-далеким предкам, пришедшим в этот мир. На мой взгляд, ее написание началось еще в том мире. Во всяком случае все посетившие меня видения были именно о нем, и насколько я поняла, это... Ну, скажем, состоявшиеся пророчества. Те пророчества которые стали реальными событиями. Наверное при желании по этим видениям можно составить каталог событий того мира и даже выстроить их в той последовательности в которой они произошли, более того - при внимательном рассмотрении можно понять отчего они случились, - Гермиона ненадолго замолчала подбирая слова. - Нам, наверное, не удастся понять, что происходило до начала этой книги, но буквально с первого состоявшегося пророчества, записанного в нее - такую хронологию выстроить, мне кажется, вполне возможно. Кстати, не думаю, что эта книга единственная в своем роде, хотя в нашем мире, может быть, и совершенно уникальна.
Гермиона настолько увлеклась своим рассказом, что забыла, кажется, обо всем на свете. Драко и Гарри молча слушали ее, и оба понимали - сейчас ей бесполезно втолковывать о каких-то там опасностях или чем-то в этом роде, она слишком увлечена своими идеями. А Гермиона продолжала:
- То что я видела, оно... гм... разное. Моменты, кажущиеся мне ключевыми, выглядят ярче и глубже. Я не знаю реальностей того мира и поэтому, к сожалению, мне очень сложно понять почему именно эти моменты представляются ключевыми... Вообще, в целом, представшее передо мою больше всего похоже на дерево. Часть ветвей этого дерева не живые и в видениях выглядят туманно. А состоявшиеся - ствол этого дерева, видятся четко и ясно. Так вот, я думаю продолжить работу с этой книгой и хочу понять на сколь высоко это дерево, и содержатся ли там пророчества, касающиеся нашего времени, нашего мира и лично нас. По идее - это должно выглядеть как разветвление этого ствола на множество веток. И если удастся хоть сколько-нибудь подробно рассмотреть эти ветки, то можно будет получить хотя-бы какое-то представление о том, что нам надлежит делать. Или чего опасаться. Понимаете?
Молодые люди переглянулись и молча кивнули Гермионе.
- Ну вот. Собственно, я сейчас доем и пойду, займусь книгой...
- Гермиона! Но... А что если получится также как в прошлый раз? Я совсем не уверен, что нам удастся тебя вытащить еще раз... - спросил Драко.
- Драко, ты это уже говорил! - с раздражением в голосе перебила друга Гермиона. - Ничего такого не случится. Я знаю, что моя затея может быть смертельно опасной, и такой бы она и являлась если бы я не поняла, как контролировать видения. Но я разобралась с этим. Кажется. А точно узнать - разобралась я с этим или нет можно только попробовав! Никто не сумеет рассказать правильно я работаю с книгой или нет, просто потому, что кроме меня ее до этого никто прочесть не смог, впрочем, боюсь и сейчас не сможет, даже применив то же самое заклинание, что применила я.
- Это почему еще? - нервно поинтересовался Гарри.
- Не знаю. Возможно это мои галлюцинации, а может быть и нет, но мне кажется, что для того, чтобы получился такой же эффект от прочтения этой книги, какой получился у меня нужно что-то большее, чем просто понимать смысл написанного. Я не знаю как объяснить понятнее...
Гермиона понимала, что ее затея кажется друзьям опасной. Более того, если бы что-то подобное затеяли Гарри или Драко, она, безусловно, приложила бы все усилия, чтобы убедить затейника даже не приближаться к книге, обладающей столь не очевидными свойствами, но к самой себе почему-то это понимание опасности никак не применялось. Девушка была уверена, что с ней при работе с книгой пророчеств ничего не случиться и судорожно подыскивала аргументы могущие убедить в этом сидящих рядом юношей, но они почему-то не находились и Гермиона прибегла к крайнему средству: она умоляюще поглядела сначала на Гарри, потом на Драко и тихо попросила:
- Мальчики, ну пожалуйста, просто поверьте мне, ладно? Просто поверьте, что я знаю, что делаю.
Гарри и Драко обменялись растерянными взглядами. Драко вопросительно изогнул бровь, Гарри неопределенно мотнул головой и пожал плечами.
Гарри хорошо знал манеру Гермионы ничего не принимать на веру, всегда стараться докопаться до сути явления, составить четкий план действий. Его крайне удивляло то, что сейчас девушка готова бросится в опасную авантюру очертя голову, но он чувствовал - Гермиону не переубедить.
Гарри запустил пальцы в волосы и взъерошил их, потом еще раз посмотрел на девушку, пожал плечами и словно бы решив для себя что-то сказал:
- Ладно, раз тебя все равно не переубедить, что ж делать... Драко, дай пожалуйста книгу Гермионе, пусть изучает.
Драко молча поднялся и вышел из кухни, вернулся он через несколько минут держа книгу в руках с таким видом, будто несет гранату с выдернутой чекой и опасается уронить ее ненароком. Подойдя к девушке Драко аккуратнейшим образом положил книгу перед ней и отошел. Гермиона недовольно пожала плечами, взяла книгу и встала из-за стола.
- Пойду к себе, - спокойно сказала она, решительно направляясь к выходу из кухни. - Пару часов почитаю. Не скучайте без меня тут.
***
- Не нравится мне все это, - сказал Драко, когда шаги Гермионы затихли вдалеке.
- А кому нравится? Мне что-ли? - раздраженно ответил Гарри. - Но насколько я знаком с Гермионой - если она вобьет что-то себе в голову - выбить это оттуда крайне сложно, если вообще возможно. Единственное, что нам сейчас остается делать, это надеяться, что с ней действительно ничего не случится.
- Вот ненавижу я подобные ситуации. Сидишь как дурак и ждешь не пойми чего, - сказал Драко, ставя чайник на огонь.
- Хм, а мне казалось, что выпускники слизерина спокойно относятся к процессу ожидания... - задумчиво отозвался Гарри.
- Не путай ожидание с выжиданием. Это очень разные вещи. Выжидать - я умею. А вот ожидать... как-то не очень.
- Слушай, а я вот что подумал... Гермиона там книгу пророчеств читает, но, кажется, и нам найдется чем заняться...
- Это чем же? - вяло спросил Драко.
- Мы тоже почитаем, - с торжеством в голосе сообщил Гарри.
- Поттер, ты умом повредился? - едко поинтересовался Драко, закатывая глаза и складывая руки на груди.
- Да нет же, Малфой, Книга! Твоя родовая Книга!
- Точно повредился умом, - пробормотал Драко, пристально рассматривая Гарри.
- Ну, вспомни, что говорил твой отец! Родовые книги, они же были, как это,.. а, путевыми книгами. Там же должны быть записи первых владельцев этой книги. Может быть записи еще из того мира! Подумай, сколько всего можно узнать!
- Ответь мне на один простой вопрос: зачем? - с расстановкой спросил Драко.
- Что зачем? - непонимающе переспросил Гарри.
- Ну, зачем тебе эти знания?
- Это же... так просто, ну как ты не понимаешь?! - Гарри удивленно смотрел на Драко и искренне недоумевал - чего тут может быть непонятного?
- Нет. Не понимаю. Объясни мне, будь любезен. Что ты хочешь вычитать? Как ты собираешься использовать то, что ты, возможно, вычитаешь?
Гарри несколько опешил от такой постановки вопросов. Где-то в глубине души он совершенно точно знал - им придется так или иначе отправиться в старый мир. Он уже вполне смирился с этой мыслью и теперь желал получить как можно больше сведений о том месте, куда им предстоит отправиться. У него не возникало сомнений по поводу полезности, более того, необходимости этих знаний и на фоне этого вопросы задаваемые Драко вводили в ступор.
Гарри растеряно поглядел на Драко.
- Драко, я думаю, что это может пригодиться.
- Каким образом могут пригодиться знания о том мире?
- Если мы туда отправимся... - начал Гарри, но Драко нетерпеливым жестом прервал его.
- С чего ты взял, что мы туда отправимся? И вообще, с чего ты решил, что он действительно существует?
- Драко, но твой отец...
- Что мой отец? Он, по-твоему, истина в конечной инстанции? А вдруг он ошибается? Вдруг это все просто сказка?
- А вдруг нет? В конце концов - если это сказка, то мы ничего не теряем. Просто почитаем сказку и все. Вполне себе занятие, по-моему, - Гарри с раздражением поглядел на Драко и задумчиво произнес: - Я тебя не понимаю, ты что, боишься? Чего? Того, что все может оказаться сказкой или наоборот, того, что все - правда? В любом случае, сидеть и ничего не делать надеясь не понятно на что - просто глупо!
Драко взглянул на собеседника пронзительным взглядом, быстро отвел глаза и весь как-то съежился. Гарри терпеливо ждал ответов на свои вопросынастроившись на ощущения Драко.
Сконцентрировав внимание, Гарри ощутил в каком смятении находится в этот момент юноша. На мгновение Гарри даже позавидовал самообладанию Драко - сам Гарри в таком состоянии давно бы метался туда-сюда и орал бы как раненый гиппогриф, а Драко с виду был совершенно спокоен, ну разве что бледнее обычного и в глазах горит опасный огонек, но не более того.
Видимо собравшись с мыслями Драко наконец заговорил:
- Видишь ли, Поттер... - голос Драко был тихим и хриплым, Гарри замер внимательно слушая друга и чувствуя, что тот собирается сказать нечто очень и очень важное. - Ты прав. Я - боюсь. Боюсь того, что все может оказаться сказкой. Но не меньше боюсь того, что это окажется правдой. - Драко увидел, как Гарри открыл рот собираясь что-то сказать и нетерпеливо махнул на него рукой, призывая к молчанию. - Постараюсь объяснить почему. Боюсь первого потому, что боюсь потерять отца. Он действительно очень много знает, еще о большем догадывается и довольно редко ошибается. Пожалуй, единственной крупной ошибкой в его жизни было связаться с Темным Лордом и он очень тяжело переживал ее. Действительно тяжело. Мы с мамой в какой-то момент думали, что потеряем его, но он нашел в себе силы жить дальше. Полагаю, мама была не самым последним поводом для этого. Теперь мамы нет. Насколько я знаю отца, для него установление факта, гм, “сказочности” старого мира будет очень большим ударом.
Драко замолчал, уставившись в пол.
Гарри сидел боясь пошевелиться и ждал продолжения.
- Да, так вот о второй стороне страха... - Драко судорожно втянул в себя воздух, но упрямо продолжил говорить. - Я чувствую, что если старый мир действительно существует - ты отправишься туда. Скорее всего с тобой отправится и Гермиона. Если вы двое примете решение отправиться - я присоединюсь к вам. И тогда отец потеряет меня. Видишь ли... Я воспитан как наследник рода, мне с детства объясняли и втолковывали, что у меня масса разнообразных обязанностей и обязательств перед семьей. Если я отправлюсь в старый мир, я не сумею выполнить свои обязанности. И скорее всего этим поступком, по сути, убью отца.
Драко замолчал и спрятал лицо в раскрытые ладони. Гарри сидел и переваривал услышанное. Отчасти он понимал Драко, но только отчасти. У него самого никогда не было обязанностей перед семьей и эта часть малфоевских обязательств ему была понятна очень смутно. Но он понимал, что это действительно важно для Драко. Также он понимал его опасения за отца.
Гарри не мог рассеять страхи Малфоя, прекрасно зная: что бы он сейчас не сказал ему - будет выглядеть как минимум неискренней чушью, а как максимум просто глупостью, посему сидел тихо и ждал пока Драко сам придет к какому-либо решению.
Минуты тянулись томительно медленно, Малфой сидел не меняя позы и молчал, наконец он отнял руки от лица, и медленно поднял голову, расправил плечи, и решительно поднялся со стула.
- Сидеть и бояться не пойми чего - действительно глупо. Ты прав, надо что-то делать. И попробовать почитать древние записи в Книге на самом деле стоит. Пойду, принесу ее, - сказал Драко и решительно направился к двери кухни. На пороге он обернулся и поймав взгляд Гарри тихо сказал: - Спасибо, Гарри.
Спросить за что, собственно, ему сказали спасибо Гарри не успел. Малфой быстро вышел из кухни и почти бегом направился к лестнице на второй этаж.
***
Гермиона, столь решительно отстаивавшая свое мнение относительно чтения книги пророчеств перед друзьями, поднявшись в свою комнату и оказавшись наедине с потенциально опасным предметом, несколько умерила свой пыл. Она чувствовала, что приступать к работе с книгой надо в спокойном и собранном состоянии, волнение же может привести к непредсказуемым последствиям.
Войдя к себе в комнату и закрыв за собой дверь, Гермиона устроилась на кровати и прикрыла глаза. Усилием воли она постаралась успокоиться и очистить от посторонних мыслей сознание, через некоторое время ей это вполне удалось. Обретя внутреннее спокойствие и уверенность, девушка раскрыв книгу погрузилась в видения.
На сей раз Гермиона не испугалась и не запаниковала, она была уверена в себе, и полностью готова к тому, что ей предстоит. Это спокойствие, как она и рассчитывала, помогло ей контролировать скорость и глубину погружения в загадочный мир видений.
Девушка сконцентрировала свое внимание на видениях показывающих давние времена и с вниманием разглядывала открывающиеся перед ней картины. Она не сколько запоминала то, что видит, сколько пыталась постичь устройство мира, видения о котором разворачивались перед ней. Инструмент для подобных изысканий был вряд-ли самым подходящим, но другого все равно в ее распоряжении не было, посему приходилось использовать то, что есть. Гермиона понимала, что сведения, которые она черпает подобным образом, с прагматической точки зрения, скорее всего совершенно бесполезны, но тем не менее, она надеялась, что они все-таки будут способны помочь ей в понимании видений, относящихся к более позднему времени.
Больше и больше углубляясь в видения, Гермиона начала понимать почему же их дальние предки приняли решение покинуть тот мир: с ее точки зрения, сражающиеся друг с другом стороны, давно зашли в выбираемых методах ведения боевых действий за рамки не то что человечности, о ней речь уже давно не шла, но даже обычной разумности. Что может быть не разумнее и опаснее, чем изготавливать орудия войны из людей, по своей прихоти придавая им требуемые в данный момент свойства? Примеряя на себя ситуации разворачивающиеся перед ней, девушка думала, что если бы она была на месте тех людей, которые решили удалиться из сотрясаемого многолетней магической войной мира, она сама, скорее всего, поступила бы точно также. Ее радовало, что эти люди нашли способ покинуть мир и очень беспокоила перспектива отправиться туда самой.
Задумавшись об этом, она на мгновение потеряла концентрацию и картинки видений бурным потоком замелькали перед ее внутренним взором пока не остановились на одном чрезвычайно ярком моменте.

Гермиона увидела небольшую комнату с круглым и на вид пустым колодцем посередине. Рядом с колодцем на каменном полу лежал ничком какой-то мужчина, над ним заливалась горькими слезами светловолосая женщина. Мужчина был одет в одни штаны, бледен и явно очень болен, его лихорадило, каждый вдох давался с величайшим трудом.
Внезапно женщина повернула голову к колодцу и Гермиона увидела, что тот вовсе не пуст - в нем плескалась нечто серебристое. Из этого живого серебра вдруг выступила фигура, серебряная женская фигура. Она протянула рыдающей женщине что-то. Предмет был черен словно ночь, казалось, что его поверхность впитывает окружающий свет. В глазах светловолосой женщины при виде этого предмета вспыхнула радость, она схватила его и склонилась над мужчиной, пошарила у него на поясе явно что-то разыскивая, и судя по отчаянию отразившемуся на ее лице, не находя того, что искала.
Женщина вскочила и бросилась в другой конец комнаты. Гермиона увидела как незнакомка приблизилась к еще одной женщине. Первое, что бросилось в глаза Гермионе - та женщина была одета в облегающую красную одежду расстегнутую до пояса. Женщина в красном лежала на полу связанная, пол вокруг был обильно забрызган кровью, хотя ран на ее обнаженном торсе было не видно, голова ее моталась из стороны в сторону, она билась в своих путах и явно была не в себе. Светловолосая схватила с пола нож и одним взмахом перерезала веревки, женщина в красном замерла, освободительница обняла ее и заговорила, видимо, пытаясь достучаться до сознания. Гамма эмоций отразившаяся на лице женщины со светлыми волосами не поддавалась описанию это были и страх, и любовь, и сострадание, и дикая, несбыточная надежда на чудо.
Через некоторое время взгляд женщины в красном приобрел осмысленное выражение, она потерла запястья, провела рукой по животу, на ее лице отобразилось удивление.
Светловолосая что-то ей сказала, та резко села и натянула куртку своего алого кожаного наряда, кое как его застегнула, и вскочив на ноги быстро выбежала из комнаты.
Светловолосая прижала к груди то, что отдала ей серебряная статуя, подошла к лежащему на полу мужчине и склонилась над ним, нежно поцеловала его в губы, потом чуть отошла, и встала на колени возле двери, положив на пол предмет, который все это время прижимала к груди. Это оказалась книга. Женщина раскрыла ее и замерла. Она явно чего-то ждала.
Гермиона вгляделась в раскрытую книгу. Над ее страницами появилась призрачная картинка - пустыня. Светловолосая женщина и Гермиона рассматривали это бесплодное место, внимание обоих привлекли руны и линии вычерченные на песке: они образовывали строгий и гармоничный геометрический узор, который приковывал к себе взгляд, крутясь и вертясь перед глазами. Там, в рунах, был свет. Он вспыхивал, светясь то сильнее то слабее, каждая песчинка составляющая рисунок сияла и будто бы звала.
Гермиона мотнула головой, отгоняя наваждение и увидела, что в комнату вихрем влетела женщина в красном, она тряхнула светловолосую за плечи, протягивая ей что-то, девушка рассмотрела - широкий мужской пояс с кармашками, застегнутыми на костяные застежки.
Светловолосая заморгала и тряхнула головой, видимо, также как Гермиона за несколько мгновений до того, отгоняя наваждение вызванное книгой. Потом схватила пояс, расстегнула костяную застежку кармашка, и вытащила из него кожаный мешочек. Она распустила завязки мешочка и высыпала себе на ладонь немного белого искрящегося песка, бросила его на страницу раскрытой книги.
Свет поднялся над страницей, он крутился словно маленький вихрь. Светловолосая отвернулась от книги и достала из кармашка на поясе второй кожаный мешочек. Она осторожно открыла его двумя пальцами и Гермиона увидела, что в него насыпан черный песок.
Внезапно женщина остановилась. Она будто бы силилась вспомнить что-то, но это ей судя по всему не удавалось. Смятение и ужас отразились на ее лице, она обернулась к лежащему мужчине, подняла его сжатую в кулак руку – и застыла.
И тут Гермиона увидела, что в комнате есть еще один мужчина. Он был чем-то похож на того, который лежал рядом со светловолосой женщиной. Будучи израненным, тем не менее, крепко сжимал в правой руке меч. Кровь сочилась из глубоких ран, но он все еще цеплялся за жизнь. Ему удалось подняться, и, прислонившись к колодцу, он занес меч, намереваясь убить мужчину, лежащего рядом со светловолосой женщиной.
Светловолосая вскинула руку, но ничего не произошло, женщина в красном бросилась к ним, но она была слишком далеко, ей было не успеть - меч уже почти опустился.
И тут из колодца стремительно взвилась серебряная рука, схватила мужчину с мечом за плечи, другая серебряная рука закрыла ему лицо. Грудь мужчины поднялась вдыхая, некоторое время он простоял неподвижно, потом руки серебряной статуи отпустили его и он упал заваливаясь набок, грудь его опустилась выдыхая. Из носа и рта потекла кровь. Гермиона поняла - он мертв.
На лицах обоих женщин отразилось облегчение.
Мужчина на полу прерывисто задышал. Это вернуло светловолосую к действительности. Она скользнула к нему и разжала его кулак. Гермиона не понимала смысла происходящего, звуков не было слышно, она видела только картинку, словно в немом кино, но то, что происходило нечто до крайности драматичное, не вызывало никаких сомнений. Раскрытая ладонь мужчины была в крови.
Светловолосая раскрыла рот и Гермиона поняла - она кричит в бессильной ярости. Что-то было не так, женщина снова бросилась к открытой книге и застыла рядом с ней. Она обхватила голову руками, словно пыталась выжать из нее что-то - воспоминания, какие-то крайне важные воспоминания, поняла Гермиона. Женщина в красном опустилась рядом со светловолосой на колени и схватила ее за плечи.
Слезы ручьями текли по лицу незнакомки со светлыми волосами, искаженному страданием и болью.
Она поползла назад к мужчине и начала гладить его по лицу что-то шепча.
Мужчина не откликался. Каждый вдох давался ему с трудом. Было видно, что он умирает.
Светловолосая снова бросилась к книге и схватила мешочек с черным песком. Гермиона подумала, что наверное она собирается посыпать раскрытые страницы книги и черным песком, также как посыпала белым и почему-то не решается это сделать. Но почему? Это было загадкой, для наблюдавшей за беззвучной сценой девушки.
Светловолосая упала ничком и замолотила кулаками по каменному полу.
Женщина в красном обняла ее за талию и заставила сесть, говоря что-то. Светловолосая рыдала. Женщина в красном что-то сказала ей и та уставилась на нее в изумлении, потом взяла из кожаного мешочка черную песчинку.
Губы ее раздвинулись, произнося какие-то слова, и неожиданно для себя Гермиона отчетливо услышала их:
– Реехани, Сентраши, Вази!
Черная песчинка полетела на раскрытую страницу.
Потом Гермиона услышала нарастающий гул. Воздух в комнате затрепетал и вспыхнул всеми цветами радуги. Переливы света становились все ярче, по мере того как нарастал гул. Лучи ураганом пронеслись по каменным стенам. Гермиона инстинктивно зажмурилась: свет был таким ярким, что на него невозможно было смотреть.
А потом начала сгущаться темнота, черная и бездонная. И этот мрак поглотил свет втягивая его в книгу.
В этой непроглядной тьме послышались такие ужасные стоны, что Гермиона возблагодарила Мерлина, что не видит тех, кто их исторгает. Вопли заполнили комнату и заклубились во мраке – неистовые, ужасные, отчаянные.
Послышался отдаленный смех и потонул в вопле, который унесся в вечность.
Когда картинка прояснилась, на том месте, где лежала книга, осталась лишь кучка пепла.
Обе женщины, и светловолосая, и одетая в красное, бросились к умирающему мужчине. Он открыл глаза. По-прежнему выглядел он очень плохо, но по крайней мере пришел в сознание. Дыхание его стало глубже и ровнее. Было понятно - смерть, во всяком случае на сей раз, обошла его стороной.
Видение оборвалось и Гермиона осознала себя на кровати в своей спальне. Рядом с ней лежала раскрытая книга пророчеств.
“Реехани, Сентраши, Вази” - проговорила про себя девушка. Она была уверена - эти три имени, а что это именно имена она ни на мгновение не сомневалась, очень важны. Они своего рода ключ ко всему, что творится сейчас с магией. Откуда у нее эта уверенность, она не представляла, впрочем, источник ее был в данный момент совершенно не важен. Важно было другое - чьи это имена? Зачем они ей открыты? Что ей делать с этим знанием? Что вообще может означать сцена, которую она увидела?
У девушки не было ответов на эти вопросы, единственная, пусть весьма драматичная сцена и все - этого явно мало, для того, чтобы сделать хоть какие-нибудь выводы. Была только смутная надежда, что можно будет почерпнуть нечто объясняющее из книги, а для этого надо было по-новой углубиться в видения.
Гермиона задумалась прикидывая: хватит ли у нее сейчас на это сил и решила, что пожалуй, стоит отдохнуть. Ей хотелось спать. Она прикрыла глаза, подумав, что немножко полежит с закрытыми глазами и потом....
Что будет “потом” Гермиона додумать не успела. Она погрузилась в сон.


Глава 16


Драко вернулся в кухню через несколько минут в сопровождении отца.
К Малфою-старшему, с момента последнего визита целителя, почти вернулось зрение, капли, которые составил для него Мэддок, оказались, к радости ослепшего лорда, весьма эффективны. Хотя глаза еще очень быстро уставали и начинали слезиться, но все-таки это была уже не стопроцентная слепота, и прогресс был вполне очевиден - перспектива ослепнуть навсегда больше не угрожала Люциусу.
Отец с сыном вошли в кухню где сидел мрачный и отчего-то до крайности злой Гарри. Он размышлял о том, что услышал несколько минут назад от Драко и увидев на пороге Малфоя-старшего смутился, и опустил глаза. Буквально за несколько секунд до его появления Гарри как раз обдумывал именно ту часть рассказа Драко, которая касалась Люциуса и пришел к неутешительным выводам - Драко прав, и вследствие этого нужно было прикинуть какие неприятности способен доставить его отец. Гарри, не смотря ни на что, считал Люциуса человеком ненадежным и опасным и очень удивлялся доверию оказываемому Гермионой по отношению к нему.
- Доброе утро, Гарри - вежливо поздоровался ненадежный и опасный человек.
- Доброе утро, мистер Малфой - откликнулся Гарри.
Люциус видел, как Гарри напрягся при его появлении. Так происходило всегда и Люциус видел, что Гарри не доверяет ему ни на мгновение, но мужчина понимал, что у Гарри, во всяком случае с его точки зрения, есть для этого все основания, и что переубедить его будет задачей крайне сложной, если вообще решаемой. Люциус видел насколько сблизился Драко с Гермионой, а последнее время и с Гарри, и ради сына решил быть с его новым товарищем вежливым, доброжелательным и дружелюбным. Мудрый и дальновидный лорд Малфой надеялся, что таким образом, может быть, со временем, юноша привыкнет к нему, и они не то чтобы подружатся, нет, подобные отношения друг с другом были не нужны ни Люциусу ни Гарри, но хотя бы последний перестанет видеть в каждом движении или слове Малфоя-старшего скрытую угрозу. Опираясь на свой жизненный опыт Люциус знал, что сейчас соваться с какими-то советами к Гарри просто глупо, но спустился в кухню увидев, что сын пришел за Книгой рода, зная - его знания скорее всего пригодятся.
- Вот Книга, - сказал Драко, кладя на стол фолиант и придвигая его к приятелю. - Надо тебе сказать, что самые ранние даты, которые попадались лично мне при чтении это 5 век нашей эры...
- Думаю, тебе просто никогда не нужно было от Книги более древних данных, поэтому она тебе их и не показывала. Она довольно толстая, так? Но даже при такой толщине, без какой-нибудь хитрой магии, не способна содержать хоть сколько-нибудь подробную летопись твоего рода даже и с пятого века нашей эры начиная, логично?
Драко пожал плечами.
- Но у нее есть оглавление, и именно в нем первая запись - это пятый век...
- И что? Это ничему не противоречит, вдруг как таковые оглавления для книг придумали именно тогда и оно было составлено для нее? Почему не включили более ранние записи, если они есть? А кто его знает... Сейчас надо придумать способ правильно озадачить Книгу, так, чтобы она сама показала самые-самые древние записи, которые в ней в принципе есть, не смотря при этом на наличествующее оглавление. - Гарри обернулся к лорду Малфою и быстро взглянув на него, спросил: - Я прав, в своей догадке, мистер Малфой?
Люциус кивнул в ответ.
- Я могу рассказать как я сам нашел эти записи. То есть, как сформулировал запрос для поиска, - спокойно предложил он.
- Будем признательны, расскажите пожалуйста, - немного поразмыслив сказал Гарри.
- Все довольно тривиально: в рассказах моего деда переселение магов из того мира в этот называлось “Великое переселение”. Вот собственно по этому словосочетанию я и хотел почитать записи, правда почитать мне так и не удалось, вследствие не знания языка, на котором эти записи были сделаны. Но мисс Гермиона подсказала нам прекрасный выход из ситуации и теперь мы сумеем почитать, что же там написано...
- Ну, все гениальное - просто. В этом мы уже не раз убеждались, - сказал Гарри, пододвигая книгу Малфою-старшему. - Может быть вы проделаете это еще раз?
Лорд Малфой флегматично пожал плечами и раскрыл книгу. Лицо его приобрело сосредоточенное выражение и к радости Гарри Книга бодро зашуршала страницами, подчиняясь желанию хозяина. Через пару минут шуршания она замерла и Гарри рассмотрел на ее страницах текст, действительно, написанный на незнакомом языке.
Трое сидящих на кухне заговорщически переглянулись и синхронно сотворили заклинание, помогающее понимать записи на неизвестных языках. Как бывает при применении такого заклинания, буквы не стали знакомыми, но их сочетания обрели смысл и написанное стало понятным, для желающего прочесть его. Ощущения от этой двойственности, как и говорила Гермиона, были не слишком приятными, но другого выхода, кроме как притерпеться к ним не было.
Мужчина и двое юношей с одинаковым любопытством углубились в чтение.
У Люциуса через несколько страниц текста заслезились глаза и он не мог продолжить чтение сам. Гарри и Драко решили читать вслух по очереди. За окнами стояла кромешная тьма, когда все, устав от обилия информации, решили прервать чтение с тем.
Гарри, последним читавший Книгу, бережно закрыл фолиант и опершись о стол локтями, уставился невидящим взглядом в пространство перед собой. Он осмыслял прочитанное и остро, будто свои собственные, переживал проблемы, беспокоившие древних магов.
В какой-то момент Гарри вдруг понял, что на улице совсем темно, а стало быть они просидели читая целый день.
Гермиона! - мысль о девушке яркой вспышкой пронеслась по уставшему сознанию юноши.
- Драко! Гермиона, она... - выдавил из себя молодой человек, задыхаясь от внезапно нашедшего страха за подругу. Он вскочил и направился к выходу из кухни.
В дверях Гарри нос к носу столкнулся с девушкой. Он едва успел затормозить, чтобы не сбить ее с ног.
- Гарри, куда ты так торопишься? Что-то случилось? - поинтересовалась озадаченная Гермиона.
- Ох, Гермиона... Мы тут... В общем мы весь день читали и кажется совсем о тебе забыли, а ты там... - Гарри неопределенно махнул рукой, отчаявшись внятно и главное быстро объяснить, что же его так обеспокоило. Он просто привлек к себе девушку и зарылся носом в ее пушистые волосы. - В общем, я шел к тебе, а тут ты сама пришла.
- Шел? - ехидно переспросила девушка. - По-моему так ты бежал не разбирая дороги, как насмерть перепуганный гиппогриф.
- Ну, бежал... Это не важно! О, Гермиона мы тут такое вычитали!!!
- Вычитали?
- Ну да, мы весь день читали Книгу рода Малфоев. Начиная с самых первых записей, которые были в нее занесены! Та-а-а-ак интересно!
- Действительно, должно быть, интереснейшим чтением, - задумчиво ответила девушка. - Я тоже кое-что, скажем, вычитала. Правда я пока не понимаю, к чему это вычитанное применить, но то, что это важно - у меня не вызывает никаких сомнений. Может быть меня покормят и вы расскажете, что вы вычитали, а я расскажу о своих открытиях?
- Покормят? А. Ну да, конечно. Мы тут настолько зачитались, что весь день просидели за этим и кажется вообще обо всем на свете забыли. Сейчас чего-нибудь придумаем... Ты поможешь, правда же?
- Ну конечно, - тепло улыбнулась девушка.

Дни пролетали один за другим, складываясь в недели. Гермиона каждый день уединялась с книгой пророчеств и погружалась в туманную пелену видений о прошлом. Девушка училась управлять своей способностью работать с книгой и с каждым днем все глубже понимала суть открывшегося в ней дара.
Мужчины в это время собирались кружком в гостиной и читали вслух Книгу рода Малфоев. Чтение этого фолианта именно вслух, по очереди, стало для них своего рода традицией. Прочитав подряд несколько часов, Драко с Гарри переходили из гостиной в импровизированный спортзал и занимались фехтованием, с таким же увлечением и упорством, с каким до того читали. Иногда юношей сопровождал Люциус - ему нравилось наблюдать за своеобразным танцем сына и Гарри.
Ближе к ночи все обитатели дома на площади Гриммо собирались в кухне и бурно обсуждали то, что узнали. Они спорили, гадали, прикидывали. Дотошная Гермиона попыталась даже составить примерную карту того мира, но довольно быстро оставила эту затею: все-таки составление карты по тексту родовой Книги и видениям было не слишком продуктивным занятием.
Таким образом, незаметно пролетели почти три недели. В один из вечеров, когда все обитатели собрались в кухне, в открытое окно влетела сова и хлопая крыльями опустилась на стол перед Гарри. Юноша поглядел на незнакомую птицу и отвязал письмо от лапки.
- От кого это? - спросила Гермиона.
- Не знаю. Но думаю послание нам все объяснит - ответил он, разворачивая лист пергамента.
Письмо было от Министра магии и напоминало о предложении, которое он сделал.
- Ох, Мерлинова борода... - проворчал Гарри, дочитав письмо Министра. - Я же совсем забыл... Гермиона, Драко, это письмо от Министра. И он напоминает нам, что мы все еще не приняли решение по его предложению, сообщает, что у нас крайний срок для принятия решения - послезавтра.
- А что за предложение? - спросил Люциус Малфой.
- Отец, Министр предложил нам поехать в Россию или Индию, чтобы закончить образование... - сказал Драко. - Исходно планировалось, что мы с Гарри отправимся в Россию, а Гермиона с Роном в Индийскую школу, но... Рон до сих пор в коме, а мы...
Драко задумчиво повертел в руках вилку и продолжил свою мысль:
- А нам, как мне кажется, совершенно не до школы сейчас. Отец, а как ты думаешь, мы можем сдать на ТРИТОНы экстерном? Ну или как-то еще? Как-то, лично я, слабо себе представляю свое возвращение за школьную парту.
- Гермиона, а ты что скажешь? - спросил девушку Гарри.
- Я, пожалуй, соглашусь с Драко. Опять школа... Не уверена, что она сумеет нам вообще что-то полезное дать. Да и вообще, что мы будем делать дальше?
- В смысле? - непонимающе переспросил Гарри.
- Ну в прямом смысле - что мы собираемся делать, скажем, через месяц? Или через пол года?
- А какие по-твоему у нас варианты?
- Ну смотри сам: у тебя обнаружился воинский дар, у меня - пророческий, не удивлюсь если что-нибудь этакое вдруг откроется у Драко. В нашем мире наличествуют проблемы с работой магии и, кажется, мы обладаем некоторыми шансами эти проблемы устранить. Насколько я вижу - нам прямая дорога в тот, старый мир, так как корни этих проблем - там. Для того мира совершенно не важно с какими оценками мы закончим школу, но за то крайне важно насколько мы будем владеть тем, что у нас есть. Мы не можем потратить целый год на сидение за школьной партой, и Драко задал очень хороший вопрос - можно ли сдать экзамены экстерном? Думаю - это у нас получится достаточно легко. И подготовка к экзаменам не займет очень много времени. А в остальное время - можно продолжить наши изыскания и занятия. Вне школьных стен - это будет сделать куда проще, по-моему.
Мужчины внимательно слушали девушку.
Люциус изящным жестом отставил стакан с соком и тихо кашлянув заговорил :
- У меня есть предложение.
- Какое? - спросил отца Драко.
- Ну я, пожалуй, согласен с Гермионой - любая школа не даст вам тех знаний, которые вам могут пригодится, если вы решите отправиться в старый мир. А предложение такое: во-первых, я договорюсь с министром о том, чтобы вы сдали экзамены экстерном. Это делается довольно редко, но это возможно. Во-вторых, я предлагаю перебраться отсюда в одно из наших поместий. - Гарри при этих словах насупился, а Люциус взглянув на него продолжил: - Сейчас тут начнется осень, потом зима. Станет холодно и промозгло, будет идти дождь. Поместье, о котором я говорю, находится на берегу Индийского океана. Там тепло, много места для прогулок, пляж, солнце и прочие радости жизни. Плюс там нас, скорее всего, никто не будет искать и никто не побеспокоит. Тут вы сидите безвылазно в четырех стенах, а это не слишком полезно. Вылазки в супермаркет за прогулки не считаются.
- Поместье в Индии? - с удивлением преспросил Драко.
- Да. Я приобрел его в подарок Нарциссе, когда тебя еще не было на свете. Приобрел через маггловское агентство и на маггловские деньги. О том, что я им владею в магическом мире знала только твоя мать и еще один человек. Поэтому я считаю его вполне безопасным убежищем.
Молодые люди переглянулись. Гарри нервно пожал плечами.
- Люциус, - мягко сказала Гермиона. - Нам нужно обсудить ваше предложение.
- Конечно, - ответил лорд Малфой, тактично поднялся из-за стола и вышел из кухни.
- Индия... - мечтательно выдохнула Гермиона. - Как здорово!
- Индия... - мрачно проворчал Гарри. - И чем тут плохо?
- Ну отец дает... Поместье в Индии. Первый раз слышу о нем, - высказался Драко.
- Мальчики, поедем, а?
- Гермиона, мне бы не хотелось... - начал было Гарри, но девушка нетерпеливым жестом оборвала его.
- Гарри, Люциус прав. Нельзя сидеть в четырех стенах вечно. А там ничто не помешает нам продолжить наши изыскания с одной стороны, с другой - там тепло, теплый океан, фрукты, солнце... Вот скажи мне - ты когда-нибудь был на море?
- Ну... на берегу моря я был.
- Гарри, быть на берегу моря и быть на берегу теплого моря - это две очень большие разницы. Драко, ну скажи ему?
- Ну... я никогда не был в Индии... Но берег теплого моря, это действительно очень здорово. Я бы вот на метле полетал, соскучился очень. А тут негде...
Гарри сидел насупившись и размышлял. С одной стороны предложение было действительно очень заманчивым. С другой... В доме на площади Гриммо Гарри чувствовал себя защищенно, а как будет в этом малфоевском поместье? Внезапно юноша со всей остротой ощутил, что пришла пора покинуть старый дом и предчувствие подсказывало: индийское поместье Малфоев - только первый шаг на длинном и извилистом пути на который они встали. Гарри решительно тряхнул головой и сказал:
- Ну чтож, Индия так Индия. Итого: что мы говорим Министру, это раз? Два: мы же граждане Великобритании и нужны, наверное, какие-то специальные документы для такой поездки?
- С Министром мы предоставим общаться отцу и всякие формальности, мне кажется, тоже можно предоставить ему решать. Пойду, сообщу ему, - сказал Драко.
Драко нашел отца в гостиной, лорд сидел около камина и задумчиво смотрел в огонь.
- Отец, - тихо позвал юноша.
- Да, Драко. Что вы решили?
- Мы согласны на твое предложение, - ответил Драко.
- Хорошо. Гарри сложно было убедить?
- Да нет. Не слишком. А, что?
- Нет, ничего. Просто интересно. Я думал это будет долго и трудно... Нам надо будет поговорить с тобой, сын. Очень серьезно поговорить.
- О чем? - заинтересованно спросил Драко.
- О многом, сынок. Но это пока ждет... - со вздохом ответил лорд Малфой и Драко почувствовал как его сердце сжалось. - Я так понимаю, что решать разные формальности вы предоставите мне?
Драко молча кивнул рассматривая отца. Надменная маска, так хорошо известная всем, хоть мельком знакомым с Люциусом Малфоем, уступила место глубокой задумчивости. Драко с удивлением отметил, что на лице у отца появились морщинки, а в глазах таится глубокая печаль.
- Чем ты так опечален, отец? - спросил юноша, устраиваясь на ковре рядом с отцовским креслом.
Люциус протянул руку и взъерошил волосы сына. Драко, если бы его спросили, затруднился бы ответить на вопрос: когда последний раз его отец позволял себе подобное проявление нежности.
- Не бери в голову, Драко, - ласково сказал мужчина. - Все нормально. Ишь, какой хвост отрастил, - сказал лорд собирая в хвост взлохмаченные волосы юноши.
Драко сидел на ковре замерев и недоуменно уставившись на отца.
- Когда мы отправимся? - спросил он через некоторое время.
- В принципе, мы можем отправляться хоть прямо сейчас. Порт-ключ замечательная вещь. Но, думаю будем действовать так: вам троим надо сходить в Гринготс. Там в нашей ячейке хранятся твои и мои маггловские документы, они понадобятся. Там же нужно сообщить гоблинам, что мы будем находится в Индии, чтобы они сделали доступ к банковским ячейкам оттуда для всех нас. Далее, Гарри нужно получить от гоблинов полный список своего имущества. Драко, обрати внимание: полную опись имущества Поттеров и доставшегося Гарри наследства Блэков, и полную опись содержимого ячеек. Это очень важно. Нужны будут маггловские документы Гермионы и Гарри, с ними надо будет сходить в одно агентство, я скажу адрес, и к кому именно там обратится. Агентство маггловское, они за пару дней оформят документы на выезд и билеты на самолет для нас всех.
- Самолет? Мы полетим на самолете?
- Да, Драко. Так будет безопаснее. След от порт-ключа при желании можно найти через довольно длительное время.
- Хорошо, отец. Что-то еще?
- Да вроде нет. Единственный момент. Не надо никому рассказывать куда именно мы направляемся. Просто на всякий случай.
- Понимаю. Пойду к Гарри и Гермионе, расскажу им план действий.
- Хорошо, и скажи Гарри, что даже Молли и Артуру не нужно говорить о поместье, ладно? Завтра я свяжусь с Кингсли и поговорю с ним на тему экстерна...
Драко поднялся с ковра и кивнул отцу.
Юноша задумчиво брел по коридору размышляя о разговоре с отцом. Его поведение удивило юношу и грусть, увиденная в глазах отца, не давала ему покоя. Поговорить, сказал отец, поговорить... О чем? Драко терялся в догадках. Так и не придя к каким-то определенным выводам, Драко вошел в кухню, где его ждали Гермиона и Гарри. Юноша изложил план действий друзьям и они, поболтав еще не много, разошлись спать. Завтра предстоял довольно хлопотный день.

Все утро и первую половину дня Гарри и Драко провели в Косом переулке. Гермиона осталась дома, так как работать с книгой пророчеств у нее лучше получалось утром. Получение документов, описывающих имущество Гарри, заняло порядочно времени, но по прошествии трех часов, проведенных в заполнении бумаг и ожидании, пачка длинных пергаментов была получена. Доступ из других отделений банка к ячейкам был оформлен и молодые люди отправились домой.
После обеда Драко и Гермиона пошли в маггловское агентство, рекомендованное Люциусом.
Гарри, оставшись один, решил пойти и поупражняться в фехтовании. Он усердно повторял одну и ту же связку движений, показанную ему накануне Драко, и у него, к его огорчению, выходило очень плохо. Два парирующих финта получались вполне сносно, а вот в тот момент когда надо было перейти из защиты в нападение, перекатиться под ноги воображаемому противнику, вскочить и нанести удар - не выходило никак. Гарри пробовал еще и еще раз, и уже начинал злиться на собственную неспособность исполнить ряд столь не сложных движений. Внезапно он услышал слева от себя тихий голос отца Драко.
- Ты иногда очень странно двигаешься... - задумчиво произнес Люциус, который, как оказалось, зашел в зал и теперь стоял прислонившись к стене, и внимательно наблюдал за упражнениями Гарри. Пожевав губами, мужчина продолжил свою мысль: - Такое ощущение, что ты боишься неосторожным размашистым движением разбить нечто ценное, или задеть что-то... Выглядит так, будто ты не привык двигаться в свободном пространстве и вообще не ощущаешь объема помещения в котором двигаешься..
Гарри раздраженно пожал плечами и собрался было продолжить свои упражнения, но тихий голос Малфоя-старшего прервал его.
- Гарри, ты когда-нибудь задумывался о том, что движения в бою, в принципе, очень похожи на движения в танце? Ты когда-нибудь видел как танцуют профессиональные танцоры, особенно те, которые исполняют латино-американские танцы?
- Нет, - недружелюбно буркнул Гарри.
- Нет - не задумывался, или нет - не видел? - переспросил настойчивый лорд Малфой.
- И то, и другое. Не задумывался и не видел, - холодным тоном уточнил Гарри.
- Понятно, - терпеливо произнес Люциус. - Я, конечно, не профессиональный танцор, но несколько танцевальных па могу показать. И именно из латино-американских танцев. Просто для иллюстрации своих слов. Если хочешь, конечно.
В фехтовальный зал Люциус пришел, на сей раз, не по своей инициативе, хотя ему и нравилось наблюдать за упражняющимися в фехтовании юношами, а по просьбе сына. Драко, после очередного занятия с Гарри, рассказал отцу о проблеме, которую осознал в процессе тренировок с другом, и попросил отца взглянуть можно ли с ней что-то сделать. Люциус подумал и решил, что с него не убудет взглянуть, и сейчас в принципе был готов к тому, что Гарри откажется, и вежливо попросит его покинуть помещение. И в общем-то мужчина даже не обиделся бы. Но ему действительно хотелось помочь юноше преодолеть то, что мешает ему свободно двигаться.
Люциус краем уха слышал в каких условиях рос и воспитывался Гарри в детстве, и подозревал, что именно они являются причиной теперешних неудач молодого человека. Видимо, тело на уровне рефлексов привыкло к замкнутому небольшому объему и теперь по этой привычке Гарри просто не понимает, что сейчас в его распоряжении гораздо большее пространство, и вследствие этого не способен корректно исполнять размашистые движения. Единственный известный Люциусу способ помочь Гарри - это усердные тренировки, лучше на открытом воздухе и, как это не удивительно - танцы, требующие соответствующих телодвижений.
Повисшая в воздухе пауза несколько затянулась. Люциус повернулся было к двери, чтобы уйти из залы до того, как его попросят это сделать, тем самым избавив себя от унижения, а юношу от необходимости просить о подобной вещи, как Гарри остановил его смущенно сказав:
- Покажите, пожалуйста. И, если можно, я попробую повторить...
Лорд Малфой постарался сохранить на лице нейтрально-дружелюбное выражение, хотя на самом деле был готов улыбаться. Непробиваемая стена стоящая между ним и Гарри дала очередную трещинку.
Люциус вышел в центр комнаты, и стал разминаться: он покрутил головой, с усилием помахал руками разогревая плечи, несколько раз присел, наклонился, повернулся всем корпусом из стороны в сторону, разминая позвоночник, а потом, к удивлению Гарри с легкостью встал на мостик, и неуловимым движением принял вертикальное положение.
Решив, что разогрелся достаточно, Люциус приступил к задуманному показу. Двигался лорд Малфой, не смотря на вполне приличный возраст, легко и уверенно. Он решил показать Гарри элементы маггловского танца называвшегося Джайв. Гарри как завороженный наблюдал за движениями мужчины в сложном, быстром и ритмичном танце, все они были выверены, уверены и совершенно естественны, словно Малфой-старший всю свою жизнь только и занимался тем, что танцевал. Для полноты картины не хватало только музыки, впрочем самому Люциусу она была не нужна - он прекрасно помнил как он танцевал когда-то этот танец с Нарциссой... Это было очень давно, но тело все еще помнило ритм а разум мелодию.
Закончив танец головокружительным сальто с места назад Люциус замер, переводя дух. Как бы с виду легко он не двигался, сам он ощущал, что далеко не юноша, и ой как далеко те времена, когда подобные упражнения давались запросто, за полторы минуты танца Люциус чувствовал, что порядком устал.
Гарри сидел на подоконнике и безуспешно пытался подобрать с пола челюсть - он никак не ожидал, что степенный и вальяжный отец Драко способен на подобное. Даже если опустить тот момент, что танец был маггловским. Важно и неспешно вальсирующим он его еще способен был представить, но ЭТО выходило за все возможные рамки.
Люциус видел удивление в глазах юноши и азарт разгорелся в нем словно пожар в сухом сосновом лесу, усталость отступила, а разогретое джайвом тело просто таки требовало продолжения представления.
Малфой стоял прикидывая связку из ряда движений брейк-данса так, чтобы и выглядело поэфектнее, и не опростоволосится ненароком. Быстро прикинув свои силы и возможности, он задвигался изображая робота, потом завалился назад, и Гарри показалось, что сейчас Люциус окажется распростерт на полу, и больше никогда и никуда сдвинуться не сможет. Но не тут то было - Люциус в последнее мгновение перед соприкосновением с полом умудрился хитро извернуться, подставить руки и мягко спружинив на пальцах покрутиться вокруг своей оси раскинув ноги. Совершив еще несколько совершенно нереальных кручений и прыжков, и для пущего эффекта крутанувшись на голове, Люциус встал, и переводя дыхание, сложил руки на груди, ожидая реакции зрителя.
- Ой. - только и смог сказать Гарри.
Люциус довольно кивнул в ответ.
Мало кто в магическом мире знал, что Люциус и Нарцисса Малфои очень серьезно увлекались маггловскими танцами, и даже достигли определенных успехов на этом поприще. Это было до рождения Драко. С его рождением Малфои решили оставить танцпол, но иногда сбегали потанцевать в какой-нибудь клуб, оставив малыша под бдительным присмотром домовых эльфов. Когда Драко подрос, Нарцисса обучила мальчика основным танцевальным приемам, приличествующим его положению в обществе, но так как Драко никогда не проявлял особого интереса к этому виду деятельности - родители, не смотря на наличествующие у сына задатки, не настаивали на более серьезных занятиях.
Гарри оказался довольно способным учеником и Люциус с огромным удовольствием наблюдал, как у юноши стали получатся базовые движения танца. Наблюдая за ним, мужчина пришел к выводу, что нашел верный подход к решению затруднений Гарри и искренне радовался успехам своего ученика.
Они оставили свое занятие, услышав шум в коридоре.
Это вернулись Драко и Гермиона.
- Ну, как все прошло? - спросил Гарри, вытирая капли пота со лба.
- Совершенно нормально. Мистер Сайдерс уверил нас, что все документы будут готовы через три дня. Билеты на самолет заказаны на 24 августа. Вылет из Хитроу в 21 час, прибытие в 10.40 в аэропорт Мумбая. - жизнерадостно ответила Гермиона.
- Девять часов в самолете. Бррр! - откомментировал Гарри.
- Да ладно тебе. Подумаешь, девять часов в самолете. Это ничем не хуже, чем поездка в Хогвартс-экспрессе.
- Никогда не летал на самолетах, - проворчал Гарри.
- Ну надо же когда-то начинать? - ехидно подколол Драко.
- Ладно, пойду в душ, потом будем ужинать, - сказал Гарри.
- Чего это вы тут делали, что Гарри такой взмокший? - подозрительно спросил Драко отца, когда Гарри удалился.
- Да так... Учил его танцевать, - с легкой улыбкой ответил Люциус.
- Ты? Учил Гарри танцевать?! - удивленно спросил Драко.
- Ну да, а чего тут такого? - сложив руки на груди, поинтересовался лорд. - Ты же сам просил меня поглядеть, что можно сделать с тем как он двигается. Вот я и поглядел.
- И он... Принял ваше обучение? - спросила Гермиона.
- Да. По-моему, у нас постепенно налаживается некоторое взаимопонимание, - со вздохом ответил Люциус.
- Так это же здорово! - заключила девушка.
- Так никто не спорит. Здорово, конечно, - кивнув сказал Люциус. - Пойду тоже в душ. А после ужина надо будет проглядеть документы из банка...

Поужинав все расположились в гостиной, Люциус разложил на столе бумаги, описывающие наследство Гарри и углубился в их изучение. Гарри мельком проглядев ворох документов понял, что сам никогда в жизни в них не разберется и решился доверить сие ответственное и сложное занятие опытному человеку.
Молодые люди сидели на ковре у камина и тихонько разговаривали, стараясь не мешать Люциусу.
Через некоторое время лорд Малфой воскликнул:
- О, наконец-то нашел!
- Что нашли? - заинтересованно спросил Гарри.
- Кольца! - удовлетворенно ответил Малфой-старший.
- Кольца? Какие кольца? - спросил Гарри.
- Два родовых кольца. Поттеров и Блэков.
- И что такого примечательного в этих кольцах? - поинтересовался Гарри.
- Как что? - непонимающе переспросил Люциус. - Ты что - не знаешь?
- Нет, - ответил Гарри, помотав головой.
- Мерлин мой! Чему вас только в школе учили?! - воскликнул Малфой-старший. - Гарри, родовые кольца, это... Ну как бы тебе попонятнее объяснить? В общем, у каждого древнего рода есть ряд фамильных артефактов. Некоторые из них достаточно специфичны и уникальны, но не о них сейчас речь. Кольца... Когда Маг полностью вступает в наследование своим имуществом кольцо - это с одной стороны символ, а с другой стороны - ключ ко всем знаниям предков.
- Ключ? А что такое “знание предков”? - недоуменно спросил Гарри.
Лорд Малфой закатил глаза.
- Видишь ли, ты наследуешь не только материальные богатства, накопленные твоими родителями, дедами, пра-дедами и прочими предками. Ты наследуешь и их, в некотором роде, опыт, знания, умения, их магию. Она, после специального ритуала наследования, скажем, осознается наследником и он получает возможность ею осознанно управлять. Она, эта самая родовая, кровная магия присутствует в тебе и сейчас. Только управлять ею ты не можешь. Твой воинский дар, кстати, одно из проявлений. Видимо какой-то очень далекий твой предок обладал таким же даром. Не могу объяснить понятнее, для меня это само собой очевидная вещь, в объяснениях никогда не нуждавшаяся...
- Ну, что-то я понял. Но … Кольцо Блэков. Я же по крови не Блэк.
- А вот это очень спорный вопрос. В тебе есть частицы крови Блэков. Все древние фамилии между собой родственники, в той или иной степени. Вопрос в том, признает ли кольцо эту частицу достаточной и станет ли ключом для тебя. Или останется просто древним украшением и не более того. Это можно только проверить.
- Проверить... - задумчиво отозвался Гарри. - Как же мало я знаю о магии.
Лорд Малфой вздохнул и собирая в стопку бумаги грустно сказал:
- Да нет, Гарри, не мало. Просто... в школах давно не преподают некоторых вещей, а именно с ними тебе пришлось столкнуться. Обычно такие знания передаются от родителей к детям и с самого рождения. Я помогу, чем смогу. Расскажу все, что знаю...
- Спасибо вам, лорд Малфой, - с благодарностью сказал Гарри.
Он чувствовал грусть Малфоя-старшего, чувствовал его искренность и желание помочь ему. За предыдущие недели Гарри открыл для себя этого человека с новой стороны. Он увидел в нем не опасного врага и надменного сноба, которого привык видеть, а беспомощного слепого, потом, в процессе общения, разглядел спокойного и рассудительного мужчину, любящего отца, внимательного собеседника. С каждым днем настороженность Гарри по отношению к бывшему врагу ослабевала, уступая место уважению и взаимной симпатии. После смерти Сириуса, а затем и Дамблдора, Гарри нуждался в старшем товарище, способном ответить на возникающие вопросы, выслушать, помочь, понять, и в лице Люциуса, к своему удивлению, Гарри постепенно обретал такого человека. Это было удивительно, но это было. Гарри только и оставалось, что радоваться так сложившимся обстоятельствам.
- Пойду я в постель, что-то я устал сегодня, - сказал Люциус, поднимаясь из-за стола. - Спокойной ночи, молодые люди, Гермиона.
Лорд Малфой ушел, а юноши и девушка еще долго сидели около камина и обсуждали предстоящую поездку в загадочную страну - Индию. Гермиона сбегала в библиотеку и разыскала там атлас. Она с увлечением тыкала в разные точки на карте, рассказывая, что она когда-то об этих местах читала.
Гарри лежал на животе в пол уха слушал рассказы Гермионы и смотрел на танцующие в камине язычки пламени. Он чувствовал, что уезжает из этого дома навсегда, ему было грустно.


Глава 17


Дни, прошедшие в ожидании отъезда, протекали для Гарри словно он все время находился в тумане. Он на автомате просыпался, ел, читал, занимался фехтованием с Драко или танцами с Люциусом, а внутри в это время проходила жесточайшая борьба с собой. Его раздирали противоречивые чувства: с одной стороны, он понимал, что решение принятое ими абсолютно правильное, с другой - ему очень не хотелось покидать территорию, на которой он был полновластным хозяином. Гермиона была единственным существом, способным вывести его из этого состояния, но когда она уходила - все возвращалось на круги своя.
За день до отъезда, Люциус, который прекрасно видел состояние Гарри, решил попробовать поговорить с ним. Они были вдвоем в зале для фехтования.
- Гарри, что с тобой происходит? Ты какой-то... рассеянный последние дни... - мягко спросил мужчина.
- Со мной все в порядке, - слишком быстро ответил Гарри, упрямо наклонив голову.
- Ну, как знаешь, хотя, если бы ты рассказал, что тебя столь беспокоит, возможно я бы сумел помочь... А если бы не сумел, то ты хотя-бы выговорился и не носил это в себе, это, знаешь ли тоже иногда не бесполезно, - дружелюбным тоном сказал Малфой-старший.
- А что рассказать то? Я и сам, честно говоря, не знаю, что меня беспокоит. Может быть то, что я никогда никуда дальше Хогвартса не ездил. Или то, что придется поселиться на чужой территории. Или - что делать с Кикимером, - Гарри раздраженно пожал плечами.
Люциус задумчиво потер подбородок и сказал, усаживаясь прямо на пол:
- Присаживайся рядом. Попробуем разобраться, если хочешь.
Гарри еще раз пожал плечами, но все-таки сел напротив Люциуса.
- Начнем с самого простого, с Кикимера. Не вижу никаких проблем. Есть несколько вариантов: первый - ты можешь отправить его в Хогвартс, Кикимеру там будет хорошо. Второй: ты можешь, когда мы доберемся до места, позвать его и мы поселим его в индийском поместье.
- Да нет... меня волнует не то, что с ним делать прямо сейчас, это - как раз не проблема. А потом? Что с ним будет когда мы... Ну, когда мы уйдем в старый мир?
- Гарри, я могу взять заботу о Кикимере на себя, если ты позволишь... Погоди, не перебивай, - мягко попросил Люциус, увидев, что Гарри собирается что-то сказать. - Я знаю о ком ты сейчас подумал. О Добби, так?
Гарри молча кивнул.
- Добби... Знаешь, все, что я скажу - будет выглядеть как оправдание, а мне совсем не хочется оправдываться. Но, тем не менее... Я вполне осознаю, что мои поступки выглядели ужасно, но поверь мне, у меня были основания так себя вести. Видишь ли, так сложилось, что я до определенного момента должен был играть строго расписанную роль. Не скажу, что она мне сильно нравилась, но другого выхода у меня не было. Мне жаль Добби, жаль что он погиб. И я готов поклясться тебе своей честью, что не хотел этого. Может быть я никогда не был с домовыми эльфами слишком добр, но жестокость мне приходилось изображать следуя роли. Очень давно я сделал глупость и поплатился за нее слишком многим. Из-за моей глупости погибла женщина, которую я люблю и я чуть не потерял сына...
Гарри смотрел на лорда Малфоя во все глаза и пытался как-то переварить услышанное. Он чувствовал: Люциус говорит искренне. И делает он это каждый раз при общении с Гарри, с самого момента появления в доме на площади Гриммо.
- В общем, ты можешь доверить мне Кикимера и я готов взять на себя заботу о нем, и пообещать тебе, что не причиню ему зла, - тихо сказал Малфой.
Гарри кивнул и Люциус продолжил:
- Ну, коли с Кикимером мы более или менее разобрались, продолжим дальше? - спросил он Гарри.
Гарри в очередной раз пожал плечами.
- Ты сказал, что никогда не ездил никуда дальше Хогвартса. Я скажу банальность, но все-таки - путешествия расширяют кругозор и очень полезны для юношей твоего возраста. Да и ты всегда можешь вернуться. Никто ведь не лишает тебя этого дома, правда? То же самое касается и твоего пребывания в моем доме. Ты всегда можешь вернуться. Никто не будет держать тебя насильно. Порт-ключи никто не отменял и никто не мешает изготовить порт-ключ ведущий сюда, - Люциус внимательно посмотрел на Гарри и поднялся на ноги. - Я пойду, а ты подумай над моими словами, хорошо?
- Я... подумаю, спасибо, - задумчиво сказал Гарри.
Люциус вышел из залы и тихонько притворил за собой дверь, а Гарри растянулся на полу, и погрузился в размышления. В конце концов, действительно, чего это он. Ведь и вправду - он ничего не теряет от этой поездки. Подумав над словами лорда Малфоя, Гарри вдруг понял, что и впрямь зря себя накрутил. Придя к такому выводу, Гарри ощутил себя так, словно очнулся от долгого и не слишком приятного сна. Он поднялся на ноги, с удовольствием потянулся и направился в свою комнату - собирать то, что он обязательно хочет взять с собой.
Вещей оказалось не много и со сборами Гарри покончил довольно быстро. Теперь, когда страх перед предстоящей поездкой отступил, ему хотелось, чтобы момент отъезда наступил как можно быстрее.
Гарри спустился в кухню, рассчитывая что-нибудь съесть и нашел там Гермиону и Драко, оживленно болтающих и пьющих чай.
Гермиона внимательно посмотрела на Гарри и приветливо улыбнулась, Драко дружески кивнул. Гарри налил чаю себе и устроился рядом с девушкой.
- Гермиона, - спросил он. - А ты умеешь делать порт-ключи?
- Ну, это довольно сложное волшебство, но я могу попробовать. А тебе куда порт-ключ нужен?
- Сюда. Мне бы хотелось иметь порт-ключ в этот дом.
- Я могу сделать. Я уже делал порт-ключи, - предложил Драко.
- А что для этого нужно? - спросил Гарри.
- Ну, от тебя - ничего.
- Но мне нужен постоянный, не одноразовый, ты справишься?
- Я буду очень стараться, - заверил его Драко. - Пойду поищу из чего бы сделать тебе ключик...
- Спасибо, - поблагодарил друга Гарри.
Драко поднялся из за стола и удалился из кухни. Гарри и Гермиона остались одни.
Гермиона, время от времени бросавшая изучающие взгляды на Гарри, поставила на стол свою чашку и положила голову на поставленные на стол руки.
- Я гляжу тебе полегчало?
- Ага, - радостно улыбнувшись ответил ей Гарри. - Ты удивишься, но мы тут только что поговорили с Люциусом... И знаешь, я сам удивлен, но разговор мне помог разобраться в своих чувствах и переживаниях.
- Это хорошо, что он тебе помог, а то я уж было думала - ты до момента отъезда накрутишь себя настолько, что откажешься от поездки.
- Ну, наверное так и было бы. Но это - прошло.
- Вы с Люциусом в последнее время, как мне показалось, начали находить общий язык? - небрежно спросила Гермиона.
- Ага.
- Я рада этому. Он... То ли очень изменился, то ли мы не знали его... Мне лично он кажется очень... гм... ну, как минимум полезным. Он очень много знает.
- Гермиона, а скажи мне, только честно - тебе все это не кажется странным?
- Что именно, Гарри? - спросила девушка.
- Ну смотри: возникли проблемы с магией, оп и как по мановению волшебной палочки возникают Драко, а в след за ним его отец, которые так много знают об устройстве магии, ну в первую очередь конечно Люциус, Драко так, кой-чего знает конечно, но по сравнению с отцом - почти ничего. Вообще все это выглядит странненько. Как только возникает какой-то вопрос - моментально у Малфоев находится ответ. Наверное у меня паранойя, но с другой стороны - если у вас паранойя, это совсем не значит, что ОНИ не следят за вами.
- Гарри, иногда ты меня просто поражаешь. Тебя не удивляло, что у Дамблдора всегда находились ответы на твои вопросы? - поинтересовалась Гермиона.
- Нет... Но Дамблдор... - задумчиво сказал Гарри, но Гермиона резко перебила его:
- Пойми, в данном случае - Люциус Малфой по количеству знаний мало чем отличается от Дамблдора. Он опытен, образован, начитан, умен, в конце концов - он чистокровный Маг. Понимаешь? Наверное от этого столько всего и знает. А что мы опять в эпицентре событий... Ну это совсем другой вопрос. И не думаю, что мы попали в него по чьему-то злому умыслу, если ты именно это хотел услышать. Просто, видимо, мы так устроены. В первую очередь - ты. Вечно попадать в какие-то истории. Я лично давно смирилась с этим твоим свойством, удивляюсь, правда, до сих пор. Иногда. Но возмущаться по этому поводу перестала.
- Ну, да... Ну, да... Наверное, ты права. Просто все как-то слишком уж... гладко все выходит, вот я и задумываюсь, а не подстроено ли это все.
- Не думаю, что это подстроено. Тем более не думаю, что это могло бы быть подстроено Люциусом. Ему, видишь ли, минимум последние пол года, а то и год, было совершенно не до того, чтобы выстроить такого масштаба интригу. Да и зачем бы ему это? - поинтересовалась Гермиона.
- А кто его знает, что у него на уме? Может быть он решил занять место покойного Воландеморта? - пожав плечами сказал Гарри.
Гермиона страдальчески закатила глаза.
- Ага, и именно поэтому планомерно сдавал его последователей, и своих потенциальных союзников, аврорам? Выдохни Гарри, на мой взгляд, нам просто “повезло” в очередной раз оказаться в правильное время, в правильном месте. Не более того.
- Хорошо если так... - недоверчиво проворчал Гарри.
- Это - так, - ответила Гермиона и ободряюще улыбнулась Гарри. - Хотя, может быть что-то и ведет тебя в жизни... Может быть это и бред, но знаешь, иногда мне кажется, что магия, в какой-то степени разумна, что-ли... Вспоминая все наши годы знакомства, я с уверенностью могу сказать: когда тебе что-то было нужно - оно обязательно появлялось. Нужные вещи, нужные книги, нужные люди и все это именно тогда, когда понадобилось. Ты думал о своей неимоверной удачливости?
Гарри смотрел на Гермиону во все глаза.
- Гермиона, ну это, пожалуй, уже слишком. Разумная магия, ну и фантазии у тебя!
- Не знаю, Гарри. Честно - не знаю. Хорошо было бы, если бы все это было моей фантазией. Ладно, поживем - увидим, - со вздохом сказала Гермиона. - Пойти что-ли тоже с Люциусом поговорить, вдруг и мне полегчает?
Гарри ухмыльнулся ей в ответ, а Гермиона встала из-за стола и направилась на поиски Люциуса. Поговорить с ним о том, что ее беспокоит, вдруг показалось очень привлекательной идеей.
Люциуса она обнаружила в библиотеке. Лорд Малфой сидел обложившись банковскими бумагами Гарри и занимался тем, что приводил его финансовые дела в порядок. Гермиона тихо проскользнула в комнату и неслышными шагами подошла к столу. Несколько минут она молча наблюдала за сосредоточенным выражением лица лорда Малфоя, пока наконец решилась отвлечь его:
- Лорд Малфой, - тихо позвала она.
Люциус поднял глаза от бумаги, которую в тот момент изучал и окинул взглядом нерешительно мнущуюся у стола девушку.
- Гермиона? Что вам угодно? - поинтересовался он.
Гермиона уже успела пожалеть о своем приходе. У нее были лишь какие-то смутные подозрения, ничего конкретного, и вываливать их кому-то на голову особого резона не было.
- Да нет, ничего... Извините, что оторвала вас... - пробормотала она и повернулась, чтобы уйти.
- Постойте, - остановил ее лорд Малфой. - Присядьте, пожалуйста.
Гермиона послушно уселась на краешек кресла, указанного ей Люциусом. Сам он, отложив бумаги, устроился в соседнем и теперь заинтересованно смотрел на нее. Оба молчали и закончив пристальный осмотр, Люциус спросил Гермиону:
- Вы о чем-то хотели поговорить, правильно?
- Ну... Не то чтобы, но...
Малфой-старший глубоко вздохнул.
- Кажется сегодня судьба назначила меня специальным человеком, рассеивающим разнообразные сомнения молодежи. Ну что ж, не будем ей перечить. Выкладывайте, Гермиона, я слушаю вас.
Гермиона уселась поудобнее.
- Я сейчас разговаривала с Гарри и знаете... Мне в голову пришла очень... странная идея... - Гермиона замолкла, собираясь с мыслями.
Люциус терпеливо ждал, пока она продолжит.
- Гарри всегда был очень удачлив, ну, вы сами это знаете. Всегда, когда ему что-то было очень нужно - оно обязательно появлялось.
- Ну, бывают удачливые люди, любимцы судьбы. И что?
- Не знаю. Но... Вот вы - никогда ничего не слышали, или, может быть, читали... о разумности магии?
- Разумности? Ну... я бы не назвал это разумностью. Но то, что она умеет делать выбор - это совершенно непреложный факт.
- Выбор? То есть?
- Приведу пример, так проще объяснить: допустим ритуал бракосочетания, магия может благословить брак, а может и не благословить. Считается, что брак между Магами не может быть заключен без благословения магии. Правда последние лет этак триста этим ритуалом очень мало кто пользуется... Я о нем знаю потому, что мой с Нарциссой обряд бракосочетания был проведен по старинной традиции.
- И?
- Что “и”?
- Ну, благословила магия ваш брак? - полюбопытствовала Гермиона.
- Да. Иначе он не состоялся бы. Отцы семейств извинились бы друг перед другом и мы с Нарциссой никогда не стали бы мужем и женой. Такова традиция.
- А что было бы, если бы вы ее нарушили и все-таки решили создать семью?
- Не знаю.
Гермиона кивнула и спросила:
- А есть еще примеры, когда именно магия делает выбор?
- Да, обряд наследования. Магия может не признать в претенденте на наследство - наследника.
- Почему?
- Этого я, к сожалению тоже не знаю, может быть непризнанный наследник просто не обладает достаточным потенциалом, чтобы вместить всю накопленную веками мощь родовой магии? Я только знаю, что иногда так случается. Тот, кого магия признает, получает доступ к так называемым родовым знаниям, а тот кого нет - не получает. Впрочем, это касается только мужчин. С женщинами история несколько другая. Женщина-колдунья может быть принята в род Магов и после специального обряда обретет такие же родовые способности, которые чистокровная женщина из этого рода получает от рождения, и в том объеме, на который она потенциально способна.
- А как же мужчина? Он не может быть принятым в род? Ну, быть усыновленным, например?
- Может. Но, в любом случае, в период с 18 до 21 года мужчина обязательно проходит специальный обряд инициации и родовая магия его либо принимает, либо нет, соответственно он либо получает родовые способности, либо не получает.
- Интересно... Но ведь когда-то, давным-давно, магических фамилий не было. Откуда они вообще взялись?
- Насколько мне известно, начало магическим фамилиям положили Маги, пришедшие из другого мира. Именно они стали основателями первых магических родов. Например: род Малфой был образован из союза Кэнти из рода Элевэрдов, Волдрина из рода Квилардов и Энвера из рода Мэрхеймов. Они были старшими и единственными наследниками своих родов, полюбили друг друга, и приняли решение основать новый род втроем. Кэнти родила двоих сыновей. Старший умер не оставив наследников, а младший выжил и я - его прямой потомок. Род Блэков тоже был образован тройственным союзом наследников трех разных родов. И род Поттеров, кстати, тоже.
- Трое? В древности практиковались такие браки? - заинтересованно спросила Гермиона.
- Ну, при соблюдении определенных условий это возможно и сейчас.
- И в таком союзе всегда была одна женщина и двое мужчин?
- Нет, могло быть две женщины и один мужчина. Но это было скорее исключением. Так получилось, что в этот мир из старого пришло больше мужчин, чем женщин. Каждый был полновластным наследником своего рода и все понимали необходимость оставить наследников. Некоторый из пришедших сюда Магов женились на Колдуньях, или выходили замуж, а Магов из этого мира. Чем именно они при этом руководствовались - действительно возникшими у них чувствами, или какими-то соображениями практического свойства - сейчас уже не докопаешься, но, опять же, насколько я знаю - все эти брачные обряды были проведены по канонам старого мира, и проведены успешно. Считается, что родовая магия одобрила их.
- А какие условия должны быть соблюдены, чтобы мог образоваться новый род?
- Позволите задать вам нескромный вопрос, Гермиона?
Девушка зарделась, но кивнула.
- Вы спрашиваете из любопытства, или ваш интерес продиктован какими-то другими соображениями? - Люциус видел смущение девушки и поспешно смягчил прямоту своего вопроса. - Если не считаете возможным искренне ответить на мой вопрос, я не настаиваю, ни в коей мере.
- Лорд Малфой, Люциус, я... - девушка рассеяно подергала прядь волос, собираясь с мыслями. - Вы же умный и наблюдательный человек, я думаю, что чувства и отношения возникшие между мной, и вашим сыном, не остались для вас тайной?
Люциус молча кивнул.
- Не знаю, почему я вам все это рассказываю, но раз уж начала... Придется, видимо, продолжить.
- Если вам не хочется, или не приятно это делать, вы можете ничего мне не рассказывать, Гермиона, - мягко сказал Люциус.
- Да нет, все равно это не скрыть и никуда не деть... Так вот, подобные чувства я испытываю не только к Драко, но и к Гарри. И Гарри ко мне. Вы рассказали мне только что очень интересную вещь... Она дала мне определенную надежду и натолкнула на некоторые размышления... В общем, может быть это и крайне странно звучит, но я бы хотела видеть Драко и Гарри своими мужьями. Обоих.
Закончив говорить, девушка низко опустила голову, донельзя смутившись своего признанием.
Люциус молча смотрел на нее и лихорадочно соображал, впрочем, интенсивность мыслительного процесса выдавал только яркий блеск в его глазах. То, что рассказала ему сейчас Гермиона, открывало очень заманчивые перспективы, и предусмотрительный лорд Малфой был занят тем, что быстро просчитывал варианты.
- Спасибо, Гермиона, за откровенный рассказ, вы оказываете мне честь своим доверием... - наконец сказал Малфой-старший. - Что ж, я отвечу на ваш вопрос также прямо. Заранее приношу свои извинения, за некоторые моменты, которые могут вам показаться, может быть, чересчур интимными, но как говориться - из песни слово не выкинешь... Так вот, в таком брачном союзе, на сколько мне известно, должны соблюдаться следующие условия: все трое должны быть Магами. Мужчины, которые являются наследниками магических родов должны до заключения подобного брака успешно пройти инициацию. Между всеми участниками такого брака должно быть очень сильное чувство. Также, считается, что первым мужчиной у женщины входящей в такой союз должен быть один из будущих мужей, и в идеале - первой женщиной у этих мужчин должна быть будущая Мать-Основательница нового рода. Более того, интимная связь должна, в итоге, связывать всех троих, а не только женщину и ее любимых.
Гермиона вспыхнула, как маковый цвет.
- Ой, - тихо пискнула девушка, закрывая лицо руками.
- Не смущайтесь, Гермиона. Это звучит несколько сложно, но... Понимаете, каждый магический род обладает своими специфическими особенностями... - Люциус рассказывал и рассказывал все, что мог вспомнить о таких браках, затронул аспекты самого ритуала бракосочетания, и прочие моменты, а сам в это время пытался разрешить для себя один очень волнующий его в данный момент вопрос вопрос - стоит ли обсуждать с Гермионой возможность такого брака. Наконец повертев так и эдак варианты, Люциус решился напрямую задать его девушке и резко сменил тему: - Я ведь правильно понял, что услышав мой рассказ, вы задумались о перспективе такого брака для вас, Драко и Гарри?
До Гермионы не сразу дошел смысл заданного ей вопроса, настолько она была погружена в рассказ лорда Малфоя об образовании нового рода. В первые мгновения она слегка опешила, но быстро собралась и за несколько мгновений попыталась прикинуть все последствия возможных ответов на этот вопрос. Если она скажет “нет”, наверное, Люциус просто свернет тему и больше никогда к ней не вернется. Если она скажет “да”... Вот это было сложнее, тут можно было ожидать любой реакции в диапазоне от вспышки гнева и попытки уговорить ее расстаться с этой идеей, до радости и предложения разносторонней помощи. Что он сделает? Решив, что никогда не узнает, если не попробует и, что лучше будет жалеть о том что сделала, чем о том, чего не сделала, Гермиона собрала всю свою храбрость в кулак, и с ледяным спокойствием ответила:
- Вы правы, Люциус. Я задумалась о перспективе такого брака для нас троих.
Она не собиралась вдаваться в подробности, не собиралась ничего добавлять к тем словам, что только что произнесла. Она просто сидела и с замиранием сердца ждала реакции лорда Малфоя на ее слова.
Люциус весь подобрался, как хищный зверь перед прыжком. На мгновение Гермиона пожалела, что осмелилась высказаться столь прямолинейно. Но вдруг Люциус, также резко, как только что подобрался - расслабился и совершенно искренне рассмеялся.
Гермиона удивленно приподняла брови и воззрилась на него.
- О, Гермиона, я кажется несколько озадачил вас своей реакцией? - отсмеявшись спросил Люциус удивленную девушку. - У нас сегодня, кажется, день откровений, не будем нарушать сложившуюся традицию. Признаюсь вам: наблюдая за вами и мальчиками я предполагал возможность подобного развития ваших отношений. Я не могу оценить глубину ваших взаимных чувств и серьезность ваших намерений, но … идея создания такого союза мне определенно нравится. Это очень много значащее действие при любом дальнейшем развитии событий. Помнится, в прошлый раз мы с вами разговаривали о возможности вашего путешествия в старый мир? Так вот, полагаю, если вы будете связаны узами тройного брака, вам всем троим в этом путешествии будет гораздо легче. А если вам не суждено отправиться в это путешествие, то тут... Новая фамилия, родоначальниками которой вы, мой сын и Гарри Поттер можете стать - это очень серьезная сила. Может быть, стоит всерьез обдумать эту идею?
- Люциус, вы меня несколько шокируете, - выдавила Гермиона, смелость которой словно ветром сдуло.
- Я понимаю вас, но и вы поймите меня. Драко - мой сын и я беспокоюсь за его судьбу... И постараюсь сделать все, чтобы он был счастлив.
- Как-то это все слишком быстро, вы не находите? - растерянно спросила Гермиона.
- Быстро... Может быть вы и правы, но меня не оставляет предчувствие, что времени у нас не так много, как хотелось бы... Грядет что-то... Я смутно чувствую как оно приближается... К сожалению у меня нет дара детально предвидеть будущее, но простая логика и интуиция никогда мне не изменяли.
Гермиона задумалась о его словах. Грядет что-то...

Девушка прикрыла глаза рукой и перед ее глазами вдруг замелькали картинки.
Трое стоят в вершинах равнобедренного треугольника, вписанного в круг и полыхающего ярким светом. Этот свет наиболее ярко горит в точках пересечений линий, как раз там, где среди всполохов видны фигурки людей. Свет этот разного цвета - вокруг одной фигурки он голубой и больше всего похож на воду. “Реехани... “ - слышит Гермиона призрачный шепот. Вокруг второй фигурки полыхает яркое золотистое пламя. “Сентраши... “ - доносится до Гермионы. Третью окутывает призрачное серебристое сияние. “Вази....” - улавливает шорох девушка. Посередине между ними находится возвышение, нечто типа алтаря, или просто круглого камня, с плоским верхом. Голос из темноты задает вопрос, который Гермиона не расслышала - “Да” - в унисон произносят окутанные сиянием люди. Тот же голос произносит еще какие-то слова и круг, в который вписан треугольник, вспыхивает странным зеленоватым пламенем, оно кажется тяжелым, и распространяет вокруг себя такую неимоверную силу жизни, что у Гермионы аж дух перехватывает. Язычки этого пламени разгораются неспешно, но через некоторое время превращаются в сплошную мерцающую зеленую стену, верх которой теряется где-то в облаках. “Хема...” - доносится будто бы издалека до завороженной видением Гермионы, а за зеленой полупрозрачной стеной смутно видно, как трое людей, окутанных разноцветным сиянием, трогаются с места и подходят к алтарю.
Картинка мгновенно меняется и Гермиона видит себя, только гораздо старше, чем в данную минуту. Она сидит на цветастом одеяле на зеленой лужайке, а вокруг бегают трое детей - два мальчика и девочка, лет десяти. Они смутно кого-то напоминают, погруженной в видение девушке. Из леса, окружающего поляну, вдруг показываются двое всадников - в которых Гермиона признает Драко и Гарри. Дети с радостными воплями бросаются к ним, мужчины спрыгивают с лошадей и подхватывают на руки хохчущую детвору.
Картинка опять меняется и в этот раз Гермиона видит то же место с кругом, треугольником и алтарем. И тот же голос опять задает вопрос, и трое в кругу хором отвечают “Нет”.
И опять - смена картинки. Она видит себя в обширном незнакомом помещении, какой-то человек приносит ей письмо, Гермиона нетерпеливо разворачивает его, пробегает строки глазами, роняет свиток и бежит, бежит по длинным коридорам освещенным нервным светом факелов. Она зовет Драко, она ищет его, он ей нужен как воздух, наконец она находит его, что-то сбивчиво ему рассказывает. Драко хмурит брови, трет подбородок, наконец он понимает, что она от него хочет и вскакивает со своего места, хватает ее за руку и бежит куда-то, уверенно увлекая ее за собой. Потом они несутся сквозь ночь верхом, с неба льет как из ведра, но что-то гонит их вперед, заставляя забыть обо всем, кроме своей цели. И вот они оказываются в какой-то грязной лачуге с протекающей крышей, там, на низком топчане лежит Гарри. Из груди у него торчит несколько стрел, Гермиона понимает, что он мертв. Они не успели. “Нет!!!!!” кричит она и падает перед топчаном на колени, заливаясь слезами.

Люциус видел, как Гермиона закрыла лицо руками, видел, как она застыла, словно изваяние и не знал, что ему делать, да и вообще, надо ли что-то сейчас делать. Но минуты текли одна за другой, а девушка так и сидела не меняя позы. Люциус нервно прислушивался к ее дыханию и постепенно все больше и больше беспокоился. С Гермионой явно что-то происходило: дыхание ее замедлилось и в какой-то момент лорду Малфою даже показалось, что она не дышит. Люциус встал, нащупал на ее шее биение пульса - оно было слабым, каким-то неуверенным и прерывистым. Он открыл было рот, чтобы вызвать домовика, как в это мгновение:
- НЕТ! - закричала Гермиона, в тиши библиотеки дома на площади Гриммо, ее руки бессильно упали на колени, сама она как-то обмякла и, пожалуй, упала бы, если бы рядом не оказалось Люциуса. Он вовремя подхватил ее и практически уложил бессознательное тело в кресло.
- Кикимер, - позвал лорд Малфой.
Домовик пришел на его зов, материализовавшись поблизости, с легким хлопком.
- Принеси аптечку мисс Гермионы и побыстрее, - приказал лорд.
Кикимер кивнул и немедленно растворился в воздухе. Через несколько секунд он появился вновь и протянул ожидающему его Люциусу коробку, в которой Гермиона держала медикаменты.
Люциус лихорадочно перебирал баночки и коробочки в поисках нужного ему флакона, наконец он нашел его, и отвинтив крышку осторожно понюхал - нашатырь. Это именно то, что он искал. Он смочил нашатырем кусочек ватки и поднес ее к носу Гермионы. В первые мгновение ничего не происходило, но потом ресницы ее затрепетали и она открыла глаза. Во взгляде Гермионы плескался дикий, панический ужас.
- Гермиона, все хорошо, вы дома, ничего страшного не произошло, - уверенным и успокаивающим голосом говорил Люциус.
Девушка несколько раз глубоко вздохнула и ее взгляд принял осмысленное выражение. Она пошевелилась и села в кресле, потом медленно провела руками по лицу, словно бы стирая с него что-то.
- Как вы себя чувствуете, Гермиона? - тихо спросил лорд Малфой, закручивая крышку на флаконе с нашатырем.
- Не знаю. Очень... уставшей. И сонной. Что со мной было? Я слушала вас, потом помню... - Гермиона замолчала так и не закончив фразы.
- Что вы помните? - спросил Люциус.
- Не знаю, как объяснить... - тихо ответила Гермиона. - Могу рассказать, что я увидела.
Люциус молча кивнул и Гермиона пересказала ему те картинки, что ей привиделись. Малфой-старший слушал ее не перебивая и выражение его лица, в процессе ее рассказа, становилось все более и более серьезным. Когда она закончила свой рассказ, Люциус потер подбородок, осмысливая услышанное.
- Вам лучше бы сейчас прилечь и немного отдохнуть, - сказал он после недолгих раздумий. - Давайте я провожу вас. А то, что вы мне сейчас рассказали - обсудим, когда вы отдохнете.
Гермиона кивнула, сил спорить с ним у нее не было. Люциус протянул ей руку и помог встать. Девушка с трудом поднялась на ноги и несколько мгновений простояв осознала, что настолько обессилена, что вряд ли сумеет сделать хотя-бы один шаг. Люциус, державший ее за руку, понял это и быстро подхватил ее на руки.
- Пожалуй, вам придется меня не провожать, а нести, - констатировала факт Гермиона.
- Ну, раз вы способны на иронию, значит выживете, - шутливо ответил Люциус.
Пока он шел от библиотеки до ее спальни, Гермиона уснула прямо у него на руках. Лорд Малфой аккуратно опустил ее на постель и заботливо укрыл пледом, постоял несколько минут рассеянно наблюдая за спокойным дыханием спящей девушки. Потом он вышел из комнаты, тихонько притворив за собой дверь и вернулся в библиотеку. Ему было над чем поразмыслить.


Глава 18


- Порт-ключ... - задумчиво пробормотал Драко, не спеша идя по коридору.
Он раздумывал из чего бы сделать нужный Гарри волшебный предмет. В принципе, подошло бы что угодно, но Драко знал - предмет должен соответствовать тем магическим свойствам, которыми его решили наделить. Например, браслеты - из них прекрасно выходили маскирующие и защитные амулеты, но они были плохим вместилищем для любых атакующих чар. Юноша решил, что для порт-ключа нужен кулон или что-то в этом роде, и направился к выходу из дома. Ему придется прогуляться в Косую аллею в поисках подходящей безделушки. Драко открыл дверь, шагнул за порог и аппарировал ко входу в небольшой ювелирный магазинчик.
Дверной колокольчик оповестил хозяйку лавки о новом посетителе. Она подняла голову и выжидающе посмотрела на дверь. Увидев на пороге молодого Малфоя, она вся подобралась. Виннея Линдси точно знала: Малфои - очень выгодные покупатели.
Драко подошел к прилавку и небрежно кивнув женщине, стал разглядывать содержимое витрины. Кольца, серьги, браслеты, цепочки... Все это было интересно, но никак не подходило для решения наличествующей задачи. Виннея молчала, не желая быть назойливой и ожидала пока покупатель сам обратится к ней с вопросами.
- Миссис Линдси, - позвал ее Драко. - Я ищу кулон, медальон, или что-то такое... Простое, не вычурное, без драгоценных камней. Может быть, серебряное или платиновое.
- Вы ищете подарок? - спросила Виннея.
- В некотором роде, - кивнув, ответил Драко.
- Женщине или мужчине? - уточнила хозяйка магазинчика.
- Мужчине.
- Это... романтический подарок?
- Нет.
Виннея задумалась, перебирая в уме разные варианты. Потом кивнула Драко и скрылась где-то в глубине своего магазина. Через несколько минут она вернулась, неся в руках несколько коробочек, которые и выложила перед Драко на прилавке.
- Вот, посмотрите, - предложила она, раскрывая первую коробочку.
Драко посмотрел: внутри на синем бархате лежал небольшой медальон в виде ящерки. Взяв медальон в руки Драко покрутил его в пальцах и вернул на место.
- Не то, - задумчиво сказал он.
- А вот это? - спросила хозяйка магазинчика, открывая следующую коробочку.
Драко поглядел на ее содержимое и сразу покачал головой. Точно также он отверг еще с пол дюжины разных кулонов и уже было решил, что ящерка будет наилучшим вариантом, как Виннея открыла очередную коробочку. Среди складок яркого изумрудного шелка лежал небольшой флакончик, с заткнутой наглухо серебряной пробкой. В пробке было устроено кольцо, сквозь которое была пропущена тонкая, но крепкая серебряная же цепочка. Флакончик был заполнен прозрачной маслянистой жидкостью почти до краев, а на дне лежали махонькие резные кленовые листики из светлого серебра. Драко вынул флакончик из углубления и слегка встряхнул, листики взметнулись, и закрутились в нем, плавно опускаясь на дно.
- Вот! - воскликнул Драко. - Скажите, он зачарован?
- Нет, это просто украшение.
- Прекрасно, я куплю его.
- Хорошо, - кивнула Виннея и тщательно завернула покупку.
Драко расплатился и вышел из лавки. В кармане его мантии лежала коробочка и юноша предвкушал интереснейшее занятие: создание волшебной вещи. Ему этот процесс нравился и завораживал, пожалуй не меньше чем зельеварение. Улыбнувшись своим мыслям Драко аппарировал к дому на площади Гриммо, открыл дверь и решительно направился в свою комнату.
Он заперся и предался творению. Магия бурлила в нем ключом, заставляя руки слегка подрагивать от нетерпения. Драко успокоился, сделав несколько глубоких вдохов и вытащил из кармана свое приобретение. Он не спеша развернул бумагу, открыл коробочку и вынул флакончик. Тряхнул его и еще раз полюбовался вихрем серебряных листьев, положил на стол, и на всякий случай сотворил над хрупким предметом заклинание, проверяющее на наличие в нем магии. Заклинание молчало и Драко удовлетворенно кивнул. Следом Драко применил к своему приобретению заклинание, распознающее из чего был сделан предмет - хрусталь, серебро и очищенное до идеальной прозрачности минеральное масло, ничего такого, что противоречило бы природе перемещающего заклинания. Теперь можно было приступить к самому интересному
Несколькими уверенными взмахами палочки Драко придал прозрачному хрусталю, из которого был искусно выточен флакончик, свойство неразбиваемости, подумал немного и присовокупил к нему чары устраняющие возможность случайной потери. Подумал еще и добавил заклинание, препятствующее насильственному изъятию предмета у владельца. Прозрачная жидкость во флакончике слегка замерцала. Драко взял флакончик в руки и еще раз внимательно осмотрел его - ему не хотелось чтобы его чары нарушили замысел сотворившего украшение ювелира. Все оказалось в порядке - листочки все также взвившись вихрем и медленно опадали на дно флакончика.
Оставалось последнее и самое сложное - наложить чары перемещения. Драко решил, что перемещать своего владельца волшебный предмет будет в гостиную. Он сосредоточился и в малейших подробностях представил себе эту комнату. Он держал ее перед своим внутренним взором до того момента пока она не обрела объем и глубину, после этого прикоснулся волшебной палочкой к лежащему на столе украшению и произнес заклинание. Из кончика его палочки вырвался луч яркого голубого цвета и окутал флакончик, тот на мгновение вспыхнул, листики взметнулись внутри мерцающей жидкости и плавно опустились на дно, свет погас, порт-ключ был готов, оставалось только настроить его на личность владельца.
С довольной улыбкой, Драко подцепил пальцем цепочку и уложил флакончик обратно в коробочку, потом потянулся всем телом и пошел искать Гарри.
Гарри валялся на кровати в своей спальне и перелистывал альбом с фотографиями, подаренный ему давным-давно, еще на первом курсе, Хагридом. С тех пор он порядком пополнился фотографиями: тут были и его собственные фото, и Гермионины, и Рона, и других дорогих для него людей. В основном снимки были сделаны в Хогвартсе Колином Криви, который казалось и спал в обнимку со своим фотоаппаратом.
Среди прочих, в альбоме была фотография Драко. Колин умудрился поймать слизеринца в объектив на шестом курсе. Драко сидел на берегу озера и задумчиво кидал камешки в воду. На лице у Драко с фотографии не было привычной маски надменности и презрения, он был грустен, и, может быть, испуган. Гарри увидел у Колина этот снимок и долго разглядывал. Колин заметил это и среди пачки фотографий, которые собирал для Гарри – положил и эту. Гарри сначала хотел выкинуть ее, но потом отчего-то передумал и фотография заняла свое место в альбоме.
Когда на пороге его комнаты появился Драко, Гарри как раз рассматривал эту фотографию и увидев его на пороге поспешно перелистнул страницу.
- Гарри, - сказал Драко входя. – Я обещал сделать тебе порт-ключ сюда, ну так я сделал. Осталось его только настроить его на тебя.
- О, здорово. Что нужно чтобы его подстроить? – спросил Гарри.
- Пара капель твоей крови, - ответил Драко.
- Вот интересно… Опять для твоей магии нужна кровь, - ехидно откомментировал Гарри.
- Ну, а что я могу сделать, если кровь это самая распространенная субстанция для заклинаний, рассчитанных на активацию их конкретным человеком? – несколько обидевшись, спросил Драко.
- Не обижайся, я ничего такого в виду не имел. Просто… до недавнего времени я вообще не подозревал, что кровь может потребоваться для заклинания…
Драко флегматично пожал плечами.
- Ну, не я это придумал, не мне и менять. Я просто использую то, чему меня научили.
Гарри встал с кровати и подошел к Драко. Подойдя он нерешительно положил руку ему на плечо.
- Извини, - тихо сказал он. – Я не хотел тебя обидеть.
Драко опять пожал плечами и вынул из кармана коробочку с почти готовым порт-ключом.
- Я решил, что этот медальон вполне подходящая вещь, - сказал он, открывая коробочку и показывая Гарри ее содержимое.
Гарри посмотрел и кивнул. Он протянул было руку, чтобы достать флакончик из коробочки, но Драко предостерегающе вскинул руку.
- Не трогай флакон. Пока можно трогать только цепочку.
Гарри посмотрел на друга и убрал руку, а Драко подошел к столу, аккуратно потянул за цепочку, вынул флакончик из коробочки и положил его на полированную поверхность.
- Иди сюда, - позвал он Гарри. – Дай руку. Я закончу и тогда можешь его взять.
Гарри подошел и протянул руку, Драко взмахнул волшебной палочкой, нанося небольшую аккуратную ранку из которой мгновенно показалась кровь. Драко поднес руку Гарри так, чтобы капля крови упала на волшебный предмет, после чего залечил ранку и прошептал заклинание, завершившее настройку порт-ключа на владельца.
- Все. Теперь этот предмет будет слушаться только тебя. Я наложил на него заклинания, чтобы его нельзя было потерять, разбить или отнять у тебя. Владей.
- Спасибо, - сказал Гарри, беря в руки подарок. – Как им пользоваться?
- Притронуться и подумать о том, что ты хочешь переместиться. Я сделал так, чтобы порт-ключ переносил тебя в гостиную этого дома.
Гарри встряхнул флакончик и полюбовался вихрем серебряных листиков.
- Еще раз спасибо, Драко, - сказал он, одевая на шею цепочку с кулоном и пряча их под футболку. – Кстати, тебя разыскивал твой отец.
- Да? Давно?
- Да с час назад где-то… Ты был у себя и дверь была закрыта...
Драко кивнул.
- Пойду, узнаю, чего он хотел, - сказал Драко и направился к двери.
Гарри проводил его взглядом, подошел к кровати и рухнул на нее. Немного полежав и бездумно разглядывая потолок он выудил из под майки подарок Драко. Кулон ему определенно нравился. Понаблюдав за танцем серебряных листиков, Гарри запрятал его обратно и прикрыл глаза, ощущая как нечто теплое заполняет все его существо.

Драко вышел из спальни Гарри, притворил за собой дверь и улыбнулся своим мыслям. Он видел - его подарок пришелся по душе. Немного постояв в коридоре Драко отправился к отцу, прикидывая зачем бы тот мог его разыскивать.
Последние время Люциус обосновался в библиотеке и был занят разбором документов на наследства Гарри.
- Отец, ты меня искал? - спросил Драко, входя в библиотеку.
Отец оторвался от бумаг и тепло улыбнулся сыну.
- О, Драко, - с улыбкой сказал он. - Да, искал. Мне нужно серьезно поговорить с тобой.
Люциус собрал бумаги в аккуратную стопку и отложил в сторону, потом встал, и прошел к креслам, стоящим у библиотечного камина, занял одно из них, и приглашающе хлопнул рукой по другому. Драко уселся в предложенное кресло и приготовился слушать. Он знал, когда его отец говорит: “мне нужно серьезно поговорить”, - это значит, что слушать придется внимательно и шевелить мозгами изо всех сил, чтобы поспеть за ходом отцовской мысли.
Люциус задумчиво посмотрел на сына и вздохнул. Разговор, который он откладывал несколько дней, легким быть не обещал. Наконец, лорд Малфой заговорил:
- Я сейчас буду задавать тебе вопросы, а ты будешь отвечать. Четко, внятно и развернуто. Если ты не захочешь или не сможешь ответить на какие-то из моих вопросов - ничего страшного, но я надеюсь, что ты постараешься. Это очень серьезно и очень важно.
Драко кивнул, соглашаясь.
- Я знаю о том, что магия стала давать сбои, - сказал Люциус. - Расскажи мне к каким выводам относительно этой проблемы пришли вы с Гарри и Гермионой?
Драко удивленно приподнял бровь, но спокойно ответил:
- Однозначного ответа, как ты понимаешь, у нас нет. Есть догадки и предположения. Общий смысл коих сводится к тому, что в мире наличествует определенное количество магической энергии. Она расходуется при сотворении заклинаний и восполняется разными способами. Война каким-то образом пошатнула баланс между расходом и восполнением.
- Я пришел примерно к таким же выводам, - кивнул Люциус. - Скажи, у тебя сбои при колдовстве были?
- Нет, - ответил Драко, покачав головой. - Я думаю это от того, что я маг и вы с мамой с детства учили меня творить заклинания, используя свою внутреннюю силу. У Гарри тоже не было сбоев, но он тут до недавнего момента сидел и предавался депрессии и магией не особо пользовался, а потом... Ну, в общем, ты же знаешь, что и он, и Гермиона тоже маги?
Люциус кивнул.
- Я им объяснил принципы творения волшебства магами и у них все работало отлично. Гермионе пришлось несколько потренироваться, а Гарри освоил эти приемы практически моментально.
- Это хорошо, - сказал Люциус, задумчивая барабаня пальцами по подлокотнику кресла. - Видишь ли, сын, войны были и раньше, но никогда не наблюдалось такого странного эффекта, как сейчас.
Люциус замолчал, что-то сосредоточенно обдумывая, а Драко сидел в своем кресле и терпеливо ждал продолжения.
- Мне кажется, что эти сбои, они... ну как бы... Не совсем наши, что ли.
- То есть? - переспросил Драко.
- Понимаешь, Гермиона рассказала мне об одном, гм... видении, которое ей открылось... И вот в нем она слышала три имени, не хочу пока их называть. Но тем не менее - имена эти мне показались смутно знакомыми. Я долго вспоминал откуда бы они могли мне быть знакомы и таки вспомнил: наша родовая Книга. Как только мы нашли способ прочесть древние записи из нее, и ко мне вернулось зрение, я читал ее. И не только с вами. И продвинулся в этом значительно дальше, чем при совместном чтении. Так вот, эти имена упоминаются в записях. Один раз. Там написано, что это древние существа из Подземного мира и едва появившись в мире живых, нарушают равновесие, высасывая из мира магию.
- Но они же из того мира, а мы в этом, - тихо сказал Драко.
- Казалось бы да, но, может быть, они нашли способ проникнуть в этот мир? - задал вопрос Люциус.
- Не знаю, отец. Все может быть. Ну, допустим. И... что? - спросил Драко.
- Хороший вопрос. Я вот тоже не знаю. Просто решил поделиться соображениями.
- Ты меня искал только для этого? - поинтересовался Драко, внимательно глядя на отца.
- Нет, не только, - Люциус опять надолго замолчал, погруженный в размышления. Драко не подгонял отца, он знал, что это бесполезно и поэтому терпеливо ждал.
- Ты влюблен в Гермиону? - вдруг спросил Люциус.
Драко опешил от такого вопроса, щеки его зарделись, а Люциус улыбнулся.
- Вижу по реакции - влюблен. И, как мне кажется, Гермиона в тебя тоже.
Драко неопределенно пожал плечами.
- И к Гарри, как мне показалось, ты неравнодушен? - спросил Люциус, впрочем, тон его был скорее утверждающим, чем вопросительным.
Драко смутился еще больше.
- Да не смущайся ты так, - с улыбкой сказал лорд Малфой сыну. - Ничего плохого в этом нет.
Драко удивленно воззрился на отца.
- Да, да. Ты все верно услышал. Я действительно считаю, что ничего плохого в твоих чувствах нет. Скажу тебе больше: наоборот, я нахожу это прекрасным.
- Но...
Люциус слегка поморщился и Драко замолчал.
- Послушай, - мягко сказал Люциус. - Ты ведь читал историю нашей семьи?
- Ну, читал.
- Неужели ты не помнишь, что наш род основали трое? Кэнти Элевэрд, Волдрин Квилард и Энвер Мэрхейм, - улыбаясь сказал Люциус.
- А... ну... и что? - с трудом выдавил из себя ошарашенный Драко, пытаясь сообразить куда клонит отец.
Лорд Малфой закатил глаза.
- Ты не понимаешь? - спросил он сына.
- Нет! - честно ответил Драко.
- Может быть я забегаю несколько вперед, но тем не менее... Если мои наблюдения верны, то вы трое можете стать основателями нового рода.
- Но, отец! - воскликнул Драко.
- А что, это же прекрасно!
- Не спорю, но... Род Малфоев образовался давным-давно...
- И что? Не вижу проблемы.
- Ну, даже не знаю. Я как-то не думал...
- Вот именно. Ты - не думал. А я вот - подумал, прикинул и могу тебе со всей ответственностью заявить - образование нового магического рода - возможно. Нет, прямо сейчас никто ничего делать не будет. Хотя бы потому, что на данный момент еще не сложились нужным образом все сопутствующие такому шагу обстоятельства и условия. В данный момент, я просто тебе рассказываю о теоретическом наличии такой возможности.
- А какие должны сложиться обстоятельства и условия, чтобы теория могла стать практикой? - заинтересованно спросил Драко.
Люциус внимательно посмотрел на сына и без обиняков изложил ему все то, что недавно рассказывал Гермионе. Драко слушал отца все больше поражаясь. После того как Люциус закончил свой рассказ, у юноши в голове вертелся один единственный вопрос, который он совершенно автоматически и озвучил:
- Папа, а откуда ты столько знаешь о таких браках?
Люциус смутился, вздохнул и тихо сказал:
- Видишь ли... Дело в том, что... В общем, если бы твой дед был менее уперт и повернут на чистоте крови - то... Я бы был отцом-основателем нового рода.
- То есть?! - спросил Драко, во все глаза смотря на отца.
- То и есть. Матерью-основательницей была бы твоя мать, а вторым отцом - твой крестный, Северус.
- Ой, - только и сумел сказать Драко.
- Я это все тебе рассказал к тому, чтобы ты знал: я, в отличие от твоего деда - Абраксаса Малфоя не буду против, если со временем ты примешь решение заключить такой союз. Даже больше. Если тебе понадобиться в чем-то моя помощь, совет, ну не знаю, что-то еще - я помогу.
- Спасибо, отец, но... А как же?.. Я ведь наследник рода. И если я решу заключить такой брак, как ты говоришь, и тем самым основать новый род - что будет с родом Малфой? - оторопело спросил Драко.
- Вот об этом я пока говорить не готов, но одна идея у меня есть. Когда проверю все - обязательно расскажу, ладно? - мягко ответил Люциус.
Драко сидел и тупо смотрел на отца, на его вопрос он кивнул совершенно механически, пытаясь разобраться в услышанном, и вычислить отцовскую идею. В голову по этому поводу ничего не приходило, и помучившись некоторое время Драко махнул рукой, решив, что раз уж отец что-то задумал, значит доведет дело до конца, и непременно посвятит его в результаты. Постепенно до молодого человека дошло, что этим разговором отец, по сути, выдает ему карт-бланш на развитие отношений между ним, Гермионой и Гарри. Это открытие повергло его в еще больший шок и в какой-то момент Драко услышал словно бы со стороны свой собственный голос, задающий собеседнику вопрос:
- Отец, я правильно понял тебя: ты не против, а даже скорее за то, чтобы я... - в этот момент Драко осознал, что он говорит и захлопнул рот, едва удержавшись от того, чтобы прикрыть его ладонью.
Люциус, все это время внимательно наблюдавший за тем, как меняется выражение лица сына, весело рассмеялся.
- Ты мой сын, и я хочу для тебя всего самого лучшего, - мягко сказал он. - Хочу, чтобы ты был счастлив, и если так выглядит твое счастье - я не чувствую себя в праве препятствовать ему.
Люциус с отцовской нежностью смотрел на сына и собирал воедино всю свою решимость. Ему нужно было рассказать еще об одной очень не простой вещи. О ней Люциусу не то что рассказывать, а и думать было больно.

Ранним утром 27 апреля 1998 года Нарцисса Малфой проснулась в супружеской спальне от собственного крика. Сильные, теплые руки мужа сжимали насмерть перепуганную женщину в объятиях, в попытке защитить.
- Северус! - выдохнула она, немного придя в себя.
- Нарси, это всего лишь сон... - успокаивающе сказал супруг.
- Нет, Люциус. Это был не просто сон, поверь мне, я знаю! - все еще дрожа от пережитого во сне ужаса, прошептала она.
- Что тебе приснилось, дорогая? - мягко спросил Люциус.
- Он очень скоро погибнет... Змея... Темный Лорд прикажет Нагайне убить Северуса! О, Люциус, там было столько крови... Это так страшно!
Люциус, видя состояние жены, заставил ее выпить успокоительного зелья, потом долго держал в объятиях, согревая, успокаивая и потихоньку расспрашивая о том, что она все-таки видела во сне. Мало помалу, он составил представление об увиденном супругой, и эта картинка заставила крепко задуматься над тем, что же делать.
Когда Нарцисса окончательно успокоилась, у лорда Малфоя почти созрел план дальнейших действий. План был прост, хотя и требовал определенной удачливости, впрочем, ничего другого просто не оставалось. Нужно было чтобы: яд Нагайны не мог причинить вреда Северусу, все посчитали его мертвым, быстро залечить те раны, которые змея нанесет и отправить раненого в безопасное укрытие, прикрыв чарами необнаружимости. Порт-ключ в безопасное место у Северуса был, амулет необнаружимости хранился у лордов Малфоев с давних времен. Оставалось лишь одна “техническая сложность” - оказаться в нужном месте в нужное время, но это, как он понял из рассказа Нарциссы, не будет великой проблемой.
Люциус решительно встал с постели, быстро оделся и не спеша спустился в лабораторию, в надежде найти там Северуса.
К счастью, зельевар нашелся именно там, где его ожидал встретить Люциус.
Войдя в лабораторию, хозяин Малфой-мэнора неспешно подошел к столу и нейтральным тоном поздоровался с крайне не выспавшимся, и от того донельзя раздраженным Северусом. Лениво обмениваясь с ним ничего не значащими дежурными фразами, он нашел на столе чистый лист пергамента, перо, и быстро написал на нем все, что сумел узнать от Нарциссы. Написав, пододвинул пергамент зельевару и терпеливо дождался пока тот прочитает.
Продолжая болтать ни о чем, мужчины обменялись многозначительными взглядами и Северус, отобрав перо у Люциуса, быстро черкнул:
- И, что ты предлагаешь делать?
Перо вновь перешло из рук в руки.
- Противоядие, напиток живой смерти, заживляющее зелье, кроветворное зелье, амулет необнаружимости, порт-ключ в укрытие, - быстро написал лорд Малфой.
Зельевар хмуро смотрел на пергамент и лихорадочно думал. Люциус закончил писать и выжидательно посмотрел на него.
- Кто даст заживляющее и кроветворное? - быстро нацарапал зельевар.
- Я, - написал в ответ Люциус. - Если верить сну Нарциссы - Темный Лорд не пошлет меня в битву, а будет держать рядом с собой. Я что-нибудь придумаю и очень постараюсь успеть вовремя.
Северус прочел написанное и кивнул. Люциус сжег пергамент и попрощавшись вышел из лаборатории.
Зельевар предпочел поверить в рассказанное и подошел к вопросу собственного выживания со всей серьезностью: нужные зелья передал Люциусу, противоядие тайком изготовил и принял. Посему, когда майской ночью в визжащей хижине Волан-де-Морт взмахнул Бузинной палочкой, и снейповы голова и плечи оказались внутри сверкающей сферы с Нагайной, он был почти спокоен.
Весь план по спасению и сокрытию Северуса Снейпа, чуть не провалился благодаря неожиданному появлению около него Поттера и компании, но все-таки Люциус успел. Он влил в практически бездыханного зельевара припрятанные зелья, повесил ему на шею и активировал фамильный амулет, и своими глазами видел, как Северус воспользовался порт-ключом.
Лорд Малфой не был на сто процентов уверен - выжил ли Северус после перемещения или нет, но очень на это надеялся. Порт-ключ, которым воспользовался в ту памятную ночь беглец, вел в индийское поместье Малфоев, и именно Северус был третьим человеком, который об этом самом поместье знал.

Наконец Люциус решился:
- Драко, - тихо сказал он. - Я должен рассказать тебе еще одну вещь...
- Какую, отец? - спросил юноша.
Люциус посмотрел сыну прямо в глаза и быстро сказал:
- Возможно, твой крестный жив. Я не уверен в этом до конца, но...
- Как?! - спросил Драко.
И Люциус рассказал в подробностях о ночи со второго на третье мая.
Драко слушал внимательно и не перебивал отца. Когда тот закончил свой рассказ, Драко спросил:
- Но почему ты до сих пор не проверил?!
- К сожалению, проверить не возможно, так как чары необнаружимости не позволяют этого сделать.
- А куда вел порт-ключ? - задал Драко следующий интересующий его вопрос.
- В то самое поместье, в которое мы собираемся отправиться завтра, - спокойно ответил Люциус.
- Мерлин мой! Отец! Ну... Нет, это было бы здорово, если бы крестный выжил... О-о-о! Ты меня просто ошарашил, честное слово! - внутри у Драко творилось нечто неописуемое - радость, страх, надежда. Все вместе и каждое из чувств по отдельности. Драко сидел и пытался как-то прийти в себя. Постепенно ему это удалось и сформировалась очень четкая мысль: - Гарри! Они же никогда не ладили с Северусом! Если крестный жив - как на это отреагирует взрывной и порывистый гриффиндорец?!
Драко вскочил со своего места и прошелся по библиотеке туда-сюда. Люциус смотрел на сына и выжидал.
- Отец, - наконец вымолвил юноша. - Мне кажется, надо рассказать об этом Поттеру. Если крестный жив и завтра Поттер столкнется с ним нос к носу, я даже не представляю, что может случится.
Люциус, поразмыслив немного, кивнул.
- Ты прав, пожалуй действительно стоит. И, наверное, лучше сначала рассказать не Гарри, а Гермионе, а потом уже, вдвоем с Гермионой - рассказывать Поттеру.
- Ты расскажешь или я? - спросил Драко.
- Гермионе? Могу и я. А вот Гарри - наверное лучше без меня.
Драко кивнул и еще раз прошелся по библиотеке.
- Пойду, найду Гермиону, - сказал он, стремительно направляясь к дверям.
Драко пулей выскочил из библиотеки и направился на поиски Гермионы.
Гермиона нашлась в своей комнате и занята была процессом укладывания своих вещей в большую дорожную сумку.
Юноша без стука ворвался к ней и скороговоркой выпалил:
- Гермиона, пойдем со мной. Отец хочет тебе кое-что рассказать. Только ты не волнуйся, ладно?
Ничего не понимающая Гермиона удивленно воззрилась на любимого, но без возражений оставив свое занятие последовала за явно взволнованным Драко.
Он шел стремительно, почти бегом. Отворив дверь библиотеки он притормозил, пропуская девушку вперед.
Пожав плечами, Гермиона вошла в библиотеку и усевшись в кресло у камина, спокойно спросила Люциуса:
- Ну и, что вы хотели мне рассказать?
Люциус тяжело вздохнул, но понимая всю неизбежность этой беседы, в очередной раз изложил историю возможного спасения Северуса Снейпа.
Рассказ Люциуса поразил Гермиону не меньше, чем некоторое время назад поразил Драко. Она сидела нервно теребя в пальцах край блузки и соображала. В голове у нее роилась масса вопросов.
- Люциус, - сказала она. - Я правильно понимаю, что порт-ключ вел в ваше индийское поместье?
Лорд Малфой молча кивнул.
- Но почему? - задала она свой следующий вопрос.
- Что “почему”? - непонимающе переспросил Малфой-старший.
- Почему вы взялись спасать его? Почему у него был порт-ключ в это поместье? Почему ваша жена так беспокоилась о нем? - уточнила свой вопрос Гермиона.
Люциус закатил глаза.
- Гермиона, я вам недавно рассказывал о браках между тремя Магами, помните?
Девушка кивнула.
- Так вот. Если бы мой отец не воспротивился, то такой брак был бы заключен между мной, Нарциссой и Северусом, - спокойно сказал Люциус.
Разрозненные кусочки мозаики сложились в ее голове в целую картинку. Вот откуда Люциус столько знал о таких браках! А она то голову ломала!
Взглянув на Драко, девушка поняла, что для него эти данные не были новостью. “Интересно, - размышляла Гермиона. - Что думает Драко о таком союзе? Впрочем, сейчас это не важно.”
- Но... - вымолвила девушка, - как же Лили Эванс, ведь профессор Снейп любил ее?
- Лили... - с грустью в голосе откликнулся Малфой-старший. - Северус действительно любил ее, но совершенно не так, как любят свою женщину. Лили была для него очень близкой подругой. Вскоре после школы, они провели ритуал побратимства, и стали братом и сестрой. Ее смерть была огромной потерей для Северуса.
Гермиона рассеяно кивнула собеседнику, обдумывая его слова. Получалось, что профессор является дядькой Гарри.
- Гарри уже в курсе? - напрямую спросила Гермиона.
- Нет, - ответил Люциус. - Мы подумали, что надо сначала рассказать вам, а потом вы, может быть, поможете нам изложить все это Гарри... Ну, так, чтобы он не разнес что-нибудь сгоряча.
- Здорово, - фыркнув сказала Гермиона. - Но, честно говоря, я не уверена...
- Гермиона, - прервал ее Малфой-старший. - Вы же хорошо знаете Гарри, и именно вы можете наиболее убедительно ему все рассказать.
- Вот именно потому, что я его знаю, я очень хорошо представляю себе его реакцию на сообщение о том, что профессор жив. А вот как он может отреагировать на то, что Северус Снейп приходится ему, в некотором роде, дядей - даже я не представляю! И, честно говоря, не очень хочу это видеть.
- А может не говорить ему ничего? - предложил Драко.
- Нет, Драко! Это вообще не вариант! - быстро ответила Гермиона, что-то лихорадочно обдумывая. У нее возникла очередная серия щекотливых вопросов, требующих прояснения и она сейчас пыталась решить: как бы по тактичнее их задать. Помучившись с этой задачей некоторое время, девушка махнула рукой и решила, что прямо и четко задавать вопросы, в данный момент - лучшая стратегия.
- Драко, ты давно знаешь о тройных браках? - спросила она.
Драко зарделся, но ответил:
- Отец сегодня рассказал...
Гермиона кивнула.
- Люциус, вы рассказали об этом Драко ведь не просто так?
- Вы правы, Гермиона. Не просто.
- Я правильно понимаю, что вы не против развития отношений между нами троими? - задала девушка следующий свой вопрос.
Люциус Малфой внимательно смотрел на Гермиону. Лицо у него было такое, какое бывает у отцов, которые очень гордятся своими детьми.
- Вы все поняли совершенно верно, Гермиона.
Драко во все глаза смотрел то на возлюбленную, то на отца и пытался понять, что тут происходит.
- Но как же род Малфоев? - спросила Гермиона.
- Ну... - протянул Малфой-старший, изображая крайнюю таинственность. - Есть одна идея. Нет. И не уговаривайте даже! Не произнесу более ни единого слова! Вот проверю все досконально, тогда расскажу! Но. Даже если именно эта идея не сработает - я все равно не против. Просто придется придумать что-нибудь еще.
- Люциус! Вы настоящий интриган! - воскликнула Гермиона.
- А то ж! - самодовольно откликнулся Малфой-старший.
- Ладно, оставим пока эту тему. У нас сейчас есть задача актуальней - Гарри... - сказала Гермиона, поднимаясь с кресла. - Пожалуй, действительно, лучше я расскажу ему все сама. И сделаю это прямо сейчас.
- Можно я с тобой? - спросил Драко.
- Ну, пойдем. Только говорить буду я. А ты лучше молчи и ни во что не вмешивайся, ладно?
Драко согласно кивнул и они оба покинули библиотеку, оставив Малфоя-старшего в одиночестве.
Гермиона шла по коридору и планировала разговор с Гарри. В какой-то момент она остановилась и в упор посмотрела на идущего рядом Драко.
- Драко, - сказала она. - Ни во что не вмешивайся! Если я не обращусь к тебе прямо - просто молчи и все! Понял?
Драко согласно кивнул и миролюбиво проворчал:
- Да понял я, понял, ну чего ты?
Гермиона кивнула, не пожелав просвятить его “чего это она” и продолжила свой путь. Пока они дошли до дверей в комнату Гарри, у нее был четкий план: она расскажет Гарри о том, что Люциус возможно спас Снейпа. Со всеми подробностями. Ни словом не обмолвится о тройных браках, а если у Гарри возникнет вопрос (а скорее всего он возникнет!), отчего это Малфои вдруг так обеспокоились судьбой профессора - врать она не станет, а расскажет, что они и профессор Снейп очень крепко дружили. Скромненько так, и без подробностей.
Эта информация, насколько Гермиона себе представляла Гарри, не должна была вызвать особого взрыва. А вот то, что Северус Снейп приходится ему дядей... тут все гораздо сложнее и, пожалуй, сообщать об этом другу пока не стоит. Потом, если профессор все-таки жив, она постарается найти правильный момент и тогда... все расскажет.
Гермиона решительно постучала в дверь Гарри, дождалась реакции и вошла.
- Гарри, мне нужно тебе кое-что рассказать. - сказала Гермиона, проходя в спальню и устраиваясь на кровати друга. Драко скромно вошел вслед за ней, притворил дверь и, в свою очередь, тоже устроился на поттеровской кровати.
Гарри недоуменно поглядел на них, пожал плечами и всем своим видом изобразил, что он весь внимание.
- Ты знаешь, Люциус тут… - и Гермиона, не давая себя перебить, быстро изложила рассказ Люциуса, опустив, до времени, скользкие подробности.
Гарри молча сидел между Гермионой и Драко, обуреваемый крайне противоречивыми чувствами не зная как реагировать на услышанное. С одной стороны, профессор Снейп - был его личным кошмаром во плоти, с другой... Память услужливо подсунула картинки, виденные им в ночь смерти Темного лорда в омуте памяти. После того, что он там увидел - Гарри ну никак не мог считать его однозначным злом, более того, он к своему удивлению, даже испытывал к этому противоречивому и странному человеку уважение. Молчание затягивалось - Гермиона и Драко настороженно смотрели на друга и ждали, что же дальше будет.
Гарри тем временем настолько погрузился в воспоминания, что ему казалось: он вновь лежит уткнувшись лицом в пыльный ковер кабинета директора и понимает, что ему не предназначено остаться в живых. Он знает, что единственной его задачей является шагать в широко раскрытые объятия смерти, по дороге разрушая все связи Волан-де-Морта с жизнью и теперь осталось сделать последний, возможно самый тяжелый шаг - не поднять свою волшебную палочку, чтобы защититься. И тогда... задача будет наконец завершена - умрет и он, и ненавистный враг.
Он вновь чувствовал, как бешено бьется о ребра сердце, мужественно поддерживая жизнь и не подозревая, что его удары уже сочтены кем-то во имя победы.
Волна ужаса вновь, как у ту ночь, накрыла Гарри и он задрожал всем телом, чувствуя себя живым, ощущая с предельной ясностью свое живое тело. Реальность настолько отдалилась от него, что он попытался подняться, чтобы отправиться вновь в запретный лес, навстречу неминуемой гибели, но чьи-то теплые руки с двух сторон крепко вцепились в него и никак не желали отпускать, мешали встать и пойти.
Юноша дернулся, вырываясь, но цепляющиеся за него руки повалили на кровать так и не дав встать на ноги, а крепкая оплеуха выбила его из воспоминаний.
Гарри пришел в себя и осознал, что лежит на кровати в бывшей спальне крестного, верхом на нем сидит Драко, и крепко прижимает его к поверхности. Рядом с ними, на той же кровати, сидит Гермиона и крепко держит его за руку, со страхом переводя взгляд с него на Драко, и обратно.
- … Гарри! - донесся до него, словно издалека, перепуганный голос Гермионы. - Он давно мертв! Ты победил его! Вернись к нам! Пожалуйста!
Смысл сказанного девушкой, постепенно дошло до затуманенного воспоминанием мозга Гарри и он судорожно тряхнул головой, прогоняя воспоминание. Поняв, что кажется способен сказать что-нибудь членораздельное, он открыл рот и прохрипел:
- Все, я … - он поперхнулся словами, в горле было сухо, как в пустыне.
Драко, видимо поняв, что Гарри больше не будет вырываться, перестал прижимать поттеровские плечи к кровати, уселся на нем поудобнее и слегка поморщившись, потер отшибленную ладонь.
- Черт, Поттер, я об тебя руку зашиб - проворчал Драко.
- Ну извини, - миролюбиво ответил Гарри. - Вообще-то я не просил себя бить, так что...
Драко ухмыльнулся и пошевелил пальцами отшибленной конечности.
- А я тебя и не бил. Это была терапия.
- Тоже мне... целитель - буркнул Гарри и заворочался, устраиваясь комфортнее.
Гермиона разжала пальцы и всхлипнула. Оба молодых человека синхронно посмотрели на нее и увидели, что она готова разреветься. Драко привлек ее к себе и аккуратно погладил по волосам. Гарри, на котором все еще восседал Драко погладил девушку по руке.
- Гермиона, ну что ты? - тихо спросил он.
Гермиона в ответ лишь судорожно пожала плечами и шмыгнула носом. Гарри приподнялся на локте и постарался заглянуть ей в лицо, но получил весьма ощутимый тычок в грудь от Драко, заставивший его улечься обратно.
- Ну вот, побили буквально ни за что - проворчал он потирая ушибленное место.
- Ни за что? - воскликнула Гермиона резко вывернувшись из объятий Драко. - Ты хоть представляешь, как напугал нас? - поинтересовалась она.
- А я, что, специально что ли?! - негодующе вопросил Гарри.
- Еще б ты специально так делал! - среагировала Гермиона.
Плакать она, судя по всему, передумала и это полностью устраивало Гарри.
- Ладно, все уже прошло. Драко, слезь с меня! - попросил Гарри.
- А вот не слезу! - упрямым голосом ответил Драко, тряхнув челкой.
- Не слезеш?! - воскликнул Гарри. - А если …- Гарри схватил Драко за руки, дернул на себя и после недолгой, но интенсивной борьбы, юноша оказался под ним, с руками прижатыми к кровати выше головы. Они смотрели друг другу в глаза и переводили дух.
- Сдаешься? - азартно спросил поверженного противника Гарри.
- А что будет, если не сдамся? - хитро улыбаясь, спросил Драко.
- А вот что! - сказал Гарри, сильнее наклонился к Драко и довольно ощутимо цапнул его за ухо.
- Больно же! - взвыл Драко, вздрогнув всем телом.
- А ты думал?! Мне тоже больно было!
- А я думал, вдруг ты меня поцелуешь... - с нахальной улыбкой ответил Драко, мечтательно закатив глаза.
- Сдался ты мне, целовать тебя, - проворчал Гарри и ощутил как щеки, и уши вспыхнули. Осознав всю двоякость ситуации, Гарри поспешно выпустил руки Драко и кубарем скатился с него. - Мне девушки нравятся, - попытался оправдаться Гарри.
- Мне тоже, - ехидно поддакнул ему Драко. - Но не все. Вот Гермиона, например - очень нравится. Но еще мне нравятся юноши. Тоже не все...
Гарри отвернулся, пряча смущение и что-то невнятно пробурчал в ответ.
Гермиона, с улыбкой наблюдавшая их возню решила, что не плохо бы вернуть беседу к ее началу.
- Так вот, - сказала она. - Если профессор Снейп выжил, то...
Гарри резко повернулся к ней и нетерпеливым жестом перебил.
- То завтра мы имеем все шансы его встретить. Я понял. Ну и что? Это же здорово! Не то чтобы я пылал любовью к Северусу Снейпу, но... После того, что узнал о нем и пережил сам - я как-то не могу желать ему смерти. И не желаю ее. Более того, я буду рад узнать, что он все-таки жив. А за то, что вы предупредили меня заранее - большое человеческое спасибо, как-то, знаете ли, странно было бы нос к носу столкнуться с человеком, которого давно похоронил...
Гермиона и Драко переглянулись, и уставились на Гарри.
- Ну, и что вы на меня так смотрите? У меня отрасли еще одни уши или волосы вдруг стали розовыми?
- Да нет, ничего, ушей сколько положено и волосы цвет не изменили... - пролепетала Гермиона. - Просто... лично я ожидала от тебя другой реакции на подобные новости, вот и все.
- Ну, значит, ты ошиблась, только-то и всего, - с улыбкой сказал ей Гарри и резко посерьезнел. - У нас есть еще одно дело, которое надо сделать до отъезда.
- Какое? - спросила Гермиона.
- Надо наведаться в Нору - узнать, как там Рон и сообщить, что мы уезжаем. Всех подробностей куда и зачем, думаю, рассказывать не нужно. Достаточно будет сказать, что мы уезжаем учиться - это почти правда.
Гермиона недоуменно посмотрела на Гарри.
- А почему не рассказать все как есть на самом деле? - спросила она.
- Гермиона, ну и что ты расскажешь? Что мы едем в поместье лорда Малфоя, которого все считают умершим и на самом деле не собираемся ни в какую школу? Ты представляешь сколько вопросов возникнет у Молли после этого? Ты уверена, что хочешь на них отвечать? Я вот уверен, что не хочу.
- Ну, ладно, как скажешь. Сегодня сходим, или уж завтра?
Гарри посмотрел на часы.
- Пожалуй, сегодня, - ответил он и обернулся к Драко. - Ты с нами?
- Наверное я лучше дома останусь, если вы не против.
Гарри флегматично пожал плечами и поднялся с кровати.
- Пойдем, Гермиона, - позвал он подругу, направляясь к двери спальни.
Гермиона встала и задумчиво пошла вслед за ним. Они спустились в гостиную и бросив летучего пороха в камин перенеслись в Нору.
Гостиная Норы встретила гостей непривычной тишиной и Гарри было понадеялся, что никого нет дома, не смотря на вечернее время. Впрочем, тихое звяканье посуды, доносившееся с кухни, без следа развеяло его надежду. Отряхнув с себя сажу, Гарри и Гермиона отправились к источнику звука.
Войдя в кухню гости увидели миссис Уизли, рассеяно помахивающую палочкой над мойкой с грязной посудой. За то время, что они не виделись женщина очень постарела. Гарри ощутил волны отчаяния, исходящие от нее и сердце его сжалось от жалости.
- Добрый вечер, миссис Уизли. - поздоровались гости. - Мы пришли узнать, как там Рон.
На звук их голосов женщина обернулась, а узнав их порывисто подошла и обняла.
- Гарри, Гермиона, - тепло поприветствовала она. - Рон... - миссис Уизли глубоко вздохнула, - по прежнему. Кома. Целители говорят, что он может выйти из нее в любой момент... Или не выйти никогда. И сделать ничего нельзя.
Гарри виновато улыбнулся.
- Он поправится, - убежденно сказал юноша, - вот увидите!
- Дай то Мерлин, Гарри, - со вздохом ответила миссис Уизли. - Хотите чаю?
- Не откажемся, - тихо ответила Гермиона.
Миссис Уизли засуетилась вокруг плиты.
Гарри и Гермиона уселись за обеденный стол. Оба не представляли чем можно помочь и как утешить горе матери, поэтому просто молчали.
- А что вы решили с вашим обучением? - спросила миссис Уизли, расставляя на столе чашки.
Гарри и Гермиона смущенно переглянулись.
- Мы... мы поедем учиться в индийскую школу, - ответила Гермиона.
- Драко поедет с вами? - поинтересовалась хозяйка дома.
Гарри молча кивнул.
- Хорошо... Бедный мальчик, - грустно вздохнула женщина, - остался сиротой... Все это война.
Гермиона собралась было рассказать миссис Уизли, что отец Драко чудом выжил, но Гарри кинул на нее такой взгляд, что она закрыла рот и опустила голову. Потом они сидели втроем и пили чай с булочками. Разговор не клеился, и гости откланялись, пообещав миссис Уизли обязательно писать письма, и взяв аналогичное обещание с нее.
- Грустно в Норе, - тихо сказал Гарри, отряхнув с себя каминную сажу.
Гермиона согласно кивнула и вздохнула.
- Поздно уже, пойду спать, - сообщила она. - И тебе советую сделать то же самое. Завтра - тяжелый день.
- Я помню, - откликнулся Гарри. - Сейчас пойду. Спокойной ночи, Гермиона.
- И тебе, - сказала Гермиона, тихо вышла из гостиной и притворила за собой дверь.
Когда дверь за Гермионой закрылась, Гарри устроился в кресле и какое-то время просидел предаваясь тоскливым мыслям, навеянным посещением Норы. У него как-то не укладывалось в голове, что такой живой и жизнерадостный Рон может умереть. Внезапно накатили воспоминания о счастливых днях проведенных в дружной семье школьного друга, вспомнилась Джинни и проделки близнецов. А следом пред внутренним взором встали похороны Фреда и бледный, полу-живой Рон.
Гарри тряхнул головой, не давая себе уйти в горестные воспоминания, поднялся с кресла и решительно отправился спать.
- Завтра мы увидим Индию! - подумал он засыпая.

ЗЫ пишите отзывы :) это стимулирует на деятельность. :-))

Глава 19


Утро для Гарри началось с громкого вопля Гермионы, разнесшегося из библиотеки.
- Драко Малфой, или ты мне помогаешь, или убирайся к Мерлиновой бабушке и не мешай!
От количества децибел с которыми это было озвучено, Гарри словно ветром сдуло с кровати. Он наскоро оделся, нацепил очки и бегом отправился к источнику разбудившего его звука. С порога библиотеки открылось чудное зрелище: на столе перед Гермионой стояли ящики картотеки, на полу лежала весьма внушительных видов гора книг, рядом с этим великолепием прямо на ковре, сидел Драко и ржал.
Гарри понял, что никто никого не убивает и даже не собирается, расслабился, и ехидно поинтересовался:
- Что за шум, а драки нет?
- И тебе доброго утра, Гарри, - откликнулась Гермиона. - Я тут собираю книги, которые, как мне кажется, могут мне пригодится, а Драко надо мной смеется!
- Гермиона, дай тебе волю - ты всю библиотеку с собой потащишь - попытался пошутить Гарри.
- Ну вот! И ты туда же! - обиделась на него девушка.
- А... А я ей уже пол-часа... Ха-ха-ха! Пытаюсь объяснить, что в поместье, на сколько я знаю отца, наверняка есть библиотека! - сквозь смех сумел произнести Драко.
- И не вижу ничего смешного! - рявкнула на него Гермиона, чем вызвала только очередной приступ гомерического хохота.
- Гермиона, а действительно, зачем тебе с собой столько книг? - миролюбиво поинтересовался Гарри.
- Ну как, тут книги по зельям, по боевым чарам, словари, и еще много чего абсолютно необходимого. В общем, нам надо заниматься. А они помогут.
- Книги, конечно, очень нужная вещь, но все-таки может быть спросить лорда Малфоя про библиотеку поместья? Да и сама подумай - как все это богатство тащить? Нас же с ним в самолет не пустят! И в конце концов - если что-то понадобится, то порт-ключ никто не отменял. Так что, сворачивай это хозяйство. Раскладываем литературу по местам и пойдем завтракать - стараясь не засмеяться сказал Гарри и грозно посмотрел на Драко. - Кончай ржать! Лучше помоги нам расставить по полкам эти сокровища.
Кое-как успокоившись, Драко стал вполне деятельно помогать Гарри расставлять книги обратно на полки, а Гермиона стояла и перебирала каталожные карточки явно о чем-то задумавшись. Она остановила свой взор на одной из карточек и теперь внимательно вчитывалась в аккуратную надпись нанесенную на нее. Надпись гласила: “Родовая магия в ритуалах”, автор В. Квилард, год издания - неизвестен.
Как в любой порядочной магической библиотеке, книжный каталог был устроен так, что не только содержал в себе перечень и описания книг, но и мог работать в качестве библиотекаря. Достаточно было прикоснуться палочкой к соответствующей карточке, как книга послушно прилетала к тому, кто задействовал чары.
Заинтересованная Гермиона выудила волшебную палочку и ткнула ею в карточку. Книга, означенная на карточке, не заставила себя долго ждать. Это оказалась довольно пухлая рукопись, страницы которой были аккуратно подшиты друг к другу и вложены в светлую кожаную папку. Девушка пролистала рукопись, мельком вчитываясь в текст и пришла к выводу, что содержимое манускрипта более чем интересно.
Взглянув на занятых раскладыванием книг парней и убедившись, что они не смотрят в ее сторону, Гермиона взмахом палочки уменьшила папку до размеров спичечного коробка, и засунула в карман. Если бы ее вдруг кто-нибудь спросил: зачем она умыкнула ее тайком - она бы не нашла, что ответить, но чутье подсказывало ей - она поступила верно. По тому, что она успела прочесть, девушка знала - эта рукопись содержит очень полезные и в тоже время, очень опасные знания.
Гермиона была крайне довольна своей находкой. Не то чтобы она не доверяла Малфоям, в качестве поставщиков знаний о древних семейных ритуалах, но... привычка сравнивать, сопоставлять и обращаться за информацией к разным источникам, похоже, укоренилась в ней крепко, а теперь в ее руках оказался альтернативный источник знаний.
Бросив еще один взгляд на работающих Гарри и Драко, дабы убедиться, что никто не заметил ее проделки, Гермиона присоединилась к ним, и через некоторое время внушительная гора отобранных ею книг разместилась на полках, а ящики с каталожными карточками заняли свое место в секретере. Покончив с разбором книг, вся компания перешучиваясь ввалилась в кухню, где уже чинно завтракал Люциус.
- Доброе утро, молодые люди, - поприветствовал он их.
- Доброе утро! - отозвались молодые люди, рассаживаясь вокруг стола и принимаясь за завтрак.
- Люциус, а скажите, там куда мы едем библиотека есть? - решила задать так волнующий ее вопрос Гермиона.
Драко и Гарри переглянулись, и рассмеялись.
Люциус недоуменно посмотрел на юношей и совершенно серьезно ответил:
- Есть, конечно. И без ложной скромности могу сказать - весьма обширная.
- Я же тебе говорил! - прокомментировал сквозь смех Драко. - Представляешь, отец, она с утра пораньше поднялась и, как думаешь, чем занялась?
Люциус вопросительно поднял бровь, посмотрев на веселящегося сына.
- Она, ой, не могу! - Драко затрясся в очередном приступе хохота. - Она пошла паковать книги!
- И ничего смешного тут нет! - гневно сверкнув глазами воскликнула Гермиона. - Я же не знала...
- Конечно, ничего смешного, - поддержал ее Люциус. - Драко, ты вместо того, чтобы смеяться лучше бы радовался, что у тебя есть такая умная и предусмотрительная подруга. Гермиона, моя библиотека, конечно же, будет в полном вашем распоряжении.
- Спасибо, - поблагодарила девушка, бросая неодобрительные взгляды на друзей.
- Лорд Малфой, - решил задать интересующий его вопрос Гарри, - а от аэропорта до поместья мы как добираться будем?
- Есть два варианта: первый - местными авиалиниями от Мумбая до Гоа и дальше на машине, и второй - полностью проделать весь путь на машине, - спокойно ответил Люциус
- Отец, а далеко от Мумбая ехать? - спросил отсмеявшийся Драко.
- Не близко, но думаю такое путешествие будет интересным.
Гермиона слушала их разговор и что-то прикидывала.
- Но это же километров шестьсот? - спросила она.
- Да, Гермиона, вы правы. Когда мы с Нарциссой не аппарировали прямо в поместье - мы проезжали это расстояние часов за восемь-десять. Если лететь с пересадкой, то получается в два раза дольше.
- А откуда мы возьмем машину? - спросил Гарри.
- Вчера я связался со своим поверенным и он обещал нас снабдить транспортом, - ответил Люциус.
После завтрака молодежь бурно обсуждала, чем займется по приезду. Лорд Малфой, отгородившись от них газетой, делал вид, что читал, хотя на самом деле, с удовольствием разглядывал веселую троицу и прислушивался к их оживленной болтовне. В какой-то момент мужчина осознал, что рассматривает оживленную молодежь не как абстрактных молодых людей, а как своих собственных детей. Всех троих. Это было потрясающим открытием, заставившим надменного аристократа счастливо улыбаться. Люциус тряхнул головой и постарался придать своему лицу как можно более нейтральное выражение.
После обеда Гарри утащил всех в фехтовальный зал. На сей раз в тренировке решила поучаствовать даже Гермиона. Пока Драко и Гарри фехтовали, а лорд Малфой комментировал их ошибки, девушка притащила откуда-то доску и из пары столовых ножей трансфигурировала два метательных кинжала. Она стала кидать кинжалы в доску. Первые броски были неуверенными не слишком меткими, а потом дело пошло на лад. Гарри, который даже не подозревал о таком умении подруги, удивленно спросил:
- Гермиона, где ты так научилась кидать ножи?
- Ну, - ответила смущенная Гермиона, - у моего папы есть двоюродный брат, он военный и без ума от холодного оружия. Когда я была маленькая он немного учил меня...
- О... - сказал Драко.
- Получается очень не дурно, а если потренироваться - то будет выходить просто замечательно, Гермиона! - похвалил девушку Люциус, внимательно наблюдавший за действиями девушки.
Время до отбытия стремительно летело. Наконец лорд Малфой, собрав вокруг себя молодежь сказал:
- У нас осталось четыре часа до отлета самолета, соответственно три часа до начала регистрации на наш рейс. За это время нам нужно: проверить все ли собрано, навести маскировку и добраться до аэропорта.
- А, кстати, - спросила Гермиона, - как мы туда доберемся?
- Мы аппарируем в окрестности Хитроу, а там нас будет ждать машина. Да, и предупреждаю заранее: без крайней на то необходимости - никакой активной магии на борту самолета. Утверждается, что она сводит с ума маггловские навигационные приборы, а мы ведь не хотим разбиться, правда?
- Надо навести маскировку? - переспросил Гарри.
- Ну, конечно, Гарри, маскировку, - ответила ему Гермиона, - ты известен каждой собаке в магическом мире, Драко - очень узнаваем, мое лицо из-за дружбы с тобой тоже хорошо известно, а лорд Малфой вообще считается умершим. Ты хочешь проверить, что будет если кто-нибудь из недоброжелателей случайно окажется в аэропорту?
- Я как-то не думал об этом, - растеряно ответил Гарри
- Заканчивайте препирательства, - неожиданно серьезно прервал их Драко, - и идем, проверим все ли мы собрали. Отец, ты будешь накладывать маскирующие чары или я?
- Да все равно, как хочешь.
Следующий час прошел в беготне и суете, оказалось, что упакованы далеко не все вещи, которые хотелось взять с собой, и теперь ребята лихорадочно исправляли этот недосмотр.
В один из очередных пробегов по коридору, Гарри попался под ноги Кикимер. Юноша замер как вкопанный, рассматривая старого домовика, смотревшего на него огромными глазами.
- Кикимер... - растеряно сказал Гарри. - О, Кикимер! Я почти забыл про тебя!
Гарри опустился на пол рядом с домовым эльфом, лихорадочно обдумывая, что же с ним делать?
- Хозяин Гарри... - неуверенно пробормотал старый домовик.
Гарри нетерпеливым жестом оборвал Кикимера и в упор посмотрев на него, заговорил:
- Кикимер, я сегодня уеду из этого дома, послушай и не перебивай! Так вот, я уеду, может быть - навсегда и некому будет о тебе позаботится. Меня это беспокоит и вот, что я решил: у тебя есть выбор. Я могу отправить тебя в Хогвартс и ты станешь штатным хогвартским домовиком. Или, как вариант, я могу передать тебя мистеру Малфою. Он пообещал мне заботится о тебе до самой твоей смерти. Выбор за тобой. Что ты предпочтешь?
- Но, хозяин Гарри! Я не могу оставить вас! Я теперь ваш домовой эльф! - возмущенно пролепетал Кикимер.
- Кикимер, а что будет если, допустим, я завтра умру?
- Я... я не знаю, но...
- Вот именно. У меня нет наследников, а случится может, что угодно. Вот на случай моего исчезновения как раз и есть изложенный мной план.
- Но пока-то вы живы. И я мог бы служить вам там, где вы поселитесь. - с надеждой в голосе предложил Кикимер.
Гарри понял, что сейчас ответа от домовика не дождется и кивнул старику.
- Хорошо. Когда я доберусь до нового места жительства - я позову тебя.
- О! Хозяин Гарри так добр к старому эльфу! - взвыл от радости Кикимер.
Гарри, услышав этот вопль, обреченно подумал, что правозащитная затея Гермионы - полнейший бред и домовые эльфы действительно абсолютно довольны своим положением слуг в волшебных семействах, а раз так - то ему самому в итоге придется решать судьбу старого преданного Кикимера. Посидев еще немного на полу, рядом с рассыпающимся в благодарностях домовиком, юноша поднялся на ноги и кивнув эльфу, пошел в свою спальню за сумкой с вещами. Окинув взглядом комнату, Гарри направился в гостиную, где рассчитывал подождать всех остальных.
- О, Гарри! - воскликнула темноволосая, коротко стриженная девица голосом Гермионы, когда Гарри перешагнул порог гостиной.
- Г-гермиона? - удивленно воскликнул Гарри.
- Ага! - радостно ответила она. - Нравится?
Гарри во все глаза рассматривал преображенную подругу. Темные, прямые, густые волосы, короткая стрижка, глаза цвета небесной лазури, бледная кожа, невысокий рост, серый брючный костюм. На настоящую Гермиону эта девушка была ну никак не похожа и, пожалуй, такой тип девушек был ну никак не в его вкусе.
- Знаешь... ты в настоящем виде нравишься мне гораздо больше, - откровенно сказал он.
- Главное - меня так не узнают. Сейчас придет Драко и ты оценишь его преображение... - незнакомое лицо состроило неповторимую гримаску, которую Гарри посчитал за попытку изобразить загадочность.
- Гарри, ты так и будешь стоять в дверях? - поинтересовался сзади Драко.
Гарри обернулся на звук и увидел стоящего за спиной человека. Высокий, плотного сложения, темные волосы, короткая стрижка-ежик, карие глаза, черные джинсы, синий свитер, спортивная сумка на плече... Если бы этот парень не разговаривал хорошо знакомым голосом - Гарри даже и в голову бы не пришло, что это может быть Драко Малфой.
- Ну, как тебе? - заговорщическим тоном спросила Гермиона.
- Неожиданно, прямо скажем, - несколько растеряно ответил Гарри.
- Так, теперь займемся тобой! - с хищной улыбкой констатировал Драко и сбросил с плеча сумку. - Стой смирно и не мешай!
- Только под девушку меня не маскируй, ладно? Остальное я как-нибудь переживу.
- Черт! А так хотелось... - задумчиво пробормотал Драко. - Ну ладно, под девушку - не буду.
Он сосредоточился и провел руками по волосам Гарри, потом коснулся горячими ладонями лица, и сделал несколько массирующих движений. Потом снял с него очки и велел прикрыть глаза, когда Гарри зажмурился, Драко сильно нажал на глазницы большими пальцами и убрал руки.
- Открой глаза, - деловито велел Драко.
Гарри послушно открыл их и осознал, что прекрасно все видит без очков.
- Ух ты! - сказал он. - А это надолго? Ну, возможность видеть без очков?
- Часов на двадцать, вряд-ли больше, - ответил Драко и лицо его вновь приобрело сосредоточенное выражение. - Постой еще немножко смирно, ладно? - попросил он.
Гарри кивнул и замер. Драко водил вокруг него руками, периодически приказывая чуть-чуть повернуться по часовой стрелке. Гарри послушно поворачивался. Наконец Драко сделал шаг назад и окинув взглядом результат своего труда, немного поразмышлял, и удовлетворенно кивнул.
- Все. Теперь тебя тоже вряд-ли опознают.
Гарри подошел к зеркалу и поглядел на себя - на его взгляд ничего не изменилось. Сзади раздалось хихикание Гермионы.
- Гарри, для самого себя ты в зеркале выглядишь точно также как обычно. Но для всех остальных ты... несколько поменялся.
- И как я выгляжу?
- Неузнаваемо! И это - самое главное.
Гарри пожал плечами и решил, что это не так и важно - знать какую личину ему придали.
Тут в гостиную вошел низенький, смуглый старичок с длинными седыми волосами, заплетенными в косу, карими глазами и облаченный в строгий темный костюм. За собой старичок катил небольшой чемодан на колесиках.
- Я смотрю, вы уже готовы, - сказал он голосом Люциуса Малфоя. - Хорошая работа, Драко, - похвалил он и поглядел на часы. - Так, у нас полтора часа до начала регистрации. Пора. Драко, ты помнишь закуток около бара “Семь пенсов”?
- Помню, отец.
- Вот туда аппарируем. Ты с Гарри, я с мисс Грейнджер. Полагаю, нас там уж ожидают.
Гермиона подхватила стоящий на полу чемоданчик и подошла к Малфою-старшему, Драко подобрал свою сумку, и шагнул к Гарри. Гарри пожал плечами, подобрал свою поклажу и протянул другу руку. Люциус обвел компанию взглядом, кивнул и сказал:
- Аппарируем.
И они перенеслись в глухой тупичок.
- Пойдемте, молодые люди, - позвал их Люциус и уверенно пошел вперед, чемодан, чем-то напоминающий большую грустную собаку, покатился за ним, подпрыгивая на неровностях.. Гарри фыркнул и двинулся следом.
Вся компания оказалась на оживленной улице, слева мерцала неоновая вывеска “Семь пенсов”, денежки на ней ссыпались во внушительных размеров мешок.
- О, вот и наш транспорт, - сообщил Люциус и двинулся к неприметному серому автомобилю, припаркованному неподалеку.
Люциус подошел к машине, постучал в стекло и когда оно опустилось, сказал водителю:
- Мы заказывали автомобиль, на имя мистера Кингсли.
Водитель широко улыбнулся и вышел из машины.
- Лорд Малфой, Гермиона, Гарри, Драко, добрый вечер! - сказал он голосом Кингсли Бруствера.
- Кингсли! - удивленно воскликнул Гарри.
- Ну неужели ты думал, что я откажусь проводить тебя, а, Гарри? - заговорщическим тоном спросил его Министр магии, помогая уложить вещи в багажник. - Залезайте, у нас не так много времени, а могут быть пробки...
До аеропорта добрались быстро и без приключений. Кингсли помог достать багаж и решительно заявил, что проводит уезжающих до регистрационных стоек.
Войдя в здание аэропорта, они сдали багаж, нашли на информационном табло номера регистрационных стоек своего рейса и пошли на регистрацию. Пока стояли в очереди, Кингсли отвел Гарри от остальных, и внимательно смотря на юношу, сказал:
- Я не знаю, что вы затеяли, но очень надеюсь, что ты будешь беречь себя. И не только себя. В любом случае, что бы не случилось, знай - я всегда готов помочь тебе.
- Спасибо, мистер Бруствер, - сказал Гарри, - но...
- Просто помни о том, что ты не одинок, хорошо? - перебил его Кингсли.
- Ладно, - ответил Гарри.
- Пойдем, скоро ваша очередь на регистрацию, - сказал Кингсли и подмигнул.
Регистрация, досмотр, ожидание погрузки в самолет, все это было ново для Гарри. До этой поездки он никогда никуда не летал, да и вообще не путешествовал, если не считать поездок на Хогвартс-экспрессе в школу и обратно. Он крутил головой и засыпал вопросами более опытных в этом плане Гермиону и Драко, несказанно их этим смеша. Наконец, все разместились в салоне и Боинг-747 авиакомпании British Airways оторвался от земли, направляясь в Мумбай.
Полет был успешным и самолет ровно по расписанию - в 11 часов 45 минут местного времени, приземлился в аэропорту имени Чаттарапати Шивайи. Вся компания быстро прошла таможню, получила свой багаж и вышла в зал прилета аэропорта.
- О, а вот и мой поверенный, - провозгласил Люциус, направляясь к индусу, высматривающему кого-то в толпе. - Радж! - позвал индуса лорд Малфой, подойдя к нему. - Я рад тебя видеть!
Индус повернул голову к заговорившему с ним человеку и недоуменно приподнял брови.
- Мерлинова борода! - воскликнул Люциус. - Это все маскировка, сядем в машину и я сниму чары.
На лице поверенного отразилось понимание, он улыбнулся и вежливо поприветствовал лорда Малфоя. После этого жестом пригласил всех следовать за собой. Он проводил прилетевших к автостоянке.
- Люциус, я к сожалению не смогу вас отвезти сам... - сообщил он.
- Ничего, мы доедем. Я еще не разучился водить эти забавные штуковины, - с улыбкой ответил ему Малфой-старший. - Но я жду, что ты появишься у меня, как только найдешь свободную минутку.
- Непременно, - ответил индус. - Вот твоя машина, держи: ключи, документы, местные деньги, - сказал он, протягивая Люциусу сверток. - Карта есть в бардачке. В багажнике, как ты просил - еда и напитки.
- Спасибо, - сказал мужчина и обернулся к ожидающим его друзьям. - Грузимся, и едем!
- Удачной дороги! - пожелал им Радж, поклонился и удалился.
- Отец, а можно я поведу? - спросил Драко.
- Выедем из города - и поведешь. Тут так странно водят, что с непривычки можно запросто попасть в аварию, - ответил сыну Люциус.
- Ты умеешь водить машину?! - хором спросили удивленные Гермиона и Гарри.
- Умею, и даже права у меня есть, чего тут такого? - спросил Драко.
- Да нет... ничего... просто неожиданно, - пробормотал Гарри.
- Я вообще много чего умею, - гордо заявил Драко, забрасывая свою сумку в багажник.
- Ну и жарища тут, - недовольно пробурчала Гермиона.
- За то в машине есть кондиционер! - обрадовал ее Драко.
Наконец, все погрузились и поехали. Они довольно долго петляли по городу, один раз Люциус свернул куда-то не туда и в итоге долго выруливал в нужном направлении, наконец они оказались за городом.
- Дай теперь я! - попросил Драко.
- Ну, ладно, - ответил Люциус, паркуясь на обочину. - Кто на штурманское место? - спросил он вылезая из машины.
- Не люблю ездить спереди, - заявила Гермиона.
- А я наоборот, с удовольствием, - сказал Гарри.
- Вот и перебирайся туда, - сказал Люциус.
Они поменялись местами и поехали. Драко вел машину спокойно и уверено, Гарри кидал на друга удивленные взгляды, и где-то в глубине души, отчаянно завидовал ему.
Когда через восемь часов они доехали до города Прайол, Люциус в очередной раз сменил сына за рулем.
- Все, теперь я. Тут немного осталось, мы почти на месте.
Они ехали еще минут тридцать, пока, наконец, не свернули на малоприметную дорожку, ведущую куда-то вглубь буйства экзотической зелени. Еще через минут десять путь им преградили кованые ворота.
- Ну вот мы и приехали, - констатировал Люциус. - Пойду, открою ворота...
Лорд Малфой выбрался из машины и пошел к воротам. Как только он прикоснулся к створкам, они распахнулись сами собой.
- Здорово, - отреагировал Гарри.
Люциус вернулся в машину и покатил по подъездной дорожке. Гарри обернулся назад и увидал, что ворота закрылись сами.
Здание поместья показалось среди зелени совершенно неожиданно. Это было двухэтажное здание с плоской крышей, окруженное тенистой галереей таким образом, чтобы в комнаты попадало как можно меньше прямого солнечного света. Стрельчатые арки с резными колоннами, высотой в оба этажа, делали здание загадочным и очень нарядным.
Люциус припарковал машину у крыльца и вылез.
- Тулли! - позвал он.
С легким хлопком перед ним появился домовой эльф и радостно возопил:
- Хозяин Люциус! Вас тут ждет...
Лорд Малфой нетерпеливо махнул на эльфа рукой спросил:
- Где ждет?
- В северном крыле, в ваших апартаментах, - ответил эльф.
Лорд Малфой кивнул и распорядился:
- Покажи гостям где можно поселиться, а потом приготовь чего-нибудь поесть. Молодые люди, ужин будет через полтора часа, Тулли покажет вам где столовая.
Отдав распоряжения, Люциус почти бегом направился в дом. Гермиона и Драко понимающе переглянулись, а Гарри недоуменно пожал плечами, смотря в спину удаляющемуся мужчине.
- Пойдемте, - позвал эльф.
- Тулли, - попросил домовика Драко, - покажи нам для начала комнаты.
- Хорошо, хозяин Драко, - пискнул домовик.
Он провел их внутрь. Дом был обставлен с большим вкусом, но без вычурности и помпезности, удобно, просторно, и уютно.
Эльф оценивающе посмотрел на друзей и немного подумав сказал:
- Думаю, вам понравится в южном крыле, на втором этаже.
И быстро засеменил вверх по широкой лестнице, ведущей из холла.
- Каждые апартаменты в доме состоят из трех комнат, - рассказал эльф по дороге. - Выбирайте, какие вам больше по вкусу и я перенесу ваши вещи туда.
Первой определилась с жильем Гермиона. Она выбрала комнаты, обставленные и оформленные в восточном стиле: низкая мебель, пушистые ковры, море подушек и разноцветные драпировки - показались ей очень привлекательными. Как только увидала обстановку комнат, девушка заявила, что всю жизнь мечтала о чем-то подобном и теперь ее мечта сбылась.
Гарри решил поселиться напротив Гермионы и ему достались апартаменты оформленные в готическом стиле. Драко облюбовал покои выполненные в стиле барокко.
Вопрос расселения решился, домовик перенес вещи в выбранные друзьями комнаты и удалился, объяснив где найти столовую.

Через полтора часа, все трое искупавшись и переодевшись с дороги, спустились вниз, и пошли в столовую. Там никого, кроме сноровисто снующего вокруг стола эльфа, не было.
- Тулли, а где отец? - спросил домовика Драко.
- Скоро придет, - ответил эльф, придирчиво оглядывая сервировку стола.
- О, вы уже тут, - сказал Люциус появляясь на пороге столовой. - Как разместились?
- Очень хорошо, спасибо, Люциус, - ответила Гермиона за всех
- Люциус? И давно мисс Грейнджер называет тебя по имени? - из-за спины Малфоя-старшего вышел Северус Снейп собственной персоной.
Как бы ни были готовы к его чудесному “воскрешению” Гермиона, Драко и Гарри, все равно это оказалось для них шоком. Услышав знакомый голос профессора, Гарри втянул голову в плечи и совершенно серьезно задумался о том, куда бы побыстрому смотаться, от греха подальше. Гермиона застыла в немом изумлении, во все глаза рассматривая вошедшего в комнату мужчину. Драко быстро обернулся на звук голоса и радостно взвизгнув, бросился к крестному.
- Северус! - заорал он.
- Драко, где твои манеры?! - нахмурился строго зельевар, но в глазах его плясали веселые искорки. Он тепло обнял крестника и быстрым взглядом окинул столовую. - Мистер Поттер, я не кусаюсь! - заявил он углядев Гарри.
- Добрый вечер, профессор, - смущенно поздоровался Гарри, рассматривая говорившего.
Северус Снейп, с момента их последней встречи, изменился почти до неузнаваемости: он был одет в легкие светлые брюки и рубашку с закатанными рукавами, он загорел, черные волосы перестали выглядеть немытыми, и были аккуратно зачесаны в хвост, но самым шокирующим в его новом облике была... улыбка. Гарри не думал, что этот человек вообще способен улыбаться, а чтоб улыбаться так! Это выходило за все возможные рамки.
- Не стойте столбами, давайте поедим и пойдем купаться, - предложил Люциус.
Все расселись вокруг круглого обеденного стола и принялись за еду. К концу ужина, обстановка за столом сложилась если не непринужденная, то вполне сносная, хотя Гарри периодически кидал на бывшего профессора подозрительные взгляды.
Когда они пришли на пляж, желтый диск Луны, размером с головку швейцарского сыра, нахально вылезал из маслянистой иссиня-черной поверхности моря. Восторг открывшейся ему картины заставил Гарри плясать буйный дикарский танец. Он двигался в лунном свете забыв, что не один на пляже, шлепая босыми ногами по неостывшей воде серебристой лунной дорожки и кричал во все горло от переполнявшего его счастья. Поддавшись порыву, к его дикой пляске присоединились Гермиона и Драко. Люциус и Северус с умилением посмотрели на резвящуюся молодежь, и чтобы не смущать их своим присутствием, тихо ушли в дом.

Мужчины уютно устроились на балконе апартаментов Люциуса и почти до утра беседовали, наслаждаясь обществом друг друга, знакомясь по-новой после долгой разлуки, подмечая перемены и находя соответствия. Когда небо на востоке посерело, Люциус встал с шезлонга и потянувшись всем телом, словно большой кот, мягко позвал:
- Пойдем спать, Северус?
- Пойдем, - отозвался зельевар. - Я сплю слева!
- О, Мерлин! Ничто не меняется! Слева - мое место! - попытался протестовать Люциус.
- Поборемся за место под балдахином? - ехидно предложил бывший профессор.
- Это вызов? - хрипло спросил Люциус.
- Нет, это приглашение... - обещающе сказал Северус, скинув обувь и растянувшись на облюбованной половине кровати.
- Ну, смотри, ты сам нарвался! - проворчал Люциус, нависая над распростертым под ним телом.
Не торопясь он принялся покрывать его шею поцелуями, перемежая их с укусами. Северус зажмурился, принимая ласку. Люциус запустил руку в густые черные волосы и сжал их в кулак, запрокидывая голову любовника. Северус выгнулся, прижимаясь к нему и его стон разнесся по спальне. На его запрокинутом вверх лице отразилось наслаждение, полуприкрытые глаза подернулись дымкой страсти, а Люциус все продолжал свои исследования, постепенно освобождая любимого от одежды и раздеваясь сам.
Он опускался все ниже и ниже, доводя партнера до грани безумия своими прикосновениями. В какой-то момент, Северус не выдержал и одним рывком скинув с себя любовника, оказался сверху, теперь пришла очередь Люциуса стонать и выгибаться под умелыми губами и руками. Холеные руки аристократа, беспорядочно, яростно лаская, оставляли на загорелой коже любимого розовые полосы царапин. В ответ Северус стальными пальцами впился в бедра Люциуса, притягивая его к себе и вжимая свой возбужденный член в бедро партнера. Глухо застонав, Люциус неуловимым гибким движением выскользнул из железных объятий любимого и оказался между его ног. Дразнящим, возбуждающим жестом он облизал губы и накрыл ими стоящий колом член. Северус выгнулся дугой навстречу и застонал, запуская руки в разметавшиеся, длинные, платиновые волосы. Почувствовав, что еще чуть-чуть и он не выдержит, Северус оттолкнул любимого, и встав на колени, вовлек его в поцелуй. Несколько минут они не размыкали губ, яростно сражаясь, завоёвывая, подчиняя и узнавая друг друга по-новой.
Люциус прервал поцелуй и властно толкнул партнёра на постель, рывком разводя его ноги. Северус уткнулся лицом в подушки, отдаваясь на милость “победителю”. Довольно ухмыльнувшись, Люциус призвал с тумбочки банку со смазкой, открыл ее и обмакнул пальцы в вязкую субстанцию.
Его рука осторожно кружила, раздвигая ягодицы Северуса и нежными прикосновениями готовила к вторжению. Покрывая спину и плечи партнера поцелуями, Люциус ввел покрытый смазкой палец в тугое отверстие и Северус выгнулся, не сдержав громкого стона:
- Да-а! Ну же! Ещё!
Словно бы в награду, Люциус плавно ввел в него два пальца, осторожно лаская, растягивая и наслаждаясь каждым вздохом, издаваемым любимым. Северус под ним тяжело дышал, и двигался навстречу, пытаясь насадиться на ласкающие его пальцы как можно глубже и резче. К двум пальцам мучитель присоединил третий и продолжил пытку наслаждением.
- Все... я больше не могу! - все тело Северуса напряглось под руками любимого, как натянутая до упора струна, и тогда Люциус сжалился, и вошел в него одним плавным движением.
Он двигался осторожно и медленно, изо всех сил сдерживая себя, боясь повредить любимому, но потом, подбадриваемый стонами, срывающимися с губ партнера, отбросил осторожность и стал вбиваться в него яростно и резко. Дыхание Люциуса стало хриплым и прерывистым, сквозь крепко сжатые зубы при каждом движении раздавался низкий рык, он запустил руку под живот партнера, взял член и принялся ласкать. Оба были на грани. И через несколько секунд Люциус, выгибая спину, излился в извивающееся под ним тело. Мгновением позже закричал, кончая Северус.
Удовлетворенные мужчины уснули поперек широченной кровати, не размыкая объятий.

PS. Отзывы - приветствуются :)))

Глава 20


Время стремительно приближалось к обеденному, когда серые глаза лорда Малфоя открылись и встретились с черными.
- Доброе утро, соня, - поприветствовал любимого Северус.
- Ты давно проснулся? - поинтересовался Люциус у него, прикрывая глаза.
- С полчаса назад.
- А сколько сейчас времени?
- Около двух.
- Да-а-а... давненько я так не, гм... расслаблялся. Надо вставать, а так лень! Знал бы ты... как лень...
- Надо, пока твой сын и подопечные не учинили какое-нибудь непотребство, - проворчал Северус. Впрочем, тон его был вполне миролюбив и благодушен. - Расскажи мне, что происходит? Почему ты пригласил мисс Грэйнджер и мистера Поттера сюда? Как они не передрались до сих пор с Драко?
- О, ну это довольно долгая история...
- А я вроде как и не тороплюсь никуда, - заявил зельевар.
- Ну слушай, - вздохнул Люциус и рассказал любимому все, что приключилось с ним самим, с Драко, с Гермионой и с Гарри, с момента как сам Северус, избежав смерти, оказался вдали от родины.
Северус слушал не перебивая, иногда задавая вопросы по существу повествования, и когда Люциус завершил свой рассказ, только покачал головой.
- Интересный расклад получился. Никогда бы не мог подумать, что все так сложится. Ты очень изменился, Люц.
- Нет, Сев, я просто принял сложившиеся обстоятельства и стараюсь извлечь максимум из ситуации.
- Ну, в этом-то как раз никто не сомневается.
- А, что - надо было упереться и запретить? Война кончилась, мир меняется... Я просто решил не повторять ошибок собственного отца. Драко и ты... Это все близкие люди, которые у меня остались.
- Да я тебя понимаю, просто... все равно - неожиданно. Ты действительно всерьез рассматриваешь перспективу создания нового рода? А как же твой?
- Я не то чтоб ее всерьез рассматриваю, просто предпочитаю быть готовым и к такому развитию событий. Род Малфоев... У меня есть идея, надо проверить возможность ее реализации.
- Какая?
- Блэки. В Драко течет кровь Блэков. Гарри является юридическим наследником, но ритуал вхождения в наследие еще не прошел, впрочем, как и ритуал вхождения в наследие Поттеров. В общем... я думаю, можно сделать так, чтобы Драко унаследовал магию Блэков, Гарри унаследует магию Поттеров. Тогда я смогу иметь еще одного наследника.
- Логично, а что с мисс Грейнджер?
- Тут как раз все проще. За ней нет длинного наследия, что удивительно, при ее-то потенциале. Я думаю принять ее в род Малфоев. С женщинами же все по другому. Пророческий дар Гермионы усилит аналогичный дар женщин из рода Малфоев, а самой Гермионе родовой дар поможет лучше контролировать свои способности. В любом случае - выдать ее замуж я смогу без потерь, и в то же время, вновь образованный род получит кусочек малфоевского наследия.
- Хороший ход, - одобрительно заметил Северус. - А молодежь в курсе?
- Частично. Драко и Гермиона знают, что я не против их союза. С Гарри я об этом не разговаривал, но думаю, что они сами там между собой разберутся. Я могу рассчитывать на твою помощь, Северус?
- В чем именно?
- Ну, нам предстоит очень много сделать... Начиная с того, что мальчиков провести через ритуал наследия. Ну и заканчивая обучением - нужно завершить стандартное образование этой троицы. Гарри - маг-воин, со всеми вытекающими из этого последствиями. Его надо учить, а ты кое-что умеешь. Конечная цель всего этого - я хочу чтобы эти трое были готовы к... - Люциус запнулся и глубоко вздохнул. - В общем, если им все-таки придется отправиться в мир наших предков, полагаю, любые знания и умения, которые мы сумеем им дать - лишними не окажутся. Да и если не отправятся они никуда - знания всегда полезны.
Северус согласно кивнул.
- Пожалуй. Значит надо составить план занятий, и оповестить наших... студентов о нем, - сказал зельевар и задумался. - Кстати, кто-нибудь знает о... обо мне и Лили?
- Драко и Гермиона знают, что вы провели ритуал побратимства. Не знаю, сообщили ли они об этом Гарри, но думаю, что нет, - ответил Люциус.
- Понятно. Ладно пора все-таки вставать, как думаешь?
- Пора, пора, но лень!.. - Люциус блаженно потянулся и быстро скатившись с кровати отправился в душ. Северус запустил вслед любимому подушкой.
Через несколько минут из ванной раздался недовольный возглас Люциуса.
- Северус! Боггарта тебе под одеяло! У меня такое впечатление, что я спал с диким котом!
Зельевар довольно ухмыльнулся и направился следом за Люциусом в ванную, по дороге зашвырнув подушку обратно на кровать.
Ванная, в покоях Люциуса, представляла собой обширное помещение с небольшим бассейном, выложенным цветным камнем. Люциус стоял под струями воды и придирчиво разглядывал отражение в огромном зеркале вмонтированном в стену. Северус присел на бортик и окинул Люциуса довольным взглядом, подумав немного он перелез через бортик, внутрь бассейна, и крепко обнял мокрого, рассерженного любовника.
- С котом, говоришь? А я, по-твоему, с кем спал в таком случае?
- О, - вымолвил Люциус и сделал вид, что смущен.
Северус фыркнул.
- Ты еще покрасней, для большей убедительности, - ехидно предложил он, намыливая голову.
- Вот еще! - гордо вскинув голову буркнул Малфой. - Но это безобразие, безусловно, надо сводить. Ужас. Какой мы подадим пример молодым людям?
Северус закатил глаза.
- Да ты, оказывается, лицемер...
- И ничего я не лицемер! - проворчал Люциус.
- Может быть, ты просто не хочешь ловить на себе понимающие взгляды? - с улыбкой спросил Северус.
Люциус пожал плечами и вооружившись волшебной палочкой стал методично заживлять на себе следы ночной страсти.
Залечив очередной след от зубов, Люциус не удержался и проворчал:
- Интересно, на моем теле есть места куда ты не удосужился поставить свою “метку”?
- Пятки! И если ты не перестанешь меня провоцировать - я исправлю этот недосмотр! - шутливо пригрозил зельевар, окатывая любовника водой.
Двое взрослых мужчин еще с пол часа возились под струями воды, словно мальчишки, получая огромное удовольствие от затеянной игры. Наконец они покинули ванную, решив, что не плохо бы все-таки спуститься вниз и проконтролировать подрастающее поколение.
Молодежь обнаружилась на пляже купающаяся и загорающая. Завидев приближающихся старших, Драко и Гарри вылезли из воды, где до этого момента поливали друг друга фонтанами брызг, а Гермиона отложила книгу.
Люциус грациозно уселся на пустующий лежак, а Северус, раздевшись до плавок, решительно отправился к воде. Проводив его взглядом, лорд Малфой вздохнул и взъерошил волосы, собираясь с мыслями. Юноши подошли к лежакам и уселись, выжидательно рассматривая мужчину.
- Мы тут с Северусом подумали, - начал разговор Люциус, - вам предстоит сдавать ТРИТОНы, в них входят зельеварение, трансфигурация, чары и защита от темных искусств. Я возьмусь преподавать вам трансфигурацию и чары, Северус - зелья и защиту. Это первый блок предстоящих занятий. Второй: я бы хотел, чтобы каждый из вас обучился хотя бы основам рукопашного и оружного боя, как с применением магии так и без оной и, конечно, боевой магии во всем ее многообразии. Эти уроки мы будем преподавать на пару. Мы прикинули примерное расписание и получилась следующая схема: утром - подъем, легкий завтрак, после этого - пробежка, после нее - боевые навыки и магия, потом перекус и перерыв, после него - все что нужно для ТРИТОНов с перерывом на обед. Занятия будут часов до пяти-шести вечера, потом еще один перерыв, и после девяти очередная тренировка: фехтование, борьба, боевая магия, после этого - отбой. Возражения? Пожелания? Предложения?
Юноши и девушка переглянулись, в глазах друг друга они прочли абсолютно одинаковую мысль: “Похоже за нас решили взяться всерьез”, но возражений по предложенному Люциусом плану действий у них не было.
Первые несколько дней отношения между бывшим деканом Слизерина и Гарри были натянутыми, но потом Гарри успокоился, видя, что Северус искренне старается донести до них то, что знает и умеет. Между Гарри Поттером и Северусом Снейпом начали налаживаться хорошие дружеские отношения. Юноша перестал видеть в зельеваре врага, ехидные подколки и едкие замечания превратились из изощренной унизительной пытки, в изящную дружескую пикировку. Незаметно, оба бывших Пожирателя смерти превратились в уважаемых им наставников.
Дни летели один за другим - утром тренировки, днем занятия, вечером опять тренировки. Пару месяцев такого ритма все выматывались за день так, что сил хватало только доползти до кровати и рухнуть, заснув мертвым сном, а в редкие выходные - все предпочитали лишнее время поваляться в постелях, отсыпаясь. Выматывались и ученики, и учителя. Но постепенно все втянулись в занятия и плотное расписание стало вполне естественной составляющей.
Гарри не уставал удивляться пробелам в школьном образовании: некоторые вещи, которым обучали их Люциус с Северусом, для Драко были знакомы, а для них с Гермионой - совершенно новыми. Новым взглядом оценивая ту “подготовку”, которую он получил за шесть лет обучения в Хогвартсе, Гарри все явственнее осознавал, что его победа над Темным Лордом - невероятное сочетание законов магии, его личной удачи, и на редкость сложной интриги покойного Дамблдора, и не более того. Поначалу его это злило, но потом, при здравом размышлении, он решил, что злиться, в общем-то уже поздно - и Дамблдора, и Волан-де-Морта уже нет в живых, а поэтому просто жадно впитывал новые знания и умения.
Из-за плотного графика обучения, Гермиона временно отложила свои занятия с книгой пророчеств и это расстраивало девушку. У нее не слишком хорошо получалось драться и она это время предпочла бы провести за вожделенной книжкой, но она понимала, что эти навыки могут ей пригодиться в дальнейшем, поэтому упрямо продолжала тренировки.
Люциус с Северусом пристально следили за успехами своих подопечных и радовались им, через три месяца было решено, что первый экзамен из четырех они вполне готовы сдать. Договориться о сдаче экзаменов в произвольной последовательности Люциусу не составило труда, и в начале ноября ребята успешно сдали Защиту от темных искусств, получив, как впрочем и ожидалось, высочайшие баллы. Еще через месяц были сданы трансфигурация и чары.
Определенную сложность представляло только Зельеварение и то, только для Гарри. Единственный блок знаний по этому предмету, которые были у него в хоть сколько-то упорядоченном виде - это материалы, преподававшиеся на шестом курсе, а этого было, определенно, недостаточно. По-сути ему предстояло изучить весь предмет с нуля, а для этого требовалось время. Гермиона и Драко, которые были вполне готовы к сдаче экзаменов, решительно заявили, что они будут сдавать экзамены все вместе и для этого готовы всесторонне помогать другу восполнять пропущенные знания.
Когда были сданы первые три экзамена, Люциус покинул поместье на целых три дня, объяснив свое отсутствие неотложными делами, которые требуют обязательного личного участия. Эти дни для ребят прошли в относительном безделье. Но когда лорд Малфой вернулся, “учителя” не долго дали расслабляться “ученикам” - вместо стандартного школьного объема предметов пришла пора для более серьезных знаний. Смешные школьные уроки трансфигурации явились хорошей базой для сложных и мощных маскировочных чар, для создания из того, что есть под руками, нужных инструментов или приспособлений. Уроки чар, стали уроками боевых и защитных чар, в какой-то степени перемешавшись с ЗОТС. Северус, с Люциусом на пару, объясняли и показывали как творятся разнообразные заклинания, как им противостоять, как их распознавать, как их дезактивировать.
Постепенно объем знаний и умений подрастающего поколения стал вполне удовлетворять их наставников. И в один из вечеров, Северус, посовещавшись предварительно полночи с Люциусом, внес предложение:
- С этого дня я предлагаю следующее: раз в неделю будут объявляться, своего рода, “игры”. В этот день мы делимся на две команды - вы втроем против нас двоих. Используются любые заклинания, кроме убивающих. Можно использовать магию и физическую силу. Цель - победить. Победившей считается сторона понесшая наименьшее количество потерь. Полигоном для игры является вся территория поместья. Начало игры - рассвет, конец, соответственно - закат.
Молодежь переглянулась. Гарри с вызовом посмотрел на своего наставника и за всех троих ответил:
- Мы принимаем вызов.
- Когда первая игра? - поинтересовался Драко.
- Да хоть завтра, - ответил Люциус и хитро улыбнулся.
- Доброй вам ночи, - пожелали наставники и удалились в свои покои.
- Интересную игру затеяли папенька с крестным, - сказал Драко, когда дверь за мужчинами закрылась.
- И что мы будем делать? - спросила несколько растерянная Гермиона.
- Раскатаем их в блин! - кровожадно сверкнул глазами Гарри и призадумался. В его голову пришла одна идея, которую он и собрался изложить друзьям. - Пойдемте-ка... Куда-нибудь. Ну хоть в грот, - сказал он, и решительно направился на террасу, ведущую в сад. Дойдя до грота, Гарри тщательно осмотрел окрестности, завел друзей внутрь небольшого помещения и окружил их троих заглушающими, маскирующими, и сигнальными чарами. Сделав это, он изложил им свою тактику. Посовещавшись около часа, троица заговорщиков, хитро улыбаясь, улеглась спать прямо в гроте, наколдовав себе спальники.
Утро для наставников началось с водопада ледяной воды, обрушившегося прямо на постель с первыми лучами солнца.
- Ну, я покажу этим детишкам!.. - прорычал Северус, выбираясь из ледяной лужи, в которую превратилась уютная постель. Следующий “сюрприз” ожидал их при попытке покинуть спальню - дверь ни в какую не желала открываться и помещение им пришлось покинуть через окно.
Пол дня две противостоящие команды гонялись друг за другом по территории поместья, с переменным успехом делая друг другу мелкие пакости. Первой вышла из игры Гермиона, в которую попал “Экспелиармус” Люциуса и сдвоенный “Ступефай” Северуса. Драко выбыл, ослепленный заклятием, вылетевшим из активизировавшейся ловушки.
Гарри остался один. Умудрившись прицепить следящие чары к Люциусу, он дождался, пока тот останется один, и из под мантии-невидимки сумел парализовать его каскадом из сдвоенного “Ступефая” и “Петрификуса”.
В итоге остались только он, против Северуса.
Инстинктами воина, Гарри чувствовал местоположение своего противника и все время перемещался, не давая ему приблизится на расстояние видимости, обдумывая свои дальнейшие действия. Видимо в этих раздумиях он зазевался и совершенно неожиданно столкнулся с зельеваром нос к носу на небольшой округлой полянке.
Безо всяких предисловий, Северус запустил в него сдвоенным невербальным “Ступеффаем”, со сразу последовавшим “Экспелеармусом”. Но Гарри ловко ушёл от заклятия, ответив также невербально, “Ступеффаем” с последовавшим следом за ним “Экспелеармусом”, сдвоенным с “Летучемышинным сглазом”. Северус увернулся от первой серии каскада заклинаний, и блокировав вторую, обернулся, чтобы нанести ответный удар, когда почувствовал, что в него летит «Сектусемпра». От этого удара он ушёл чудом, и, уже падая, запустил в противника пару проклятий, из тех, что не проходят в Хогвардсе. Гарри прыжком ушел от первого удара, второй блокировал “Протего”. Так они обменивались “любезностями” довольно долго. Гарри понимал, что шансов у него не много и все они основываются на его ловкости, и выносливости. Но он знал, что скоро начнет уставать. У его наставника опыта в ведении магической дуэли было явно больше, поэтому, поднырнув под очередной каскад заклинаний, выпущенный по нему зельеваром, Гарри, в мгновение ока сотворив из воздуха меч, пружинисто перекатился под ноги противнику. Северус, разгадав его маневр, принял вызов, и с легкостью перепрыгнув через юношу, также сотворив себе оружие, отбил атаку Гарри. Теперь, вооруженные мечами и волшебными палочками, они кружили по поляне, высматривая слабые места обороны друг у друга.
- Поттер! Не размахивайте палочкой, будто вы отгоняете комаров! Резкий выпад, как удар кнутом, такой, будто вы хотите стегнуть противника! Помните - правильно выпущенное заклинание отбить гораздо сложнее! Локоть вниз! Не вцепляйтесь за палочку, как утопающий за соломинку! Ее нужно держать тремя пальцами! - ехидно комментировал зельевар действия своего ученика.
Гарри непроизвольно бесился от этих едких комментариев, понимая, что по сути наставник - стопроцентно прав, но спокойно слушать его ехидные, едкие комментарии он не мог и совершил грубейшую ошибку, открывшись для удара. Зельевар, разумеется, не преминул ею воспользоваться и нанес удар, парализуя его “Ступефаем”.
- Фините! - сказал Северус, подходя к поверженному Гарри и протягивая ему руку, чтобы помочь подняться. - Ну, что ж. Я доволен результатами, вы очень достойно держались, - миролюбиво сказал он.
Гарри недовольно поморщился - ему результаты сегодняшней тренировки, совсем не нравились.
- Гарри, - на удивление мягко сказал Северус, - то, что вы проиграли - это результат недостаточного опыта, а опыт - дело наживное.
- Да я понимаю, профессор, - проворчал Гарри. - Просто … - юноша неопределенно пожал плечами.
- Обидно проигрывать? - поинтересовался зельевар.
Гарри молча кивнул.
- Ничего страшного, в конце концов, мистер Поттер, вы же не корову проигрываете? Это учеба. Пойдемте в дом, устроим доскональный “разбор полетов”.
С того дня такие игры стали регулярными, сначала раз в неделю, а потом и чаще. Гермиона выискивала в библиотеке разнообразные заклинания, показывала их друзьям, потом они вместе отрабатывали их, собирая в каскады, а потом проверяли их в очередной из игровых дней. Таким образом, через пару месяцев у них набралось порядка двух десятков наборов боевых заклинаний отработанных до автоматизма, как с использованием волшебной палочки, так и беспалочковый вариант, и старшему поколению победы стали даваться все сложнее.
Работая с заклинаниями ребята пришли к выводу, что Драко лучше всего даются заклинания связанные с воздухом - таких мощных и разрушительных вихрей и воздушных щитов не получалось ни у Гарри, ни у Гермионы. Гермионе же хорошо удавались водные заклинания. Водяная плеть, замораживающие проклятия, да и просто поднять массу воды, и обрушить на головы противников, у нее получалось запросто. Гарри оказались по душе огненные заклинания.
Участвуя в импровизированных войнах, взрослые Маги отмечали, что у их подопечных стали появляться предпочтения, выработалась своя специализация, появилось командное взаимодействие с четким распределением ролей и обязанностей. На закате очередного игрового дня, закончившегося ничьей, Северус спросил друга:
- Тебе не кажется, что мальчики готовы к проведению ритуала вхождения в наследие? Они в хорошей форме, а задерживая ритуал - мы только время теряем.
- С одной стороны - ты прав. Но с другой - мне не хотелось бы проводить этот ритуал, до того, как они разберутся со своими взаимоотношениями, понимаешь?
- Убедил, но... Ты уверен в своих прогнозах?
- Я наблюдаю за ними уже довольно давно. И я голову готов дать на отсечение - эти трое предназначены друг другу. Просто пока еще не до конца осознают это. Знаешь что... давай немного сократим занятия - пусть у них будет больше свободного времени? - предложил Люциус.
- Хорошо, тем более - скоро Рождество, устроим ребятам каникулы, - с улыбкой согласился зельевар.
О своем решении наставники объявили своим подопечным на следующее утро, когда все население виллы собралось за ранним завтраком.
- Рождество... - задумчиво протянул Гарри. - А в Хогвартсе будут елки... Там небось сейчас снега по колено...
Не то, чтобы он сильно тосковал по снегу, но как-то слабо представлял себе этот праздник без привычных атрибутов.
- Ну, снег не обещаю, а елка у нас будет обязательно! - заверил его лорд Малфой.
- Здорово! - воскликнул Драко.
Он быстро дожевал свой бутерброд с сыром, стянул у Гарри из тарелки гренку.
- Эй! Ты не наелся? - ворчливо поинтересовался Гарри.
- Я просто забочусь о твоей фигуре! - ехидно ответил Драко, быстро отпрыгивая от друга. - Если ты будешь столько есть по утрам - то нивжисть меня не догонишь!
- Я? Тебя? Не догоню?! Ну-ну, помнится, вчера - ты пришел к финишу на целых три минуты позже меня! - вскакивая со стула в попытке поймать Драко, сказал Гарри.
- Так вчера ты и не уничтожил столько гренок, - состроив смешную рожицу, Драко выскочил на террасу и устремился по утреннему маршруту для пробежки, дурашливо оглядываясь, и делая огромные глаза. - Не догонишь! - донеслось откуда-то из-за деревьев.
- Мальчишки, - фыркнула Гермиона, глядя им вслед.
Она чинно закончила завтрак и совсем было собралась в свою очередь совершить утренний моцион, но на пороге ее остановил Люциус.
- Гермиона, мне... нужно с вами поговорить, - с загадочным видом сообщил ей лорд Малфой. - Пойдемте в кабинет - там тише.
Гермиона пожала плечами и последовала за наставником, пытаясь сообразить, что он затеял. Вряд ли он решил обсудить с ней меню рождественского ужина.
Они вошли в кабинет и Люциус закрыл дверь, окружил помещение заглушающими и запирающими чарами. По этим действиям Гермиона резонно предположила, что разговор предстоит серьезный. Девушка уселась в предложенное кресло и выжидательно посмотрела на наставника. Тот уселся в соседнее, и сложив руки, на груди молчал. По его лицу, впрочем, как обычно, невозможно было понять о чем он размышляет. Наконец он прервал затянувшееся молчание:
- Вы помните наш разговор за день до отъзда из Англии? - спросил он.
Гермиона молча кивнула.
- Тогда вы спросили меня - что же будет с родом Малфоев, если Драко уйдет в новый род.
- Да, я помню, - сказала Гермиона. - Вы тогда сказали, что у вас есть некая идея, о которой вы пока предпочтете не распространяться.
- Именно, - кивнул Люциус. - Я проверил ее и теперь с уверенностью могу сказать - она сработает. Вы представляете себе, что такое ритуал вхождения в наследие?
- Вполне, - ответила Гермиона.
- Хорошо. В таком случае, для вас не будет новостью, что Драко и Гарри находятся в таком возрасте, что им пора пройти через этот ритуал?
- Не будет.
- Моя идея... В некотором роде рассчитана на то, что вы трое решитесь таки образовать новый род. Заключается она в следующем: Гарри будет введен в наследие рода Поттеров. Драко - в наследие рода Блэк. А вас я предполагаю, гм... удочерить, приняв в род Малфой. Это не совсем математика, но я полагаю в итоге получится примерно следующее: пророческий дар, свойственный женщинам рода Малфоев, несколько усилится вашим аналогичным даром, а вы обретете более четкий контроль над этим своим талантом. Скорее всего, вам достанется и дар сотворения зелий. Драко, который обладает талантом творить волшебные предметы, получит усиление этого таланта и еще ряд специфичных особенностей Блэков. Малфои, отдав вас в жены - останутся с возможностью обзавестись новым наследником. Вот примерно так. Я предельно откровенен с вами...
- Я заметила, - сказала Гермиона. - Ваш план хорош, но... Вам не кажется, что это похоже на... выведение племенных лошадей?
- Возможно, чем-то он напоминает этот процесс, но... Не я его придумал, я могу лишь правильно распорядиться наличествующими у меня знаниями... И сделать так, чтобы все получилось с максимальной выгодой для всех участников. Как глава рода - я обязан заботится о нем. Как отец - я желаю своему сыну и вам с Гарри счастья. Заметьте - я никого ни к чему не принуждаю, и в данный момент всего лишь обрисовал вам возможную перспективу, чтобы вы понимали, что я делаю и чем руководствуюсь.
- Я... понимаю вас. И готова поддержать вас в ваших начинаниях. Но... насколько я представляю себе эту область магии - мы достаточно ограничены по времени? Я ведь старше Гарри и Драко на год. А это в данном случае может оказаться важным.
- Да, вы правы. Но пока время терпит.
- Вы рассказали о своем плане Драко?
- Пока нет, и попрошу вас тоже не рассказывать о нем. Никому. Я не хочу никого обидеть или к чему-то принудить, а такого рода знания накладывают определенную... ответственность и обязательства.
- Тогда почему вы рассказали об этом мне? - удивленно спросила Гермиона.
- Гермиона, я взрослый мужчина и отнюдь не слепой. Я вижу как вы относитесь к мальчикам и вижу, как они относятся к вам, и как стали относится друг к другу. Вы женщина и поэтому мудрее мальчишек. Вы умеете добиваться поставленной цели... Вы и так достаточно ответственны и обязательны, и эти знания для вас - скорее развязывание рук, чем что-то еще. А еще, ваша троица напоминает мне меня, Нарциссу и Северуса... В чем-то, ваша ситуация сейчас - почти копия тогдашней нашей. Драко похож на меня, вы, возможно вы удивитесь - на Нарциссу, а Гарри - напоминает мне юного Северуса. Много лет назад, именно Нарси была инициатором наших... отношений.
Гермиона смотрела на наставника во все глаза.
- Я признателен Нарси за Северуса... Если бы в свое время она не сделала так, что мы оба полюбили ее и друг друга, я бы был сейчас бесконечно одинок.
Гермиона закатила глаза.
- Ох... Это в волшебном мире спокойно относятся к однополым парам, а Гарри воспитывался в семье магглов. И не просто магглов, а самых... маггловских магглов на свете! Он сто лет будет ходить кругами вокруг Драко, но никогда даже не подумает о чем-то большем, чем пытаться с ним дружить! - в сердцах воскликнула Гермиона и тут же пожалела о вырвавшихся словах.
Люциус хитро на нее посмотрел и улыбнулся.
- Знакомая проблема. Северус - полукровка, его отец, Тобиас Снейп, был магглом... тоже очень маггловским. И в нашей юности к однополым отношениям в маггловском мире относились еще жестче. Нарцисса нашла очень... своеобразный метод.
- Какой? - по инерции спросила ошарашенная Гермиона.
- Ну, что именно она сделала, я, пожалуй, вам рассказывать не буду. А вот предмет, вдохновивший ее - презентую.
Гермиона терялась в догадках - что это может быть за предмет. А Люциус, тем временем, подошел к столу, отпер нижний ящичек и достал оттуда резную шкатулку, приоткрыл ее, проверяя содержимое, бережно закрыл и протянул девушке.
- Теперь это ваше. Может быть оно поможет, может быть - нет. Нам в свое время - помогло.
Несказанно смущенная Гермиона осторожно открыла шкатулку, совершенно не представляя, что она в ней увидит. Внутри оказался небольшой темный сверток. Девушка осторожно извлекла его из шкатулки и развернула. В складках темного бархата лежала... книга.
- Я покину вас, - сказал Люциус, и решительно сняв заглушающие и запирающие заклятия, быстро вышел из кабинета.
Гермиона открыла книгу и оторопела. Перед ней лежало одно из первых изданий повести австрийского писателя Леопольда фон Захера-Мазоха “Венера в мехах”. Произведений этого автора девушка до сего момента не читала, но о его репутации была достаточно наслышана.
- Мордред и Моргана! И такую литературу подсовывает мне на почитать сиятельный лорд?! Куда катится мир? - вопрошала сама себя Гермиона, сидя в тиши кабинета.
Взглянув на часы, девушка осознала, что уже довольно много времени и с минуты на минуту Гарри и Драко вернуться с утренней пробежки, и перекусив, пойдут заниматься зельями. Быстро завернув книгу обратно в бархат и сложив сверток в шкатулку, девушка покинула кабинет, направившись в свои апартаменты. Зайдя к себе, Гермиона убрала шкатулку с книгой в прикроватную тумбочку, решив, что почитать она еще успеет, а сейчас ей жизненно необходима чашка крепкого кофе.



Глава 21


Покинув кабинет, Люциус стремительно направился к своим апартаментам. Он быстро вошел в свою гостиную и захлопнув за собой дверь, сполз по ней на пол, сотрясаясь от душившего его смеха.
Северус, выглянувший из ванной, увидел наистраннейшую картину: сиятельный лорд сидел на полу и ржал. Слезы текли у него из глаз и он размазывал их по щекам совершенно не аристократичным образом. Смерив непонимающим взглядом Люциуса, Северус спросил:
- И чего ты так веселишься?
- Я... Ой, не могу! Я подарил Гермионе книжку! - сквозь смех ответил Люциус.
- Ну и что тут смешного? - поинтересовался Северус.
- Сев, ты просто не знаешь ЧТО это за книжка! - несколько успокоившись, ответил Люциус.
- Очень точное замечание. Я действительно не знаю какую именно книгу мисс Грейнджер получила в дар из ваших рук. А вы, сударь, вместо того, чтобы толком объяснить, изволите ржать как конь.
Лицо Люциуса приобрело характерные “малфоевские” черты и он, впрочем, не удосужившись подняться с пола, с характерными интонациями ответил:
- Я подарил ей Нарциссину книжку. Ту самую.
- Мерлинова борода! - воскликнул Северус. - Ты подарил ей “Венеру”?! Ты с ума сошел?
- Я ни с чего не сошел. Я просто... подталкиваю события. В нужном мне направлении.
- Ты подписал приговор одному из мальчишек, ты в курсе?
- Скажу тебе больше... я предполагаю кому из них. Увы, увы... - Люциус грациозно поднялся с пола и театрально вздохнул. - В общем, “бомбу” я заложил, ожидаем эффекта.
- Да уж... Полагаю, эффект будет, и довольно скоро.

***

Занятия, как и договорились между собой наставники, несколько сократились, и у ребят появилось гораздо больше свободного времени.
Гермиона прилежно изучила подаренную ей книгу и несколько дней пребывала в полной прострации от намека, сделанного Люциусом. Она прекрасно поняла его, но подхода к реализации поданной идеи не видела. Суть ей понравилась и она прекрасно поняла, почему сие издание вдохновило Нарциссу. Решив, что одной книжки ей мало, Гермиона задумалась где бы добыть еще информации по заинтересовавшей ее теме. Порывшись в библиотеке поместья, она ничего вразумительного не нашла и было пригорюнилась, но как-то раз совершив вылазку с Гарри в ближайший городок, обнаружила там уютное интернет-кафе. Девушка стала наведываться в это заведение, как только у нее выдавалось свободное время и просиживала его за компьютером, читая.
Владелец кафе приметил симпатичную англичанку и с удовольствием болтал с ней, когда она выказывала желание пообщаться.
Он заметил, что девушка выбирает всегда одно и то же рабочее место - компьютер, стоящий в самом дальнем углу, повернутый так, чтобы нельзя было случайно заглянуть в экран, и со временем стал резервировать это местечко для нее.
Гермиона была признательна ему за это. Все-таки материалы, которые она в данный момент пристально изучала были чересчур специфичны.
Постепенно между ней и владельцем интернет-кафе сложились вполне дружеские отношения.
Владелец кафешки, как оказалось при более плотном знакомстве, был старше Гермионы на десять лет и приехал в Гоа из России. Он решил поселиться в Индии, приехав в эту страну в отпуск. По профессии он был системным администратором, поэтому вопросов каким бизнесом заняться на новом месте, у него не было. Поначалу ему помогли деньгами родители, теперь - его дело стало давать вполне стабильный доход и Анджей был вполне доволен жизнью.
Гермиона представилась студенткой, изучающей историю, но по взгляду, брошенному на нее Анджеем, поняла, что он не поверил ей, впрочем тактичный русский не предпринимал попыток раскрыть ее секрет, и они просто по приятельски общались.
Привычка тщательно анализировать и систематизировать прочитанный материал, полученная Гермионой еще во время обучения, позволила ей упорядочить те груды разнообразных данных, которые ей удалось найти в сети. Обдумывая прочитанное, Гермиона пришла к пониманию, что зацепило лично ее в дареной книге. По наблюдениям за Гарри и Драко с новой точки зрения, у нее сложился схематичный план дальнейших действий. Оставалось только дождаться подходящего момента и воплотить родившийся план в жизнь. Ну, во всяком случае - попытаться воплотить его.

***

Дни летели один за другим и наконец, настало Рождество.
За день до рождественского вечера, Люциус выгнал всех обитателей виллы Кавелоссим Сан из общей гостиной, и под угрозой страшных проклятий, запретил кому бы то ни было появляться там до рождественского вечера. Была ли угроза страшных проклятий шуткой или нет - ни у кого не было охоты проверять, посему, помещение оказалось в полном распоряжении узурпатора и он вдохновенно колдовал там почти целый день.
Вдохновленные его примером, ребята решили посвятить этот день поискам подарков друг для друга и для наставников. Для этого они решили посетить магический квартал Дели. Драко выпросил у отца порт-ключи, способные перенести их в нужное место и обратно на виллу, и они одевшись соответственно отправились.
Магический квартал Дели представлял из себя центральную улицу и множество ответвленных от нее улочек поменьше, а от них совсем узких переулков. Люциус предупредил, что узкие переулки имеют свойство непредсказуемо менять направление и поэтому без привычки по ним передвигаться - они не безопасны. Троица сначала прошлась по центральной улице из конца в конец, осматриваясь и осваиваясь с местной топонимикой, потом, посовещавшись, решились разойтись в разные стороны, договорившись встретится через три часа у приметного кафе.
Рассудительная Гермиона спросила:
- А что будет если заблудимся?
- А порт-ключ тебе на что? - ответил вопросом на вопрос Драко. - Заблудилась - перенеслась в поместье, потом обратно сюда. Он всегда переносит в одну точку, ты ее помнишь и помнишь как от нее дойти до места сбора, правда ведь?
- Логично, - кивнула Гермиона и отправилась по магазинам.
Три часа пролетели незаметно и на удивление никто не заблудился. Ребята собрались в кафе и долго делились впечатлениями от своей прогулки.
- Меня печалит одно, - сказала Гермиона, отпивая глоток кофе, - я не нашла подарка для Северуса. Я просто не представляю, что ему можно подарить.
- У меня похожая проблема, - сказал Гарри. - Только для профессора я придумал подарок, а вот для Люциуса - так и не сумел.
- Почему-то я догадывался, что это окажется не простой задачей для вас, - усмехнулся Драко. - Но не переживайте, отцу я купил трость, он их коллекционирует, а крестному серебряную фляжку и набор маленьких серебряных стаканчиков. Трость можем подарить от нас с Гарри, а фляжку со стаканчиками от меня и Гермионы. А что ты придумал для крестного, Гарри?
- Будешь смеяться - набор самоочищающихся котлов для зелий.
- По-моему, ты ему мстишь за прошлые отработки, - хихикнула Гермиона.
- Не то чтобы я ему мстил... Но процесс отмывания котлов - очень хорошо помню, - с улыбкой ответил ей Гарри.
- Крестный оценит, - уверенно сказал Драко. - И сами котлы, и подтекст.
Допив кофе и расплатившись по счету, друзья решили еще погулять. Вернулись они к вечеру усталые, но довольные прогулкой, поужинали и легли спать.

***

Наступил рождественский вечер и Люциус пригласил всех в гостиную. Огромная ель стояла в глубине помещения, украшенная волшебными фонариками, мерцавшими в ветвях и конфетами в ярких фантиках, иногда между ветвей можно было заметить двигающиеся фигурки белок и птиц с ярким оперением. Пол вокруг ели был превращен в небольшой овальный каток на который падал волшебный снег, исчезая не долетев до низа и искрясь в свете ламп, освещавших комнату. Мягкие диваны, расставленные вокруг катка, по виду напоминали сугробы разных форм. В одной из ниш стоял круглый большой стол уставленный разнообразной едой и напитками.
- Какая красивая елка у вас вышла, Люциус, - с восторгом воскликнула Гермиона.
- Ну, я же обещал, что елка будет... Пришлось расстараться, - улыбнулся лорд Малфой. - Прошу к столу
Все расселись и весело болтая принялись за ужин. Когда ужин закончился, Люциус провозгласил:
- А теперь все на лед! Кто первый доберется до елки - тому приз!
Каток вокруг елки оказался безумно скользким и чтобы просто устоять на ногах на волшебном льду, приходилось проявлять чудеса ловкости. Гермиона, посмотрев, как разъезжаются ноги у Гарри и Драко, подумала, и наколдовала себе коньки. Первой до елки добралась именно она.
- Так не честно! - проворчал Драко.
- Честно честно! - заявил Люциус. - Если бы ты немного подумал, то тоже нашел бы способ добраться до елки первым. Приз достается Гермионе!
Люциус достал из-за одно из сугробов небольшую коробку, завернутую в яркую бумагу.
- Разверните, думаю, вам понравится, - сказал он, протянув коробку девушке.
Гермиона послушно развернула обертку и раскрыла коробку. Внутри оказалось четыре блокнота в мягкой кожаной обложке. К каждому блокноту прилагалось по серебряному стилусу.
- Что это, Люциус? - спросила девушка.
- Это... Я долго ломал голову над тем, как были устроены путевые книги. Ну и я решил поэкспериментировать. Результат моих экспериментов у вас в руках. Запись сделанная стилусом в одном из них, появляется в другом, правда объем страниц ограничен и я не сумел заколдовать его так, чтобы количество страниц увеличивалось по мере надобности. В итоге я сделал так, чтобы другим концом стилоса можно было стереть запись.
- О, - только и могла сказать Гермиона. - Спасибо, Люциус.
- Драко, - обратился Люциус к сыну, - может быть ты споешь нам?
- Ну, отец... - заупрямился юноша.
- Драко, ты поешь? - удивился Гарри.
- Ну... Немного... Так, чисто для себя...
- Не скромничай, крестник, - подбодрил его Северус. - У тебя очень не дурно выходит. Действительно, спой, а?
- Но у меня нет гитары... - попытался отмазаться Драко.
- Гитара не проблема, - сказал Люциус и вызвал домового эльфа.
Ушастое создание выслушало просьбу хозяина и через несколько минут принесло большой черный кофр.
Драко принял кофр из рук эльфа и, щелкнув застежками, открыл его. Внутри, в мягком бархате, покоилась двенадцатиструнная гитара. Драко встал, осторожно достал инструмент и поставив ногу на стул, пристроил гитару на колено. Пробежался пальцами по струнам, послушал звучание, немного покрутил колки, подстраивая инструмент, а потом спросил:
- Ну и что вам спеть?
- Да что хочешь, - ответил Северус.

Драко задумался а потом заиграл балладу.

Отгоревший костер праздника лета
укроется пепла седой пеленой
нетопырь всю ночь над нами кружил
он видел, что кто-то стоял за спиной
и сонные листья дубов шелестели
в такт серебру струн
и черные птицы по небу летели
цепочкой магических рун.

На твоем гербе - роза ветров
на моем - переломленный меч
но оба мы знаем цену слов
и горечь не прожитых встреч
на твоих плечах - пыль вечных дорог
на моих - тамплиерский плащ
но когда будет полной луна
я услышу твой плач
и я встречу тебя
на перекрестке миров

Ритуальная кровь стала печатью
дорога нам стала вечной судьбой
и нет смысла гадать, когда будет снова
возможность просто быть рядом с тобой
и тебя опять призовет твой бог
а меня - мой упрямый бес
и останется белая память и черный камень -
ступенька с небес!

Шаг в бесконечность, яркая вспышка,
и жизнь обращается в фарс
и алые брызги в священной купели
и кто-то внимательно смотрит на нас
и белые мантии слуг Сатаны
закружатся в бокале вина
но я не отдам им огонь, я уйду на восток
где встречу тебя
на перекрестке миров

Познавшие вечность бредут в никуда
цепочка следов словно тонкая нить
и справа стоит слепая судьба
а слева, со взглядом холодным, смерть
Но если однажды я не приду
и рассыпется в прах талисман -
помни, что каждую ночь под светом луны
я жду тебя там -
на перекрестке миров

Спев по просьбе отца еще пару песен, Драко решительно убрал гитару в кофр.
- Все. Я стер об струны пальцы, кажется, до мяса, - заявил Драко. - И вообще я лично удивлен - как вы можете слушать мое пение. Я не в голосе, играть почти разучился и вообще...
Гермиона, завороженно слушавшая песни протестующе замотала головой.
- Ты хорошо пел, Драко, а сейчас прибедняешься! - сказала она.
- Ты так говоришь, только потому, что хочешь сделать мне приятно, - буркнул Драко розовея от похвалы.
- Да ну тебя, мне действительно понравилось, - сказала Гермиона.
- И мне тоже, - поддержал ее Гарри.
- Ладно вам, захвалили прям, - совсем смутился Драко.
- А теперь подарки! - громко сказал Люциус, прекращая спор. Он направился в противоположную от стола нишу гостиной и жестом фокусника сдернул драпировку с большого ящика. - Идите сюда все, - позвал он и стал доставать из ящика свертки.
- Этот Северусу, этот Гермионе, этот Драко, этот Гарри, этот мне, этот снова мне... Правда же я себя не обделил? - улыбаясь спросил Люциус.
Все принялись разворачивать свои подарки шурша бумагой.
Гарри развернул длинный цилиндрической формы сверток. Из-под яркой бумаги, показался черный кожаный чехол пяти дюймов в диаметре.
- Что это? - спросил он.
- А ты открой чехол, - улыбнулся ему Люциус.
Гарри открыл и обомлел - в чехле лежал чуть изогнутый меч в ножнах. Юноша осторожно снял меч с крепления и выдвинул клинок из ножен. Узорчатая сталь с легким шипением показалась на свет. Гарри отошел в сторонку и полностью достал клинок из ножен, примериваясь к нему, сделал несколько выпадов и со счастливой улыбкой убрал меч в ножны.
- Спасибо, - сказал он наставнику.
- Этот меч выкован очень давно мастером Мазамуном, говорят - он способен рассечь ветер, - сказал Люциус.
Северус развернув подарок Гарри разразился хохотом.
- Гарри, ты настолько злопамятен? - спросил он хихикающего юношу.
- Да нет, что вы... Но часы проведенные за отдраиванием котлов, оставили в моей неокрепшей детской психике неизгладимый след, - с совершенно невинным выражением лица ответил Гарри.
Люциус развернул подарок от Гермионы и слегка побледнев, бросил на девушку быстрый взгляд. В свертке была черная бархатная мантия подбитая горностаем. Девушка внимательно наблюдала за реакцией на этот предмет Люциуса и Северуса, и по выражению их лиц поняла, что с подарком она попала не в бровь, а в глаз.
Гермионе в подарок достался набор метательных ножей гоблинской работы и специальная перевязь для их ношения.
Драко развернул свой сверток, внутри находился пухлый манускрипт. Он открыл книгу и обомлел - это был рабочий дневник леди Морганы. Глаза Драко разгорелись в предвкушении того, что он может найти в такой книге.
- Где ты его взял, отец? - спросил Драко, с благоговением держа в руках книгу.
- Места знать надо! - самодовольно ответил Люциус. - Рад, что тебе понравилось.
- О, да! Спасибо! - восторженно выдохнул Драко.
Время было уже сильно за полночь, когда все разбрелись спать.

***
Вечером 1 января Гермиона и Драко созерцали закат над океаном, полыхавший всеми оттенками красного и лилового. Юноша полулежал, опершись спиной на изножье плетеного лежака разведя ноги, между них устроилась девушка, уютно откинувшись Драко на грудь, руки юноши нежно обвивали ее. Капельки воды стекали с длинных мокрых волос Гермионы и прокладывали прохладные дорожки по бокам Драко. Они молчали, завороженные прекрасным действом, разворачивающимся перед их глазами, и только легкий шорох накатывающихся на берег морских волн, нарушал тишину.
- Драко, ты можешь честно ответить мне на один вопрос? - вдруг нарушила молчание Гермиона, не отрывая взгляда от садящегося солнца.
- Могу, любимая, - не задумываясь, ответил Драко.
- Тогда скажи мне: ты все еще хочешь Гарри? - заговорщическим голосом спросила девушка.
Гермиона почувствовала, как напрягся Драко, но спокойно лежала в его объятиях, ожидая ответа.
- Хочу ли я до сих пор Гарри? - переспросил Драко. Голос его был нейтральным и спокойным, но внутри разразилась целая буря эмоций. Он хотел его. О, как же он его хотел!.. Но заполучить Гарри в постель ему казалось примерно также реальным, как достать луну с неба.
Временами, Драко казалось, что достаточно протянуть руку и все получится, но стоило только попробовать, как Гарри замыкался в себе и сбегал. Дело никак не желало сдвигаться дальше мимолетных объятий, которые можно было трактовать скорее как дружеские, чем как бы то ни было по-другому, и вскользь, словно бы исподволь, бросаемых друг на друга откровенных взглядов. Драко не отваживался действовать более настойчиво, боясь обидеть Гарри, а сам Гарри, казалось, никогда не проявит инициативы.
Драко глубоко вздохнул и расслабился.
- Ну, да. Хочу. Ты что-то придумала? - лениво спросил он девушку.
- Представь себе - придумала! - торжествующим тоном заявила Гермиона.
- И что же это? - осторожно поинтересовался Драко. Он уже по опыту знал, что придумки Гермионы могут отличаться экстравагантностью и выглядеть как полный бред, но при этом, на практике - отлично срабатывать.
- О, всех подробностей я не расскажу, чтобы не портить тебе удовольствие. Но слушай, что мы прямо сейчас будем делать. - Гермиона сделала небольшую паузу, давая развернуться фантазии Драко. - Так вот, сейчас, когда окончательно сядет солнце, мы соберемся и пойдем в дом. Там найдем Гарри, он, скорее всего, в библиотеке, штудирует книжку по зельеварению. Мы устроимся немножко поодаль и будем играть в карты.
- Что делать? - удивленно переспросил Драко.
- Играть в карты, ты все верно услышал, - ответила Гермиона. - Не перебивай меня, пожалуйста. Мы будем играть, ну, скажем, в дурака. На одно желание и ты при этом - проиграешь! Важно, чтобы Гарри слышал на что мы играем и что ты - проиграл. Понял?
Драко попытался представить полностью план Гермионы, но потерпел неудачу.
- Нет, - честно ответил он.
- Ну чего тут непонятного? Впрочем, понимания от тебя и не требуется, просто сделай как я говорю, хорошо?
- Чую, втравливаешь ты меня во что-то нехорошее, - проворчал Драко. - Может быть, хоть в общих чертах расскажешь, что задумала?
- Не-а. Не расскажу, и не упрашивай. Ну, правда, если все тебе рассказать - ничего не выйдет. Ты будешь готов, начнешь играть, а мне нужна твоя естественная реакция на то, что будет происходить, - наставительным тоном ответила Гермиона.
После такого заявления Драко укрепился во мнении - Гермиона действительно задумала что-то эдакое. И теперь лежал, размышляя, хочет ли он в этом участвовать. Волна острого возбуждения прокатилась по его телу, вдруг покрывшемуся мурашками, он судорожно вздохнул и решился:
- Ладно, Гермиона Джин Грейнджер, я согласен, но знай - ты меня пугаешь, - несколько охрипшим голосом торжественно сказал Драко.
Гермиона извернулась в его объятиях, заглядывая ему в лицо.
- Драко, не ври мне. Тем более, не ври так глупо, - девушка нежно поцеловала Драко в губы. - Я ведь все-таки лежу на тебе и очень хорошо почувствовала, как именно ты отнесся к моей затее.
Драко с энтузиазмом ответил на поцелуй, потом отстранился и на выдохе прошептал:
- Сумасшедшая, что ты со мной делаешь?..
- Ничего, что не понравилось бы тебе, любимый, - тихо ответила девушка и решительно высвободилась из объятий, поднимаясь на ноги. - Пойдем. Душ и потом карты.
- Ага, душ и карты. Мерлин мой! Во что я опять вляпался? - проворчал Драко, поднимаясь следом за возлюбленной. - Вина для храбрости нальешь? - поинтересовался он с ехидцей в голосе.
Гермиона оценивающе оглядела его и с легкой усмешкой ответила:
- Ну-у-у... я даже не знаю... Хотя, если будешь хорошим мальчиком - я подумаю.
Драко притворно насупился.
- А я, что плохой? - капризным тоном поинтересовался он, отряхивая с себя песок.
В ответ Гермиона неопределенно пожала плечами и тихо рассмеялась. Драко сводил с ума такой смех. Низкий, кажущийся бархатным.
Солнце окончательно опустилось за горизонт и девушка с юношей, в полной темноте, не спеша пошли к дому, взявшись за руки. В парке, разбитом вокруг дома, тут и там, загорались разноцветные огоньки ночной подсветки.
Парк, при первом на него взгляде, больше напоминал дикие индийские джунгли, в которых откуда-то появились извилистые узкие дорожки, приводящие то к уединенной полянке, то к маленькому прудику, то к беседке, увитой зеленью, то к таинственному каменному гроту с небольшим родничком, бьющим из скалы, то еще в какое-нибудь уединенное место. Взгляд разбегался при виде этого изобилия зелени разнообразных форм и видов. Казалось, что в парке царит хаос и только когда взгляд сужался до одного конкретного дерева или куста, становилось понятно, что именно так и было задумано, и все растения находятся на своих, только им отведенных местах. Ночью парк казался еще более загадочным, чем днем. И если не знать, куда и когда повернуть, в нем, пожалуй, можно было даже заблудиться. Здание, не смотря на свои внушительные размеры, всегда неожиданно появлялось среди зелени и поражало взгляд наблюдателя изяществом форм, и роскошью отделки. Ночью включалась подсветка, и дом больше напоминал сказочный замок, чем настоящее жилище.
Юноша с девушкой замерли, в очередной раз, с восхищением, оглядывая произведение архитектурного искусства.
- Все-таки до чего красиво, а, Драко? - с восторгом выдохнула Гермиона.
- Да... Я каждый раз удивляюсь, - юноша согласно кивнул.
Чуть задержавшись перед домом, Гермиона решительно направилась ко входу на одну из галерей, опоясывающих дом.
- Душ! Бегом! - повелительным тоном скомандовала она.
Драко взглянул на нее, кивнул и скрылся за стеклянными дверями. Гермиона еще несколько минут постояла на веранде, рассеяно оглядывая парк и теребя в руках конец полотенца. Потом, словно бы собравшись с мыслями, тряхнула головой, улыбнулась и зашла в дом.

Гарри сидел в низком кресле в библиотеке и действительно был погружен в чтение. Иногда он начинал жалеть о данном самому себе обещании изучить этот предмет, но природное упрямство не давало забросить начатое дело. Вот и в этот вечер, вместо того, чтобы пойти купаться и наблюдать закат, он отправился в библиотеку, и уже который час сидел, вникая в принципы взаимодействия друг с другом разнообразных ингредиентов.
После заката в библиотеку проскользнула Гермиона, кивнула Гарри и жестом показала, что не хочет мешать. Минут через пять после нее появился Драко, и они вдвоем устроились в глубине библиотеки - там рядом с низким столиком стояла пара уютных кресел.
Девушка и юноша стали тихонько, чтобы не мешать Гарри заниматься, разговаривать. Гарри невольно прислушивался к их разговору.
Драко предложил сыграть в карты, Гермиона сказала, что не умеет, на что Драко сказал, что ничего сложного в этом нет, и он ее быстренько обучит. По обрывкам фраз Гарри понял, что Драко учит Гермиону играть в дурака. Гарри заинтересовался и стал прислушиваться внимательнее: он точно знал - в дурака Гермиона играть умеет и делает это получше многих.
Несколько конов Гермиона и Драко играли не пряча друг от друга карты, и Драко объяснял приемы и правила игры. В какой-то момент Гермиона сказала, что она, кажется, готова сыграть по-настоящему, и она проиграла. Следующий кон она тоже проиграла, а потом Драко заявил, что просто так играть не интересно, и предложил сыграть на что-нибудь.
Гарри, который напрочь забыл о чтении, взглянул на парочку. Он весь превратился в слух, настолько ему было интересно - на что они станут играть.
- На желание, - тихо сказала Гермиона.
- На желание? - переспросил Драко. - В смысле?
- Ну кто проигрывает, тот исполняет одно желание выигравшего, - спокойно ответила Гермиона.
Подслушивающий Гарри точно знал кто выиграет на сей раз.
- Ну хорошо, на желание, так на желание, - согласился Драко, раздавая карты. - Трефи козыри, Гермиона.
- Только, чур, не жульничать! - сказала Гермиона, разглядывая свои карты.
- Я не жульничаю! - возмутился Драко.
- Ладно, ладно, я пошутила, - ответила Гермиона, делая свой ход.
Некоторое время они играли в абсолютной тишине. Гарри даже вернулся к своему чтению.
- Ты проиграл, Драко Малфой! - услышал Гарри торжествующий возглас Гермионы и поднял глаза от книги. Девушка выглядела крайне довольной выигрышем. - Теперь ты исполнишь одно мое желание!
Гарри видел как побледнел Драко.
- Ну... Ладно. Раз проиграл - выполню, - нерешительно проворчал он. - И чего же ты хочешь? - с опаской поинтересовался молодой человек.
Гермиона задумчиво поглядела на него, накручивая прядь волос на палец. Она сидела так, что Гарри не видел, как она ободряюще подмигнула растерянному Драко.
- Ну, не томи, Гермиона! - попросил Драко. - Говори, чего ты хочешь?
- Я хочу, чтобы в этот вечер ты полностью принадлежал мне, - ответила ему девушка.
- То есть? - непонимающе спросил Драко.
- То и есть. Ты в течение этого вечера будешь делать все, что я тебе прикажу.
- Все? - со страхом в голосе спросил Драко.
- Именно, Драко. Все, - утвердительно кивнула Гермиона.
- Ладно, - после некоторого раздумья ответил ее собеседник.
Гермиона подошла к нему и наклонившись зашептала что-то на ухо. Гарри не мог слышать, что именно она шептала, но видел как изменяется выражение его лица, как вспыхнули румянцем уши и щеки. Выглядел он совершенно обалдевшим. Когда девушка выпрямилась, он умоляюще поглядел на нее и Гарри услышал тихий, хриплый голос Драко:
- Гермиона, может не надо... Ну...
- Ты проиграл, так? Так. И согласился с этим. И согласился с моим желанием. Так что - поздно Драко. Иди и сделай то, что я сказала! - властно приказала Гермиона.
Драко поднялся, что-то ворча себе под нос, и ссутулившись, вышел из библиотеки.
- Гермиона, что ты задумала? - спросил изнывающий от любопытства Гарри.
- А, так ты подслушивал! - обвиняющим тоном сказала Гермиона, очень странно поглядев на Гарри.
- Ну... не специально... вы разговаривали довольно громко, а я ж не глухой, - начал оправдываться он.
- Ладно, не специально, так не специально. А что я задумала ты можешь пронаблюдать собственными глазами, если захочешь, - сказала Гермиона, подходя к Гарри, отбирая у него книгу и устраиваясь на его коленях. - И даже поучаствовать, опять же, если захочешь, - промурлыкала Гермиона, довольно щурясь.
Юноша ощутил волну возбуждения и азарта исходящие от девушки. Гермиона обвила его шею руками, запустила пальцы в волосы и нежно поцеловала в губы.
- Пойдешь со мной? - выдохнула девушка ему в ухо.
- С тобой? Куда? - спросил Гарри, ощущая легкую дрожь, расходящуюся по телу.
- Ко мне, - просто ответила Гермиона.
- Ну, пойдем... - ответил Гарри.
Он решил - будь, что будет, но он пойдет с ней.
Сейчас.
Всегда.
Гермиона встала и протянула руку Гарри. Юноша выбрался из кресла и они направились в комнаты, которые занимала Гермиона. Гарри по пути клял свое любопытство и гадал, что он там увидит. Но пути назад не было: крайне глупо было бы сейчас развернуться и удрать к себе.



Глава 22


Гермиона занимала самые ближние к библиотеке апартаменты, но никогда еще путь до ее комнат не казался Гарри таким длинным. Он мучительно переживал ощущения, исходящие от девушки, а та, не смотря на внешнее спокойствие, была взвинчена до предела. Наконец, они оказались перед дверями в ее комнаты.
Гермиона открыла дверь и приглашающе кивнув Гарри, прошла внутрь. Гарри флегматично пожав плечами вошел вслед. Прикрыв за собой дверь юноша подошел к Гермионе. Она стояла перед занавесом, за которым скрывалась резная дверь, ведущая в будуар. Когда Гарри подошел к ней, прильнула к нему всем телом и жарко шепнула:
- Ты, если хочешь, можешь уйти. Я пойму...
- Нет, я пойду с тобой, - решительно заявил Гарри, чувствуя, как подрагивает прижимающееся к нему девичье тело.
В следующее мгновение, когда Гермиона отстранилась и распахнула дверь, Гарри жестоко пожалел о своем решении, но кроме как сделать следующий шаг, выхода у него не было.
И он сделал его.
Перед глазами вошедших предстала потрясающая картина: среди раскиданных по полу подушек и подушечек, среди их полосато-узорчатого беспорядка, лежал на животе совершенно обнаженный Драко. Услышав их шаги, он обернулся к двери и упругим движением поднялся на ноги.
Гарри застыл на пороге не в силах сделать ни одного движения и ловя ртом воздух, ощущения у него были такие, словно ему под дых врезался бладжер. Гермиона же спокойно и уверено сделала пару шагов по направлению к Драко, тот, в свою очередь сделал несколько шагов к ней, опустился на колени и склонил голову; светлые пряди упали на лицо скрывая его выражение.
- Приказывай, госпожа, - услышал Гарри тихий и хриплый голос Драко.
Зрелище было запредельно нереальным. Гарри, с трудом подавив приступ паники, нервным, срывающимся голосом выдавил из себя:
- Гермиона, пожалуйста, скажи мне, что он под действием Империо, я сотворю Фините, после этого мы мирно разойдемся и забудем...
- Нет! - не терпящим возражений тоном прервала его девушка. - Он - не под Империою. Если хочешь - можешь это проверить. И ему нравится то, что происходит.
Драко молча стоял на коленях, покорно опустив голову. Гарри все еще торчал в дверях, вспоминая как дышать. Не веря своим глазам и ушам, он полностью открылся, стараясь ощутить Драко и Гермиону. Ему казалось, что он готов к любым сюрпризам, но то что произошло в реальности многократно превышало ожидаемый поток эмоций. Если бы они были материальны, то Гарри был бы сбит с ног напором возбуждения и страсти исходящими от коленопреклоненного Драко и стоящей над ним, гордо выпрямившейся, Гермионы.
Неуловимым движением Гермиона оказалась у Драко за спиной сгребла в кулак его растрепанные волосы и резко дернула запрокидывая его голову назад, он не сделал ни малейшей попытки к сопротивлению.
- Тебе ведь нравится, а, Драко? Скажи это Гарри! - приказала девушка, слегка склоняясь над коленопреклоненным юношей.
В душе она молила о том, чтобы Гарри не развернулся и не удрал, и о том, чтобы Драко просто подчинялся ее требованиям. Ей это было нужно. Она полностью осознавала необходимость того, что делает. Она знала - времени у них остается в обрез.
- Гарри, Гермиона права. Мне - нравится, - выдохнул Драко.
У Гермионы слегка отлегло от сердца. Она поняла: Драко полностью принял игру и сейчас будет подчиняться, что бы она не учудила. Может быть, потом он и наорет на нее, может быть, будет задавать миллион вопросов. Но сейчас, хвала Мерлину, он сыграет отведенную ему роль до конца.
- Скажи ему, что ты хочешь его! - Гермиона крепко держала волосы юноши в кулаке. Она почувствовала его замешательство и дернула за волосы, еще больше запрокинув голову. - Ну же, Драко!
Драко сглотнул ком, вдруг вставший у него поперек горла и не громко, но четко сказал:
- Да, я хочу Гарри. И тебя. Вас обоих, - и чуть тише, почти шепотом, добавил: - Пожалуйста...
- Видишь, Гарри, - сказала девушка, ослабляя хватку. - Он - хочет. И я. А ты? - спросила она потрясенного происходящим Гарри, с вызовом глядя ему в глаза.
Она знала, что очень близко подошла к некой грани. Еще буквально чуть чуть, и так замечательно подготовленное ею действо с треском провалится.
Драко, почувствовавший, что Гермиона почти не держит его, мягко высвободился из ее рук, плавным движением встал и вплотную подошел к ошеломленному Гарри. Он встал перед ним, расправил плечи и поглядел на него долгим загадочным взглядом, Гарри видел что глаза Драко потемнели от желания, зрачки расширены, лоб покрыт бисеринками пота. Драко всем телом качнулся к нему и выдохнул в самое ухо:
- Я, правда, сегодня хочу наконец стать твоим. Не бойся.
Гарри не отшатнулся, он протянул руку и слегка подрагивающими пальцами убрал прядь волос, упавшую Драко на глаза, немножко задержав руку, он решительно запустил пальцы в светлые волосы и властно привлек Драко к себе.
- Я не боюсь, - шепнул он Драко на ухо. - Но какова Гермиона, а? Иди к ней, а то она с ума сходит от беспокойства - получилось у нее то, что она задумала или нет. Мне безумно интересно, что она вытворит дальше, - совсем тихо добавил он и скорее почувствовал, чем увидел улыбку Драко.
Гарри отпустил Драко, резко повернул его лицом к Гермионе и слегка подтолкнул в спину по направлению к ней.
Драко подошел к Гермионе, и смиренно склонив голову замер в шаге от нее, ожидая дальнейших распоряжений. Он понятия не имел, что задумала девушка, ему было очень неуютно стоять перед ней и Гарри в чем мать родила, и от позорного бегства его удерживало только доверие к любимой.
Гермиона не знала, о чем шептались молодые люди, но видела, что Гарри сбегать передумал, и решила продолжить задуманное действо.
Гарри прикрыл за собой дверь и опустился на низкий диван, идущий кругом по всему будуару. Он подгреб себе под спину несколько подушек, откинулся на них, сложил руки на груди, вытянул ноги и приготовился наблюдать.
- Что ты хочешь с ним сделать? - поинтересовался он нейтральным тоном.
Гермиона оценивающе разглядывала нагого Драко, она обошла его по кругу, потом подошла к дивану и села.
- Знаешь... Я давно хотела попробовать... - проговорила она задумчиво, и в ее руках откуда-то появилось несколько мотков толстой веревки, которые она разложила рядом с собой.
- Иди сюда, Драко - позвала девушка.
Внезапное озарение настигло Драко и понимание того, что она задумала, заставило покрыться тело испариной. Он испытал острейший приступ панического страха, приковавшего его к месту на котором он стоял. Взгляд Гермионы полыхнул гневом и чем-то таким, что заставило Драко титаническим напряжением воли подавить панику и заставить себя шевелиться. Он покорно подошел к ней и вновь застыл, не поднимая головы.
Гермиона выбрала один из мотков веревки и распустила его.
- Повернись ко мне спиной и убери руки за спину, - приказала она.
Драко вздрогнул от ее слов, как от удара, но тем не менее послушно исполнил приказание.
Гермиона несколькими витками аккуратно связала ему запястья, потом взяла второй моток и проложив несколько витков стянула руки Драко чуть выше локтей. Гарри видел, как Гермиона не спеша аккуратно укладывает моток за мотком внимательно наблюдая, чтобы они не перехлестывались.
Следующий моток оказался у нее в руках. Немного подумав, девушка встала, и решительно обязала Драко так, что веревка плотно обвила грудь молодого человека и связанные за спиной руки. Еще один моток веревки она расположила так, что он охватывал талию и руки чуть выше запястий.
Гарри удивленно наблюдал за ее действиями. Он понимал: так связанный человек сам ни за что не освободится. Он с замиранием предвкушал дальнейшее развитие событий. Дыхание Драко участилось и стало прерывистым. Он прикрыл глаза, закусил губу и еще ниже опустил голову, из последних сил сопротивляясь бушующим в нем эмоциям. Каждый виток веревки ощущался на коже с кристальной четкостью, причиняя не сколько боль, сколько неудобство. Ощущения от собственной беспомощности ставили его в тупик: это был страх, волнами накатывающий на него, но помимо страха он испытывал возбуждение. Дикое, ни с чем не сравнимое, оно было настолько острым, что было почти болезненным. Драко волевым усилием давил реакцию своего тела на это возбуждение. Позволить любимой женщине играть с ним это одно, но позволить кому бы то ни было увидеть, что его это настолько заводит... Об этом и подумать было страшно.
Немного полюбовавшись на плоды своих трудов, Гермиона слегка подтолкнула молодого человека к дивану, тот неловко сел. Девушка заставила его лечь на спину. Слегка поморщившись, устраивая поудобнее связанные за спиной руки, Драко подчинился. Гермиона взяла еще один моток веревки, также спокойно и не спеша распутала его, потом согнула ногу Драко и несколькими витками прикрутила лодыжку юноши к бедру, также она поступила и с другой ногой.
Драко изо всех сил старался подавить эрекцию. Почему-то это было для него очень и очень важно, пожалуй, в эту минуту у него не было задачи важнее. Он потерял возможность оказать какое бы то ни было сопротивление, но мысль о том, чтобы просто попросить Гермиону остановиться почему-то не приходила в голову. Он крепко зажмурился и еще сильнее закусил губу. Ему было безумно стыдно лежать связанным, с расставленными ногами и полностью открытым для обозрения и любых действий. Еще более стыдно было осознавать, что эта беззащитность и открытость его заводит.
Гарри смотрел на связанного и беспомощного Драко, лежащего перед Гермионой на диване, и с трудом сдерживал собственное возбуждение. Ему хотелось подойти и дотронутся до него. Ощутить под руками гладкость кожи, так ярко контрастирующую с шершавой витой веревкой.
Гермиона провела рукой по животу Драко и хрипло рассмеялась, ощутив как он дернулся от этого прикосновения. У нее в руках откуда-то появился шелковый шарф, которым она быстро и плотно завязала Драко глаза, лишая его возможности видеть. Потом Гермиона взмахнула рукой и что-то прошептала, Драко издал глухой стон. Способность контролировать себя стремительно покидала юношу, он дернулся в своих путах, перекатываясь на бок, и свернулся плотным клубком.
- Ну вот. Теперь он не видит и не слышит. Только чувствует. Иди сюда, Гарри.
Гарри молча подошел к Гермионе и обнял ее за талию.
- И откуда ты все это умеешь?
- А я и не умею. Первый раз делаю.
- А на вид, как будто последние несколько лет только и делаешь, что связываешь людей...
- Книги, Гарри, книги. В них можно вычитать очень многое, поверь мне. Вот сейчас Драко полежит так. Мышцы затекут, впрочем, они уже затекают. А так как он не видит и не слышит, чувствительность остальных органов восприятия очень сильно повысится. Через несколько минут любое прикосновение будет для него одновременно неимоверным удовольствием и очень изощренной пыткой. Поверь мне. О, забыла еще один штрих, погоди ка...
Гермиона высвободилась из объятий Гарри и склонилась над Драко. Девушка нежно но настойчиво перевернула его на спину и заставила развести ноги. В ее руках появился коротенький и узкий, около сантиметра шириной, кожаный ремешок, который девушка одним движением застегнула на основании вздыбленного члена Драко.
Драко громко застонал, почувствовав руки Гермионы у себя в паху, а когда он ощутил что-то перетягивающее его член он забился в своих путах в безумной попытке освободиться. Руки Гермионы исчезли, и Драко опять свернулся в клубок.
Гермиона отступила и повернулась к Гарри. Он стоял, не зная куда деваться, и старательно делал вид, что ему почти все равно. Девушка подошла к нему и молча принялась расстегивать пуговки его рубашки. Пуговки кончились, и рубашка полетела в сторону, настала очередь брюк. Гарри задыхался от возбуждения, а Гермиона казалась спокойной, как будто ничего такого не происходило. Она раздевала Гарри поглаживая, целуя, покусывая. Она нарочно не давала ему проявлять инициативу и пресекала все попытки раздеть ее, дразня и еще больше распаляя, наконец, она раздела его полностью, и сделав шаг назад, одним движением скинула свое платье.
Драко лежал полностью погруженный в свои ощущения все то время что они раздевались. Руки и плечи затекли, веревки больно врезались в кожу, ремешок стягивал член возбуждая.
Девушка протянула руку и усадила Гарри рядом с Драко, сама устроилась с другой стороны от связанного юноши.
- Вот теперь можно с ним поиграть... Тебе ведь так хочется его потрогать, правда ведь Гарри? А ведь он не будет знать, кто до него дотрагивается: ты или я... Ну же, погладь его, - низким хриплым голосом сказала Гермиона и Гарри, словно завороженный, подчинился ее воле. Он положил руку на плечо Драко и ощутил, как напряглись его мускулы и как он задрожал всем телом. Гермиона вновь заставила Драко перевернуться на спину.
- Не стесняйся, Гарри, не сдерживай себя, погляди как ему хочется... Сведем его с ума от желания, а?
Гарри внимательно поглядел на Гермиону и ощутил, что она едва сдерживает себя, что-то замкнуло у него в голове от этих ощущений, от необычности всей ситуации, и он вдруг понял, что не может больше сдерживаться, что он просто сойдет с ума если не подчинится своей страсти. Он снял очки и отложил их подальше. Мир вокруг него потерял отчетливость. Остались только связанный мечущийся и стонущий под руками Драко, и проворные руки и хриплые вздохи Гермионы.
Драко стонал, метался и молил о пощаде, он сходил с ума от своей беспомощности, и так неимоверно заводящего его унижения, от прикосновений рук и губ, от укусов и шлепков, которыми награждали его мучители. Он жаждал разрядки, но они были неумолимы. В какой-то момент боль отступила, уступив место неописуемому наслаждению.
Чьи-то пальцы дотронулись до его входа, он инстинктивно понял, что последует за этим, и насколько это было возможно в его положении, подался навстречу. Нежный палец, обильно смазанный скользкой смазкой, без труда вошел в него, но Драко сейчас этого было мало, он зарычал и палец убрался, Драко воспринял это как самую большую потерю в своей жизни и нетерпеливо заерзал, пальцы смилостивились и вернулись, на сей раз их было два. Они массировали и осторожно, но настойчиво растягивали его.
- О, Гарри, - сумел выговорить Драко между стонами, - Иди ко мне, пожалуйста, смилуйся, ну пожалуйста...
Драко почти плакал от переполнявших его ощущений. Он почувствовал, как сильные руки перевернули его со спины на живот, поставили на колени и нагнули, он ощутил, что грудью оказался не на диване, а на чем-то живом и теплом. “Гермиона”, промелькнуло у него в голове, но мысль мгновенно потерялась, когда его перевозбужденный член нырнул, направляемый ловкими пальцами в ее лоно. В то же мгновение член Гарри уперся в него самого и Драко выгнулся навстречу ему. Сильные руки Гарри вцепились в его плечи, поддерживая и этим давая Гермионе достаточную свободу для движения.
Неимоверное удовольствие на грани полного помешательства охватило Драко, рассыпалось горячими искрами. Он окончательно потерялся в своих ощущениях.
Гарри и Гермиона нашли, наконец, правильный ритм, доставляющий максимальное удовольствие всем троим. Мир для Драко сомкнулся до судорожных рывков, острого возбуждения, исступленных поцелуев, а потом резко развернулся, и все чувства, теснившиеся до того в груди, вырвались наружу вместе с ничем не более не сдерживаемыми стонами переходящими в крики в полный голос. Он путался в именах, уже не понимая кто где, зажатый между ними, он вздрагивал в такт их движениям, все более отрывистым и несдержанным, пока они трахали его, позабыв обо всем на свете, кроме ярчайших всполохов удовольствия в сплетенных телах. В какой-то момент он осознал, что может видеть и слышать. Рычащие стоны Гарри и вздохи Гермионы слились в один сплошной звук. Их дыхание перемешалось, и в груди каждого возникла щемящая, сладостная боль, отдавшаяся во всем теле.
Драко содрогнулся, захлебываясь наслаждением, ему показалось, что он сейчас разлетится на множество кусочков. Он впитывал их обоих, и Гарри, и Гермиону, а они - его. В эти минуты они были единым, неразрывным существом, казалось, что и кровь, и сердцебиение, и мысли, и даже душа у них общая. Внезапно и до боли остро он осознал, что после такого единения ничто не может оставаться прежним. Он знал, что будет желать этого вновь и вновь.
Драко смутно помнил, как Гермиона освободила его от веревок, а Гарри пробормотал очищающее заклинание. Он, провалился в сон, совершенно обессилев от пережитого. Наутро он проснулся в постели Гермионы. На его руке лежала девушка, а за спиной мирно посапывал Гарри, по хозяйски закинув руку ему на бедро. Драко мельком оглядел свои запястья и предплечья - их украшали красные полосы от веревок. Судорожно вздохнув он прикрыл глаза и уткнулся носом в пушистую ароматную макушку Гермионы. Воспоминания, всплывшие при взгляде на эти красные полосы, наполнили все тело истомой, уши и щеки запылали.
Гарри, который, видимо, почувствовал движение Драко, продолжая также ровно и размеренно дышать во сне, прижал его к себе крепче и успокаивающе погладил. Драко аж задохнулся от этих его действий. Почему-то ему захотелось уткнуться лицом в подушку и разрыдаться. Неожиданно для себя он почувствовал, что на глаза навернулись слезы. Сердце бухало в груди так, будто решило пробить грудную клетку и выскочить наружу.
Внезапно ритм дыхания Гарри изменился, Драко слегка обернулся и увидел, что тот проснулся. Глаза Гарри распахнулись, Драко ожидал, что его взгляд будет спросонья расфокусированным, но к своему глубочайшему удивлению понял, что Гарри одномоментно и полностью проснулся и готов к любым активным действиям. Он быстрым взглядом обшарил комнату, словно желая убедиться, что им ничего не грозит и убедившись в этом затих, прислушиваясь. Через несколько минут он тихо шепнул на ухо Драко:
- Ты чего так рано проснулся? С тобой все хорошо? - в голосе его слышалась искренняя забота и бесконечная нежность.
Драко не знал, что ответить, он просто еще плотнее прижался к Гарри и судорожно вздохнул.
- Ну, чего ты? - все также тихо спросил Гарри, успокаивающе поглаживая прижимавшегося к нему Драко.
- Нет, все хорошо, - сумел, наконец-то, выдавить из себя Драко.
- Ну и хорошо, что все хорошо, - отозвался Гарри.
Драко почувствовал, как Гарри осторожно отодвинулся от него, лег на спину и потянулся всем телом. Потом расслабился и полежав еще немного, решительно скинул с себя простыню, которой укрывался - встал.
От этой возни полу-проснулась Гермиона.
- Который час? - сонно пробормотала она.
- Рано еще, любимая, - тихо сказал Гарри.
- Мальчики, делайте что хотите, но делайте это тихо, дайте поспать, а? - капризно попросила девушка.
- Дадим, дадим. Я ухожу и не буду больше шуметь, спи, Гермиона, - шепотом сказал Гарри.
Драко осторожно высвободил руку из под Гермионы и тоже поднялся, заботливо укрыв девушку простыней.
- Гарри, я с тобой, - шепотом сказал Драко.
Гарри кивнул и направился к двери, ведущей из спальни в гостиную, тихонько открыл ее и выскользнул из комнаты, Драко вышел вслед за ним и плотно притворил за собой дверь. Молча Гарри подошел к двери будуара, на секунду остановился перед ней, но потом решительно распахнул, вошел в округлую комнату, и стал собирать свои вещи, нашел очки и водрузил их на нос. Драко следовал за ним как тень, он тоже собрал свою одежду и теперь стоял, переминаясь с ноги на ногу. Наконец он решился нарушить молчание:
- Гарри, - позвал он. - Ты что сейчас делать будешь?
- Пробегусь и пойду на пляж - ответил он, оборачиваясь к Драко. - Хочешь, пойдем со мной?
- Пожалуй... - тихо сказал Драко и кивнул, подтверждая свои слова.
Гарри вплотную подошел к Драко и в упор поглядел на него, потом взял за руку и стал внимательно разглядывать красные полоски от веревки. Уши Драко вспыхнули по-новой.
- Может быть это убрать? А то как-то...
- Нет, мне нравится. Пусть...
Гарри тепло улыбнулся.
- Мне тоже нравится, но, что скажет Люциус?
- Отец? Ничего не скажет. Да и если убирать, то еще и царапины и следы зубов с плеч и шеи... - хихикнул Драко.
- Ну как знаешь. Встретимся внизу?
Драко кивнул в ответ, повернулся и вышел из будуара.
Через несколько минут они встретились в холле и вышли в ясное солнечное утро. Гарри улыбнулся солнышку и пустился бегом по уже ставшему привычным маршруту: полянка, грот, бассейн с золотыми рыбками, пляж. Драко последовал за ним, на бегу пытаясь осмыслить произошедшее накануне.
Вчера вечером ему было хорошо. Безумно, так как никогда до этого. А сейчас ему было мучительно стыдно за свою давешнюю несдержанность, за то, что дал сотворить с собою, за свои крики и мольбы. Он бежал за Гарри и с ужасом предвкушал момент, когда Гарри решит обсудить с ним произошедшее, ни минуты не сомневаясь, что такой момент настанет. Он слишком хорошо знал друга, чтобы предполагать, что вчерашние события остануься без детального разбора.
Юноши добежали до пляжа, и Гарри направился к плетеным лежакам, стоящим на песке, около лежаков он стал проделывать утренний комплекс упражнений: наклоны, отжимания, приседания. Драко на полу-автомате составлял ему компанию. Закончили они заниматься, так и не проронив ни слова. Гарри быстро разделся до нага, покидав одежу и аккуратно положив очки на лежак и с разбега плюхнулся в воду.
Он плескался в теплых волнах с удовольствием, и казалось настолько погружен в это занятие, что не замечает ничего вокруг, но голова в это ясное утро была занята отнюдь не тем, что делало тело. Гарри наблюдал за Драко, прекрасно ощущая его смущение и отсутствующее выражение на лице. Гарри понимал, что именно Драко переживает и искал способ помочь ему преодолеть смущение и стыд. Понятно было, что Драко сам вряд-ли расскажет о том, что его беспокоит, но в то же время совершенно ясно, что замалчивание может только ухудшить состояние Драко. Придя к выводу, что серьезный разговор “по душам” неизбежен, Гарри кивнул сам себе, выбрался из воды, неспешно подошел к лежаку, по инерции нацепил очки, улегся на живот, прикрыл глаза и стал ждать Драко.
Ждать пришлось не долго, через несколько минут Гарри услышал шаги Драко и звук опускающегося на соседний лежак тела.
Не открывая глаз, Гарри позвал:
- Драко?
- Да? - отозвался тот.
- Давай поговорим? - предложил Гарри.
- А мы чем сейчас, по-твоему, занимаемся? Елку наряжаем? - огрызнулся Драко.
- Ты ведь понял, о чем я? - Гарри приоткрыл один глаз и вопросительно поглядел на Драко. Тот лежал на соседнем лежаке на спине, прикрыв глаза рукой, капельки воды красиво блестели на золотистой от загара коже и молчал. Гарри не торопил его, понимая, что Драко очень не просто.
- И что ты хочешь услышать? - напряженно спросил Драко через некоторое время.
Гарри закрыл глаз, совершенно расслабился и немного подумав ответил:
- Собственно, я вижу, что тебе не по себе. Вот и решил, вдруг ты захочешь поговорить... Ничего определенного услышать я не ожидаю, но...
Гарри услышал вздох и снова открыл глаз.
- А сам ты, что думаешь? - спросил вдруг Драко.
- Я? - переспросил Гарри.
- Ну да. Ты. - с раздражением в голосе отреагировал Драко.
Гарри поднялся на лежаке и уселся, сложив ноги по-турецки.
- А знаешь, было просто... - он замолчал, подыскивая слово, могущее описать его ощущения. - В общем, было совершенно обалденно. Так со мной не было никогда в жизни. Это было красиво, очень... волнующе и... Знаешь, наверное, совершенно честно.
- Честно? - Драко отнял руку от лица и поглядел на Гарри странным взглядом.
- Ну да. Честно. Так, будто все до одной маски сняты и отброшены. Лично я, открыл для себя совершенно новую Гермиону Грейнджер. И нового, незнакомого Драко Малфоя.
В ответ Драко глухо зарычал.
- А чего ты рычишь? - поинтересовался Гарри. - Я правду говорю.
- Да я понимаю... Просто... Знаешь, - Драко поднялся и сел напротив Гарри также подобрав ноги. - я... сам не ожидал от себя... такого. Понимаешь, если бы, скажем, год назад кто-нибудь сказал мне, что я дам себя связать, а потом буду чуть ли не со слезами умолять Гарри Поттера, чтобы тот трахнул меня, я бы ему сначала в морду дал, чтобы мало не показалось, а потом, наверное, отправил бы в Мунго. В отделение для душевно больных.
Гарри понимающе смотрел на собеседника.
Драко нервно передернул плечами.
- А сегодня утром, осознав себя между тобой и Гермионой, я готов был разрыдаться. Я лежал и вдруг ощутил, что ближе вас у меня в жизни никого нет, никогда не было и вряд-ли когда будет, - Драко сидел и в упор смотрел на Гарри. - Слушай, а ты всегда так просыпаешься?
- Как “так”? - непонимающе спросил Гарри.
- Ну, ты когда открыл глаза... Выглядел так, будто и не спал за минуту до того.
- А... Ну, да. У меня с детства так. Тетя никогда не давала понежится в постели, да и братец двоюродный мог устроить в любой момент любую пакость, так что я привык просыпаться моментально и в полной готовности к возможным неприятностям. Но ты увел разговор в сторону...
Драко вскочил и почти заорал:
- А что ты хочешь услышать?! Что мне понравилось?! Что я хочу еще?! Что я... А, твою мать! Психолог хренов! - Драко метнулся в сторону от лежаков, и замер в нескольких шагах зябко обхватив себя руками. Его потряхивало.
Гарри не спеша поднялся и подошел к нему. Он обнял его сзади за плечи, потом повернул к себе лицом.
- Дурак ты, Малфой, - беззлобно сказал Гарри, поднимая лицо Драко к себе. - Но мы тебя любим и такого тоже, - продолжил Гарри свою мысль и нежно поцеловал Драко в нос.
Тот скорчил недовольную рожу и прищурившись спросил:
- Любите?
- Ну, конечно, - кивнул Гарри в ответ. - Разве я не говорил, что люблю тебя?
- Не-а. Забыл, видимо, а? - с ехидцей ответил Драко.
- Да? Ну, чтож. Официально тебе заявляю - я люблю тебя, Драко Малфой. Вот такого вот дурня, красавца и умницу. Теперь ты это знаешь.
- Да ну тебя, Поттер, - недоверчиво сказал Драко, впрочем, не предпринимая попыток освободиться из объятий.
- Это ты что? Я тебе тут, можно сказать, самые сокровенные тайны души поверяю, а ты вот прямо взял и цинично послал меня хвостороге в задницу? - с улыбкой спросил Гарри.
Драко закатил глаза.
- Просто... Знаешь, не легко вдруг узнать о себе, что ты не только гей (ну ладно, не совсем гей, но тем не менее) но еще и мазохист, а помимо этого осознать, что влюблен по уши одновременно в маглорожденную Колдунью и героя всех времен и народов Гарри Поттера. Не находишь, что слишком много открытий для одного вечера?
Гарри захлопал глазами.
- А почему мазохист то? - непонимающе спросил он.
Драко заржал.
- Гарри, - сумел произнести он сквозь смех. - Ну и вопросы ты задаешь.
- А чего тут такого-то? Чего ты ржешь, как конь? - с совершенно серьезным видом спросил Гарри и Драко зашелся в новом приступе смеха.
Отсмеявшись, Драко совершенно серьезным тоном сказал:
- На самом деле все довольно просто... Если хочешь знать: мазохизм это получение удовлетворения от интенсивного морального, физического воздействия или боли. Мне было больно. Очень. Не Круцио, конечно, но... А еще я испытывал дичайший стыд. И я получил от всего этого удовлетворение. И еще какое! Ну, и кто я после этого? Правильно - мазохист. А вы с Гермионой, оба два, между прочим - садисты. Вот.
Гарри разжал объятия, потер подбородок и озадаченно уставился на Драко.
- Как-то у тебя все... не как у людей. Термины какие-то... Ярлычки... У меня все проще: тебе хорошо, Гермионе хорошо, мне хорошо. И самому по себе и от того, что вам хорошо, если ты понимаешь об чем я говорю. Главное, что все довольны. А мазохист ты там или еще кто - это все совершенно не важно. Ну, что с того, что мне понравилось заниматься с тобой любовью когда ты связан? Мне теперь, что - утопиться по этому поводу? Предаться самобичеванию, дескать: ах, мне нравится трахать связанного Малфоя, поэтому я гадкий гей-садист? Ну, скажи - мне идти топиться? Или можно еще немного пожить?
- Как-то у тебя все просто выходит...
- Нет, это не у меня просто, а у тебя сложно. Ты понавешал на себя кучу терминов и теперь стоишь тут, и их боишься. Любой термин это … ну, он не просто слово, это ряд понятий и ассоциаций, который тянется за ним хвостом. Вот лично я не вижу ничего плохого в том, что ты получил удовольствие, и в том что я получил удовольствие. Я же не бросаюсь на прохожих на улице не связываю и не трахаю их? И ты тоже ни к кому не пристаешь, дескать, свяжите меня и трахните? Так? Так. Все происходило в нашей спальне и находилось под контролем, верно?
- Ну.
- Вот тебе и “ну”. Не понимаю, обо что ты сейчас так заморачиваешься.
- Честно сказать, после твоих слов, я и сам уже не понимаю. Просто... как-то это все не нормально, что ли...
- А что такое “норма”? Вот ты - Маг. Это, между прочим, даже в магическом мире не очень, чтобы норма. Про магглов я вообще молчу. И что?
- Но, Гарри...
- Никаких “но”. Пойми, ничего, на самом деле, не изменилось, от того, что ты осознал несколько новых свойств самого себя. Ничто не бывает из ниоткуда. Это свойство твоей натуры было в тебе и вчера, и поза-вчера, и год назад. Просто ты столкнулся с ситуацией в которой оно проявилось явным образом. Не более того. Может быть, ты решишь, что никогда больше не будет такого в твоей жизни, а может, наоборот: решишь, что секс без веревок тебя более не устраивает. Но какой бы ты не сделал выбор - это будет не более чем выбор: использовать свои свойства или не использовать. И опять же - ничего принципиально не изменится: способность получать в постели удовольствие от боли никуда не исчезнет.
- Какой ты, оказывается, мудрый...
- Уж какой есть... Пойдем, купнемся еще и завтракать?
- Ага. И спасибо тебе.
- Пожалуйста. Ты обращайся, если что.
Драко пихнул Гарри плечом, разбежался и нырнул в волны. Гарри последовал за ним.
Накупавшись, юноши вдвоем возвращались в дом. Вдруг Драко встал посередь дорожки и широко распахнутыми глазами поглядел на Гарри.
- Слушай, - спросил Драко. – А откуда Гермиона знала, что надо делать?
- В смысле? – не понял вопроса Гарри.
- Ну, в прямом – откуда она знала как связывать? У нее это так легко получилось, до меня только сейчас дошло – насколько!
- Гм, ну мне она сказала, что книги – это великая вещь. Я полагаю, вычитала где-то.
- Значит вычитала? Прекрасно… Знаешь, что… Иди ка ты завтракать один, а я... Я пожалуй схожу к нашей читательнице… Полагаю, она уже проснулась.
- Но…
- Думаю, после того, что она сотворила вчера, сидит сей час у себя, и не знает куда деваться. Пойду, проверю свою догадку…
- А, пожалуй, ты прав… Может мне с тобой сходить?
- Нет, если я прав, то ты ей ничем не поможешь. Идти нужно мне.
- Ну, ладно, а я тогда - завтракать и заниматься.
Драко молча кивнул в ответ. В холле они разошлись в разные стороны – Гарри отправился на кухню, а Драко поднялся к комнатам Гермионы. Перед ее дверями он ненадолго замер на месте словно бы собираясь нырнуть в глубокий омут.
Как он и ожидал – Гермиона уже проснулась и даже успела принять душ, и теперь сидела, завернувшись в халат с совершенно несчастным видом в своей гостиной, и бездумно переворачивала страницы очередной толстенной книги. Когда она увидела на пороге Драко, лицо ее покрылось красными пятнами. Драко сделал несколько шагов и остановился напротив нее.
- Драко! – выдавила из себя почти плачущая девушка. – Что же я натворила? Ты… ты простишь меня, ну скажи, что простишь, пожалуйста… - тихо попросила она.
Драко опустился на корточки и мягко попросил:
- Гермиона, погляди на меня.
Гермиона нерешительно поглядела на Драко. И первое что она увидела – следы вчерашнего вечера на плечах и шее молодого человека, девушка поспешно отвела глаза и покраснела еще больше. Из ее глаз закапали слезы.
- Это было так глупо… Но мне казалось…
- Гермиона, - позвал Драко. – Послушай меня, пожалуйста?
Гермиона шмыгнула носом и замолчала.
- Я не буду утверждать, что твоя придумка не отличалась некоторой, гм, экстравагантностью. У меня есть к тебе один вопрос…
- О, Драко… - выдохнула девушка.
- Не перебивай меня, пожалуйста. – попросил Драко. – Так вот, вопрос. Скажи пожалуйста, только честно - тебе понравился твой эксперимент?
Услышав вопрос Драко, Гермиона смертельно побледнела. Драко видел как дрожат ее пальцы, нервно теребящие пояс халата. Девушка молчала, Драко терпеливо ждал. Наконец она заговорила:
- Ну, понимаешь, вчера… Вчера мне было очень и очень хорошо. А сегодня, когда я поразмыслила над тем, что натворила – мне очень плохо. Я знаю, ты никогда не простишь меня…
- Гермиона, любимая, - тихо рассмеялся Драко. – Ты, честное слово, зря так переживаешь. Я не в обиде на тебя.
- Правда? – удивленно спросила девушка.
- Правда, - уверенным голосом ответил Драко.
- Но я так унизила тебя… - с горечью сказала она.
- Нет, Гермиона. Никого нельзя унизить без его согласия на это. А я не согласен считать унижением для себя, то, что произошло вчера. Знаешь, сегодня утром я разговаривал с одним очень мудрым человеком, и вследствие этого разговора понял одну вещь.
- Какую? – с интересном спросила Гермиона.
- А вот такую: я столкнулся с еще одним своим, скажем, свойством. Не более того. Это не хорошо и не плохо. Это просто часть меня, и все. Мне нравилось то, что вы с Гарри делали. Понимаешь?
- Тебе, правда, нравилось? – спросила пораженная Гермиона.
Драко кивнул.
- Скажу тебе больше. Если ты вдруг захочешь еще… поэкспериментировать подобным образом – я не откажусь вновь превратиться в твоего подопытного.
Драко плавно опустился на колени, и взял руки девушки в свои. Гермиона кончиками пальцев провела по красным полосам на запястьях Драко.
- Тебе было больно? - спросила она.
- Да. - просто ответил Драко. - Но это не важно. Это была такая боль, которая приносила удовольствие. Я не знаю как так может быть, но это было. Видимо, я действительно так устроен, что способен получать удовольствие, когда мне причиняют боль в процессе занятия любовью.
Драко прикоснулся губами к ладоням Гермионы.
- Спасибо тебе.
- За что? - удивленно спросила она.
- За то, неимоверное удовольствие, которое ты мне доставила. Слушай, а ты так делала раньше?
- Нет. - ответила Гермиона вновь краснея.
- А откуда тогда...
- Ну... ты же знаешь, что я всегда много читала... В общем, мне попалась книжка про японскую технику связывания... Показалось очень интересным, правда там все очень сложно... Но сама идея меня почему-то зацепила... И вот, ну, я решила попробовать.
Драко весело улыбнулся.
- Хорошие книжки, однако, читают гриффиндорские пай-девочки. - ехидно сказал он.
- Ну это правда была очень интересная книга! - возмутилась Гермиона.
- Ни минуты в этом не сомневаюсь, - легко согласился Драко и задумчиво добавил: - А знаешь, ты правильно поступила, не рассказав мне о том, что задумала... Если бы ты описала хотя бы малую часть этого - я бы просто отказался участвовать.
- Ты жалеешь о произошедшем?
- Нет. Я восхищаюсь твоей прозорливостью. Как верно ты все рассчитала, как тонко сыграла на моих и Гарри тайных струнках... Фантастика! Вот она - женская интуиция помноженная на опыт... Я восхищен!
- Драко, - тихо сказала Гермиона. - Ты меня переоцениваешь.
- Да нет же!
- Ну какой там опыт... Чистое вдохновение и немного везения, не более того. Я только сейчас понимаю насколько мне повезло угадать, как вас обоих можно пронять, а ты говоришь “опыт”. Пожалуй, есть две области в которых я действительно в какой-то степени обладаю им - это чтение и влипание в разные истории. При том второе - это скорее заслуга Гарри, а не моя. Я попадала и попадаю в разные переделки только потому, что являюсь близким другом человека, который может найти ворох приключений на собственную голову в самых безобидных и, казалось бы, не подходящих для этого местах.
- По-моему, ты сейчас прибедняешься, - невозмутимо возразил Драко. - Вся моя практика общения с тобой подсказывает, что ты женщина которая всегда четко знает, чего хочет и неуклонно добивается целей, которые перед собой поставила.
- Я не прибедняюсь, я трезво оцениваю свои возможности, и все.
- Ладно, пусть так, - согласился Драко. - Я смотрю, настроение у тебя улучшилось? Пойдешь завтракать? Утреннюю пробежку ты уже все равно пропустила.
- Пойду, - ответила Гермиона. - Только оденусь.
- Я подожду тебя тут, - сказал Драко, подымаясь с колен.


Глава 23 часть 1


С памятной ночи, которую они провели втроем они решили, что будут теперь спать все вместе. И теперь по ночам с огромным удовольствием предавались любви, изучая тела друг друга и изобретая все новые способы доставить удовольствие.
Наставники хитро поглядывали на них, но молчали, видимо, не желая смущать.
Занятия шли своим чередом, учебные бои становились все сложнее и интереснее - мастерство ребят росло буквально с каждым днем.
Люциус выжидал верный момент, чтобы начать активно претворять в жизнь свой план, но более терпеливый Северус осаживал его порывы, утверждая, что еще не время.
- А когда оно настанет? Нужное время? - одним из вечером спросил его Люциус.
- Когда оно настанет - ты обязательно об этом узнаешь, подожди еще немножко.
- Можно это немножко... подтолкнуть! - упрямо настаивал Люциус.
- И как ты собираешься это сделать? - скептически поинтересовался зельевар.
- Давай оставим их одних на недельку? Поедем куда-нибудь... Ну не знаю куда. Скажем, что по делам, а сами отправимся, например кататься на лыжах! - предложил Люциус.
- На лыжах... Ты же знаешь, что я терпеть не могу лыжи!
- Ну ты можешь не кататься, а я хочу, - упрямился Люциус.
- Ну Мерлин с тобой. Но с тебя будет причитаться, так и знай.

Несколько недель Драко остро переживал то, что заставила его испытать Гермиона. Казалось, беседа по душам с Гарри успокоила его, но… что-то не давало юноше покоя. Драко снились сны. Фееричные, насыщенные яркими картинками, в которых он видел себя связанным самыми невообразимыми способами и оттраханным столь бесцеремонно, что просыпался посередь ночи, ощущая боль в паху и неясную тревогу. Ему даже начало казаться, что он сходит с ума.
Наконец, после очередной такой ночи Драко решил поговорить с Гермионой. Он нашел ее на веранде.
- Гермиона, - позвал он увлеченную чтением девушку.
Услышав его голос Гермиона оторвала глаза от книги и внимательно поглядела на любимого. Выглядел он не важно, было видно, что последние дни он плохо спит.
- Да, дорогой? – отозвалась Гермиона.
- Послушай… Я вот что хотел у тебя спросить… - Драко смущенно опустил глаза. Гермиона терпеливо ждала продолжения. – Ты говорила, что читала книжку про связывание… Можешь дать ее мне?
- Запросто.
- А ты только ее читала?
- Нет.
- А… что еще?
- Ну… Ты знаешь, что такое “интернет”?
Драко отрицательно покачал головой.
- Это… Ну как тебе объяснить… Это такое маггловское изобретение, в некотором роде, огромная библиотека и база данных. Там, если уметь, можно найти все что угодно. Ну я и почитала кое-что… А с чего ты вдруг заинтересовался?
- Ох, ну… после того вечера… понимаешь, я очень удивлен своей реакцией. И подумал, что может быть можно изучить это свойство себя получше…
- Ну, книжку я тебе дам. И интернетом пользоваться поучу – не вопрос. В деревеньке рядом есть интернет-кафе…
- О, было бы здорово!
- Пожалуй… Пойдем прямо сейчас. Пойду оденусь.
Драко благодарно посмотрел на Гермиону и кивнул.
- Я тоже переоденусь, пожалуй.
- Угу. Встречаемся внизу через 10 минут.
Драко и Гермиона прошли через парк и вышли за ворота поместья, оказавшись за воротами Гермиона обняла Драко и аппарировала вместе с ним в рощицу неподалеку от деревни.
Гермиона уверенно вела Драко за собой и через некоторое время они вошли в небольшое уютное помещение.
Гермиона подошла к стойке и улыбнулась молодому человеку сидящему за ней.
- Добрый день Анджей. Мне опять нужен компьютер с выходом в сеть. Мое любимое место свободно?
- Свободно, ты надолго? – поинтересовался парень.
- Не знаю еще. Но думаю часа на три… Может быть больше.
- Хорошо. Я включил доступ в сеть на той машине.
- Спасибо! – Гермиона поблагодарила собеседника и направилась вглубь помещения, увлекая за собой Драко.
Они расположились перед экраном в самом дальнем углу зала. Компьютер был расположен так, что заглянуть в монитор случайно было невозможно.
- Я смотрю, ты тут чувствуешь себя как дома… - заметил Драко.
- Я тут довольно часто бываю и успела познакомиться с владельцем кафе. Это место выбрала потому, что тут никто не ходит и не мешает. Можно спокойно посидеть, почитать, подумать.
- Здорово. Но… и как мы будем это делать? – спросил Драко, с недоумением разглядывая стоящие и лежащие на столе непонятного предназначения предметы.
Драко первый раз в жизни видел компьютер и разглядывал непонятные штуковины с явным подозрением.
Гермиона положила руку на странного вида предмет и повозила им по столе.
Экран вспыхнул.
Девушка пододвинула к себе доску с кучей кнопок на ней и быстро защелка ими.
Драко наблюдал за ее действиями и пришел к выводу – с этими приборами девушка знакома не первый день.
- Так вот, - сказала Гермиона. – Смотри: это броузер, специальная программа для того, чтобы работать в сети. Сеть – штука очень большая и развесистая, найти в ней что-то было бы совершенно не реально если бы не было специальных поисковых машин. Одна из них – гугл. Вот в эту строчку забиваем: www.google.com, нажимаем вот эту кнопку – Гермиона тыкнула в большую кнопку с надписью Enter. - и ждем. Видишь, что получилось?
Драко кивнул.
- Вот в эту строчку вбиваем то, что хотим найти. Какие-то ключевые слова. Вот тебя заинтересовало связывание? Вбиваем «связывание», нажимаем энтер. Видишь – что получилось? Теперь в эти вот синие буковки можно потыкать – будут открываться новые страницы. В общем – попробуй сам?
Гермиона поднялась с кресла и приглашающее кивнула на него Драко. Тот уселся перед монитором и нерешительно положил руку на мыш.
- Пошевели рукой, видишь – стрелка на экране зашевелилась? Теперь попробуй шевелить рукой так, чтобы стрелка пришла в нужное тебе место. Например вот сюда, - Гермиона тыкнула пальцем в экран, показывая куда надо привести стрелку курсора.
Драко дернул рукой и стрелка курсора метнулась по экрану.
Гермиона положила свою руку поверх руки любимого и аккуратно шевельнула мышью.
- Вот так, - сказала девушка. – Не надо ее дергать. Плавно и без напряжения шевели рукой.
Драко кивнул.
Следующие три часа пролетели незаметно. Гермиона учила Драко пользоваться интернетом. Когда они вышли из прохлады интернет-кафе Драко задумчиво сказал:
- Слушай… А вот было бы здорово – компьютер дома…
- Ну, вообще, в принципе это можно было бы устроить. Электричество в поместье есть… Купить компьютер – не проблема. Вот интернет провести – сложнее, но думаю что тоже решаемо. Надо с Люциусом поговорить по этому поводу. В принципе – провести нам провод технически возможно.
- Я поговорю с отцом. Вот прямо сейчас – придем и поговорю.
- Хорошо.
Вернувшись в поместье Драко отправился на поиски отца. Найдя его в библиотеке он с горящими глазами рассказал ему о компьютерах и интернете.
- И что? – спросил его Люциус.
- Ну я подумал – было бы здорово обзавестись компьютером и интернетом тут, в поместье, чтобы не ходить каждый раз куда-то…
- Ты представляешь, что для этого надо?
- Я – нет. А вот Гермиона – представляет.
- Ну и пусть действует. Денег я на эту вашу затею запросто выделю.
- Гермиона сказала, что нужно будет тянуть сюда какой-то провод…
- Не вижу проблем и в этом. В общем, можешь считать, что я выдал карт-бланш и действовать соответственно.
Драко благодарно кивнул отцу и бегом отправился к Гермионе.
На следующий день они вдвоем отправились в магазин и купили ноутбук, потом посетили офис местного провайдера и договорились о проведении в поместье выделенного канала. В общем через несколько дней в поместье появился интернет, и Драко с головой ушел в дебри сети.
Он просиживал за ноутбуком все свободное время и читал, читал, читал…
В какой-то момент он понял, что научился управляться с магловским изобретением довольно уверено и это его радовало.
Постепенно, читая разные материалы и рассматривая картинки, Драко понял, что он не один обладает такими странными интересами и предпочтениями. Что-то из прочитанного и увиденного задевало тайные струнки его сущности, что-то не трогало, а что-то и вызывало отвращение, в итоге, через пару недель Драко четко представлял список привлекательных для него “игр”.
В один из дней он решился наконец поделиться своими открытиями с Гермионой. Он нашел ее и с очень таинственным видом утащил в свои апартаменты.
- Гермиона, я хочу с тобой поговорить…
- Ну, давай поговорим. О чем?
- Видишь ли… я последние две недели сидел в интернете…
- Я заметила.
- В общем, я изучал тему и разные практики использующиеся в садо-мазохистских играх. Много прочитав и просмотрев я составил для себя представление, что именно мне интересно и, кажется, нравится… - Драко замялся собирая свою решимость в кулак. – Короче, я хочу предложить тебе поиграть.
- Поиграть? – переспросила несколько удивленная Гермиона.
- Ага. Я покажу тебе то, что мне понравилось и что хотелось бы испытать. А ты, если тебе тоже будет интересно – можешь проделать это со мной.
- Как-то… Я даже не знаю, что тебе сказать, Драко. В принципе, идея – интересная. Я подумаю, а пока – покажи что ты там нарыл?
Драко кивнул и принес ноутбук.
- Вот смотри, - сказал он любимой, показывая свои находки.
Гермиона рассматривала картинки и читала тексты, периодически подозрительно поглядывая на Драко. Закончив просмотр и чтение, девушка задумалась. Предложение, озвученное молодым человеком, обрело четкие формы и явное содержимое.
- И как ты себе представляешь эту… игру?
- Ну… Отец и крестный собираются куда-то по делам на неделю. В поместье останемся мы втроем. Ну и я… буду в полном вашем распоряжении в течение этой недели. Что мне интересно – ты представляешь, но я не обижусь, если вы с Гарри захотите опробовать на мне что-то другое.
Гермиона задумалась.
- Драко, ты хорошо отдаешь себе отчет в том, что сейчас предложил? – спросила она подумав.
- Мне кажется, что да.
- Ты понимаешь, что это может быть… больно больше, чем ты представлял? Или, скажем, обидно. Или, в конце концов, гораздо более унизительно, чем тебе сейчас кажется?
- Гермиона, я это понимаю, но точно знаю – что не успокоюсь, пока не попробую. А попробовать… хочется. Меня самого это желание несколько, скажем, пугает. Но…
- Ладно. Круг твоих интересов я теперь представляю. Часть твоих фантазий пересекается с моими, часть – нет. А раз уж ты сам решился отдаться в наши руки… В общем – я, пожалуй, соглашусь поиграться, но буду реализовывать не только твои фантазии, но и свои тоже.
Драко кивнул.
- И еще. Пожалуй, вот тебе задание: напиши сценарий. - сказала Гермиона.
- Сценарий? - переспросил Драко.
- Ну да. Примерный. Хотя и достаточно подробный.
- Хорошо.
- А с Гарри говорил на эту тему? - спросила девушка.
- Нет. И, честно говоря, рассчитывал на то, что пообщаешься с ним по этому поводу ты…
- О как. Ну, ладно. А когда отправляются Люциус с Северусом?
- Отец говорил, что после-завтра ранним утром…
- Гм. А не так и много времени осталось… А тут у тебя, как я погляжу, целый список вещей, которые могут пригодится для игры…
- Ну, список предметов, которые мне интересны я успею либо купить либо трансфигурировать сам.
- Хорошо. Что ж, пойду поговорю с Гарри. Пожелай мне удачи.
Драко улыбнулся Гермионе.

Утром, в назначенный день Люциус с Северусом покинули поместье, оставив молодежь одних. Драко, по просьбе Гермионы спавший в эту ночь один, проводил отца с крестным и поднялся в свои комнаты. На столе у себя в гостиной он нашел записку, написанную торопливым почерком Гермионы:
“Жду тебя в 12 часов в гостиной Гарри. Завтракай один.”
Драко прочел послание, пожал плечами и вызвал домового эльфа. Эльф появился на зов и юноша поручил ему принести завтрак прямо сюда, решив, что раз уж он завтракает один - то не все ли равно где это делать.
Пока он завтракал Гермиона и Гарри проснулись и валялись в постели, обсуждая запланированное игрище.
- О, Гермиона, - сказал девушке Гарри, - Я в нашей “темнице” еще немного поколдовал вчера, после того, как ты ушла спать. Кажется, очень не плохо вышло, - заговорщически сообщил Гарри Гермионе.
- Очень интересно, вот сейчас и оценим, - ответила она, быстро поднимаясь с кровати и заматываясь в простыню. - Пойдем, покажешь.
Гарри встал и поманил Гермиону за собой. Он прошел в свою гостиную, и распахнул перед Гермионой дверь в ту комнату, переоборудованием которой они занимались весь вчерашний вечер. Гермиона застыла на пороге, рассматривая новым взглядом их совместное произведение: голые стены из грубого камня уходили ввысь, узкое, похожее на бойницу, стрельчатое окно забранное массивной решеткой почти не пропускало солнечный свет. Кое-где в стены были вбиты ржавые на вид крючья и кольца. У дальней стены расположился темный деревянный крест в виде буквы Х. Большая кровать с балдахином на витых столбиках, оттоманка, пара кресел и комод - составляли всю мебель в помещении. По стенам, в строгом порядке были развешены разные плети, кандалы и какие-то совсем уж непонятные, но устрашающие орудия. Основной свет в помещении давали несколько факелов, в тяжелых кованых подставках, и множество свечей расставленных по всей комнате. В их подрагивающем свете истинный размер помещения и детали его убранства разглядеть было невозможно, но ощущения она вызывала самые странные.
Гермиона удовлетворенно кивнула и улыбнулась.
- Думаю, Драко будет впечатлен.
- Мне тоже так кажется, - задумчиво отозвался Гарри.
- Тебе что-то не нравится? - спросила Гермиона, видя его задумчивость.
- Да как тебе сказать... По-моему мы затеваем очень небезопасную игру. Тебе так не кажется?
- Кажется. Но знаешь... По-моему лучше эту, гм, “игру” реализуем мы, люди любящие Драко, чем он решит искать таких приключений где-то на стороне. Как думаешь?
Гарри пожал плечами.
- Знаешь... Иногда мне кажется, что я сплю и вижу дурацкий сон.
- Почему же “дурацкий”?
- Ну а каким может быть сон, в котором наш с тобой вчерашний враг Драко Малфой, (заметим: сноб, аристократ, чистоплюй и прочая и прочая), предлагает нам с тобой, самого себя, в качестве игрушки для сомнительных садо-мазохистских экспериментов, и при этом считается, что все участники процесса находятся в здравом уме и трезвой памяти?
Выслушав речь Гарри Гермиона весело рассмеялась.
- Вот, ты смеешься, а сама спрашиваешь - отчего это сон “дурацкий”, - проворчал Гарри.
- Ладно, убедил, допустим это все дурацкий сон. И что?
- В смысле?
- Ну, в прямом. Что ты собираешься с этим делать?
Гарри непонимающе посмотрел на Гермиону.
- А что с этим можно сделать?
- Ну, это я у тебя должна спросить, в конце концов - это же твой, хм, сон. Поэтому тебе и знать, что с ним делать.
- Мерлин мой, ты меня совсем запутала! - воскликнул Гарри.
- Нет, я - тебя не путала. Это ты сам запутался. По моему все предельно ясно: ты считаешь, что происходящее “дурацкий сон”, а я интересуюсь - ты собираешься проснуться или досмотреть его до конца, или, может быть сделать что-то еще.
- Да ну тебя. Как-то все чересчур сложно.
- Ничего сложного. Просто... немного честности с самим собой и все встанет на свои места. Либо ты действуешь и готов отвечать за последствия своих действий. Либо ты сны видишь. Со всеми вытекающими.
- Безупречная логика. Что ж... я - действую!
- Вот и прекрасно! - Гермиона еще раз бегло окинула взглядом комнату. - Так... ну тут вроде все готово. Завтрак?
- Ага.
Они перебрались в гостиную и с аппетитом позавтракали болтая.
- О! - вдруг взволновалась Гермиона. - Уже почти десять, а мне нужно еще привести себя в порядок! Все, я в ванную!
Девушка вскочила и скрылась за дверями ведущими в ванную.
- А я, пожалуй, пробегусь... - пробурчал Гарри закрытой двери.
Он быстро натянул шорты, вышел на балкон и слез вниз по толстой ветке лианы, оплетавшей колонну. Пересекаться до времени “х” с Драко в его планы никак не входило.

Время стремительно неслось вперед. Драко сидел на балконе своих апартаментов и пытался сосредоточится на чтении. Выходило с трудом. Он нервничал, хотя сам предложил эксперимент. Поняв, что не сумеет читать, он отложил книгу и бездумно уставился в пространство, предвкушая грядущие действия. Фантазия услужливо подкидывала ему весьма пикантные картинки, заставлявшие его мучительно краснеть.
Наконец, назначенное время настало. Драко поднялся с кресла, прошел в гостиную и придирчиво осмотрел себя в зеркале, прошелся по комнате туда-сюда и решительно направился к покоям Гарри. Перед дверями его комнат Драко остановился, набрал воздуха в легкие, словно собирался нырнуть, толкнул дверь и вошел.
Гарри стоял опершись локтем о каминную полку и задумчиво смотрел в окно, на звук открывающейся двери он лениво обернулся, и окинув оценивающим взглядом зашедшего Драко кивнул, будто бы соглашаясь сам с собой.
- Пришел, значит... Ну что ж. Пойдем. - хриплым голосом сказал Гарри и махнул рукой в сторону двери, расположенной слева.
Интонация с которой он это произнес чем-то насторожила Драко, но упрямства и решимости ему было не занимать, посему он гордо вскинув голову проследовал в указанном направлении. Дверь была слегка приоткрыта, Драко распахнул ее, вошел, и оказался...
- Мерлин и Моргана! - выдохнул Драко, обводя взглядом комнату.
То что он увидел было настолько неожиданно и завораживающе, что сделав пару шагов вглубь комнаты Драко замер, ошеломленно оглядываясь по сторонам. В голове испуганным зайцем метнулась мысль: “И во что я ввязался?!”.
Звонкий голос Гермионы почему-то заставил его вздрогнуть, как от удара.
- Ты пришел, - констатировала она.
Драко резко повернулся на звук и аж задохнулся от нахлынувшего восторга. Ему показалось, что перед ним стоит не его родная и любимая женщина, а недосягаемое, прекрасное создание с картин средневековых художников: роскошное шелковое платье глубокого винного цвета мерцает серебряной вышивкой подолу и лифу, волосы убраны в высокую затейливую прическу, обнаженные плечи,,длинные пальчики небрежно играют стеком.
- Да, - выдавил из себя Драко.
- Иди сюда, - позвала Гермиона.
Драко подошел к ней и замер в ожидании. Девушка окинула его взглядом с головы до ног и кивнула.
- Разденься, - приказала Гермиона.
Это был именно приказ. Не просьба, не пожелание.
Драко медленно поднял руки к пуговицам рубашки и стал их расстегивать одну за другой. Пальцы ощутимо подрагивали от нервного напряжения и пуговицы никак не хотели расстегиваться. Наконец, он поборол их и рубашка полетела на пол, за ней последовало все остальное. Драко выпрямился перед рассматривающей его Гермионой, оставшись в одних плавках.
- Совсем, Драко! - сказала она.
Драко на миг застыл, но стянул и последнюю деталь одежды.
Из за его спины вышел Гарри, подошел к Гермионе, окинул долгим взглядом обнаженного Драко и обнял девушку за талию.
- Хорош, правда? - спросил он, нежно коснувшись губами ее шеи.
Гермиона улыбнулась ему и высвободившись из объятий подошла к Драко вплотную. Быстрым движением стянула ленту, собиравшую его волосы в хвост и глядя в глаза тихо спросила:
- Ты все еще хочешь?
- Да, - выдохнул Драко.
- Добровольно?
- Да, - тихо ответил он.
- Хорошо.
Гермиона запустила руку в распущенные волосы Драко и сжала их в кулак.
- Ты прав, Гарри, Драко хорош... - рассеянно сказала она.
- Думаю, сталь будет прекрасно на нем смотреться, - сказал Гарри и к ногам Драко полетело два стальных кольца ножных кандалов.
- Надень это, Драко, - властно приказала Гермиона, отпуская волосы.
Сердце Драко бешено стучало в груди, все чувства предельно обострились, он смотрел на стальные кольца, лежащие у его ног и... опустился на колено, взял одно из колец, разомкнул его и решительно защелкнул на лодыжке, потом подобрал второе кольцо и защелкнул его на второй своей лодыжке.
Гермиона заставила опуститься его на оба колена и поглядела на Гарри, тот подошел и протянул Драко еще пару колец, поменьше предыдущих. Драко широко распахнув глаза смотрел на них, пытаясь сообразить - чего от него хотят.
- Это - на запястья, - сказал Гарри.
Драко взял оба кольца, разомкнул их, потом подумав, протянул одно из них Гермионе.
- Пожалуйста, надень его на меня сама, - попросил он.
Гермиона взяла кольцо и защелкнула его на запястье левой руки Драко.
Драко протянул второе кольцо Гарри.
- Пожалуйста, надень его на меня сам, - попросил он.
Гарри взял кольцо и защелкнул его на запястье правой руки Драко.
- Я отдаю себя в ваши руки, - торжественно сказал он.
Драко стоял на коленях между Гермионой и Гарри словно в трансе, он прикрыл глаза и на какое-то время полностью погрузился в себя, выйдя из этого состояния он поднял глаза на любимых и улыбнулся им.
- Последним должен быть ошейник. Я правильно понимаю? - спросил он глухим голосом.
Гермиона молча протянула ему стальное кольцо ошейника. Драко принял его из ее рук и разомкнув повертел в руках будто что-то прикидывая, а потом, видимо придя к какому-то решению спросил:
- Я еще могу попросить?
- Да, - хором ответили Гермиона и Гарри.
- Застегните его на мне вдвоем, пожалуйста, - попросил Драко и склонив голову свел створки ошейника на своей шее. Гермиона положила руку на одну половинку стального кольца, Гарри на другую и плавным движением они защелкнули ошейник.
Как только раздался щелчок - сталь засветилась мягким золотистым сиянием, которое постепенно окутало всех троих призрачной теплой дымкой.
Некоторое время все трое пребывали в странном состоянии: им казалось, что они кружатся в хороводе, комната, в которой они находились, стремительно теряла четкость. Откуда-то издалека раздавался мелодичный звон переплетенный с голосом Драко. Слов, которые он произносил не слышали ни Гарри ни Гермиона, а их магическая сила бурлила от них словно кипящее зелье. Золотистая дымка постепенно сгустилась, превратившись в золотистый туман, плотный настолько, что дальше собственного носа ничего невозможно было разглядеть. Туман свернулся коконом вокруг застывших, словно статуи, людей, сжал их в своих объятиях, а потом рассеялся без следа.
Гермиона и Гарри пришли в себя и обнаружили у своих ног Драко, свернувшегося клубком.
- Что с ним? - нервно спросил Гарри.
Гермиона опустилась рядом с Драко на колени и прошептала диагностирующее заклинание.
- Он... спит, - растеряно ответила девушка.
- Что-о?!
- Спит, говорю. Как сурок.
Гарри в недоумении переводил взгляд с Гермионы на Драко и обратно.
- И... что нам с ним делать?
- Перенеси ка его на постель, - скомандовала Гермиона, поднимаясь с пола. - А я пока схожу за одной книжкой... Что-то мне это все напоминает... В любом случае - надо разобраться, что тут произошло.
Гарри кивнул и плавно отлеветировал спящего на кровать, а Гермиона, подобрав юбку, стремительно вышла из комнаты. Она почти бегом направилась в свои апартаменты, разыскала светлую папку с рукописью Квиларда и также стремительно вернулась. Быстро перелистав листы рукописи, девушка погрузилась в чтение.
- Что там, Гермиона? - нетерпеливо спросил ее Гарри минут через десять.
- Погоди, дай дочитаю... - рассеяно отреагировала Гермиона, отмахнувшись от любимого. Прочитав еще несколько страниц она уставилась на Гарри с совершенно обалделым выражением на лице.
- Гермиона, не пугай меня! - взмолился Гарри. - Что ты там вычитала?!
- Мерлиновы подштанники! - выдохнула девушка. - Погоди, проверю... Detecti! - шепнула она и коснулась волшебной палочкой последовательно ошейника и браслетов на руках и ногах Драко. Ошейник засветился мягким золотым сиянием, оковы на руках - окутала серебристая дымка, а оковы на ногах - заиграли огненными всполохами.
На лице Гермионы отразилась неописуемая гамма чувств.
- Фините, - произнесла девушка и судорожно вздохнула. - Да-а-а-а... ну мы и попали... - задумчиво произнесла она.
- Да, что такое произошло?! Объясни толком! - взорвался Гарри.
- Произошло? - переспросила Гермиона и замолчала, собираясь с мыслями. - Знаешь, я всегда считала, что безбашенность не свойственна слизеринцам. Так вот, я была не права. Во всяком случае у данного конкретного представителя этого факультета ее столько, что он спокойно может ей делиться направо и налево, не ощущая ее убывания.
Гарри бесило, что Гермиона не говорит прямо, что все-таки произошло и он открыл было рот, чтобы сообщить ей об этом не стесняясь в выражениях, но девушка нетерпеливым жестом перебила его.
- Не бесись. Просто бывает очень сложно рассказывать об некоторых вещах. В общем... Драко каким-то образом умудрился связать себя с нами узами магического брака. Заметь - именно себя с нами. Не нас троих друг с другом, не меня и его, и не тебя и его.
- И... чем это грозит?
- Ну как тебе сказать... Самое прямое последствие: он теперь может заключить полноценный магический брак только либо со мной, либо с тобой, либо с нами обоими одновременно. В любом другом браке у него не будет детей, ни при каких условиях. Даже усыновление - не возможно.
- Ой, - выдохнул Гарри. - А еще?
- Еще? А что, этого мало?
- Да нет, просто... мне почему-то кажется, что это не все.
- В общем-то ты прав, но на фоне этого - остальное просто мелкие брызги, так, на посмеяться. Оковы на руках и ногах снять раньше чем через неделю - не удастся никакими силами. А ошейник... ошейник сможем снять либо я либо ты либо мы вдвоем и только в процессе обряда бракосочетания. При этом, насколько я понимаю, он превратится в обручальные кольца. По хорошему, мы теперь как честные люди просто обязаны на нем жениться.
- Вот уж действительно - псих. Это все последствия?
- Это практически все, что мне удалось понять. Думаю, Люциус с Северусом разберутся лучше...
- О, Мерлин и Моргана! Представляю себе их реакцию! - воскликнул Гарри, взлохмачивая волосы.
- Это вряд ли, - скептически откликнулась Гермиона.
- То есть? - непонимающе переспросил Гарри.
- А то и есть - ты не представляешь себе их реакции. Нет они конечно поорут и пожурят нас, но... так, не всерьез.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Я хочу этим сказать, что отец и крестный Драко, в принципе, ничего не имеют против нашего брака.
- Откуда ты знаешь?
- Ну, так получилось, что я в курсе матримониальных планов лорда Малфоя, касающихся сына, - с загадочным видом сказала Гермиона.
- Ладно, с этим мы разберемся потом, а вот “украшения” Драко... Чем-то еще они грозят?
- Не уверена, но, по-моему, на ближайшую неделю браслеты на руках ограничивают магию Драко он не сможет причинить ни мне ни тебе никакого ущерба ни заклинанием ни случайным выхлопом стихийной магии, но это не все... кажется они что-то еще делают, но что - я понять не могу. Браслеты на ногах... они тоже светятся магией, но я не понимаю, какими свойствами они обладают.
- Час от часу не легче! - проворчал Гарри. - Драко - точно псих. И все это он сделал с собой сам? Зачем?!
- Сделал сам? Не думаю... ну, то есть, конечно, это сделал он. Но не совсем сам. Видишь ли... магия - дама капризная и, кажется, это именно ее творчество, а Драко... Каким-то загадочным образом просто дал ей возможность сделать это. Впрочем, если бы он в глубине души не хотел бы того, что получилось - этого бы, наверняка, не произошло.
Гарри гневно сверкнул глазами.
- Я же тебе говорил - дурацкий сон с нами в качестве главных действующих героев. И что нам с этим всем делать?
- Ты, наверное, имеешь в виду “что мне с этим делать”?
Гарри молча кивнул.
- А что хочешь. - Гермиона пожала плечами и продолжила свою мысль. - Магия Драко явным образом показала нам его отношение к нашим особам. Теперь - ты можешь либо принять сие откровение, либо отвергнуть. У тебя есть на это право. И это будет только твой выбор, - ответила Гермиона и пожала плечами.
- Да уж... откровение, - буркнул Гарри, остывая. - Но я, правда, не понимаю, что делать дальше. Жениться на Малфое! Салазар всемогущий! Это ж надо было!.. - Гарри подозрительно посмотрел на Гермиону, которая сидела на постели рядом со спящим Драко и загадочно улыбалась. - Ну ка, рассказывай! Ты ведь, судя по загадочной улыбке, знаешь гораздо больше чем я!
- Ну что ж. Слушай.
И Гермиона развернуто изложила любимому все, что ей рассказывал Люциус о браках, заключающихся между троими магами, о создании нового рода, в общем обо всем, что за последнее время ей удалось узнать об этой области жизни магов. Единственное, что Гермиона пропустила в своем рассказе - это планы лорда Малфоя, почему-то ей не хотелось рассказывать о них Гарри, во всяком случае - пока.
Гарри слушал ее не перебивая. Он непрестанно ходил туда-сюда по своей спальне - это незамысловатое движение помогало ему воспринимать рассказ Гермионы. Когда она закончила юноша опустился на ковер и задумался.
- Значит ты все это знала, - сказал он утвердительно. - А почему рассказала мне только сейчас?
- Ну... я не знала как лучше... - попыталась оправдаться Гермиона, но Гарри так на нее посмотрел, что она почла за лучшее замолчать.
- Ладно, замнем для ясности. Скажи мне лучше - ты сама-то, как ко всему этому относишься? Хотя, я наверное и так знаю... Ты ведь хочешь этого?
- Да, - просто ответила Гермиона.
- Интересно... Но что-то не сходится. У нас есть два представителя от трех родов - я и Драко. Соответственно: род Поттеров и Блэков, и род Малфоев. И есть ты - маглорожденная. Я последний из рода Поттеров и условный наследник Блэков. Драко - наследник Малфоев. Наследник - единственный, а вот представитель рода нет, есть же Люциус. Теперь, если будет заключен тройственный союз, то наследник Малфоев вместе со своим наследием даст начало новому роду, а Малфои, по сути, прекратят свое существование. Я правильно понял механизм взаимодействия этого раздела магии?
- Ну, навскидку - да, - спокойно ответила Гермиона.
- А как думаешь, Люциус может обзавестись новым наследником?
- Ну... жены у него нет, и насколько я знаю - жениться он не собирается. Но он может усыновить мальчика-мага.
- Угу, но это, как следует из механизма родовой магии, бестолковое занятие, если Драко примет наследие и после этого уйдет в новый род. Так?
- Так.
- Мать Драко, она же урожденная Блэк?
- Ну, да, а что?
- Да ты знаешь... прекращать род Малфоев как-то не правильно, что ли... Интересно, может ли Драко стать наследником рода Блэков?
- Понятия не имею, - быстро откликнулась Гермиона, сделав вид, что предложение Гарри является для нее буквально открытием. - Но ответ на этот вопрос можно поискать в этой вот рукописи... - сказала Гермиона, показав Гарри папку, которую все еще держала в руках.
- Вот и поищи! Если это можно сделать - то наш “тройственный союз” представляется вполне реальной затеей, не только в техническом смысле, но и во всех прочих. Люциус остается главой рода Малфой и сможет передать новому наследнику (если решит им обзавестись) родовую магию. И родовая магия Блэков не потеряется. В общем, сплошные плюсы.
Гермиона смотрела на Гарри так, будто видела его первый раз в жизни. Она, в принципе, была готова к скандалу, который он может затеять из-за сокрытия ею важной информации. К вспышке ярости, которая его может посетить при том, что она озвучит столь нетривиальное предложение брака. Но к спокойному и холодному расчету возможных вариантов и поиску самого оптимального девушка, определенно, готова не была.
А Гарри был спокоен, может быть, даже чересчур.
Он сидел на ковре, обняв колени и все его силы уходили на то, чтобы собрать воедино свое растроившееся сознание. Одна часть его была занята просчетом сложившейся ситуации, прикидывала чем она может грозить и измышляла варианты выхода из нее. Другая негодовала по поводу того, что опять кто-то строил далеко идущие планы у него за спиной, а третья... Третья раздувалась от переполнявших ее гордости и радости: Гермиона и Драко выбрали его, Гарри Поттера, себе в супруги, они любят его, он нужен им!
Внутреннее противоречие, даже скорее противостояние, накалилось настолько, что Гарри почувствовал, что сейчас сорвется в неконтролируемую истерику. Он быстро встал с ковра и бросив взгляд на кровать, как можно более нейтральным голосом выдавил из себя:
- Я пойду. Мне нужно немного побыть одному, - резко развернулся и почти бегом вышел из спальни.

// написание отзывов стимулирует афтара писать продолжение :))

Глава 23 часть 2


// Автор этой части фанфика Schade.acmodei

В три прыжка Гарри преодолел гостиную и вылетев на балкон, с разбега перемахнул перила. Наплевать, что второй этаж - он же Маг! Линза плотного пружинистого воздуха самортизировала падение, позволив крепко, обоими ногами встать на землю и бежать, бежать куда глаза глядят.
Дорожка приусадебного парка привела его на пляж. Бежать.
Увязая ногами в мелком, почти белом песке, выкладываясь физически, в надежде заглушить хор спорящих в голове голосов.
Пробежав пару километров по песку и основательно устав, Гарри быстро скинул одежду и нырнул в море, смывая с себя остатки истерики, усталость и пот.
Гарри вышел на берег, тряхнул головой, разбрызгивая вокруг себя сверкающие капельки воды, и лег на песок. Лежа на солнышке, он пытался переварить вываленную ему на голову Гермионой информацию о том, во что они умудрились вляпаться, и возможных для них всех последствиях. Почему-то сама мысль о том, что им опять пусть и из лучших побуждений манипулировали, не раздражала, наверное все дело было в том, кто это делал. За столько лет совместных передряг, он научился безоговорочно доверять подруге и будущей супруге, а Драко… тут можно было говорить много, долго и разное, но почему-то на него сердиться не получалось. Иногда он напоминал Гарри кота, которого хочется почесать за ушком, чтобы мурлыкал громче. На лице Гарри расцвела просто невероятно довольная улыбка. Парень лежал и думал, что как же хорошо все складывается, его мечты не останутся мечтами, только одно беспокоило юношу – чем за это придётся заплатить, а то, что платить будет надо – он не сомневался, ибо еще ничего ему в жизни не давалось даром.
Все глубже погружаясь в раздумья, Гарри дошел до воспоминаний о том, когда все начиналось. Начиналось для него.
Это было лето после 5 курса. После боя в Министерстве Магии и такой глупой гибели Сириуса, его терзала вина за то, что он сам, практически своими руками убил единственно человека, который был его семьей, что так глупо попался в расставленную Воландемортом ловушку.
Но хуже всего были кошмары. Кошмары, в которых он раз за разом вынужден был наблюдать, как его крестный, беспомощно раскинув руки, падает в Арку Смерти, слышать смех Беллатрикс и не иметь возможности пошевелить даже пальцем. Из ночи в ночь, день за днем кошмары выматывали его, лишая сил, воли, желания жить, медленно, но верно он превращался в пустую оболочку самого себя. Единственной отдушиной можно было назвать его прогулки по городку и его окрестностям. Периодически он забредал в такие дебри, что вынужден был спрашивать у прохожих, как ему вернуться. В одну из таких прогулок и произошла встреча, которая потянула за собой ряд открытий, перевернувших устоявшееся болото в душе Гарри. Знак судьбы носил имя Эрик.
Первая встреча произошла банально. Гарри, в очередной раз не обращая внимания на то, куда идет, забрел в незнакомый район городка и спросил проходящего мимо парня, как ему выбраться. Парень меланхолично посмотрел на него, как то странно улыбнулся и объяснил, как пройти в знакомые Гарри кварталы. Через час случайный прохожий был забыт.
Вторая встреча произошла в торговом центре. Гарри наконец-то решил обновить гардероб, точнее, его тетка делала покупки и в обязательно порядке велела купить пару рубашек и брюки, чтобы не позорить ее семью перед соседями своим внешнем видом. Консультантом в магазине одежды, куда завернул парень, был тот самый прохожий, на бейджике которого было написано имя «Эрик».
Гарри, который за всю свою сознательную жизнь из одежды покупал только мантии у Мадам Малкин и банально не знал ни своего размера, ни что сейчас в моде, прекрасно эту проблему понимал, и решил обратиться к менеджеру-консультанту. К Эрику, потому что вспомнил, что парень уже однажды ему помог и надеялся, что и в этот раз ему помогут так же эффективно. Эрик, на просьбу паренька помочь выбрать одежду, хитро улыбнулся и сказал:
- Конечно, я помогу. Есть какие-то особые предпочтения в одежде? Нет? Тогда пройдите в примерочную, я принесу вам образцы.
15 минут спустя, Гарри смотрел на себя в зеркало и пытался понять, толи ему пора менять очки толи лечиться от сумасшествия, ибо красивый, стройный паренек, затянутый в кожаные штаны и шелковую белую рубашку, ну никак не мог быть им. Весь вид портили очки. Чего Гарри еще не понял, так это того, что заходя не глядя в магазин одежды, он выбрал тот, который специализировался на изделиях из кожи: куртки, плащи, брюки, ремни, корсеты и т.д., а следовательно и предлагать ему будут соответствующие изделия. Нет, обычная одежда тут тоже была, но все же в меньшем ассортименте.
Вынырнувший из-за шторки Эрик, удовлетворенно окинул его взглядом и протянул еще одежду на примерку. Так продолжалось довольно долго, в конце концов, уставший герой попросил упаковать выбранные вещи и оформить доставку. Ни с тем, ни с другим проблем не возникло и уже через некоторое время, он оплачивал на кассе покупки, называя свое имя и адрес, по которому их необходимо доставить. Прощаясь с Эриком, Гарри предполагал, что это последняя их встреча, но он бы резко изменил свое мнение, если бы видел, какими голодными глазами смотрели ему вслед
Поливая на следующий день розы в саду у тети Петуньи, парень мысленно призывал на ее голову все мыслимые кары, ибо жара стояла такая, что над дорогой было видно марево. Сам юноша был вынужден снять футболку, т.к. из-за жары носить ее было невозможно.
Когда к дому подъехала спортивная машина, из которой вышел Эрик, Гарри испытал легкий шок - он не ожидал, что тот решит завести покупки лично. На счастье, никого из Дурслей дома не было, иначе без объяснений и скандала бы не обошлось.
Удивленный необычным визитом Гарри помог выгрузить из машины пакеты со своими вещами и провел Эрика в дом. Предложил чая и подумав, спросил:
- Эрик… Ты ведь приехал не просто так? Если - да, то зачем? Я не понимаю… - парень был искренне озадачен.
- Ты угадал, я приехал не просто так, а мотив у меня самый что ни на есть невинный, - на губах Эрика расцвела улыбка, но глаза выдавали его напряжение и какую-то странную эмоцию, которую Гарри не смог опознать.
- И? Что это за мотив? – Гарри медленно, но уверенно начал заводиться, начиная подозревать, что магл мог быть вовсе и не маглом.
- Мотив… Гарри… ты только сразу не отказывай, ладно? В общем, как ты смотришь на то, чтобы сходить куда-нибудь вместе?
Сказать, что Гарри удивился – это не сказать ничего! Он пребывал в полном и абсолютно непробиваемом шоке, и впервые за время после гибели Сириуса чувствовал что-то помимо боли, вины и отчаянья.
Нашарив рукой за спиной кресло, он сел и спросил:
- А тебя не смущает тот факт, что я несовершеннолетний? Или тот, что мы видимся третий раз? – в душе начало подыматься бешенство. Он же не давал повода думать о себе как о шлюхе, готовой по первому зову прыгнуть в койку! Так с чего ему задают такие, мягко говоря, неоднозначные вопросы?!
Эрик как-то рвано вздохнул и выдал:
- Нет, не смущает. Ни тот, ни другой. Ты позволишь объяснить?
- Попробуй.
- Ты мне понравился еще тогда, в первый раз, на улице. Не обижайся, но у тебя был такой вид, что хотелось забрать тебя, закутать в плед, сунуть в руки кружку горячего шоколада и чесать за ушком, чтобы у тебя в глазах не было такой пустоты… такой боли. У детей не должно быть таких глаз, а ведь ты, по сути, еще ребенок. Каюсь, но я тогда проследил за тобой немного, хотелось просто посмотреть на тебя… а когда ты вчера зашел в мой магазин, я решил, что это подарок свыше и решил воспользоваться подвернувшейся возможностью узнать тебя еще чуть-чуть.
- Твой магазин…но… - на лице Гарри, в который раз за этот час, читалось недоумение.
- Ты удивляешься, почему я изобразил продавца перед тобой? – И дождавшись кивка ответил. – А ты бы попросил у меня помощи в подборе одежды, если бы я представился, как владелец?
Гарри смутился и отрицательно мотнул головой.
- Вот, ты ответ и сам знаешь, - в глазах Эрика была грусть, - отвечая на твой вопрос о несовершеннолетии… я не предлагаю тебе ничего неприличного, просто сходить в клуб, кинотеатр, какой-нибудь концерт, разве это плохо? Я ничего не сделаю такого, что может тебя обидеть или будет тебе неприятно, только то, что захочешь ты.
Предложение Эрика вызвало в Гарри недоумение, он не понимал мотивов. Кино, клуб, концерт… зачем куда-то вести человека, если ты не надеешься на какой-то отклик с его стороны? Если Эрику не нужен от него секс, то что? Парню и в голову не могло прийти, что кто-то посторонний захотел что-то для него сделать просто так, без всякой задней мысли, просто сделать ЕМУ приятно. По всей видимости, все эти переживания так ярко отразились на его физиономии, что Эрик воскликнул:
- Господи, ребенок! Неужели тебе никто никогда не делал подарков?
- Нет, Эрик, просто так – никто и никогда, - подумав про себя, что единственные друзья не в счет.
На лице гостя отразился довольно широкий спектр эмоций, от бешенства, до какой-то тихой грусти и нежности.
- Гарри, пожалуйста, поверь, я ничего не попрошу у тебя взамен, просто побыть рядом с тобой, просто сделать тебе приятно… разве я много у тебя прошу?
Гарри со смешанными чувствами смотрел на своего гостя. Около шести футов росту, парень был примерно на полголовы выше Поттера. Светлые, почти белые волосы, собранные сейчас в хвост, тонкая талия, мускулистые, но не перекаченные руки и ноги, рельефная грудная клетка. Лицо, которое нельзя было назвать совершенным, но оно притягивало и завораживало, и было понятно, что таким Эрик останется еще надолго, Гарри как-то слышал, что таких людей называют “людьми без возраста”, но притягивало взгляд не это. Глаза. Редкого, золотисто-оранжевого цвета, они смотрели на него со странной эмоцией, которую в свой адрес Гарри никогда не видел и что она означает, понять был не в состоянии. Таким глазам хотелось верить, таким глазам хотелось покориться, под взглядом этих глаз хотелось свернуться калачиком и мурлыкать.
- Хорошо, я согласен. Только обещай, что ничего чего я сам не захочу, ты не сделаешь!
- Обещаю, - от тихой радости, которая была написана на лице Эрика, Гарри стало несколько неуютно, не верилось, что он был ее причиной. Эрик немного помялся, а потом спросил:
- Что… нет, куда ты хочешь пойти?
Вопрос поставил Гарри в такой тупик, что весь он превратился в немой вопрос. Эрик вздохнул и уточнил:
- Ты хочешь в кино, в клуб, на концерт, не знаю, может еще куда-то, выбирай.
На самом деле вопрос был не совсем корректен, чтобы выбирать, нужно было хотя бы иметь представление между чем и чем ты выбираешь, а у Гарри если таковое и имелось, то очень приблизительное. Но его любопытство оказалось неистребимо, поэтому ответ был соответствующий:
- На концерт не хочу, там людей много, не люблю толпу… в кино… в клуб… а можно и туда, и туда?
Эрик с улыбкой наблюдал за тем, как Гарри принимает решение.
- Можно конечно. В кино - можем сходить завтра на дневной сеанс или сегодня, но на вечерний, там вроде неплохой фильм про оборотней будет - «Зловещая луна» называется, не смотрел? Вечером пойдем в клуб, ты уже решил в какой хочешь пойти?
- Нет, не смотрел, но хочу, а про клубы вообще не знаю ничего, может, ты сам выберешь? Гарри было безумно интересно сходить на фильм про оборотней и посмотреть, как этих существ, представляют себе маглы. Про клубы и говорить было нечего, все это было для юноши, фактически оторванного от окружающего его мира, просто безумно интересно.
- Договорились. Тогда предлагаю сегодня в кино вечерний сеанс, в 6 вечера, после него можем зайти куда-нибудь перекусить и потом пойти в клуб, как тебе план действий?
- Мне нравится, только…
- Что только?
- А что лучше одеть?
Вопрос, заданный с детской непосредственностью, вызвал у Эрика улыбку и бесенят в глазах:
- Ты позволишь мне тебя одеть?
- Эм… да, наверно, я же не знаю, что лучше…
- Тогда до кинотеатра мы заедем в еще одно место, в котором завершим смену твоего внешнего вида, согласен?
- В какое? – уснувшая было паранойя, опять подняла голову.
- В оптику, Гарри, в оптику, ибо твои очки просто убивают мое чувство прекрасного и абсолютно не подходят к твоей новой одежде.
Парень вздрогнул, слова Эрика про убийство чувства прекрасного, были без какого-либо намека или подтекста, и умом Гарри это понимал, вот только сердцу было на разум плевать, и перед глазами опять мелькнули картинки недавнего прошлого. Эрик моментально отреагировал на смену эмоций своего собеседника:
- Гарри, я сказал что-то не то?
- Нет, все в порядке, не обращай внимания. Так… я наверно пошел одеваться… ты выбрал, что я одену? – Гарри попытался изобразить энтузиазм.
Эрик скептически посмотрел на эти довольно скудные попытки сделать хорошую мину при плохой игре и решил пока не лезть парню в душу. Захочет – сам расскажет, не захочет – вытянуть информацию можно по-разному, но с парнем однозначно что-то было не в порядке и пускать ситуацию на самотек, он не собирался.
- Да, выбрал, ты оденешь это… это… и вот это…- выдал одежду Эрик, покопавшись в пакетах. Подхватив пакеты и то, что достал Эрик, Гарри, не глядя на протянутую одежду, рванул к себе в комнату переодеваться.
Сходив в душ, он одел выбранную одежду и замер перед зеркалом. Белые, легкие хлопковые брюки и свободная белая рубашка, с коротким рукавом, не причиняли неудобства. Покрутившись перед зеркалом, он решил посмотреть, что еще ему дал Эрик.
Полюбовавшись на себя в зеркале еще пару минут, и попытавшись все же привыкнуть к тому, что вот этот очаровательный и красиво одетый юноша, со смуглой кожей и растрепанными волосами он спустился вниз. Прокручивая в голове одну мысль - Эрик был прав. Очки. Единственное, что выбивалось из образов – очки. И Гарри трезво оценил, что ему их явно нужно сменить.
- Я готов. Что-то не так? – спросил Гарри, видя, что Эрик пребывает в каком-то странном ступоре. Эрик натянуто улыбнулся.
- Нет, все так, ты очень хорошо выглядишь. Даже не ожидал, что выбрал так удачно…
Гарри неловко улыбнулся:
- Мы можем отправляться?
- А, да, конечно, пошли. – Эрик встряхнулся и повел Гарри к машине. – Сейчас мы заедем в оптику, там подберем тебе очки и, если захочешь, линзы, возможно даже цветные.
Гарри с одной стороны было неловко, что он принес Эрику столько хлопот, с другой ему была безумно приятна эта забота, направленная не на Мальчика-Который-Выжил, а на него, Гарри.
Пребывание в оптике оказалось достаточно интересным. Врач проверил его зрение, предложил на выбор несколько оправ и линзы, как обычные, так и цветные, а также огорчил тем, что современная медицина не сможет восстановить его зрение. По крайней мере, до тех пор, пока не сформируется полностью хрусталик, а это примерно годам к двадцати трем, а там… может еще что-то изобретут. Эрик, отмахнувшись от возражений Гарри, оплатил те оправы, которые понравились ему на лице юноши и линзы - обычные, бесцветные и цветные (учитывая его родной цвет глаз – синие и серые). Гарри стал счастливым обладателем: трех пар оправ, трех пар линз, а также кучи необходимых для ухода за нами предметов – бутылочек с растворами, контейнеров для хранения линз, пинцетов, тряпочек и футляров для очков.
Из оптики Гарри выходил глядя на мир новыми глазами. Все казалось ярче, контрастней, все тело было в напряжении. Эрик, видя это, предложить зайти в кафе, расположенное напротив, чтобы дать парню немного времени на адаптацию. Гарри с радостью согласился.
В кафе они пробыли недолго, выпили по чашке кофе и Гарри не удержался от порции мороженного в вазочке. Эрик от мороженного отказался, только, по мнению Гарри, как-то странно провожал глазами путь каждой ложечки от вазочки до его рта. На вопрос все ли в порядке, только опять странно улыбнулся и покачал головой. Эти странные улыбки начали потихоньку действовать Гарри на нервы.
Следующим пунктом посещений стал небольшой кинотеатр, в котором они посмотрели фильм про оборотней. Заявленных ужасов Гарри в фильме так и не обнаружил, зато почти весь фильм тихонько хихикал от нелепиц, которые с его точки зрения, были в том, как сценарист представлял оборотней. Эрик его смех понять не мог, но вопросы не задавал, радуясь, что мальчик улыбается и смеется, пусть тихонько, но он увидел хоть какие-то эмоции помимо настороженности и вежливого любопытства.
В общем и целом поход в кино Гарри понравился, о чем он после выхода из зала прямо Эрику и заявил, поблагодарив за комедию. Эрик был в ступоре, комедию он там в упор не увидел, а после благодарности парня у него начали возникать очень специфические вопросы – это как же жил парень, если довольно неприятный, а местами действительно страшный фильм, воспринимается им как комедия? Что с его точки зрения тогда ужас? Но он опять промолчал, понимая, что даже если вопросы и задаст, то ответов не получит, ибо парень ему пока не слишком доверяет, а зарождавшееся дружелюбие портить не хотелось.
Следующим местом, куда они направились, был клуб. Ни его название, ни месторасположение ничего Гарри не сказали.
Пройти охрану на входе оказалось не сложно, Эрику достаточно было показать какую-то карточку и их без проблем пропустили, а администратор, крутившейся возле входа, услужливо провел в вип-сектор, находящийся на уровень выше входа. Первые несколько минут Гарри пытался проморгаться и привыкнуть к уровню шума. Через время он уже приспособился и начал с любопытством разглядывать новую для себя обстановку.
Клуб представлял собой трехуровневое помещение, вход в которое находился на среднем ярусе. Возле входа была большая полукруглая площадка, слева от которой была спиралевидная лестница, соединяющая все три этажа. Средний, не широкий ярус, был по краю ограничен перилами, по кругу опоясывал зал и состоял исключительно из небольших столиков и диванчиков, образующих индивидуальные зоны.
Спустившись по лестнице вниз, можно было попасть на один гигантский танцпол. В углах зала находились барные стойки. В центре помещения на возвышении был диджейский пульт. В произвольном порядке по залу были расположены пилоны для девушек-танцовщиц. На самом танцполе было яблоку негде упасть от людей.
Поднявшись же наверх, можно было попасть в зону, буквально пропитанную «запахом денег». Все пространство яруса было разделено на отдельные зоны перегородками, так хорошо вписанными в интерьер, что они казались незаметными. Все пространство вдоль стен этих кабинетов было заставлено одним большим, полукруглым или квадратным, в зависимости от формы кабинета, мягким кожаным диваном. В центре стоял стол. Освещение исходило из центра столика, из небольшой матовой лампы, мягко освещавшей сам стол и оставлявшей в тени углы кабинета.
Все это произвело на неподготовленного юношу очень сильное впечатление. Поэтому он проигнорировал вопрос Эрика о том, что он будет пить, попросту отмахнувшись и не подумав, что магловскому алкоголю он не привычен абсолютно.
Через время Гарри сидел на диванчике, наблюдал за танцующей на пилоне девушкой и потягивал разноцветный коктейль, с легким мятным привкусом. Постепенно жизнь становилась все лучше, а окружающей мир все интересней. К удивлению Гарри, на танцполе в равной степени были как разнополые, так и однополые парочки, и на них никто не обращал внимания. Допив коктейль и потянувшись за следующим, юноша отметил, что у него поднимается настроение, что ему хочется двигаться, что-то делать, куда-то идти, находиться в движении.
Эрик с улыбкой наблюдал, как на лице Гарри расцветает легкая, веселая улыбка, как начинают блестеть глаза и весь паренек оживает буквально на глазах. Видя такое дело, вполне логичным было предложение:
- Гарри, пошли вниз, потанцуем!
Кивнув, юноша поднялся. С его восприятием реальности явно творилось что-то странное, мир плыл, но как ни странно, ничего делать с этим не хотелось. Хотелось просто плюнуть на все и плыть по течению, посмотреть, что из этого получится. В кои-то веки отпустить себя, позволить себе расслабиться и просто быть.
На самом танцполе, по началу, Гарри чувствовал себя не очень хорошо, ему казалось, что он двигается неуклюже и скованно, но после того как он поймал на себе несколько оценивающих и одобрительных взглядов, он успокоился, и прикрыв глаза, постарался раствориться в музыке. Он и сам не понимал, какие ощущения вызывает у окружающих, что на него смотрят голодными глазами, что его хотят, причем хотят не только девушки, но и добрая половина присутствующих парней. Даже присущая всем подросткам угловатость смотрелась органично и сексуально, гибкое извивающееся под музыку тело, приковывало к себе внимание.
Эрику безумно хотелось подойти и обнять мальчика, закрыть от этих липких взглядов, этот, по сути, ребенок его просто завораживал. Наверное, кто-то наверху прислушался к его желаниям, и над танцполом поплыла медленная, красивая мелодия. Гарри недоуменно замер, но в следующий момент перестроился под новый ритм. Эрик, видя, что к мальчику направляются со вполне определенными намерениями, мягко притянул за талию к себе и, наклонившись, сказал на ушко:
- Гарри, все хорошо, я просто хочу с тобой потанцевать, ты позволишь?
Гарри открыл затуманенные алкоголем глаза, опознал в обнимавшем его человеке Эрика, поднял руки, и обняв его за шею, расслабился в объятиях. С Гарри творилось что-то ему незнакомое, но не сказать, чтобы неприятное.
Окружающая действительность плыла, почувствовав объятия и узнав Эрика, юноша решил, что все в порядке, что мужчина, наконец, решил взять плату за все, что он ему подарил, что все стало на свои места, стало просто и понятно. Обдумав эту мысль, Гарри пришел к выводу, что в принципе он не очень то и против, раз уж он больше ни на что не годен, кроме постели, так пусть хоть кому-то будет хорошо. Вопроса, который Эрик ему задал, юноша даже не услышал, а о том, что у обнимавшего его мужчины могли быть другие мотивы, он даже не подумал.
Ответных объятий Эрик не ожидал, он думал, что максимум его не оттолкнут, а тут… его это насторожило, по предыдущим реакциям Гарри на те, или иные свои действия, он мог сказать, что юноша не был легкомысленным и такое поведение ему не свойственно, что здесь явно что-то не так. Причем, исходя из странного восприятия мира, которое он уже обнаружил у мальчика, сильно не так.
Дождавшись, когда доиграет мелодия, он мягко потянул юношу назад в кабинет. Там было не так шумно и можно было относительно нормально поговорить. Гарри, плюхнувшись на диванчик, первым делом сцапал новый коктейль и под ошарашенным взглядом Эрика выпил его практически залпом.
- Эм… Гарри, мне конечно не жалко, но может не так резко?
За что удостоился от юноши задумчивого взгляда и равнодушного пожатия плеч. Эрик все сильнее уверялся в том, что что-то пошло не так, как ему хотелось. Вместо того чтобы расслабиться и повеселиться, юноша напивается, а что послужило толчком к этому, он, за неимением данных, понять не мог.
Гарри же сидел и сам с собой решал вопрос, который его пьяному сознанию казался безумно важным, а именно: «Ждать, пока Эрик подкатит к нему сам, или же не ждать и самому проявить инициативу? Может тогда и ему перепадет что-то приятное». Приняв решение, что чего ждать, надо действовать, гриффиндорец он или где, он попытался резко подняться, именно, что попытался, ибо стоило ему встать, как его нещадно повело в сторону, и не подхвати его за руки Эрик, свиделись бы его лоб и угол стола.
Эрик встревожено заглядывал в глаза Гарри.
- Гарри, тебе плохо? Может, хочешь выйти? Или освежиться?
Гарри только пьяно мотнул головой и потянувшись к губам старшего мужчины, неловко его поцеловал, все-таки опыта у него было маловато. От неожиданности Эрик пошатнулся и сев на диван, потянул к себе на колени мальчика, отпустить его он не смог, и целуя эти мягкие, покорные, отдающие выпитым коктейлем губы, он понимал, что нельзя, что мальчик пьян и вряд ли понимает, что и с кем делает. С трудом оторвавшись от таких пьянящих губ, он прижал Гарри к груди и заговорил:
- Гарри, остановись, ты сейчас пьян, ты не понимаешь…
Но был прерван самим юношей, который с пьяной бесцеремонностью заявил такое, от чего у Эрика банально отвисла челюсть:
- Да все я понимаю! Ты меня прямо тут трахнешь или в отель отвезешь? – и начал дергать руками брючный ремень Эрика.
Перехватив руки распоясавшегося мальчишки, Эрик попытался достучаться до его сознания. Пришло понимание, как именно мальчик воспринял всю ситуацию в целом и от этого понимания, становилось горько.
- Ребенок, послушай! Я просто хотел сделать тебе приятно, ничего больше! Ты мне ничего не должен, я просто… - и с удивлением замолк, не понимая, что опять сказал или сделал не так, ведь сделал же! Иначе по щекам мальчишки не катились бы слезы…
- Должен… должен… всем что-то должен! Всему Магическому миру! Воландемора убить - должен, соответствовать их представлению о герое – должен, спасать всех тоже должен я! Ну, почему никто из них не спросит, чего Я хочу? Я же жить хочу! Я хочу, чтобы родители были живы! Я хочу, чтобы тетка меня не ненавидела! Я хочу, чтобы Сириус… - Гарри просто захлебнулся словами, так долго и тщательно подавляемые истерика, горе, слезы, вылились в бессвязное бормотание и судорожные всхлипы.
Эрик прижимал к груди бьющегося в истерике парня и, не смотря на то, что не все из сказанного было ему понятно, выделил из этого монолога основные моменты: парень сирота, родная тетка явно относится к нему не очень хорошо, что подтверждалось воспоминаниями об обносках, в которых Гарри пришел к нему в магазин, а до этого бродил по улицам. Но самым настораживающем моментом было то, что мальчику кто-то внушает, что ему придется убивать! Кем бы ни был тот Воландеморт, но ребенок не должен убивать! Для этого есть взрослые, полиция, армия, в конце концов! На фоне этого, предположение Гарри о том, что Эрик пытался его просто купить, как какую-то шлюху, просто меркло!
Мягко поглаживая кругами по спине затихающего парня, Эрик пытался понять, что ему дальше делать. Оставлять все как есть - было нельзя, парнишка находился на грани нервного срыва и эта истерика первый звоночек. Срыв этот был неминуем, во что он мог вылиться, Эрику не хотелось даже думать. Забрать с собой? Как это воспримет подросток - было неизвестно, он может придумает себе такого, от чего потом волосы дыбом встанут, а действовать было нужно уже сейчас, ибо парень поднял голову и заглянул Эрику в глаза.
- Ты извини, я сейчас успокоюсь и поеду куда скажешь…- дальше говорить ему Эрик просто не позволил, здраво предположив, что продолжения так оригинально начатого предложения он рискует не пережить.
- Гарри, помолчи! Просто помолчи, хорошо?
Мальчишка только оторопело хлопал ресницами, откровенно не понимая что происходит и боясь даже предполагать, что его ждет дальше, а Эрик смотрел на эту недоуменную мордаху и принимал, возможно, одно из самых непростых решений в своей достаточно бурной жизни. Все же педофилия среди его многочисленных пороков не значилась. Хотя, выслушав парня, он уже сомневался, что его можно назвать ребенком. У детей не бывает таких взрослых глаз, дети не решают, что за подарки придется расплачиваться своим телом, дети умеют улыбаться и смеяться, а Гарри искренне улыбнулся только когда выпил, а его смеха Эрик не слышал до сих пор и был не уверен, что парень еще помнит, что это такое. Хотелось подарить этому человечку немного тепла, искреннюю улыбку, по-новой научить смеяться, показать, что еще есть что-то хорошее в этом насквозь прогнившем мире.
Больше не сомневаясь, Эрик запустил руку в волосы парня и поразившись их мягкости, притянул его за затылок и поцеловал. Мягко, осторожно, только предлагая ласку, не настаивая, чтобы не напугать. Гарри ответил, неумело, неловко, словно через силу.
«Ласковый… Не целованный… Сокровище зеленоглазое!» - мелькнуло у Эрика в голове. Продолжая одной рукой придерживать парня за затылок, второй - он, осторожно поглаживая и выводя замысловатые узоры по спине, спускался вниз. Гарри от каждого нового прикосновения вздрагивал и что-то бессвязно стонал в целующий его рот. Отпустив, зацелованные губы мальчишки, Эрик переключился на его ушко, шею и грудь, доступную в вырезе рубашки, получив возможность наслаждаться тихими стонами откровенно поплывшего паренька. От этих звуков в своих собственных брюках стало жарко и тесно, но на свой дискомфорт Эрик предпочел забить, сейчас его волновал только постанывающий от его ласк Гарри и его удовольствие. Эрик действовал очень бережно, стараясь доставить удовольствие, не напугать, возможно, утешить и подарить немного покоя.
Гарри умоляюще стонал, выгибаясь в руках, не понимая и не воспринимая реальность. Ему впервые за многие месяцы было хорошо и на то, что источником удовольствия был мужчина, ему было абсолютно плевать, по крайней мере, в данный момент, возможно завтра он пожалеет, но не сейчас, когда ему ТАК хорошо.
Бережно опустив паренька на диван в глубине кабинета, чтобы скрыть все происходящее от посторонних глаз, он слегка отстранился и окинул его взглядом. Гарри тут же напрягся.
- Эрик, что…- договорить ему не дали, заткнув рот поцелуем. Отчего он окончательно потерял связь с этим миром.
«Умничка моя… Сокровище нежное» - Эрик просто терял голову, ловко расстегнув рубашку Гарри, снимать не стал, а просто раздвинул края, открывая себе доступ к соскам и животу парнишки. Вылизывая сосок, Эрик удивлялся чувствительности и отзывчивости своего нечаянного любовника. Его тело отзывалось на малейшее прикосновение, на самую легкую ласку. Расстегнув на Гарри брюки и чуть их приспустив, Эрик запустил под них руку, поглаживая член мальчика через ткань белья, а второй рукой слегка выкручивая ему сосок. От этих нехитрых движений Гарри буквально выгнуло дугой, хватая ртом воздух, он только шептал:
- Еще! Эрик, пожалуйста, еще! Только не останавливайся!
Остановится Эрик не смог бы, даже если бы захотел, а он этого однозначно не хотел. Оторваться от отзывчивого юноши было невозможно.
- Сейчас, маленький… сейчас будет еще лучше…
Стянув с парня белье, Эрик наклонился и провел языком по всей длине члена, начиная от основания и до головки. Гарри затрясло. Полюбовавшись на эффект, Эрик одним движением заглотил полностью член паренька и, наконец, смог показать умение, отточенное годами.
Оглушенного новыми эмоциями и ощущениями Гарри просто трясло. Он не понимал, на каком свете находится, но в том, что этот свет ему очень нравится, он был уверен. Находясь на пике эмоций Гарри только и смог, что как-то очень жалобно выстонать имя человека, подарившего ему такое наслаждение, и кончить, сотрясаясь всем телом.
Для Эрика оргазм Гарри сюрпризом не стал, все-таки выдержке у паренька неоткуда было взяться. Проглотив сперму и вылизав парнишку начисто, Эрик поправил на своем юном любовнике одежду, осторожно поцеловал и обняв подумал, что за последние годы это первый партнер, от минета которому он кончил себе в штаны. Давненько с ним такого не было.
У Гарри не было сил даже чтобы пошевелиться. Он чувствовал, как Эрик поправляет на нем одежду, как целует его и обнимает, прижимая к себе, но сил, чтобы хоть как-то ответить у него не было. Истерика и последующий за ней взрыв эмоций, полностью обессилили его, единственное, что ему хотелось так это спать, что он и попытался проделать, выбравшись из объятий мужчины и свернувшись рядом с ним на сидении клубком, пристроил голову на бедре Эрика.
Эрик наблюдал за этими телодвиженими с улыбкой на лице, а когда понял, что Гарри на полном серьезе собрался спать в ночном клубе, чуть не рассмеялся. Осторожно, боясь потревожить заснувшего любовника, поднял его и устроив поудобнее у себя на руках, мужчина осторожно двинулся на выход, благо до него было не далеко.
Покинув здание клуба, он легко нашел свою машину. С трудом извернувшись так, чтобы и Гарри устроить поудобнее, и чтобы не разбудить его в процессе езды, направился к себе домой, трезво оценив “радость” родственников, от вида пьяного племянника, доставленного не знакомым мужчиной из клуба посреди ночи.
Приехав домой, загнал машину в подземный гараж и вытащив, так и не проснувшегося паренька, пошел устраиваться на ночь.
Эрик решил не заморачиваться на условности и раздев, уложил Гарри в одну постель с собой. Предвкушая похмельное утро последнего, а так же его возможные угрызения совести по поводу минета с мужчиной. В общем утро ожидалось более, чем веселое.
Эрик проснулся, когда было еще довольно рано, по крайней мере, для него. Посмотрел на часы и обнаружил, что сейчас только шесть утра. С чего вдруг он проснулся в такую рань, он не знал. Но решил воспользоваться возможностью и подумать, пока его беспокойный сосед по постели не проснулся, а подумать было о чем.
Странное поведение мальчишки если сначала удивляло и в какой-то момент взбесило, то потом хотелось просто обнять этого настрадавшегося ребенка и пообещать, что все будет хорошо. Настораживающим моментом было упоминание юношей в речи «Министерстве Магии» и Воландеморта, которого он, якобы, должен убить. Насколько Эрик знал, Англия сейчас ни с кем не вела военных действий, да и внутри страны все спокойно. Какие еще обстоятельства могли вынудить убивать, он не представлял, да еще и ребенка.
Наблюдая за спящим пареньком, он не мог сдержать улыбку, она, предательница, так и норовила вылезти наружу. Без настороженного выражения лица, без маски вежливого любопытства, Гарри казался совсем юным и больше тринадцати четырнадцати лет, он бы ему не дал. Но это только до тех пор, пока он не открывал глаза. Стоило ему это сделать, и образ ребенка сползал с него, как шелуха. Не по возрасту уставшие глаза, в моменты, когда на него никто не смотрел – безжизненные.
Тревожило то, что, судя по всему, в окружении парнишки не было взрослых, которые бы могли позаботиться о его психическом и физическом здоровье, на эту мысль наводили шрамы на его теле и готовность платить собой за подарки. Сказанная им в начале знакомства фраза о том, что Гарри не дарили подарков просто так, сейчас приобрела пугающие по своим масштабам проблемы размеры. Как помочь этому ребенку обрести покой и душевное равновесие, как оградить его от проблем, как заставить его поверить в лучшее он пока не знал, но собирался с присущей ему основательностью, этот вопрос решить, предварительно поговорив с Гарри и выудив из него полную версию событий.
Эрик ждал.
Гарри выплывал из сна медленно, что-то в окружающем мире было не так, как обычно. Запоздало пришло понимание – он выспался. Проснулся сам, а не под крики тети Петуньи, не от кошмара, а от того, что отдохнул. Опыт был новым, но безумно приятным.
Долго наслаждаться новыми ощущениями он не смог, почувствовав осторожные, ласковые прикосновения к своему лицу, парень нахмурился. Почему он в постели не один? Откуда взялся сосед и кто это? Радовало одно – судя по ощущениям, он лежал на мягком постельном белье, а значит – не подземелья пожирателей.
Гарри напрягся, пытаясь вспомнить, что вчера было и после определенных усилий по преодолению головной боли, воспоминания хлынули в его многострадальный мозг с неудержимостью лавины. Неожиданный приезд Эрика, странный разговор, оптика, кино, клуб, танцы, объятия, поцелуи… на последнем моменте захотелось позорно спрятаться под подушку. Мерлин, что он творил! Было безумно стыдно за истерику, за то, что сорвался. Эрик столько для него сделал, а он даже отблагодарить его не смог. При мысли о том, что делал с ним сам Эрик, Гарри резко осознал, что лежит в постели полностью обнаженный, а организм явно сигнализирует своему непутевому хозяину о том, что похмелье конечно есть, но утреннюю эрекцию, вызванную жаркими воспоминаниями, никто не отменял и парень тихо застонал.
- Проснулся? Гарри, как ты? Может, хочешь чего-то?
После слова «хочешь» первой мыслью мелькнувшей в голове парнишки было «Да! Повторить!» От осознания этого, Гарри резко открыл глаза и тут же зажмурился, яркое солнышко оказалось слишком тяжким испытанием.
- Потерпи, я сейчас шторы закрою. Не подумал, что у тебя похмелье, - немного лукавя, сказал Эрик, - сам я им не страдаю, вот и не рассчитал.
В процессе высказывания этих предложений, он закрыл плотные, практически не пропускавшие свет шторы и вернувшись в постель, привлек Гарри к себе.
- Так лучше?
Гарри только и смог, что кивнуть. Он просто боялся открыть рот, вполне обосновано предполагая, что ничего толкового он сказать сейчас не сможет. В его венах огненными всполохами плясало возбуждение, на его фоне мысль о том, что Эрик вчера так и не получил своего удовольствия, и это нужно исправить, показалась почему-то вполне здравой. Придя к такому несколько неожиданному для любого нормального человека выводу, парень приоткрыл глаза и посмотрел на Эрика. Тот вытянулся рядом с ним на кровати, подперев голову согнутой в локте рукой, смотрел на юношу и улыбался. От этой спокойной, солнечной улыбки, обращенной к нему, в голове Гарри окончательно перемкнуло, и он решил, что пора сделать Эрику приятно, постараться подарить ему такое же удовольствие, которое вчера испытал он сам.
Приподнявшись на локте одной руки, пальцами второй руки зарылся в волосы на затылке мужчины.Ощущение было приятным, ему захотелось продлить его и он, откинувшись на спину, запустил в волосы уже обе руки.
- Такие мягкие… - Гарри чувствовал себя очень странно. С одной стороны он понимал, что находится в одной постели с мужчиной, которого можно назвать его любовником и это неправильно, с другой – ничего более приятного он еще в своей жизни не испытывал. В очередной раз, решив пустить все на самотек, он притянул Эрика за затылок и неловко поцеловал. Поначалу мужчина не отвечал, как будто решал, отвечать на наглость мальчишки или нет, но потом… ответил так, что Гарри мгновенно поплыл.
Порыв мальчика Эрика удивил и озадачил, и одновременно насторожил. Страстно целуя так откровенно наслаждавшегося парня, его не оставляло ощущение, что то-то не так, что-то должно случится, и он готов был поспорить, что оно ему не понравится категорически.
Отпустив уже припухшие от поцелуев губы парнишки, Эрик осторожно подмял его под себя и начал медленно, и вдумчиво, изучать губами, языком и зубами шею, мягко разминать руками грудь, периодически выкручивая соски.
Удивившая еще в клубе отзывчивость парня, опять его приятно порадовала, Гарри откликался на каждую ласку так, так жадно, будто завтра могло и не наступить. Медленно спускаясь вдоль покорного тела, он покусывал, вылизывал и ставил свои метки, продолжая быть в напряжении, ожидая подставу. И она не замедлила себя явить миру, в лице и теле Гарри Поттера.
Принимая такие нежные, но в тоже время огненные ласки, на грани боли, Гарри чувствовал, что Эрик напряжен. Больше всего его обескураживало то, что, несмотря на вбитые «любимой и любящей» тетушкой установки, что близость между двумя мужчинами неправильна и аморальна, Гарри искренне получал от нее наслаждение, да такое, которое с девушками ему испытать не доводилось. Хотя, если судить трезво, то и девушек у него не было, а мокрые поцелуи с Чжоу особого восторга не вызывали. Долго размышлять ему не дал настойчивый язык Эрика, спустившегося вниз по его телу и медленно, явно наслаждаясь процессом, облизавшего языком головку члена, а затем заглотившего его по самое основание.
Один Годрик ведает, какими путями бродят мысли в головах гриффиндорцев, но этот конкретный представитель сего факультета, вместо того, чтобы расслабиться и получить удовольствие, которое ему, можно сказать, на блюдечке протягивали, вспомнил клуб и то, зачем, с его точки зрения, он туда был приглашен Эриком. Последовавшие дальше размышления пошли по совсем уж извилистому пути – Гарри решил, что пришло самое время, чтобы отдать Эрику должок. В этой похмельной голове даже мысли не возникло, что это неправильно, наоборот, снизошла абсолютная уверенность в том, что раз уж он ни на что, кроме постели негоден, то кто он такой, чтобы спорить с судьбой.
Мягко вывернувшись из под придавившего его тела, Гарри повалил Эрика на спину, а сам устроился на нем сверху, потершись о любовника. Мысли в голове у парнишки путались:
- Эрик… сейчас… я сам… сам… - и приподнявшись, попытался одним махом сесть на член любовника.
Этот бессвязный лепет пробился сквозь пелену охватившего Эрика наслаждения и мужчина успел среагировать, сдернув Гарри с себя.
- Ты что творишь?! Совсем рехнулся?! Ты же себя искалечить мог, понимаешь ты это или нет! Идиота кусок! – Эрика трясло от злости на себя, на Гарри и на ситуацию в целом. Ведь он же видел - КАК вчера в клубе мальчишка отреагировал на поцелуи, что подумал и чем все закончилось, и имелся в виду вовсе не потрясающий по силе эмоций оргазм, который он сам испытал рядом с этим недоразумением, а предварившая его истерика пацана. Так почему сегодня он позволил себе наступить на те же грабли?! Вот она, так долго ожидаемая неприятность, мы не ждали - ты явилась.
Из глаз безрассудного мальчишки градом катились слезы, он даже представить не мог, что будет настолько стыдно и больно. От возбуждения не осталось и следа, хотелось, как в детстве, свернуться клубочком и забыть о том, что с ним случилось.
Эрик притянул к себе плачущего юношу, как никогда похожего на брошенного котенка, и принялся баюкать его на руках, словно маленького ребенка. Он уже успел пожалеть о том, что наорал на парня. Ему стало понятно как никогда четко - у парня с мозгами серьезные нелады и с этим нужно срочно что-то делать. Как исправить уже причиненный ущерб психике юноши, он не знал, но планировал это решить. Первым пунктом в списке необходимых дел стоял разговор и вытягивание из Гарри информации, а пока попытался отправить парня в душ:
- Гарри, котенок, нужно встать… пойдем, мой хороший… ну же, давай, сейчас сходишь в душ, и тебе станет легче, а пока ты будешь купаться, я соображу нам позавтракать. Как тебе такой план действий?
Судорожно вздохнув, тот только и смог что кивнуть, говорить он сейчас не мог, только дышал тяжело, пытаясь подавить непрерывно льющиеся из глаз предательские слезы. Кивнув еще раз, он медленно поднялся и слегка покачиваясь, пошел туда, куда его послали, в душ.
Эрик только покачал головой, глядя вслед парню. Сев, несколько минут просто смотрел куда-то в стену пустыми глазами, потом устало поднялся, натянул пижамные штаны и пошел на кухню, готовить обещанный завтрак.


Глава 23 часть 3


Зайдя в душ, Гарри первым делом выкрутил до упора холодную воду и стал под ледяные струи. Голову это конечно охладило, мозги тоже прочистило, вот только ноющий ком где-то под сердцем, водой не смыло.
Начало постепенно приходить понимание, что, скорее всего, он понял Эрика либо вообще неправильно, либо сильно исказив его мотивы. Как смотреть теперь ему в глаза, Гарри не представлял. Но, даже не смотря на очередной приступ самобичевания, при воспоминании о кружившем голову удовольствии, на лице сама собой расползлась мягкая улыбка.
Недолго поломав голову, парень пришел к выводу: он либо гей, либо бисексуален, так как девочки ему тоже нравились. Что делать с этим открытием он не знал. Из того, что он знал, такие наклонности были не в чести у маглов. Как с этим обстоят дела у волшебников - он не знал, и говоря по совести, сомневался в том, что ситуация сильно отличается. Гораздо вероятней, что в магическом мире, ситуация с геями еще сложнее – те же аристократы, так трясущиеся над продолжением рода, никогда бы не позволили своим сыновьям такие связи, а быть чьим-то секретом, который принято прятать, он не хотел. Исходя из этого, следовало заключение: подобной личной информацией лучше ни с кем не делиться, ни с Гермионой, ни тем более с Роном. Реакцию последнего вообще было страшно представлять.
Закончив водные процедуры, он тяжело вздохнул и поправив челку, чтобы спрятать по привычке шрам, пошел на кухню, которую еще предстояло найти.
Кухня нашлась очень быстро – по запаху омлета.
Проскользнув на кухню, Гарри наткнулся на внимательный взгляд Эрика и попытался слиться с интерьером, впрочем, безуспешно. Видя настороженную реакцию парня, Эрик нахмурился, все это ему совсем не нравилось. Через пару минут он поставил перед парнем омлет, стакан апельсинового сока и легкий фруктовый салат, сам он предпочел кофе и тосты.
- Расслабься, котенок, и давай завтракать, а потом поговорим.
- Я не котенок! – возмутился парень.
- Котенок, пушистый и ласковый, хотя если шипишь, да-да, вот так как сейчас, то с закрытыми глазами можно и попутать. Не нравится, что сравниваю с котенком? – увидев, как Гарри яростно замотал головой, не рискуя говорить с набитым ртом, продолжил. – Ну не хочешь котенком, будешь ежиком! А что, по-моему, неплохо?
От возмущения Гарри чуть не подавился омлетом, а Эрик наблюдал за кипевшим от возмущения мальчишкой и мысленно поставил себе отлично – его задумка удалась, внимание юноши было отвлечено от неприятных мыслей.
Сама идея начинать этот разговор, который будет со стопроцентной вероятностью крайне тяжелым и неприятным, вызывала бурю внутреннего протеста, но Эрик понимал – мальчику нужно с кем-то поговорить, если не захочет разговаривать с ним, то надо постараться убедить паренька в необходимости посещения психолога.
У Эрика были диплом психолога и знания, но он не работал в этой сфере профессионально. К кому в случае необходимости можно обратиться он знал. С бывшими одногруппниками он связь поддерживал. Иногда тусовался в местном тематическом клубе вместе с ними.
Убедившись, что мальчишка все съел, переставил грязную посуду в мойку и оборвал порыв парня помыть ее, в очередной раз, подивившись, в каких же условиях он рос, но надеясь получить ответы от первоисточника.
Осторожно потянул Гарри за руку:
- Пойдем в гостиную, там будет удобнее разговаривать.
Пройдя в гостиную, Гарри машинально отметил, что ему нравится то, как отделаны комнаты в этом доме – ничего лишнего, минимум мебели, неяркие гармонично подобранные цвета, легкий намек на восток, весь дом смотрелся органично. Несмотря на это было видно, что хозяину этого великолепия очень одиноко, это проявлялось в мелочах, на первый взгляд не выделяющихся из общей картины, одна зубная щетка в ванной, отсутствие второго комплекта посуды на кухне и изображение на фотографиях только пейзажей.
Гарри просто знал, куда нужно смотреть, ибо с подачи тетушки, «Все соседи уже сделали ремонт, а мы нет! Что о нас подумают люди?!», в возрасте десяти лет был вынужден научиться разбираться в дизайне помещений, а учитывая, что косметический ремонт каждое лето осуществлялся его руками, то дизайнером парень вполне уже мог работать, если бы задался такой целью.
Но заходя в гостеприимно распахнутую перед ним дверь и устраиваясь в кресле, последнее, о чем он думал – дизайн.
- Гарри… я понимаю, что ты, возможно, не захочешь отвечать на мои вопросы, но… кое-что из сказанного тобой в клубе меня, скажем так, насторожило. Можешь пояснить эти моменты?
Гарри судорожно принялся вспоминать, что он наговорил во время истерики, к несчастью на ее месте следовал такой неудобный сейчас провал в памяти.
- Эрик… что… что ты хочешь услышать?
- Гарри, котенок, да не дергайся ты так, я же ничего плохого в виду не имею. Так вот, Гарри, кто такой Воландеморт и почему его должен убить именно ты? Что такое Министерство Магии и причем тут некий Сириус? Что... – дальнейшие расспросы пришлось прервать, ибо Гарри побледнел так, что некоторые покойники живее выглядят, над верхней губой выступила испарина, зрачок резко увеличился. – Господи, ребенок, успокойся! У тебя же сейчас сердце остановится!
Эрик вытащил не сопротивляющегося парня из кресла и растянувшись на диване, уложив его между собой и спинкой, крепко обнял и начал баюкать. Перебирая пальцами пушистые волосы парнишки, Эрик тихонько, стараясь резкими звуками не потревожить задыхающегося юношу, начал говорить:
- Маленький, расскажи, тебе легче станет, я обещаю. Расскажи, может я смогу помочь, а могу я не мало. Хороший мой, давай, ты не один, я рядом, расскажи… - мягкие, убаюкивающие интонации подействовали на Гарри успокаивающе. Он почти успокоился и закрыв глаза попросил:
- Можешь, пока я буду рассказывать, не убирать руку из волос? Это… успокаивает… - Эрик видел, что Гарри буквально выдавил из себя эту просьбу, что ему непривычно кого-либо о чем-либо просить и это было страшно.
- Конечно, котенок, как тебе будет лучше, так и сделаю, - он мягко поцеловал парня в висок. – Ты мне все расскажешь?
- Да… расскажу. Только ты не удивляйся и не считай меня психом... сразу, я потом докажу свои слова, договорились? – увидев кивок Эрика, Гарри закрыл глаза и попытавшись сконцентрироваться на ласкающей его голову руке, начал пересказ своей жизни.
- Знаешь, я не очень хорошо помню, что наговорил тебе в клубе, поэтому начну с вопросов. Что я говорил?
- Хорошо, повторю еще раз. Ты сказал, что должен убить какого-то Воландемора, рассказал про смерть родителей и ненависть к тебе тетки, упомянул Сириуса и Министерство Магии, в общем – это основные моменты.
- Мда… давно я так не прокалывался… ладно, слушай, только не перебивай, маловероятно, что я еще когда-нибудь решусь это рассказать. Я родился 31 июля 1980 в семье талантливых волшебников Джеймса и Лили Поттер, в девичестве Эванс. Петунья Дурсль, моя тетка, ее родная сестра, не наделенная даром магии. В Хэллоуин 1981 года в дом родителей пришел сильнейший темный маг того времени, он называл себя - Воландеморт. Пришел, чтобы убить меня, устранив тем самым своего возможного противника. Как ты понимаешь, родители не могли стоять и смотреть, как убивают их сына и попытались защитить меня… Отца он убил первым, мать… - судорожный вздох, - у моей колыбели… когда приближаются дементоры, я слышу ее предсмертные крики. Меня он убить не смог, смертельное проклятие отскочило в этого маньяка и развоплотило его на долгие десять лет… сам понимаешь, добродушия это ему не прибавило. По словам Дамблдора, это директор школы волшебства, где я учусь, мама не просто умерла, а отдала свою жизнь, чтобы я жил. Это дало мне сильнейшую защиту, но только если я нахожусь рядом с кровным родственником по материнской линии – тетки, а она ненавидит все, что связано с магией и выбивается из ее понятия о «нормальности», - парень как-то криво ухмыльнулся, - можешь представить, как она была рада, найдя меня на пороге своего дома? Вот она со своим мужем и постаралась «выбить дурь» из меня, старалась вплоть до моего одиннадцатилетия, когда я получил письмо-приглашение в Хог, волшебную школу… - далее последовал пересказ всех событий, произошедших в Школе Чародейства и Волшебства Хогвартс.
Эрик слушал парня и все больше поражался его силе воли. Предположений, что он врет, даже не возникло, слишком эмоционально он реагировал, слишком яркими были эмоции и переживания, отражавшиеся в ясных зеленых глазах. Продолжая поглаживать парня по голове, он размышлял и у него копились вопросы, и вопросы неприятные, все же он был взрослым, а это означало взгляд на жизнь отличный от взгляда пятнадцатилетнего парнишки, по крайней мере, розовых очков, как у Гарри, у него не было.
- … Потом случился бой в Министерстве Магии и гибель Сириуса, а потом… меня отправили опять к тетке… а я не могу… я же убил его… пусть не своими руками, но поступком… я так виноват… у него ведь даже могилы нет, мне и сходить некуда… как же так…- в голосе парнишке явно звякнула подступающая истерика.
- Котенок, можно задать тебе несколько уточняющих вопросов? – Эрик постарался отвлечь парня, переключив его мысли в другое русло.
- Да… конечно, задавай.
- Почему ты решил, что мне нужно от тебя твое тело?
- Просто… а на что еще я могу сгодиться?
От последней реплики у Эрика возникло дикое по силе желание найти этих Дурслей, Дамблдора, да и Воландеморта заодно, и придушить собственными руками. Это ж надо так ребенку психику искалечить!!! Он постарался, чтобы эти эмоции не отразились на его лице:
- Малыш, ты не прав… - он просто не знал, как можно убедить этого ребенка, что он чудо, которое нужно беречь, защищать, заботиться, - позволь мне доказать это… позволь мне позаботиться о тебе… позволь быть рядом хоть не надолго… просто позволь…
Гарри смотрел на Эрика и не понимал, ведь то, что он рассказал, для обычного человека дикость, требующая, как минимум, вызова санитаров, а Эрик – верит. Он должен был презирать его за то, что подвел всех и из-за него погибли люди, а Эрик – хочет защитить, он должен был его жалеть, за то, что он слаб и не смог позаботиться о себе, а Эрик… а от Эрика ощущался просто океан нежности, нежности к нему… Гарри не знал откуда, но был уверен, что не ошибается в своих выводах - Эрик был искренен, когда высказывал свою просьбу, он верил в то, что говорил и хотел, чтобы и Гарри ему поверил.
- Веришь... ты мне веришь... так странно, - Гарри кончиками пальцев провел по лицу Эрика. - Спасибо!
Эрик нахмурился, это что ж получается, мальчик не ожидал, что ему просто поверят на слово?! Если это так, то реакция вполне понятна, но неверие... Ведь… Господи, да это же убивает мальчишку вернее смерти! Гарри не привык, что его желания учитываются, что его интересы могут поставить на первое место, он вообще не привык к заботе о себе! Но при этом, от него требуют убийства этого психованного маньяка! Это просто не поддавалось осмыслению! Ведь ребенка даже не учат! Он не привык получать помощь, следовательно, и просить ее не будет, а без взрослых он не справится, банально не хватит опыта! Как же так? Это был вопрос, который набатом бил в голове Эрика.
- Гарри, я сейчас задам тебе ряд вопросов, хорошо? Только ты не злись и попытайся обдумать почему я их тебе задал, ок?
А Гарри в это время пытался осознать то, что ему поверили на слово, не потребовали доказательств, хотя он готов был их предоставить, не обозвали психом, или неуравновешенным подростком, но самое странное, что поверил ему человек, с которым он знаком от силы три дня! В то время как друзья ему иногда не верили, даже имея на руках доказательства того, что Гарри прав! Это выбивало из колеи, завораживало и заставляло доверять в ответ. Сквозь мысли, пришло осознание, что Эрик что-то говорит.
- Прости, я не расслышал, задумался, повтори, пожалуйста, вопрос. – Гарри попытался улыбнуться, но улыбка получилась неловкой.
У Эрика в глазах мелькнула грусть.
- Не страшно. Я спросил, можно ли задать тебе парочку вопросов, возможно неприятных, и попросил не ругать меня сразу, а подождать пока я объясню, почему задал именно их. Позволишь?
У Гарри впервые просили разрешение за то, чтобы задать ему вопросы. Не требовали ответов, как Снейп, не пытались с улыбкой вытянуть нужную информацию, как Дамблдор, не ошарашивали, бесцеремонностью вопросов, как Рон и Гермиона, а просили разрешения спросить. Было безумно приятно!
- Конечно, спрашивай!
- Гарри, ты сказал, что тетка нашла тебя на пороге своего дома утром после Хэллоуина, так? – мальчик кивнул, - А почему тебя не отдали ей лично в руки? Ты же не щенок бездомный, да и она твоя тетя, а если так, то почему тебя просто подбросили, как дворняжку?
Видя, что Гарри собирается что-то возразить, Эрик прервал его движением руки:
- Подожди, я не закончил, дослушай до конца, потом будешь обвинять и возмущаться. Так… дальше… почему к тебе не приставили компетентного волшебника для охраны? И нет, я не верю, что та старуха, это достойная кандидатура! Для простой проверки жив ли ты – да, но не для охраны. По твоим же собственным словам в детстве ты иногда натыкался на волшебников, которые жали тебе руки и благодарили за что-то тебе непонятное, а что, если бы среди них оказался кто-то из сторонников того психа? Ты сам сказал, что она практически ничего не может, следовательно, она не смогла бы тебя защитить в случае опасности! А убивают у вас, судя по твоим словам, очень быстро! К тому же в моменты этих встреч ты был один, тебя некому было защитить! И если этот твой директор так о тебе заботился, то почему не приставил охрану или не навестил тебя? Хоть один раз за 10 лет! Хоть один подарок на день рождения или рождество! Он же просто подкинул тебя на порог и забыл на десять лет о том, что ты вообще существуешь! – Эрик постарался успокоиться и перевести дыхание, чувствуя, что иначе сорвется и напугает мальчика, а тот только начал ему доверять. – Прости, я погорячился, просто… эта ситуация меня возмущает! Ладно, дальше! Наверное, самый ключевой вопрос, если твой директор с самого начала знал, что тебе предстоит стать убийцей, то почему не начал тебя учить? И нет, не говори, что тебя учили, потому что это не так! У меня есть друг, спецназовец, взрослый мужик. Так вот его, прежде чем отправили на первое задание, обучали! И обучали жестко! Жестоко и долго! Почти два года в специальных тренировочных лагерях, хотя он УЖЕ был неплохим бойцом, а у тебя единственное, что более менее попадает под понятие обучение, это твои ежегодные приключения, которые больше похожи на испытание на прочность, выдержишь ты, или сломаешься, и если сломаешься, то когда? Такое ощущение, что тебя просто растят на убой! Этот ваш Воландеморт взрослый, опытный маг, которому не один десяток лет, а эти годы – это прежде всего опыт, а ему противопоставляют не окончившего школу малолетнего мальчишку! Что ты можешь ему противопоставить, кроме школьной программы? Ничего! С тем багажом знаний, который есть у тебя, ты ему не соперник! - Эрик в очередной раз перевел дух. - Прости, малыш, если я тебя расстрою, но я не считаю тебя виноватым в смерти крестного. Он был взрослым и насколько это для него возможно после тюрьмы, здравомыслящим мужчиной и он знал, на что шел, когда отправлялся в это пресловутое Министерство! Он шел помогать тебе, точно так же, как на это шел ты! Так почему ты признаешь за собой право умереть за него, но отбираешь это право у него? К тому же, ты ребенок! И не можешь нести ответственность за решения взрослого человека! Он так решил! Прими его решение, прими его выбор, отпусти его! Перестать жалеть! Он умер так, как хотел, в бою, в сражении, за тебя! Неужели ты думаешь, что он был бы рад знать, что ты винишь себя в его смерти? Он хотел, чтобы ты жил, так почему ты гробишь свою жизнь? Котенок, почему? – впервые за многие годы Эрику хотелось плакать. Жизнь этого ребенка просто не укладывалась у него в голове, было ощущение, что голова квадратная, а мысли круглые и между собой, если и стыкуются, то слабо.
Гарри лежал в объятиях Эрика оглушенный. То, что говорил мужчина, казалось диким, неправильным, не имеющим права на существование, в конце-концов! Но попробовав подумать, как просил Эрик, он уже не мог отмахнуться от заданных вопросов, не мог крикнуть «Ты лжешь! Это не так!», он теперь много чего не мог, но мог думать.
- Эрик… ты… я не знаю… - растерянность, отразившаяся на лице парнишки, всколыхнула в душе Эрика умиление. Ласково проведя по его спине, он сказал:
- Котенок, не отвечай сейчас, я понимаю, что это сложно, но обещай подумать над тем, что я сказал, если ты захочешь что-то спросить, или рассказать, я всегда тебя выслушаю, договорились? – увидев уверенный кивок парнишки, Эрик продолжил. – Позволишь кое-что предложить? – еще один кивок, - Извини, если то, что я скажу, будет тебе неприятно или покажется обидным, но это очень важно. Кошмар, я весь день извиняюсь! Жуть! Ладно, вопрос: котенок, когда ты воспринял мои действия как заигрывания с целью добраться до твоей тушки, ты решил наказать себя через секс со мной, я прав?
Гарри никогда не думал, что может так краснеть. Краска залила лицо, шею, уши и наверно добралась до груди. После разговора с Эриком, даже подумать о том, что он его банально снимал - было стыдно! Но он не мог отрицать того, что Эрик верно угадал его мотивы, он был прав, Гарри воспринимал возможный между ними секс, как наказание для себя.
- Мда… какая говорящая реакция, - Эрик беззлобно ухмыльнулся, - не красней, малыш, все нормально! Это значит, что ты хотел быть наказанным, только и всего. Просто ты не совсем верный способ для этого выбрал. Секс, это не то, чем ты можешь себя наказать. Прости малыш, но ты романтик, твой первый раз должен быть с любимым и любящим человеком, а не со мной. Я научу тебя дарить ласку и получать ее, но секса между нами не будет, я не тот человек, которому ты должен себя подарить, хотя я не могу не признать, что мне это было бы безумно приятно! Так вот, возвращаясь к теме наказания, предлагаю посетить одно очень интересное место, это закрытый клуб для увлекающихся «темой».
- Для кого? – Гарри не понял, о какой «теме» идет речь.
- Мда, как все запущенно. Ты когда-нибудь слышал слово “BDSM”? – увидев непонимающие глаза подростка, кивнул сам себе, - Ясно, значит, не слышал. Придется объяснять с нуля. Ты знаешь что-нибудь о таком явлении, как садо-мазохизм?
- Ну это такие маньяки-извращенцы??
Эрик поморщился:
- Маньяки тоже попадаются, конечно, но я сейчас говорю не о них, а о людях, которые воспринимают такие “игры”, как искусство, как способ подарить партнеру яркие и незабываемые ощущения, как творчество. Это называется словом “BDSM” и основывается на трех основных принципах: Безопасности, Разумности и Добровольности. И это главное отличие “тематического” человека от помянутого тобой маньяка-извращенца.
- И ты предлагаешь…- Гарри посмотрел на Эрика с любопытством.
- То, что хотел, я предложил. Но, пожалуй, нам нужно решить еще один вопрос. Гарри, ты действительно хочешь, чтобы тебя наказали? Только ответ «Не знаю» не подходит, да или нет?
- Да.
- Хорошо. А за что конкретно тебя нужно наказать? По пунктам, пожалуйста.
- Что… Эрик, тебе то это зачем?!
- Все довольно просто, ты хочешь быть наказанным - я могу это сделать, но для этого я должен четко знать за что конкретно, по твоему мнению ты должен быть наказан, чтобы выбрать адекватное наказание. Ты ведь позволишь мне выбрать?
Глаза Гарри казались просто огромными на его лице, в них плескалось изумление и неверие, неверие в реальность происходящего, что его не отталкивают, а пытаются понять и помочь, пусть даже не одобряя.
- Да, позволю, - Гарри прикрыл глаза.
- Так за что тебя следует наказать?
- За что?.. Ну, думаю, за то, что я родился, не прокатит, хотя Снейп согласился бы с ним, я ему как кость в горле. Виноват... виноват в том, что не слушал учителей, наплевательски отнесся к занятиям со Снейпом, в том, что своим неумеренным любопытством спровоцировал прекращение этих занятий, в том, что даже не пытался учиться окклюменции, считая, что она не нужна, в том, что подставил друзей, потянув их в ловушку, надо было идти одному, в том, что не спас крестного, что он пришел на смерть из-за меня, в том, что плохо подумал о тебе, прости… - Гарри наконец замолк, а Эрик прижался губами ко лбу мальчика.
Было безумно жаль, что нельзя отмотать время назад и не забрать Гарри к себе ребенком, тогда у него было бы детство, он не был бы таким потерянным, почти сломленным. Но путешествия в прошлое если и возможны, то только для парнишки, а он в этом плане бессилен на что-то повлиять. Но нужно было действовать, привстав на одном локте, и не вынимая другую руку из волос Гарри, Эрик спросил:
- Когда бы ты хотел получить свое наказание?
- Когда… - в глаза Гарри было замешательство, - не знаю, я вообще думал, что ты посчитаешь это бредом, а то, что ты согласился…сегодня можно?
- Хоть сейчас! – Эрик хотел провести это наказание как можно скорее. Нужно было вывести Гарри из этого депрессивного состояния, и он даже знал отличный способ как это лучше сделать. Но прежде, хотелось проверить одну вещь, и Эрик в глубине души надеялся, что не все так плохо, как ему видится. – Я уже выбрал, как тебя накажу. Ты же, если хочешь, сможешь выбрать, чем именно я буду тебя наказывать. Согласен?
Гарри кивнул, говорить ему хотелось, только он не знал, как можно словами выразить свою благодарность этому удивительному мужчине.
Когда Эрик встал, и позволил встать ему, Гарри вцепился в него обеими руками, не смотря на то, что ему было страшновато от неизвестности, на него накатывало непонятное ему самому возбуждение, откуда оно взялось, и как с ним бороться, он не представлял.
- Эрик, я…
- Шшшшшш… котенок, тихо, все нормально, ты же мне веришь? – увидев кивок парнишки, Эрик кивнул каким-то своим мыслям. – Хорошо, тогда пойдем, выберешь, чем ты будешь наказан.
Эрик повел парнишку в комнату, где у него было все необходимое для наказания этого упрямца. По дороге у него в голове крутились мысли о том, что мальчишка не саб, слишком сильный, слишком гибкая психика, пусть и искореженная, далекая от нормальности, но просто поражающая способностью к адаптации. Но в тоже время и домом он его не мог назвать. Вот хотя бы сейчас, мальчик был уязвим и скорее был сабом. Свитч? Вполне, почему бы и нет, это бы объяснило метания парнишки. Надо будет это проверить, заодно и обучить его, хотя бы основам игры, и технике безопасности.
На то, куда они идут, Гарри не обратил внимания, больше всего его занимала отделка дома, по которому они шли, а затем, когда они попали в саму комнату, то разнообразные, часто непонятно для чего необходимые, предметы: странные плетки, трости, какие-то скамьи, ошейники и браслеты, больше всего его удивил крест. Ткнув в него пальцем, Гарри спросил:
- А это то тут зачем?
- Скоро узнаешь, - Эрик ухмыльнулся, реакция Гарри его позабавила и в чем-то порадовала, - лучше выбери орудие наказания.
Пройдя вдоль стеллажа, на котором были разложены, или развешены, самые разнообразные предметы, от вполне знакомых до абсолютно непонятных. Гарри медленно протянул руку и взял в нее трость. Тонкая, бамбуковая, примерно сантиметр толщиной, она казалась достаточно внушительной.
Эрик тяжело вздохнул, эта трость, в случае неправильного ее использования, после порки оставались просто страшные следы При правильном - следы, конечно не такие страшные оставались, но на болезненность процесса это влияло не сильно. Это был выбор Гарри... и это было плохо. Из него следовало, что наихудшие Эриковы опасения оправдывались – парень не просто хотел себя наказать, он хотел сделать это максимально болезненным способом и так, чтобы после этого остались следы, а еще лучше шрамы. Насколько же парнишка себя не любил. От осознания масштабов проблемы, у Эрика просто начинала кружиться голова.
- Малыш, ты выбрал ее? - Эрик говорил мягко, завораживающее, словно стремился приручить дикого зверя.
Гарри сглотнул ком, внезапно образовавшийся в горле и кивнул. Он понимал, что возможно перегибает палку, но по-другому не мог, он должен был быть наказан, ему должно было быть так же больно, а может быть и во сто крат больнее, чем друзьям, раненым в Министерстве. Он обязан понести наказание за свое легкомыслие, безответственность и тупость, которые привели к гибели Сириуса. Он решительно протянул трость Эрику.
- Пожалуйста…
Эрик мягко сжал запястье парнишки и вытащил из его руки трость.
- Посмотрим, котенок, посмотрим, а пока раздевайся.
Гарри вспыхнул сначала, а потом подумал, что стесняться ему уже как бы поздно, все что можно, Эрик уже видел, да и то, что нельзя - тоже. Поэтому молча снял с себя одежду и сложив ее в указанном месте, замер, не зная, что делать дальше.
Эрик молча наблюдал за процессом разоблачения. Когда мальчик расстался с поледней деталью одежды, вздохнул и сказал:
- Котенок, послушай меня сейчас очень внимательно и постарайся запомнить то, что я скажу, договорились? – увидев кивок, продолжил. – Итак, первое, сейчас ты придумаешь стоп-слово, услышав которое я остановлюсь. На прочие «Эрик, хватит! Прекрати!» и тому подобное, я внимания обращать не буду, это ясно? – еще один кивок. – Хорошо, твое стоп-слово?
- Фоукс.
Эрик приподнял вопросительно бровь, но никак этот выбор не прокомментировал. Фоукс, так Фоукс.
- Дальше, сейчас я расскажу, как будет проходить сама процедура наказания. После того, как я ознакомлю тебя с тем, что и как будет у нас будет проходить, ты опустишься на колени и уберешь руки за спину, опустив глаза. После этого я подниму тебя с колен и привяжу твои руки и ноги, к так удивившему тебя кресту. После того, как ты будешь зафиксирован, я тебя выпорю. Главное для тебя – это постараться расслабиться по максимуму. Возможно, ты почувствуешь что-то странное, к примеру, что сознание как-то странно меняется и будто бы плывет, не пугайся, это нормально. Пока все понятно? – кивок парнишки и взгляд огромных доверчивых глаз, с невероятно увеличившимся зрачком. – После того, как я решу, что с тебя хватит и твое наказание окончено, я отвяжу тебя, и ты будешь отдыхать. Вопросы? - Эрик внимательно наблюдал за сменой эмоций на лице Гарри, не заметив ничего отрицательного, продолжил. - Нет вопросов, замечательно. Тогда начнем. На колени!
Слушая Эрика, Гарри пытался разобраться в самом себе, понять, что с ним происходит. С одно стороны то, что его накажут, было замечательно, ибо в его сознании наказание означало прощение, с другой стороны - он не мог понять, почему его это так возбуждает? Но покорно выполнил все указания Эрика и после команды опустился на колени, заведя за спину руки, и уставившись глазами в пол. В голове мелькали совсем уж несуразные мысли о том, что у Эрика хорошие ботинки, что по полу тянет легким сквознячком, что он чертовски возбужден и не сможет это скрыть.
Эрик вздохнул, молча поднял парнишку и за руку потянул его к кресту, где привязал его руки и ноги. Он был уверен, что Гарри не скажет стоп-слово, даже если степень воздействия будет чрезмерной, следовательно, нужно будет удвоить внимание на отслеживание реакций парнишки на порку. После того, как он прошел мимо выбранной Гарри трости и снял с крючка флоггер, с креста донеслось недовольное сопение. Эта реакция парнишки заставила Эрика усмехнуться, но к тому моменту, когда он повернулся к Гарри, на его лице не осталось даже следа улыбки, только сосредоточенность и внимательность, спокойствие и уверенность в правильности своих действий.
Эрик несколько раз крутнул в руке флоггер, приноравливаясь к его весу и длине, и начал первый подход. Гарри вздрагивал при каждом ударе и напрягался всем телом, но к своему удивлению Эрик видел, что не смотря на то, что мальчик напрягается - его тело при этом, не уходит из под ударов. Эрик действовал медленно и с длинными перерывами, давая парню расслабиться и приспособиться. Через некоторое время, Гарри перестал зажиматься и Эрик отметил, что тело парнишки стало словно льнуть к флоггеру. После того, как, по его мнению, парнишка был готов, он взял во вторую руку еще один флоггер и продолжил порку уже с двух рук. Спина и задница парнишки стали равномерного розового цвета. После того, как Эрик добился этого, он остановился и на несколько минут сделал паузу, давая парнишке передохнуть. После чего заменил один из флоггеров на однохвостую плетку и начал последний запланированный им подход.
Он очень внимательно наблюдал за парнишкой, стараясь не пропустить момент, когда нужно будет остановиться. Он увидел, что ближе к концу второго подхода по щекам Гарри начали катиться крупные слезы, но не остановился. На третьем подходе, к слезам добавились всхлипы и вскрики. Было видно, что Гарри выплескивает то, что в нем накопилось за все годы его жизни. Это было просто замечательно, но полной неожиданностью для него стало то, как от привязанного к кресту парнишки начала волнами расходиться по комнате непонятная сила, похожая на дуновение теплого ветра, этакий своеобразный сквозняк, который заставил колыхаться подвешенные плети, задребезжать стекла в угловом шкафчике и наполнил комнату низким гулом, на самой границе человеческого восприятия. Когда Гарри отключился, этот сквозняк превратился в мощный горячий вихрь, волной накрывший Эрика и отбросивший его к противоположной стене.
Тряхнув головой, он быстро встал и, отложив плеть и флоггер, рванул к парнишке. Сняв его с креста, понес в спальню. Устроив Гарри в кровати с максимально возможным комфортом, он достал из аптечки нашатырь, смочил ватку и поводил ею под носом у парнишки, дождавшись неловких попыток оттолкнуть его руку, и убедившись, что тот в сознании, перевернул его на живот и принялся осторожно втирать в спину и попу Гарри заживляющую мазь. Закончив, он укрыл его одеялом и отправился на кухню, приготовить поесть, зная, что когда Гарри окончательно придет в себя, то будет голоден.
После того, как Эрик поднял его и, подведя к кресту, привязал его руки и ноги, Гарри обнаружил, что максимум, что он может – это крутить головой, чем он и воспользовался. Наблюдая за Эриком, он увидел, что выбранная им трость осталась проигнорирована. Гарри недовольно засопел, но потом решил, что Эрик, скорее всего, выбрал что-то более существенное для его наказания и затих.
Когда на его спину опустилась серия первых ударов, Гарри показалось, что это слишком мягкое для него наказание, не достаточно болезненное, но по мере того, как воздействие усиливалось, эти мысли отступали, терялись в ощущениях. Зажимаясь по началу, в ожидании очередного удара, Гарри со временем расслабился, ведь он сам этого хотел и сам все выбрал. После того, как эта мысль дошла до сознания, которое начало потихоньку «плыть», он начал встречать каждый последующий удар с благодарностью, всем телом подаваясь к флоггеру, стремясь продлить контакт.
Когда Эрик остановился, Гарри издал разочарованный стон, остановка… это было почти больно, он не хотел, чтобы Эрик останавливался. Он наслаждался получаемой болью, ощущая, как с каждым ударом его отпускает чувство вины и боль от потери Сириуса, как отпускает отчаяние и не возможность изменить смерть Седрика, уходит ненависть к себе, за то, что позволил Воландеморту возродиться. Он чувствовал себя сгорающим, чтобы возродиться и стать еще прекраснее фениксом, становящимся еще совершеннее и сильнее, чем до гибели.
Возобновление порки Гарри воспринял как благословение. Его мысли в такт с мерными ударами крутились вокруг приятных моментов, которые были у него и крестного, совместных посиделках на площади Гриммо у камина, его рассказы о прошлом отца и их совместных проделках, смех крестного и его улыбка. Он отпускал крестного, прощаясь с ним, оставлял в памяти только светлые моменты, смиряясь с его смертью, храня память о нем в своем сердце.
Из глаз брызнули слезы и это были слезы облегчения, Гарри чувствовал, что отпустив крестного, он словно снял с себя тяжелейший груз, что наконец получил прощение, приносящее покой в разъедаемую виной, словно ядом, душу. Вина, боль, угрызения совести и ненависть к самому себе медленно отпускали его, уходя с каждым последующим ударом.
Слезами он прощался с тем наивным, глупым гриффиндорцем, которым его все привыкли видеть, он оплакивал его, понимая, что теперь нет пути назад, что он либо изменится, либо погибнет в этой мясорубке.
Когда же на его спину опустились первые удары плети, Гарри перестал сдерживать себя и начал стонать в голос, всхлипывая, и моля не останавливаться. Он чувствовал, как внутренняя пружина стала медленно раскручиваться, расслабляясь и постепенно отпуская его силу.
Ощущение было непередаваемым! Ему показалось, что внутри его груди, рассыпается с хрустальным звоном клетка, в которую он сам себя запер, пытаясь соответствовать тому образу, который ему навязали. Его магия приветствуя решение своего носителя, вырвалась на волю, омывая теплыми волнами чистой силы Гарри и все вокруг него. С последним хрустальным звоночком парень провалился во тьму.


Глава 23 часть 4


Глава 23. часть 3
Медленно сознание возвращалось к Гарри. Пришло ощущение своего тела, он осознал, что лежит на кровати и перед носом водят какой-то резко пахнущей мерзостью, попытался оттолкнуть эту гадость, к его удивлению - получилось. Во всем теле была странная слабость, казалось, что его руки и ноги неподъемные, так ими было сложно шевелить. От спины и попы по всему телу расходился волнами жар, медленно окутывая сознание и напоминая, что все происходящее не сон, что его действительно выпороли, что он понес наказание, что он получил прощение, что он умер, а затем воскрес. Аккуратные руки перевернули его на живот. Сопротивляться не хотелось, прикосновения этих рук почему-то не вызывали отторжения и желания отодвинуться, поворочав извилинами, Гарри понял, что это Эрик. Его руки были нежными, осторожными, приносили ощущение прохлады и облегчения. Гарри просто расслабился и задремал.
Когда Гарри проснулся, то во всем теле ощущалась непривычная легкость, словно он сбросил оковы, которые носил много лет. Хотелось шутить, смеяться, дурачиться, настроение было, впервые за очень долгое время, не просто хорошим, а замечательным.
Наглое, громкое бурчание в животе прервало мысли о собственном настроении и свернуло их к более приземленным вещам, типа набивания желудка. Встав, он одел лежавший рядом халат и направился в кухню, надеясь перехватить там что-нибудь съедобное.
На кухне за столом сидел задумчивый Эрик. Увидев Гарри, на его лице расцвела мягкая, нежная улыбка:
- Проснулся, соня. Как самочувствие? Ничто не беспокоит? – этот вопрос очень сильно тревожил мужчину, он хотел знать, что чувствует парнишка, чтобы если необходимо оказать ему помощь.
- Знаешь… на удивление хорошо, такое ощущение, что родился заново! Только… кушать хочется… - на щеках парнишки расцвел смущенный румянец.
- Ну, покушать – это святое, садись, сейчас пообедаем, и я свожу тебя в одно место. Думаю, тебе там понравится. Вечером мне нужно будет отойти по делам, так что тебе придется побыть некоторое время дома одному, справишься? – Эрик говорил не отвлекаясь от подачи еды голодному парнишке.
- Да, конечно справлюсь! А можно мне еще вон тот салатик? – спросил Гарри, и тут же прикусил язык, испугавшись своей бесцеремонности, все же он был в гостях и командовать права не имел.
- Не можно, а нужно! Тебе вообще надо набрать вес, слишком ты тощий, все позвонки пересчитать можно, а это не есть хорошо! Ты растешь, развиваешься, тебе надо хорошо питаться и я за этим прослежу, – ткнув в Гарри пальцем выдал Эрик. На его лице расплылась ехидная улыбка. – Так что готовься, киса, будем откармливаться!
От очередного прозвища, Гарри чуть не подавился, но потом мысленно махнул на это рукой и сконцентрировал все свое внимание на еде.
Убедившись, что Гарри все съел, Эрик переставил грязную посуду в посудомоечную машину, окинул внимательным взглядом парнишку и спросил:
- Ну, что, наелся? – оценив осоловевший взгляд своего сотрапезника, продолжил, - Даже объелся, судя по всему, ну да это не смертельно. Так как на счет того, чтобы съездить со мной ко мне на работу, есть желание?
- Да, мне было бы интересно, а когда?
- Сейчас! Давай, топай одеваться, а я буду ждать тебя в гостиной. Заодно, пока одеваешься, подумай, чем бы ты хотел заняться в мое отсутствие, может фильм взять в прокате?
- Нет, не хочу фильм, может… - было видно, что Гарри колеблется в том, озвучивать пожелание или не стоит.
- Котенок, чего ты хочешь? Ну же, я ведь не предлагаю поведать мне тайны вселенной, просто пока я не узнаю, чем ты хочешь заняться, я не смогу это тебе дать.
Подобная аргументация смутила Гарри, но он уже потихоньку начал привыкать к тому, что этот человек учитывает его пожелания, какими бы нелепыми они на первый взгляд не казались, что Эрику не все равно.
- Я бы порисовал, только у меня ничего для этого нет… - решился высказаться парнишка.
- Ну, я думаю, это не проблема, просто на обратном пути - заедем в магазин для художников и ты купишь себе там все, что тебе нужно, но учти, что в выборе я тебе не помощник! Нет, оценить с эстетической точки зрения готовую работу: картину, дизайн помещения, одежду я могу, но вот в художественных мелочах тика кисточек, красок и прочей ерунды, не разбираюсь, от слова вообще!
Эта речь вызвала на лице Гарри робкую улыбку, он понимал, что Эрик старается его отвлечь, поднять настроение и решил, что не будет этому противиться, ведь это так приятно и ново.
Быстро переодевшись, он спустился в гостиную, к ожидавшему его Эрику. Увидев Гарри, тот нахмурился, минуту постоял с задумчивым видом, и, придя к какому-то решению, кивнул своим мыслям.
- Поехали? – увидев утвердительный кивок и любопытствующих чертей в глазах Гарри, Эрик улыбнулся в предвкушении. Ему было интересно, какое впечатление сложится у Гарри от того места, куда он его вез.
Ехать пришлось недолго, небольшой двухэтажный дом, построенный в викторианском стиле, вызвал у Гарри почему-то ассоциации со средневековым замком, почему он и сам не мог сказать, но ему казалось, что внутреннее убранство особняка должно соответствовать его внешнему виду. Попав внутрь, Гарри был разочарован, то, что он ожил увидеть, было заменено на современный дизайн: много хрома, современная отделка стен и потолка, лаконичная, стильная, но кажущаяся безликой мебель, преобладание синей цветовой гаммы.
Пока Эрик водил его по, как оказалось его клубу, перед Гарри в воображении вставали картины того, как бы он оформил клуб, если бы имел возможность сделать это. На окружающих его людей, Гарри привычно не обращал внимания, слушая пояснения Эрика и периодически задавая вопросы по назначению тех или иных предметов.
Во время экскурсии Эрик внимательно наблюдал за парнишкой и мысленно отметил тот факт, что дизайном помещений тот остался явно не доволен, но надо отдать ему должное, комментировать или критиковать вслух не стал. Периодически Гарри задавал вопросы, иногда о таких вещах, о которых Эрик еще не был готов распространяться перед этой ходячей невинностью. После очередного вопроса, который почти заставил его покраснеть, Эрик предложил:
- Киса, если тебе все тут так интересно, то предлагаю прийти сюда завтра вечером и, так сказать, своими глазами увидеть, что и зачем нужно, как тебе предложение?
- Хм… а это будет удобно? – в голосе парнишки явно слышалось сомнение в целесообразности подобного похода.
- Конечно, удобно! В конце концов, я тут хозяин или погулять вышел? Да и на словах некоторые вещи не объяснить, проще один раз показать, а там глядишь, тебе что-то понравится и сам захочешь попробовать. – на губах Эрика расцвела заговорщицкая улыбка, - По крайней мере я на это очень надеюсь! Ладно, что я все о делах, да о делах, ты есть хочешь?
- Ээээ… я же недавно ел… - на Эрика уставились растерянные зеленые глаза.
- Ох, киса, это твое «недавно» было почти три часа назад, так что пошли в ресторан, хоть десерт съешь, раз уж на что-то более существенное тебя не хватит.
От подобной заботы Гарри, уже считай по привычке, смешался и, не зная как правильно отреагировать, вежливо поблагодарил мужчину. Раньше такое ярое желание накормить его он наблюдал только у Молли Уизли, но у нее подобная забота, казалось, душила парнишку, а тут… он первый готов был признать, что такое отношение ему очень нравится.
В ресторане, заказав себе кофе, а Гарри мороженное и сок, Эрик принялся планировать, как лучше распределить выступления завтрашних участников, чтобы и парнишку не напугать, и посетителям понравилось. Наблюдая, как Гарри поедает мороженное, Эрик задавался вопросом, а осознает ли тот, насколько сексуальна его невинность? Что почти все из персонала, кто видел парнишку, провожали его, Эрика, завистливыми, а Гарри - голодными взглядами. Мысленно сделав пометку «проследить, чтобы Гарри не тронули», Эрик засобирался по делам.
- Ну что киса, поехали, отвезу тебя домой, а потом по делам!
- Да конечно, – в голосе юноши мелькнуло разочарование. Эрик нахмурился, не понимая, что стало его причиной, но пока шел к машине сообразил, что он ничего не сказал о поездке в магазин для покупки художественных принадлежностей и, по всей видимости, Гарри решил, что он забыл, и никуда они не поедут. Подобные выводы уже не казались странными, в свете рассказанной Гарри истории своей жизни, но вызывали невыносимое желание придушить парочку другую кретинов, окружающих Гарри в волшебном мире и так наплевательски относящихся к нуждам юноши.
Когда они сели в машину, Эрик завел двигатель и повернувшись к юноше спросил:
- Так куда мы, собственно говоря, едем? Я не знаю ни одного магазина для художников, а ты? Сможешь показать дорогу?
Видя, как засияли глаза парнишки, Эрик мысленно поставил себе пять баллов за сообразительность.
- Да, конечно, я покажу!
Выезжая со стоянки, Эрик спросил:
- Гарри, я хочу у тебя спросить… как ты смотришь на то, чтобы остаток лета провести у меня в гостях? Я не настаиваю, если не хочешь, то так и будет, просто мне хотелось бы позаботиться о тебе и, чего греха таить, откормить малость!
Этого вопроса Гарри не ожидал, он как раз отходил от эйфории осознания того, что Эрик не забыл свое обещание заехать за художественными принадлежностями, а тут такой непростой вопрос.
- Эрик, я честно говоря, даже не знаю что тебе на это сказать. Я был бы только рад, но мои родственники… они навряд ли отпустят меня… - в голосе мелькнула обреченность, словно мальчишке показали сказку, а потом взяли и грубо швырнули с небес на землю.
- Согласие или несогласие твоих, с позволения сказать родственничков, не твоя забота, мне важно только то, что ты хочешь остаться со мной, а остальное можно решить. Ты же мне веришь? – видя неуверенный кивок, Эрик продолжил. – Верь мне котенок, я никогда не сделаю ничего, что было бы тебе неприятно, или чего бы ты сам не захотел. Но в обмен я кое-что у тебя попрошу, можно? – а вот тут в глазах пассажира явно проступила настороженность, - Нет, ничего сложного, просто, если ты чего-то захочешь, не зависимо от того, насколько это желание покажется тебе незначительным, ты мне скажешь, договорились?
Подобная постановка вопроса была для Гарри внове, но безумно ему понравилась и на это предложение, он ответил уже уверенным кивком.
Домой возвращались ближе к шести часам вечера. Гарри просто сиял, переполненный впечатлениями после посещения магазина и покупки всего, что было нужно для рисования. Ему просто не терпелось начать рисовать, опробовать покупки на практике, на фоне этого притупилось даже любопытство, которое грызло его, после обещания Эрика, что время до отъезда он проведет у него. Гарри было безумно интересно, как Эрик собирается договариваться с Дурслями, хотя кое-какие идеи у него были, и он не мог сказать, что они его радовали. Но он старался на этом не зацикливаться, а мысленно представлял эскизы, на которые ему хотелось перенести свое видение того, как должен выглядеть изнутри клуб Эрика.
Войдя в дом, Гарри прямым ходом направился на кухню. Заварив черный крупнолистовой, одуряюще пахнущий чай, он потащил его вместе с вазочкой печенья в кабинет Эрика, куда предварительно отнес все покупки. Устроившись с максимальным для себя комфортом, Гарри полностью погрузился в процесс создания своего маленького шедевра.
Эрик с улыбкой смотрел в след скрывшемуся на кухне парнишки. Он был рад подарить этому чуду немного радости, ему было приятно, что он был источником улыбки, которая расцвела на лице парнишки. Но были на сегодня запланированы дела, которые не зависимо от того, приятны или нет, надо было сделать. Среди них значилась встреча с родственниками Гарри - Дурслями. Эрик заранее предвкушал, насколько она пройдет для него неприятно.
Найти дом этого семейства не составило никакого труда. Сложнее, оказалось, удержать себя в руках и не убить этих существ, претендующих на звание людей. На вопрос Эрика «Не могли бы вы разрешить своему племяннику пожить до конца лета у меня?», ответом стала сумма, которую Дурсли хотели бы получить за то, что они молчат о местонахождении Поттера и о том, что он продает себя Эрику, иначе мужчине светит иск с обвинением в педофилии.
Эрика буквально выворачивало от того, что эти твари подумали о своем племяннике и о нем. Мысленно он дал себе слово, что как только Поттер станет совершеннолетним, и не будет зависеть от этих убожеств, то он просто пустит это семейство по миру.
От того, что эти люди, по сути, продали ему племянника, на душе становилось мерзко. Да, он и сам был не свят, но дети для него, убежденного гея, были чем-то священным, прекрасным и волшебным. В свои тридцать пять лет, он был преуспевающим бизнесменом и поведал немало человеческой подлости, но Дурсли разбудили то, что как ему казалось, уже давно отмерло за ненадобностью – желание мстить. Эрик отдавал себе отчет, что он не может забрать парня себе навсегда, но он также понимал, что сделает все, что в его силах, чтобы облегчить Гарри пребывание летом у этих моральных уродов.
Вернувшись, дома он обнаружил Гарри, уснувшего над своими эскизами. Многие из них были закончены, многие были только набросками, и окончательная задумка еще не была видна полностью, но то, что видел Эрик, ему безумно понравилось, и он решил, что обязательно сделает ремонт в клубе по этим эскизам, а готовый результат покажет Гарри, сделав своеобразный подарок.
Подняв парнишку на руки, он отнес его в постель, переодел в пижаму и укрыл одеялом. Найдя в баре бутылку джина, Эрик сделал прямо из бутылки несколько глотков, для успокоения расшатанных Дурслями нервов и отправился к Гарри спать.
Утро следующего дня началось для Эрика с чарующего аромата кофе, плывшего по дому. Выбравшись на кухню, он увидел Гарри, сделавшего завтрак на двоих и в данный момент, заканчивающего варить кофе.
- Утро, киса… - глаза Эрика, ни в какую не хотели открываться, поэтому притянув к себе кофейник, он присосался к горлышку, даже не утруждая себя тем, чтобы налить напиток в чашку.
Гарри только тихонько хихикнул, глядя на эту картину. Эрик был похож на кота, такой же сонный, ленивый и вальяжный, тут Гарри понял, что понятия не имеет, сколько мужчине лет. Именно мужчине, не парню, за которого он принял его вначале знакомства, а именно взрослому состоявшемуся мужчине.
- Эрик, а сколько тебе лет? – от этого вопроса Эрик поперхнулся кофе и, прокашлявшись, укоризненно посмотрел на парнишку, который безнадежно пытался спрятать улыбку.
- Смешно ему… Много… тридцать пять… - ответил мужчина, и потянувшись наконец за чашкой, налил в нее кофе. Выполнив это, безусловно, важное дело, Эрик пододвинул к себе тарелку с едой и начал есть.
- Э-э-э-…а можно тогда еще задать вопрос? – Гарри решил, что раз уж на такой, с его точки зрения неудобный вопрос, ответ получен, и он остался жив, то можно и другие задавать. Увидев кивок, парень продолжил: – Их в общей сложности два… пока… но думаю со временем появятся еще, ну да ладно. Ох… как… как прошла твоя вчерашняя встреча с Дурслями и чем мы будем заниматься сегодня?
- Дурсли… мда… на редкость мерзкие людишки, но к ним ты не вернешься, этим летом так точно! Я договорился, что мы сегодня дням заедем за теми вещами, которые тебе могут понадобиться, а остальные просто сложим в сундук, или в чем вы там вещи возите? И он будет ждать тебя у них, до тех пор, пока за тобой не придут. А потом можно будет погулять по городу, если есть желание можем сходить в парк аттракционов, или просто покатаю тебя по Лондону, покажу тебе достопримечательности. Я так понимаю, что Лондон ты не видел?
- Ты прав, действительно - не видел, и такая поездка… слов нет, спасибо! – искреннее счастье, светившееся на лице парнишки, было лучшей благодарностью.
На том и порешили. Весь день они катались по Лондону. Эрик оказался очень даже неплохим гидом и рассказывал о тех местах, в которых они побывали, в очень своеобразной иронично-ехидной манере, от которой Гарри постоянно смеялся и периодами срывался в икоту. Это был один из лучших дней его жизни, и он был искренне счастлив.
Это счастье не омрачилось даже поездкой за вещами к Дурслям, Гарри просто не обратил внимания на их косые и презрительно-ненавидящие взгляды, а быстренько собрал вещи, покидал мантии и учебники в сундук, и отпустил Хедвиг на свободу, попросив завтра найти его.
Когда они ближе к вечеру заехали в салон красоты, Гарри поначалу запротестовал, мотивировав свое нежелание идти аргументом «Я же не девчонка!». Такая, в чем-то детская позиция, изрядно позабавила Эрика, но на его решение затащить туда парня не повлияла. Преодолеть сопротивление Гарри оказалось довольно просто, Эрик попросил сделать ему подарок и привести себя в порядок, а то при взгляде на его шевелюру его чувство прекрасного бьется в конвульсиях. Гарри обиделся, но к стилисту пошел. Когда он увидел конечный результат, то не пожалел, что поддался на уговоры Эрика.
Солярий придал его от природы смуглой коже красивый бронзовый оттенок, глаза, не спрятанные больше уродливыми очками, казались просто нереально огромными, на небольшом, в общем-то, лице, даже на его волосы нашлась управа. Мастер, сделал парнишке удлиненную стрижку, дал несколько рекомендаций по укладке. Вся беда заключалась в излишне густых для мальчишки волосах, которые будучи коротко стриженными, создавали эффект «одуванчика», поэтому мастер посоветовал отпустить волосы, хотя бы до плеч, чтобы их можно было собрать в хвост. Клятвенно пообещав придерживаться всех рекомендаций, они покинули салон.
Ужин в небольшом, тихом ресторанчике, был для Гарри просто подарком. Ему нужно было отдохнуть от новых впечатлений, которые на него свались за день, а ведь еще предстоял обещанный Эриком поход в клуб!
Домой они заехали только чтобы переодеться. Одевшись, Гарри подошел к зеркалу. На нем были обтягивающие черные кожаные штаны, подчеркивающие длину ног и аккуратную попку. Рубашка же вообще вводила его в состояние ступора: черная, мягкая, в складках приобретала серебристый оттенок, из какого-то струящегося материала, с длинными рукавами без манжет, без верхних пуговиц и воротника, она создавала образ расслабленного средневекового аристократа. Подчеркивали это высокие кожаные сапоги и серебристый медальон на кожаном шнурке. Когда Гарри начал спустился вниз переодевшись, Эрик окинул его оценивающим взглядом и хитро поглядывая на смущенного парнишку сказал:
- Киса, послушай сейчас меня очень внимательно. Для тех, кто посещает такие заведения, как мой клуб, существует не только определенный дресс-код, но и правила поведения. Сейчас я тебе буду рассказывать, а ты запоминать, хорошо? – дождавшись утвердительного кивка, продолжил. – Учитывая твой юный возраст, ты не можешь идти сам по себе, поэтому я предлагаю тебе поиграть, как ты на это смотришь?
Гарри смотрел на мужчину удивленными глазами:
- Что значит поиграть? И какие правила у этой игры?
- Игра… игра, Гарри, это очень широкое понятие. Нам она нужна, в первую очередь, для того, чтобы обезопасить тебя от домогательств любого плана, а меня - от потери авторитета в тусовке, ну и для того, чтобы сделать нам приятно, но это уже вторично. Правила игры устанавливаются нами, точнее мной, как более опытным партнером. В правила нашей с тобой игры на этот вечер будет входить следующее: ты от меня не отходишь ни на шаг, если тебе нужно отлучиться, ты просишь на это разрешение. Ты не обращаешься ни к кому первым. На те вопросы, которые тебе неприятны - можешь не отвечать. Вообще-то, если начнут приставать или пытаться командовать, можешь посылать прямым текстом и говорить что ты со мной, и слушаешь только меня. Мои приказы должны выполняться без комментариев и немедленно. Садишься там, где я скажу, если я скажу «Жди здесь!», то найти тебя должен на том же месте где и оставил. Никакой самодеятельности! Если видишь, что дело идет к конфликту вокруг тебя, либо что тебя провоцируют, разворачиваешься и немедленно, подчеркиваю, немедленно, идешь, ищешь меня. Игра начнется тогда, когда мы войдем в особняк. С начала игры, я буду называть тебя «Котенком» или Анри, игра закончится тогда, когда мы сядем в машину, чтобы ехать домой. Все понятно? Может, есть вопросы или пожелания? Потому что после того, как игра начнется, правила не меняются.
Гарри обдумывал предложенную Эриком игру. Сама идея его привлекала и что скрывать, возбуждала неимоверно, поэтому прикинув, сможет ли он выполнить все правила и ничего не нарушить, он ответил:
- Мне нравится идея поиграть, правила вроде несложные и я постараюсь ничего не нарушить. Только… если я не буду знать, как лучше поступить, я смогу у тебя это спросить? Я вообще смогу задавать вопросы? И как мне к тебе обращаться?
- Да, котенок, сможешь, и я с радостью на них отвечу. Обращайся ко мне так как сейчас, по имени и добавляй “сэр”, – Эрик с улыбкой пронаблюдал за тем, как в глазах паренька зажигаются огоньки предвкушения, как на самом их дне, яркими искрами вспыхивает возбуждение, как в них расцветает жизнь. – Ну, что, собрался? Готов?
- Готов, поехали, – в глазах Гарри, черти просто хороводы водили в предвкушении новых впечатлений.
Спустившись к машине, они поехали в клуб. Всю дорогу Гарри нервничал, переживая, как будет проходить игра и, боясь, что он может своей неопытностью навредить Эрику. Эти переживания ярко отразились у него на лице, поэтому припарковавшись на стоянке клуба, Эрик не стал выходить из машины, а повернул Гарри лицом к себе и осторожно, успокаивающе поцеловал.
- Котенок, расслабься, все будет хорошо! Если ты чего-то не знаешь – спроси, я отвечу!
- Я боюсь, что подставлю тебя своей неопытностью, - в глазах парнишки была неуверенность.
- Ты меня не подставишь! Умные сами все поймут, а до дураков мне дела нет, я просто закрою им доступ в клуб и все! Расслабься и постарайся получить удовольствие от этого вечера, если тебе что-то понравится, мы потом попробуем в это поиграть, но только дома, договорились? – дождавшись утвердительного кивка, Эрик еще раз нежно поцеловал парнишку. Вылез из машины и обойдя ее, открыл перед Гарри дверь.
Подойдя к входной двери в особняк, Эрик повернулся к Гарри:
- Игра началась, Анри! Добро пожаловать!
Едва Гарри с Эриком показались в гостиной клуба, как на них начали оборачиваться. Эрику на шепотки и взгляды было плевать, он был в своем праве, а Гарри шел, опустив глаза в пол, стараясь не морщиться каждый раз, когда слышал перешептывания у себя за спиной. Ему жизненно необходимо было отвлечься, оптимальным объектом для этого ему показался Эрик. Подняв глаза на зеркало, мимо которого они как раз проходили, у Гарри чуть банальнейшим образом не отвисла челюсть от того, как они с Эриком смотрелись: белоснежный классический костюм сидел на шикарной мужской фигуре идеально, плавно очерчивая и подчеркивая все достоинства фигуры. Они с Эриком представляли потрясающую по красоте картинку. Он - смуглый, невысокий, жгучий брюнет в черном и Эрик – высокий, если сравнивать с парнишкой, блондин в белом. Контраст был ошеломляющим, было неудивительно, что на них оборачивались, что о них шептались. Они завораживали.
Несколько раз их пытались остановить, отвлечь разговором или разделить. По всей видимости, многим не понравилось то, что Эрик пришел не один, да еще и в компании такого симпатичного, незнакомого мальчика, и этому самому мальчику попытались эту мысль донести. В весьма своеобразной форме.
В очередной проход по залу Гарри, шедшего за Эриком, резко дернули за рукав, разворачивая на 180 градусов и подняв голову за подбородок, произнесли.
- Хм… хорошенький, сойдешь на пару ночей, а пока, сходи, принеси мне и моему любовнику выпить! Немедленно!
Гарри ошалевший по началу от подобного обращения, просто взбесился, единственное, что удерживало его от убийства этого хама – возможные проблемы с Министерством магии. Представителей этой структуры видеть не хотелось совершенно. Поэтому он просто дернулся, уходя из захвата, и повернулся к Эрику:
- Эрик, кто этот... хм… в общем, кто это?
Эрик, которого очень своевременно, и явно не случайно, отвлекли разговором, повернулся и увидел насторожившую его картину: Гарри, в глазах которого явно плескалось бешенство и парень, скандально известный в тусовке из-за того, что решил прибрать к рукам Эрика, не спросив самого Эрика, а нужно ли ему это сомнительное счастье. Дью (так звали парня) старательно отваживал или запугивал всех потенциальных партнеров Эрика, точнее тех, на кого тот обращал внимание. Самому мужчине на это было до определенного момента плевать, по причине нежелания заводить любовника из тех, кто сейчас был в тусовке, но кажется, сегодня у Дью был черный день, ибо спускать и эту выходку на тормозах, Эрик не планировал. К тому же у него был очень весомый повод сделать этому козлу гадость и не прослыть «невежливым» Хозяином. За сегодняшний вечер, ему только ленивый не пожаловался на хамское, по отношению к другим гостям, поведение Дью.
- Анри, котенок, что этот… хм… хам вытворил? – махнув на Дью, спросил мужчина. Эрик сознательно скопировал интонации и выражение, которым охарактеризовал Дью Гарри.
- Предложил в весьма не вежливой манере побыть официантом для него и его мнимого любовника, а что самое обидное… - Гарри, войдя во вкус, манерно надул губы, - он сказал, что я сойду только на парочку ночей, но я же хороший! Я даже мурлыкать умею, но только для тебя! – выдав последнюю, убившую наповал всех, кто прислушивался к этому разговору, фразу, мальчишка потерся всем телом об Эрика.
Тяжело вздохнув, мужчина прижал к себе парнишку, чувствуя, что не смотря на всю браваду, того трясет и на нем он повис не из желания выпендриться, а потому, что ноги не держат. Эрик повернулся к Дью с четко читавшимся в глазах желанием крови, причем крови одного конкретного человека.
- Дью, - медленные тягучие интонации голоса Эрика заставляли волоски по телу встать дыбом, - мне кажется, или тебя не единожды предупреждали о твоем недопустимом поведении? Как я смотрю, ты предупреждениям не внял… поэтому я решу эту проблему раз и на всегда. Андре, Тьяно, подойдите! - Эрик позвал охранников, с которыми познакомил Гарри в первый визит того в клуб и которым велел присматривать за мальчишкой, пока он в клубе, но вмешиваться, только если станет ясно, что сам Гарри не справляется. – Господин Таркс покидает наше общество и я закрываю ему вход в мой клуб! Заберите на выходе его членскую карту и проследите, чтобы он покинул территорию!
Охранники, бывшие итальянцами и братьями-близнецами, подхватили ошалевшего от такой новости Дью и буквально под руки вывели его из зала.
Эрик потер пальцем переносицу, вечер еще не дошел даже до середины, а он уже безумно устал, что же будет когда начнутся выступления, ведь тогда его не будет рядом, чтобы присмотреть за своим спутником.
- Котенок, как ты смотришь на то, чтобы я познакомил тебя с одним очень интересным человеком? Ты его не видел, он бывает в клубе только вечером и ночью, специфика работы, м? Дело в том, что мне нужно отойди по организационным делам, а оставлять тебя одного не хочется, - пояснил свои действия мужчина.
- Если он не будет меня лапать - знакомь! – в глазах Гарри была опаска, направленная на остальных гостей клуба.
- Хорошо, тогда пойдем и не бойся, лапать он тебя не будет, у него руки будут заняты, – в голосе мужчины была явно слышна насмешка.
Гарри подозрительно покосился на Эрика, но промолчал, ему и самому было интересно.
Эрик же, наблюдая за парнишкой, искренне радовался тому, что тот, не смотря на явно неприятную для себя ситуацию, смог сдержаться и не сорваться в скандал, да еще и дал повод выдворить этого ублюдка.
Поплутав по коридорам, они прошли в небольшую затемненную комнату, освещение в ней было только из огромных, можно сказать панорамных окон, занимающих полностью одну стену и через которые было видно всю гостиную, да подсветки над аппаратурой, которая была расставлена изображая из себя своеобразный подоконник. Слева, в дальнем углу, стоял мягкий угловой диванчик, перед ним столик, с наваленными на него журналами, дисками и коробками из-под пиццы, а справа – огромные стойки с наваленной на них аппаратурой, кабелями, инструментами и местами запасными деталями динамиков. На диванчике обнаружился придремавший хозяин комнаты.
- ПОЛ! – от вопля Эрика, казалось, зазвенели стекла, - Не подпишу счет на закупку новых колонок!!!
Спящий мужчина подпрыгнул из положения лежа:
- Нет! Ты что! Мне надо! Там… - потом, увидев, что над ним стоит ухмыляющийся Эрик, в компании незнакомого, ничего не понимающего парнишки, мужчина застонал, - Эрик, ты сатрап! Деспот! Уволюсь к чертям собачьим! Я ж только лег… - в голосе мужчины, названного Полом, слышалась тоска по загубленному сну.
- Нечего было сутками трястись над системой акустики, я тебя отправлял поспать, помнишь, что ты мне ответил, точнее, куда послал? По виноватой морде вижу, что помнишь, ну да ладно, прощаю, но с условием, - на лице Пола была написана решимость условие выполнить и перевыполнить, - сегодня все представления у тебя посидит мой спутник, его зовут Анри. – Повернувшись к парнишке, Эрик продолжил представление сторон. - Котенок, это сонное безобразие, мой звукооператор, диджей и вообще мастер звука и света, зовут его Пол, не прошу любить… но жаловать можно.
Гарри улыбнулся:
- Мне очень приятно!
- А уж как приятно мне! – на лице Пола расплывалась предвкушающая ухмылка, которая была тут же замечена Эриком.
- Только попробуй! Головой мне за него отвечаешь, если с ним что-то случится, ты не хочешь знать, что с тобой будет!
- Эй-эй, легче! Пошутить и то нельзя… ничего я твоему котенку не сделаю, ну задал бы парочку вопросов, ничего б с ним не сталось…
- Знаю я твою парочку! И не вопросов, а любовников, поэтому еще одно условие – все игры перенесите туда, где их не будет видеть Анри, ясно?
Пол только грустно кивнул головой. Эрик развернулся к Гарри, притянул его к себе за талию, мягко поцеловал в губы и, зарывшись носом в волосы парнишки, прошептал ему на ухо:
- Ты не смотри, Пол, своеобразный, но хороший, он тебя не обидит, наоборот, защитит. Андре и Тьяно, помнишь их? Так вот, они втроем любовники и, как правило, все представления проводят тут, с ними ты будешь в безопасности. Прости, малыш, но мне нужно идти.
- Угу, иди конечно, а я тут на диванчике посижу, с Полом пообщаюсь, с охраной, думаю, будет весело! – на губах Гарри была шкодливая улыбка.
- Чудо мое! Только не разнесите тут все, плевать на аппаратуру, сами же поранитесь. Все, пошел.
Эрик резко развернулся и вышел из комнаты. Пол как-то странно посмотрел на Гарри и пошел проводить настройку, выступления должны были вот-вот начаться.
- Пол, что-то не так? – Гарри показалась странной такая резкая смена поведения.
- Да нет, просто думаю, чем же ты особенный, если Эрик так над тобой трясется, учитывая, что ты ни разу не совершеннолетний… следовательно, не любовник, но… нет, не знаю, расскажешь?
- Прости, Пол, ты хороший, но…- Гарри не знал, как отказать и не обидеть, ведь Пол ему действительно понравился.
- Хэй, малыш, расслабься, все нормально! У каждого есть тайны, и не каждому стоит их раскрывать. Все, начинаются представления, не отвлекай меня теперь, - сказал Пол и погрузился в мир музыки.
Гарри послушался Пола и присел на край диванчика, стараясь не мешать ему работать, правда понимал он в творящемся деле мало и неизбежно заскучав, обратил внимание на действо, происходящие на сцене.
В это время все внимание Пола было сконцентрировано на том, чтобы музыка соответствовала сценарию игры и о своем госте, он, что греха таить, банально забыл. За что и поплатился, подпрыгнув, перепугавшись прикосновения:
- Пол, а что там происходит?
У Пола наступил не свойственный ему паралич голосовых связок:
- Эээ… Анри, как бы тебе это… мда… ты вообще в курсе, что в этом клубе собираются люди увлекающиеся «темой»?
- Ну да, Эрик говорил. Но что конкретно они сейчас делают на сцене? Как это называется?
- Прости малыш, но не думаю, что тебе это должен рассказывать я. Вот придет Эрик, сам у него спросишь.
- Хм…придет – спрошу, но не это. К тому времени я еще найду что спросить, а пока можно задать другой вопрос?
В глазах Пола мелькнула паника, парнишка был полной непосредственностью, в его глаза не была ни намека на издевку, только жгучее любопытство и несвойственная столь молодым людям мудрость.
- Какой?
- А как – это иметь двоих любовников?
Пол в ступоре смотрел на парня:
- Повтори.
- Как это – иметь двоих любовников, - послушно повторил Гарри.
- У тебя очень странные вопросы, ты знаешь? – Гарри смущенно кивнул, - Это - удивительно, они – удивительные. Они в чем-то разные, в чем-то похожие, темпераментные, страстные, и я люблю обоих, - на губах Пола расцвела немного смущенная улыбка, - только им это не говори.
- Почему? – Гарри нахмурился. – Если ты их любишь, то почему это им не говоришь?
Губы Пола искривила ухмылка:
- А кто сказал, что они меня любят? Как любовник я им удобен, так зачем рассчитывать на то, что я никогда не получу? Я и так имею больше, чем могу пожелать, - в глазах мужчины была грусть.
- Пол, ты… - но договорить у него не получилось.
- Анри, пойди, погуляй, а мы тут пока кое-кому мозги вправим, ок? – в дверном проеме стояли близнецы, в глазах которых была странная эмоция, что она означает, Гарри не знал.
- Я бы с радостью, но не могу, Эрик сказал здесь его ждать.
- Хорошо, прости, это было невежливо. Пол пойдем, поговорим и не надо начинать о том, что у тебя музыка не отлажена, мы не первый день знакомы.
- Ладно, пока, Анри, не скучай, - Пол как-то вымученно улыбнулся и вышел в дверь за близнецами.
Перед тем, как закрыть дверь, один из итальянцев повернулся к обалдевшему парню и, подмигнув, тихонько прошептал:
- Все будет хорошо, не переживай, просто объясним этому упрямцу, что он любим и все!
У Гарри отвисла челюсть и в голове мелькнула только одна мысль: «Однако, какие тут южные страсти!»
В отсутствие Пола и Эрика, Гарри не зная чем себя занять, переключил внимание на разворачивающееся внизу действо. Даже не зная, что там происходит конкретно, зрелище завораживало и возбуждало, по телу пробегали горячие волны, концентрируясь в паху. В голове мелькали мысли о том, что ему было бы интересно попробовать что-нибудь из увиденного на себе, а может быть и на ком-то.
Минут через десять, после окончание выступлений, в комнату вошел Эрик и удивился:
- А где Пол?
- Его близнецы увели, только я не совсем понял зачем.
Эрик нахмурился:
- А поподробнее? Что тут творилось?
Гарри подробно рассказал, что тут было и удивленно уставился на смеющегося Эрика.
- Эрик, что я такого смешного сказал? Может, объяснишь? Чтобы и я тоже посмеялся? – в голосе парня слышалась обида.
-Прости, котенок, не удержался. Ситуация такова: Пол считал, что он для близнецов просто удобен и сами они к нему безразличны, но был влюблен в них до беспамятства и боялся им в этом признаться. Близнецы же, из категории однолюбов, в свою очередь не хотели признаваться Полу, что они его любят, боялись отпугнуть. Вот такие бразильские страсти. Ты, своим надо сказать очень своевременным вопросом всколыхнул это болото, а то неизвестно, когда бы они еще поговорили откровенно.
- Эрик, а то, что их трое – это нормально?
Эрик с комфортом расположился на диванчике, притянул к себе под бок Гарри и продолжил.
- Понимаешь, котенок, нормальность – это вообще понятие сугубо индивидуальное. Вот смотри, то, что для твоей тетки ересь и извращение, для тебя, как для мага, норма жизни. Тут схожая ситуация, если им троим хорошо, то кто мы такие чтобы их осуждать? Надо радоваться, что они смогли понять друг друга, а не клеймить или гнать.
- Эрик, знаешь, а мне понравилось то, что происходило на сцене… - на щеках юноши был румянец. – Это разве нормально?
- А почему нет? Просто у тебя есть та же черта, что и у тех людей, которые выступали. Разве похоже, что им было плохо или неприятно? – видя, что Гарри отрицательно помотал головой, Эрик продолжил. – Значит, они доставили друг другу удовольствие, пусть весьма своеобразно, но тем не менее. Если участники довольны, то тогда почему это должно быть ненормальным?
Гарри задумался над словами собеседника. Эрик был прав, это было очевидно. Только что ему делать с тем, что ему теперь тоже хочется попробовать?
- Малыш, что тебя беспокоит?
- Я… мне…мне тоже хочется попробовать то, что они делали…
- Хм… а вопрос можно? – увидев кивок, сказал. – Ты хочешь держать в руках плеть или быть привязанным?
- И то, и то… это возможно? – Гарри смущался просто неимоверно.
- Хорошо, вернемся домой и попробуем то, что тебе понравилось, договорились?
Оставшееся время они провели в кабинете Эрика, в который они переместились, поужинав. Гарри задавал вопросы, Эрик отвечал откровенно, не смущаясь того, что подробности иногда вгоняли парня в краску, мужчина считал, что лучше юноша узнает все максимально полно и на своей шкурке, будучи в безопасности, чем пойдет задавать вопросы неизвестно кому.
Домой они вернулись в районе часа ночи и сразу пошли спать. Гарри уже не смущался того, что делит постель с мужчиной, к тому же, с тех пор как он оказался у Эрика, ему не снились кошмары, он высыпался.
Следующий день начался с завтрака и очередной беседы-урока.
- Как я уже говорил, основа игры: это разумность, добровольность и безопасность. Причем, если разумность и безопасность могут иметь весьма вольное понимание, в зависимости от мировоззрения человека, то добровольность – самый главный и основополагающий элемент игры. Если твой партнер чего-то не хочет, ты обязан учесть это желание. Как правило, с партнером договариваются заранее о правилах игры, ее сценарии и стоп-слове, оговаривают то, что может быть неприемлемым, ведь цель игры – доставить удовольствие и партнеру, и себе, если игра идет только в одни ворота, это уже те самые маньяки и извращенцы о которых ты наслышан.
- Существуют доминанты и нижние, или сабмиссивы, разделение идет в зависимости от того, каковы предпочтения участников игры. Тебе нравится подчинять, доминировать, доставлять удовольствие партнеру – ты доминант, если же наоборот – саб. Существует еще такое понятие как свитч – это человек, который в зависимости от партнера, желания или настроения, может быть и тем, и другим. Я считаю, что ты свитч, ты можешь быть и тем, и другим.
В первую очередь, нужно позаботиться об аптечке. Обязательны: обезболивающее, нашатырь, бинты, вата, медицинский спирт, антисептики. Дальше только то, что ты сочтешь нужным.
Существует очень большой выбор специальных приспособлений для игры: ошейники, браслеты, корсеты, плети, трости, кресты, веревки, ограничители, лавки и многое другое. Я покажу и расскажу, что и как использовать, какие правила техники безопасности нужно соблюдать, на что обратить внимание, научу пользоваться, ведь даже шелковой плетью можно покалечить, если держать ее в неумелых руках.
Это и многое другое рассказывал Эрик Гарри. Рассказывал и показывал, иногда на парнишке, иногда на себе. Парнишка был любопытен и знания впитывал в себя как губка, поэтому вечерами они часто просто сидели у камина и разговаривали, или читали.
Днем они часто выбирались в город: выставки, кино, театральные постановки, музеи или просто прогулки, Эрик придумывал, как занять день так, чтобы он запомнился, чтобы был по-своему уникальным.
Ночи были заполнены жаркими ласками, объятьями и стонами. Эрик был очень опытным любовником и с удовольствием делился с неопытным парнишкой тем, как доставить любовнику максимальное наслаждение, как дарить и принимать ласку, как доминировать отдаваясь и отдаваться доминируя.
Но все это время Эрик ждал разговора, зная, что рано или поздно он состоится, что будет неприятным и болезненным, но что он необходим было для него очевидно, ибо без него, розовые очки с парнишки так и не снимутся. И разговор состоялся, в ночь после дня рождения Гарри. Лежа в кровати, уже утомленный лаской, Гарри заговорил.
- Эрик, мы можем поговорить?
- Конечно, котенок, о чем?
- О масках.
- О масках? Малыш, я тебя не понимаю, - Эрик нахмурился, он и правда не понял, о каких масках идет речь.
- Я имею в виду те маски, которые носят люди, меня окружающие. Директор, друзья, враги… - Гарри затих, ему было тяжело заводить этот разговор, но он понимал его необходимость. Ему нужно было измениться, ему нужно было стать сильным.
Эрик сел на кровати, оперся спиной о ее спинку и притянув парня к себе на руки, заговорил:
- Ты думал о том, что я тебе тогда сказал? – уловив кивок, продолжил. – Я тебе высказал то, как видится ситуация со стороны взрослого человека, в нашем случае меня. С моей точки зрения, в попытках соответствовать тому, как тебя видят окружающие, ты просто потерял себя как личность… или почти потерял, но суть не в этом. Как правильно ты подметил, многие вокруг тебя носят маски, скрывают свои истинные мотивы. Ты ведь и сам это видишь, интуитивно чувствуя, кому и насколько можно доверять. Твои друзья, я не могу сказать однозначно, действительно ли они дружат с тобой, или подчиняются приказу, но ты сам для себя должен решить - доверяешь ты им и если да, то насколько. Тобой играют, и я считаю, что главный дирижер там, у вас, это твой директор. Если ты хочешь не только победить в этой войне, но и выжить после победы, ты должен тоже научиться носить их. Пусть каждый видит то, что хочет в тебе видеть, меняй их, играй, но будь собой, иначе ты погибнешь.
Слушая слова Эрика, Гарри с каждым произнесенным словом понимал, что тот прав и осознание этого причиняло боль, ведь получалось, что сам по себе, такой как он есть, он никому не нужен, а нужен только Герой, Мальчик-Который-Выжил, но не он, не Гарри.
- Научи меня…- раздался шепот.
- Это будет сложно, ты ведь понимаешь это? – Эрик хотел убедиться, что юноша понимает, на что подписывается.
- Да, понимаю, но я хочу жить, очень хочу, - последние слова были судорожными.
- Хорошо, киса, научу, только, что будем делать, когда ты уедешь в эту свою школу? Я ведь не смогу с тобой связаться, а за оставшееся время научиться невозможно.
- Я буду присылать тебе свою сову, благо с Хедвиг вы уже знакомы. На выходных можно будет видеться в Хогсмите, это деревушка, в которую нас выпускают. Я попрошу знакомого домового эльфа, чтобы он тебя переправлял ко мне, так что если увидишь нечто несуразное, страшненькое, с большими глазами и истерическим поведением, то это Добби, домовик.
- Оригинальные у тебя знакомые, киса, ну да ладно, давай спать. Будем решать проблемы по мере их поступления.
Гром грянул, когда незнакомая сова принесла записку от Дамблдора с известием о том, что его забирают.
Гарри уезжать не хотел. За эти недели он привык, что о нем заботятся, что его учат, что ему позволяют делать свои собственные глупости и делают глупости вместе с ним, он привык быть собой.
Эрик видел нежелание парня и, обняв его, сказал:
- Малыш, послушай, ты же знал, что тебя заберут, что это неизбежно, но ведь это не конец света! Мы же будем переписываться, да и видеться, если уговоришь домовика, тоже. В крайнем случае, на следующее лето я опять тебя заберу от родственников, как тебе предложение?
- Предложение – нравится! Видеться мы будем, это обязательно и чихать я хотел на всех остальных, ты мне нужен. И я обещаю, я вернусь на следующее лето к тебе.
Объятия, поцелуи, нежность, страсть, это был вечер прощания, вечер обещания.
На следующий день Гарри уехал.
За время их общения, Эрик разбудил в нем сарказм, язвительность, аналитическое мышление и страсть к книгам, научил носить маски. Не так хорошо, конечно, как аристократы, приученные к этому с малолетства, но вполне достаточно, чтобы обмануть окружающих друзей. Он представлял себе, что он на сцене в театре и от того как он сыграет, зависит его жизнь и он играл. Играл вдохновенно, тщательно продумывая реплики, ведь никто не должен был догадаться об изменениях, которые с ним произошли, особенно директор. Эрик смог донести до него мысль, что тут не все чисто, что директору нельзя доверять и опасаться нужно всех, и каждого, тогда в случае предательства будет не так больно. Учитывая паршивую привычку директора копаться в его мозгах... пришлось запихнуть воспоминания об Эрике как можно глубже, и не вспоминать по возможности, стараясь не провоцировать директора на чтение его памяти.
Серьезным потрясением, которое чуть было, не погубило все, было осознание того, что Гарри влюблен в Малфоя. В выходные, после того, как пришло осознание этого, Гарри буквально истерил перед Эриком (да, они уговорили Добби прикрыть их встречи), понимая, что шансов на взаимность нет. Эрик как смог утешил парнишку, но помочь ему он был бессилен. Перед друзьями Гарри мог притвориться, что следит за Малфоем в ожидании подвоха, но себе лгать не мог, Эрик его от этой паскудной привычки отучил. Он любил этого наглого, самоуверенного слизеринца и ничего не мог с этим поделать.
Со временем он сумел затолкать свои чувства максимально глубоко, появление же на его пороге столь разношерстной компании - удивило. Окончательно добило - поведение Драко, его явная симпатия к Гарри и Гермионе, это было не просто представить, еще сложнее оказалось с этим столкнуться вживую. С одной стороны, он понимал, что это не может быть правдой, он не может нравиться Драко, с другой - надежда тварь живучая и просто так помирать не хотела. Этим и объяснялись его метания, он не хотел, чтобы его сердце разбили. Но дальнейшее поведение Драко заставило его пересмотреть свое отношение к ситуации, поверить в то, что он нужен, обрести надежду на взаимность. Когда же оказалось, что по результатам выходки Драко, они теперь будущие супруги, он решил снять маски и быть собой, искренне полагая своих будущих супругов людьми, заслуживающими его доверия, искренности и открытости, а не маски, которую он носил.
Гарри улыбнулся, вспомнив, как прошел их первый раз с Гермионой. Как он смущался и не знал, куда себя деть. Конфуз ситуации заключался в том, что зная, как доставить удовольствие парню, Гарри понятие не имел, что нужно делать с девушкой, не знал, будет ли ей приятна та или иная ласка, или нет. Гермиона же, видя его смущение, списала все на его неопытность, ну что ж… в чем-то она была права.



Глава 23 часть 5


Приняв решение, что все обернулось к лучшему и надо ковать железо пока горячо, Гарри поднялся с песка. Внутри поселилась тишина, спокойная, уверенная в своей силе. Лежа на бегу и предаваясь воспоминаниям, он сумел совладать с собой и принять решение. Подобрав потную одежду юноша апарировал прямо в свою спальню.
Гермиона все еще сидела рядом со спящим Драко и читала, услышав хлопок аппарации, она оторвалась от рукописи и обернулась на звук. В комнате материализовался мокрый всклокоченный Гарри, с ворохом одежды в руках, на его лице светилась безумно счастливая улыбка.
- Гермиона! - воскликнул он, выпуская из рук одежду и подходя к рассматривающей его девушке. - Ты выйдешь за меня замуж?
- Выйду, Гарри, - спокойно ответила она.
- Как думаешь, нашего спящего красавца можно разбудить? - спросил он.
- Даже не знаю, но можно попробовать... А зачем?
- Ну, я считаю себя честным человеком, поэтому собираюсь сначала дать ему в морду, а потом предложить руку и сердце, или, наоборот, сначала предложу руку и сердце, а потом уж дам в морду. Я еще не решил.
- Гарри!.. - возмущенно воскликнула Гермиона.
- Что? Хотя, пожалуй, ты права. Солдат ребенка не обидит. Не смотря на то, что Малфой мало похож на ребенка, а я на солдата - морду я ему бить не буду. В конце концов - это не гуманно. Вместо этого я его трахну. В особо извращенной форме! Но руку и сердце все равно предложу. Потом.
- Салазар всемогущий! Гарри где, во имя Мерлина, ты набрался таких выражений?! - Гермиона в ужасе смотрела на любимого.
- Каких “таких”? Что в этих выражениях не так?
- Ну...
- А вообще, если ты не заметила, то я довольно длительное время общаюсь с рафинированными сливками общества, в виде целых двух Малфоев и Снейпа. Между прочим, сие произошло исключительно с твоей легкой руки. Так что - тебе не в чем меня обвинять! - пафосно закончил свою речь Гарри, и устремил на Гермиону абсолютно честный, и невинный взгляд.
- Ты где был? - подозрительно спросила Гермиона.
- Бегал! Потом купался, - немного смутившись, ответил Гарри.
- Интересный способ принимать судьбоносные решения... - задумчиво протянула Гермиона.
Гарри пожал плечами.
- Вот такой вот я загадочный! - буркнул он. - Знаешь... я сбежал, чтобы не разнести что-нибудь в мелкие клочья. Почему-то решил, что физическое усилие это именно то, что мне сейчас нужно, то, что поможет прийти в себя. Я бежал по пляжу пока мне не надоело, потом искупался. Может быть все это выглядит как-то... странно, но мне помогло. Когда я вылез из воды и немного подумал, у меня появился четкий план действий. Я сделал свой выбор и принял его - я хочу быть с тобой и Драко всю свою жизнь. Пока смерть не разлучит нас, как бы не возвышенно это звучало. Понимаешь?
- Кажется да.
- Это хорошо. Ладно, я быстро пойду смою с себя соль, а ты попробуй разбудить Драко? - попросил Гарри. - У нас впереди, похоже, намечаются весьма интересная деньки. И я намерен использовать открывшиеся мне перспективы с максимальным размахом.
Гермиона фыркнула, отложила рукопись, которую все еще держала в руках и подошла к кровати, а Гарри подмигнув ей, бодро отправился в душ.
Вернувшись из душа, он окинул взглядом сидящих рядышком Драко и Гермиону, и мрачно усмехнулся.
- Вляпались мы с вами, дорогие мои, по самые уши, - сообщил он.
- Почему это? - спросила Гермиона.
- А вот смотри, показываю на пальцах, - сказал он и уселся в кресло. - Драко подойди ко мне, - позвал Гарри.
Драко не понравился тон, которым его позвали и он решил сделать вид, что ничего не слышал. Браслеты на ногах внезапно стали нагреваться и юноша понял, что если он немедленно не встанет и не подойдет к Гарри - железки продолжат разогреваться, и начнут обжигать, причиняя боль. Нервно передернув плечами, Драко встал и подошел к креслу, в котором сидел Гарри - браслеты немедленно остыли.
- Повернись спиной ко мне и встань на колени, - приказал Гарри.
Почувствовав, что браслеты вновь начали нагреваться, Драко исполнил приказание.
- Видишь? - спросил Гарри Гермиону.
- Ну, я вижу, но пока не понимаю.
- Драко, что произошло, когда ты замялся прежде, чем подойти? - спросил Гарри и наклонившись к самому его уху, шепнул: - И не смей врать!
Глаза Драко расширились, он вздрогнул всем телом. Происходящее уже откровенно пугало его.
- Кандалы на моих ногах стали нагреваться. Я понял, что... если не подчинюсь немедленно - они могут раскалиться до бела.
Гарри удовлетворенно кивнул.
- Теперь - понимаешь? - спросил он Гермиону.
- Пожа-а-алуй... - протянула девушка. - Ты хочешь сказать, что браслеты на ногах Драко будут причинять ему боль, если он не будет подчиняться твоим пожеланиям?
- Полагаю, не только моим. Но и твоим. Хуже другое - никто не знает “слышит” ли магия, которой Драко наделил браслеты, только явно высказанные пожелания или способна уловить что-то мимолетное и невысказанное вслух. Во втором случае - это полный привет.
- Ой, - выдохнула Гермиона.
- Вот тебе и “ой”. Говорю же - вляпались. Есть еще одна грань этой ситуации. Похоже, магия загнала нас в положение, когда мы нос к носу должны будем столкнуться с некоторыми своими страхами. Например, для меня - такая зависимость от моих желаний кого-то - просто ужасна. Думаю, для Драко находиться в такой зависимости, тоже совсем не сахар.
Гермиона лихорадочно соображала, просчитывая варианты.
- А что будет, если кто-то из нас пожелает нечто такое, что Драко, в принципе, не в состоянии будет исполнить? - на лице Гермионы отображалась паника, которую она испытывала. - Мордред и Моргана! Драко, как ты умудрился это сделать? - в сердцах воскликнула девушка.
Драко не знал, что ей ответить. У него просто не было ответа на этот вопрос. Он стоял на коленях рядом с Гарри и опустив голову молчал, ощущая, как браслеты на его ногах стремительно разогреваются. Жжение сначала стало весьма ощутимым, а потом превратилось в болезненное. Два стальных кольца, охватывающие его лодыжки, жгли кожу.
- Я не знаю! - взвыл Драко от боли. - Я правда не знаю, как у меня это вышло!
Боль никуда не ушла, она держалась на определенном уровне, доставляя ему страдание, он схватился руками за стальные кольца, охватывающие лодыжки, в надежде хоть сколько нибудь ослабить боль, но вместо этого больно стало еще и ладоням.
- Больно! - выдавил он. - Мерлин! Как же больно! Сделайте что-нибудь!
Гарри смотрел на корчащегося у его ног Драко и пытался придумать, как избавить его от боли. Ему было страшно. Решительно загнав страх в дальний угол сознания, он постарался мыслить трезво: Гермиона высказала желание, которое Драко оказался не способен удовлетворить. Что из этого следует? Пожалуй, единственное, что можно попробовать...
- Гермиона! Иди сюда! - резко позвал Гарри. - Ударь его! - велел он подошедшей девушке.
- Я не могу! Ему и так больно! - паника светилась в глазах Гермионы.
- Сделай это немедленно! - непререкаемым тоном приказал Гарри.
- Но... Как?! - на грани истерики воскликнула девушка.
Задавив на корню все свои сомнения, Гарри опустился на колени за спиной Драко и схватив его за волосы, заставил выпрямиться.
- Как угодно! Ты же видишь, что ему больно?! Он сам не сумеет избавиться от этого! Это ты спровоцировала боль, задав вопрос, на который он не может ответить! И только ты можешь помочь ему избавиться от нее!
Драко дернулся в руках Гарри, силясь высвободится, но тот только крепче прижал его к себе, не дав сдвинуться ни на дюйм. Гарри ощущал, как дрожит напряженное от боли тело Драко и молился всем известным богам, чтобы посетившая его мысль - сработала.
- Не могу! - в ужасе прошептала Гермиона. - Я не могу его ударить!
Он в упор смотрел на Гермиону и лихорадочно думал: “Ну как мне заставить ее сделать это?! как... как... думай, тупая голова, думай! Истерику закатишь потом, сам себе, когда никто не увидит, а сейчас...”
- Гермиона, послушай меня! Если ты сейчас же! Не-мед-лен-но! Не сделаешь этого - он же свихнется от боли! Ну! Бей!
Гермиона, словно зачарованная голосом Гарри, подняла руку и отвесила Драко звонкую пощечину. Драко резко обмяк в объятиях Гарри. Боль, причиняемая кандалами, ушла.
- Тш-ш-ш... Все хорошо, Драко, все прошло... - тихо прошептал на ухо полубессознательному любимому Гарри, успокаивая. - Сработало. Теперь мы знаем, что бывает если отдать ему невыполнимый приказ, а заодно - имеем представление о том, как остановить действие браслетов.
- Безумие какое-то, - хрипло сказала Гермиона, опускаясь на пол рядом с юношами и быстро осматривая лодыжки Драко под стальными браслетами. - Никаких следов. Ну то есть совсем никаких... - сообщила она, закончив осмотр.
- Не возражаю - безумие, - согласился Гарри. - Вопрос, что с этим всем делать в ближайшую неделю - остается открытым.
- Может быть... нам стоит... Ну, как-то... не общаться? - предложила Гермиона дрожащим голосом.
Гарри пожал плечами. Оправившийся от боли Драко, нерешительно поерзал в объятиях Гарри.
- Можно я скажу? - спросил он.
- Да говори, чего уж там... - проворчал Гарри.
Гермиона согласно кивнула.
- Гарри прав - такая зависимость от кого-то, для меня действительно - ужасна. Я никогда не попадал в такую ситуацию и никогда не думал, что могу в нее попасть. Но... - Драко нерешительно замялся, но собравшись с духом - продолжил: - Но знаете, в этом... что-то есть. Для меня это, наверное, шанс научиться доверять вам безоговорочно. Я ведь не шутил, когда сказал, что отдаю себя в ваши руки. Получается, что я получил то, чего хотел, может быть в несколько... большем объеме, чем хотел сознательно...
- Да уж... безобидная эротичная игра превратившаяся в... я даже не знаю во что! На это способны только мы! - проворчал Гарри из-за спины Драко.
- По сути у нас сейчас два варианта: первый - мы можем поиграться, пусть и по более жестким правилам, либо, второй - я пойду в свои покои и постараюсь не пересекаться с вами до окончания действия моих “украшений”.
Гарри закатил глаза.
- Гермиона, он похоже не подозревает о свойствах своего ошейника! - воскликнул он.
- Ошейника? - переспросил Драко и притронулся к нему. - А … что с ним?
Гарри фыркнул.
- Ты умудрился сотворить... обручальный ошейник.
- ЧТО?!
- Что слышал, - подтвердила слова Гарри Гермиона. - Ты умудрился связать себя с нами узами магического брака. Что такое “магический брак” уж тебе-то, полагаю, объяснять не надо? - спросила девушка.
Драко покачал головой.
- Я знаю, что это, - ответил он неестественно спокойным голосом.
- И, насколько я сумела понять, ошейник можно будет с тебя снять только в процессе брачного ритуала, - сообщила Гермиона, резко поднимаясь с пола. - Знаете что, мальчики... мне нужно немного побыть одной. Не обижайтесь, я вернусь, когда приду в себя, ладно?
Гарри внимательно посмотрел на подругу и кивнул. Гермиона направилась к двери, провожавший ее взглядом Драко спросил:
- Это ж сколько времени мне ходить с этой “красотой” на шее?
- Ну... пока либо я не решу выйти за тебя замуж, либо Гарри на тебе женится, либо мы, все втроем, не решимся на этот шаг, - ответила она, выходя за порог и затворяя за собой дверь.
Гермиона ушла, и юноши остались вдвоем. Гарри, все еще обнимавший Драко, сосредоточено обдумывал сложившуюся ситуацию, а тот расслабленно и бездумно наслаждался теплом объятий любимого.
- Мы так и будем сидеть на полу? - спросил Драко.
- Что? - переспросил Гарри, вырванный этим вопросом из своих размышлений.
- Я тебя спросил - мы так и будем сидеть на полу?
- А, нет... я просто задумался.
- О чем?
- Ох, о том, что ты сотворил... Просто поверить не могу! Драко, неужели ты действительно хочешь именно этого?
- Чего именно?
- Ну, того, что ты написал в своем, хм, сценарии. - Гарри почувствовал, как напрягся Драко в его объятиях и осторожно погладил его. - Ну?
- Что “ну”?
- Ответь на мой вопрос, - мягко попросил Гарри.
Драко пожал плечами.
- Допустим, хочу.
- Допустим или хочешь? - уточнил Гарри.
- Ну, хочу. Без допустим.
Руки Гарри блуждали по телу любимого и Драко постепенно стал заводиться от этих прикосновений.
- Интересно, - протянул Гарри, и неуловимым жестом призвал к себе несколько листов бумаги, лежавших на столике в глубине комнаты. - Почитаем... Вот ты пишешь, что хочешь почувствовать себя, хм... ну и формулировочки у тебя - “живой игрушкой для удовлетворения сексуальных фантазий”. А как далеко ты планировал зайти в этой... игре, Драко?
Драко плавился от сочетания голоса Гарри и его нежных прикосновений. Тема, выбранная собеседником и то, как он формулировал вопросы, смущало Драко, и одновременно - заводило. Кроме того, будучи плотно прижатым к собеседнику, он чувствовал, что заводится не он один.
- Настолько, насколько хватит вашей фантазии, - краснея выдавил он из себя и потерся попкой о Гарри.
- Очень хорошо, Драко. Проверим... - промурлыкал Гарри. - Положи руки на колени и не убирай, пока я не разрешу.
Отложив в сторону бумажки, которые просматривал, Гарри принялся ласкать Драко обоими руками. Его руки перемещались по телу любовника не спеша, изучая реакцию партнера и находя на теле все новые местечки, заставляющие разомлевшего Драко постанывать от удовольствия. Нежные, легкие поцелуи постепенно сменились настойчивыми и даже болезненными укусами, но эта боль уже воспринималась Драко, как острая форма наслаждения. Юноше хотелось большего, чем неспешные ласки, которые сводили его с ума.
- Гарри... Пожалуйста... - простонал он, изнемогая.
- Что “пожалуйста”? - выдохнул Гарри, прикусывая мочку уха.
- Я хочу большего! - ответил Драко, содрогаясь от очередного мучительно-чувственного прикосновения.
Внезапно Гарри перестал гладить его и, резко отстранившись, встал на ноги. Драко чуть не упал, когда объятия разжались и теплые грудь, и живот, на которые он опирался, неожиданно исчезли. Ему пришлось подставить руки, чтобы не упасть, а для этого он убрал их с колен - боль, вызванная браслетами, немедленно напомнила ему о том, что он нарушил приказ и Драко поспешно вернул руки обратно.
- Можешь убрать руки, - сказал внимательно наблюдавший за ним Гарри, и направился к комоду, стоявшему около одной из стен.
Драко со своего места видел, как Гарри открыл один из ящиков и задумчиво осматривал содержимое. Возбуждение постепенно оставляло его, уступая место беспокойству. Он пытался понять: что задумал его мучитель и ощутимо занервничал. Гарри достал из ящика нечто, чего Драко не смог разглядеть и задвинув ящик, направился к кровати.
- Иди сюда, - позвал он Драко, скидывая рубашку, складывая на прикроватную тумбочку вынутые из комода предметы и заваливаясь на кровать в одних брюках.
Драко поднялся, послушно подошел и замер в ожидании. Гарри приглашающе похлопал по кровати и Драко вытянулся рядом под пристальным, изучающим взглядом. Как только он лег, Гарри привлек его к себе и продолжил ласки. На сей раз он действовал жестче и решительнее, и довольно скоро, под его руками и губами, Драко уже не мог сдерживать не то что стонов, а вскриков и всхлипов, перемежая их мольбами. Ему хотелось, чтобы сладкая чувственная пытка, которой его подвергли - закончилась, и одновременно - чтобы она продолжалась дальше. Он весь превратился в сплошной комок отзывчивых нервов, откликающихся на каждое прикосновение яркой вспышкой наслаждения. Ему хотелось дарить ответную ласку, но Гарри в какой-то момент лишил его этой возможности, пристегнув к браслетам на руках цепь и продев ее сквозь ажурное кованое изголовье кровати, и Драко мог только извиваться под его руками, дарящими наслаждение на грани боли.
Доведя любовника почти до конца, Гарри вдруг остановился и отстранившись, сел рядом с безвольным от дикого желания Драко. Гарри сидел и смотрел на содрогающегося от возбуждения любимого, и плотоядно улыбался. Он ждал, пока возбуждение Драко утихнет и эрекция спадет. Ждать пришлось довольно долго, но он никуда не спешил и дождавшись, взял предмет, найденный в комоде, и раздвинув ноги Драко, уселся между ними. Драко, расслабленно лежавший с прикрытыми глазами, напрягся и распахнув глаза, с испугом посмотрел на Гарри.
- Что ты задумал? - нервно спросил он.
- Сейчас узнаешь... - многообещающим тоном ответил Гарри, и провел рукой по курчавым светлым волоскам на лобке Драко. - Capillus tondere - услышал Драко и почувствовал сначала волну магии, плавно растекшуюся по всему паху, а потом... Горячую ладонь, касающуюся абсолютно гладкой, лишенной волос кожи.
- Твою мать! Ты!.. - вскрикнул Драко и дернувшись, попытался свести ноги.
Гарри хмыкнул, призвал к себе пару цепей, прикрепил их к ножным браслетам любовника, и шире разведя его ноги, закрепил цепи о столбики изножья кровати.
- Гарри! - возмущенно начал Драко.
Вместо ответа, Гарри легко шлепнул его раскрытой ладонью по внутренней стороне бедра. Это было не сколько больно, сколько очень и очень чувствительно, а главное - совершенно неожиданно. Драко дернулся и за первым шлепком последовал второй, потом третий, четвертый. Легкие шлепки сыпались на него один за другим, по правой ноге, потом по левой, по правой и вновь по левой. Драко извивался, пытаясь освободиться, но порвать цепи, которыми он был распят на кровати, конечно не мог, а Гарри, удобно устроившись между его ног - продолжал экзекуцию, плавно наращивая силу шлепков.
Они стали не просто чувствительными - это уже было больно, внутренняя сторона бедер горела и каждый новый шлепок причинял все большее страдание. Драко дергался, пытаясь прикрыться, но шлепки продолжали сыпаться на него, как из рога изобилия.
- Поттер! Хватит! - прорычал Драко.
- Хватит? - ехидно переспросил мучитель, нанося очередной удар. - Не думаю. Мне нравится смотреть, как ты извиваешься, Драко.
- Больно! - вскрикнул Драко, получив очередной ощутимый шлепок.
- Да ты что?! - удивленно вопросил его Гарри, насмешливо изогнув бровь. - Кричи, Драко! Это так... потрясающе! - поддразнил его Гарри и по новой шлепнул.
Драко дрожал от боли и... унижения. В какой-то момент он решил, что больше Гарри не добьется от него ни единого звука, он не доставит ему удовольствия своими криками. Драко закусил губу и крепко зажмурился, но серия хлестких сильных ударов заставила взвыть в голос от боли, слезы непроизвольно навернулись на глаза.
Внезапно, Гарри остановился и Драко почувствовал на горящей коже мягкое, успокаивающее прикосновение чего-то прохладного, забирающего боль. Гарри, все еще удерживая его широко разведенные ноги, нежно гладил по нашлепанным участкам рукой, смазанной чем-то и эти прикосновения, такие чувствительные, такие осторожные и ласковые, заставляли забыть о пережитой боли и унижении.
Драко судорожно вздохнул и расслабился.
Внезапно, руки Гарри обхватили его яички и основание члена, и несколькими быстрыми движениями поместили его член в нечто, больше всего напоминающее... клетку. Щелчок - и маленький стальной замочек замкнул конструкцию.
- Что это?! - в полной растерянности и панике, хриплым голосом, спросил Драко.
- Это? Мужской вариант пояса целомудрия. Он не даст тебе кончить, без моего на то позволения. Ты никак не сумеешь довести себя до оргазма, с этой штучкой на члене, снять ее - можно только расстегнув замочек. Хочешь убедиться сам? - Гарри изучающе посмотрел на Драко. На лице последнего отражалась совершенно неописуемая гамма эмоций. Усмехнувшись, Гарри поднялся и освободил руки и ноги любовника.
Драко сел на кровати и, естественно, первым делом внимательно ощупал, и рассмотрел предмет, “украсивший” его мужское достоинство. Снять эту штуковину, сохранив в целости и сохранности ценную часть организма - было действительно невозможно. Эрекция, когда она случится - будет весьма... болезненна - внутри “клетки”, в которую оказался заключен не эрегированный член - просто не было места.
Драко поднял взгляд на довольно ухмыляющегося Гарри и нервно сглотнул.
- И как долго ты собираешься заставлять меня ходить с … этим? - нерешительно поинтересовался он.
Гарри пожал плечами и по хозяйски провел рукой по обритому лобку и заключенному в пластиковую решетку члену Драко.
- По моему, самое то. Во всяком случае - смотрится вполне гармонично с ошейником и кандалами. Да, кстати, даже не пробуй снять его с помощью магии. Я не разрешаю этого. Ты понял?
Драко на автомате кивнул, соглашаясь.
Ощущение чьей-то власти над ним было всеобъемлющим, оно на корню подавляло волю к сопротивлению. Что-то замкнуло в мозгах у Драко и он осознал, что сейчас исполнит любое приказание Гарри, совершенно не задумываясь. Драко позволил себе полностью расслабиться, покорившись чужой воле.
Гарри несло. Он жаждал во что бы то ни стало найти предел, до которого может подчинить себе беззащитного любовника. “Крыша”, махнув на прощание ручкой, сорвалась с положенного места и стремительно отправилась в свободный полет.
Краем сознания юноша понимал, что сейчас может перегнуть палку, но остановиться у него просто не было сил. Монстр, живущий где-то внутри - проснулся и настоятельно требовал отдать ему должное.
Рывком Гарри сбросил любовника на пол и схватив за волосы, заставил встать на колени между своих ног. Окинув недобрым взглядом покорно стоящего на коленях парня, Гарри одним движением расстегнул молнию на своих брюках и высвободил стоящий колом член, потом, резко дернув за волосы, притянул голову Драко к своему паху и заставил того взять себя в рот.
Он вдалбливался в Драко резкими быстрыми движениями, стараясь задержать разрядку и продлить свое удовольствие, впрочем, он настолько был на взводе, что хватило его не надолго, и с утробным, звериным рыком, он кончил. Вид собственной спермы, стекающей из уголка приоткрытых губ Драко, подействовал на проснувшегося в Гарри монстра, как сигнал к действию. Он выпустил волосы и оттолкнул от себя любовника.
Резко встав, Гарри застегнул брюки и подошел к тумбочке, не отрывая взгляда от ошеломленного всем происходящим парня, он нашарил приготовленные заранее предметы: анальную пробку, смазку и маленький брелок. Быстрым движением он сгреб пробку и тюбик со смазкой, и кинул их на кровать, перед носом Драко, брелок он автоматически положил в карман брюк.
- Вставь это в себя. И не вынимай, пока я не разрешу.
Драко, стоящий на коленях, непонимающе посмотрел на Гарри.
- Ну! Возьми эту штуковину, смажь себя и ее, после этого - введи ее в себя! - жестко приказал Гарри.
Драко взял в руки пробку и тюбик со смазкой, осмотрел то и то со всех сторон, потом открутил крышку с тюбика и выдавив немного прозрачной, скользкой субстанции себе на пальцы, протянул смазанную руку к своему входу. Аккуратно ввел в себя один, а потом два пальца, тщательно нанося смазку. Потом выдавил немного смазки на пробку и равномерно размазал ее по гладкой, упругой поверхности. Совершенно автоматически поднес пробку к колечку мышц и слегка надавил на основание, стараясь вогнать предмет в тугое отверстие.
Гарри смотрел на его действия в каком-то ступоре. Он видел, что выражение лица Драко приобрело отрешенное выражение, зрачки устремленных в пространство глаз расширились настолько, что радужки стало почти не видно, дыхание стало тяжелым и прерывистым, а кожа покрылась мелкими бисеринками пота.
Драко методично насаживался на пробку, Гарри, застыл, наблюдая за этой картиной. В какой-то момент по лицу Драко пробежала судорога боли - пробка полностью погрузилась в него, до самого ступора. Бледный, как полотно, Драко замер, не зная куда деть перепачканные в смазке руки. Крыша Гарри с оглушительным грохотом вернулась на место.
- Бляяяя! - взвыл он, мгновенно осознавая, что именно он сотворил с Драко и... что заставил сделать его с самим собой. В два прыжка он преодолел расстояние, отделявшее его от двери, пинком распахнул ее и вылетел из комнаты. Секунду простояв в гостиной, он стиснул в пальцах порт-ключ и переместился в дом на площади Гриммо 12. Его переполняла дикая, неконтролируемая ярость. Он был в ужасе от собственных действий. Он не понимал, как ему после того, что он сделал, посмотреть в глаза Драко.
Дикий вопль огласил гостиную и волна неконтролируемой магии пронеслась по комнате. Все стеклянные предметы, которые в ней находились, осыпались мелкой блестящей пылью.
В полу-бессознательном состоянии Гарри добрался до своей спальни и рухнул на кровать, накрыв голову подушкой. Его трясло, стыд и ненависть к себе заполняли все его существо, заставив вцепиться зубами в собственную руку. В какой-то момент он, не выдержав перенапряжения, провалился в сон, скорее напоминающий обморок.
Сколько времени он пробыл в таком состоянии он не знал, но пришел в себя от сработавших сигнальных чар, оповестивших, что в доме помимо него появился еще кто-то.
Дверь его комнаты распахнулась и он увидел на пороге Драко, в небрежно накинутой на плечи мантии. Драко вошел в комнату и осторожно приблизился к кровати.
- Уйди, Малфой, - глухим голосом попросил Гарри.
- Нет, - спокойно ответил Драко.
- Уйди, Мерлином заклинаю!
- Нет, - упрямо повторил Драко и болезненно поморщился. - Чтобы я ушел и отстал от тебя - тебе придется меня вышвырнуть.
Голос Драко звенел от напряжения, боль, причиняемая кандалами за прямое неподчинение приказу, стала почти невыносимой, но он стоял рядом с кроватью и стоически терпел.
- Зачем ты пришел? - спросил Гарри.
- Поговорить, - наполненным мукой голосом ответил Драко. Глаза его закатились и он стал оседать на пол. Гарри вскочил с кровати и, не дав ему упасть, подхватил под руки. “Браслеты!” - мелькнуло у него в сознании. Он собрал всю свою решимость и отвесил Драко пощечину, а потом сгреб в объятия и повалил на кровать.
- Псих! - в сердцах выругался Гарри, прижимая к себе отходящего от боли Драко.
- На себя посмотри, - беззлобно отреагировал тот и повернулся так, чтобы видеть лицо собеседника. - Ты знаешь... это был неожиданный опыт.
Гарри покраснел и спрятал лицо, уткнувшись им в плечо Драко.
- Нет, правда! - продолжил тот, несколько отстранившись. - Я был несколько шокирован, но... в целом - это нечто особенное. Столько страсти, столько эмоций, адреналин, опять же...
Гарри глухо застонал, не зная, что ответить. Он поерзал, удобнее устраиваясь и вдруг ощутил, что Драко напрягся в его руках. Гарри смотрел на него и не понимал - что происходит. От Драко вдруг настолько стало фонить возбуждением, что Гарри аж поперхнулся.
- Ты чего?! - настороженно спросил он, слегка встряхнув Драко.
- … Выключи эту... штуку... - выдавил тот из себя через силу.
- Какую штуку? - не понял Гарри.
- Ту, блять, которая у меня в... - простонал Драко.
Гарри судорожно зашарил по карманам, нашел брелок и нажал кнопку.
- Твою мать! - взвыл Драко. - Я же попросил выключить!
Гарри нажал на кнопку еще раз. Драко выгнулся дугой у него в руках.
- Га-а-арри! - прохрипел Драко. - Ну пожалуйста!
Гарри опять нажал на кнопку и Драко, тяжело дыша, рухнул на постель.
- Ты до сих пор с этой штукой в заднице? - тупо спросил Гарри.
- А у меня есть выбор?! Ты четко отдал приказ: “Вставь это в себя. И не вынимай, пока я не разрешу “. Ну и что мне было делать? Вынуть и свихнуться от боли?
- Ну... э...
- Вообще, когда она там в спокойном состоянии - то... ощущения даже забавны. Но когда она включилась - это чересчур сильно. Особенно учитывая “украшение”, которым ты снабдил мой член.
Гарри выудил ключ от замка пояса целомудрия и потянулся к Драко, чтобы снять с него сие устройство.
- Погоди, - остановил его Драко. - Давай сначала поговорим, ладно?
Гарри остановился и кивнул. Драко умостился в его объятиях поудобнее и внимательно посмотрел в лицо.
- Скажи мне, - мягко начал он, и распахнул полы мантии, выставляя всего себя на показ, - тебе нравится то, что ты видишь?
Гарри в очередной раз зарделся, но кивнул.
- Нет, ты скажи, - попросил Драко.
- Нравится, - выдавил из себя Гарри.
- Тебе нравится знать, что ты полностью контролируешь мой оргазм? - задал следующий вопрос Драко.
- Да, и это совершенно удивительное ощущение...
- Тебе нравится видеть на мне материальное подтверждение твоей власти и моей зависимости от твоей воли, правда же? - продолжил свой импровизированный допрос Драко.
Гарри постепенно начинал заводиться.
- Ты сейчас доболтаешься! - рыкнул он на Драко, опрокидывая его на спину и впиваясь в губы поцелуем.
- Откуда ты знаешь, может быть я специально провоцирую тебя? - ответил Драко, когда поцелуй прервался. - Ты ведь удрал потому, что испугался напрочь потерять контроль над своими эмоциями, так?
- Ну да, - согласился Гарри. - Мне было так... тошно от того, что я сделал и заставил тебя сделать... Тошно с одной стороны, а с другой... Хотелось... О! Я даже не понимаю чего именно! Но это было чересчур.
- Ты понимаешь, что ты бросил человека, жизнь которого полностью зависит от тебя?
Гарри это понимал и ох как отчетливо. Но также он понимал, что практически утратил контроль над собой, а потеря контроля, по его представлению, означает глупость, ведущую, в лучшем случае - к смерти. Впрочем, бросить зависимого от него человека в том состоянии в котором он его оставил - было глупостью не меньшей и Гарри было отчаянно стыдно за свой побег.
- Драко... Прости меня. Я...
Драко перебил поток готовых вырваться из уст Гарри извинений, поцеловав его.
- Я не обижаюсь, просто ты не вовремя затеял рефлексию. Так бывает, но постарайся так не делать, хотя бы ближайшие несколько дней, ладно?
- Я не буду продолжать эту “игру”, - решительно заявил Гарри.
- А почему, собственно? Тебе страшно?
- Страшно? Пожалуй. В любом случае, мне очень неуютно осознавать, что ты настолько зависим.
- Забавно ты устроен. Тебя заводит эта моя зависимость и одновременно ты ее боишься. Ты, может быть, как-то самоопределишься - заводишься ты или пугаешься?
Гарри закатил глаза.
- Буквально недавно, ты сам мне объяснил, что от того, что я открыл в себе способность получать удовольствие от странных вещей - я не перестал быть самим собой и сбегать от этого - бессмысленная затея. А теперь ты, открыв в себе способность получать свою долю кайфа от нетрадиционных постельных забав, пытаешься сбежать. Ты не находишь свое поведение, как минимум - непоследовательным?
- Нахожу, но это ничего не меняет. Я осознал, что с этим делать и точка.
Гарри в данный момент просто не мог рассказать Драко, что открыл в себе эту способность не сей момент, а еще между пятым и шестым курсом. И что тогда-же понял, что его одинаково интересуют и девушки, и парни, и еще... И еще про наличествующий у него опыт. И про дикий страх ответственности, за то, что он может сделать.
- Скажи мне, Гарри, ты хоть слово осуждения твоих действий, (ну, кроме твоего побега - вот его я однозначно осуждаю) от меня услышал?
- Нет, но к чему ты клонишь?
- К тому, что это именно меня ты столь... экспрессивно трахал. Именно надо мной ты столь изощренно измывался. И мне, Салазар тебя побери - это очень, повторю: очень! понравилось. И я готов продолжить наш чувственный эксперимент.
Драко приподнялся на локте и нежно запустил руку в волосы Гарри, тот мягко улыбнулся, и еще крепче прижал к себе любимого.
- А если я не сумею совладать с собой и, например, сделаю тебе больнее, чем рассчитывал? Или еще что-нибудь в этом роде учиню? Что ты скажешь тогда?
- Ну, покалечишь ты меня вряд ли. Унижение - штука очень странная. Мы, было дело, обсуждали это явление с Гермионой и тогда я ей сказал, что считаю: никого нельзя унизить без его согласия на это. И тогда же я сказал ей, что не согласен считать унижением для себя, сотворенное вами. Тебе я могу только повторить то же самое, собственно - я это уже сделал, повторил, то есть.
- Не понимаю я тебя, - задумчиво произнес Гарри. - Неужели ты действительно хочешь продолжения?
Драко демонстративно закатил глаза.
- До тебя только что это дошло?! Я тут битый час перед тобой распинаюсь, пытаясь тебе это втолковать! Возбуждение столь пагубно сказывается на твоих мыслительных способностях? Может быть тебе помочь, хотя бы на время, избавиться от напряжения и ты немножко подумаешь? - с совершенно серьезным видом предложил Драко, мягко выскальзывая из объятий Гарри, устраиваясь между его ног и расстегивая молнию на его брюках.
Гарри не сопротивлялся нежным прикосновениям Драко, он позволил себе расслабиться и просто чувствовать. Драко осторожно стянул с него брюки и принялся покрывать легкими поцелуями живот и грудь любимого, наблюдая как тот реагирует на ласку, наслаждаясь нарастающим возбуждением партнера. Он действовал осторожно, словно изучая тело Гарри, его реакции. Ему хотелось дарить Гарри удовольствие, ему безумно нравились стоны, которые тот через какое-то время стал издавать.
Еще хотелось этой лаской показать Гарри, что он действительно готов отдаваться ему, доверяя ему власть над собой. Собственная эрекция, доставляющая боль из-за устройства надетого Гарри - была в этот момент настолько не важна для него, что волевым усилием Драко заглушил ее, переключив все свое внимание на улавливание малейших нюансов состояния любимого.
Гарри выгибался в его руках издавая стоны, кажущиеся Драко потрясающей музыкой, созданной страстью.
- Хочешь меня? - спросил Драко, слегка прикусив мочку уха любовника.
- Да-а-а! - простонал Гарри.
- Как ты меня хочешь?
- Сильно! Безумно! Очень! - почти прокричал Гарри.
- Да? А куда? В рот? - низким, безумно развратным голосом, спросил его Драко, приняв максимально невинный вид и кончиком языка облизнув губы. - Или, может быть, доверишь выбор мне? - спрашивал Драко, чувствуя, что эти вопросы заводят любимого не хуже прикосновений.
Гарри протянул руку и провел кончиками пальцев по влажным губам Драко.
- Выбирай сам! - выдохнул Гарри.
- Хорошо... - Драко на несколько секунд задумался. - Можно я вытащу из себя пробку? - крайне провоцирующим тоном спросил он.
- О, Мерлин! - воскликнул Гарри. - Я опять не подумал о тебе!
- Это сейчас не важно, поверь мне.
Драко мягко, но уверенно, прервал попытку самобичевания любимого поцелуем. Отвечая на поцелуй, Гарри вынырнул из водоворота наслаждения, в который его вверг Драко и когда поцелуй закончился, потянулся было за брюками, в которых был ключ от пояса целомудрия, все еще красовавшегося на любимом. Но Драко перехватил его, шепнув:
- Не нужно, пожалуйста... так... так хорошо, прошу!
Не понимая чего Драко пытается добиться, Гарри кивнул и “прислушался” к его ощущениям. Он ощутил поток нежности и восторга, исходящих от Драко, его желание подарить ему, Гарри, максимум удовольствия, и успокоился.
Выцеловывая замысловатые дорожки по плечам, груди и животу Гарри, Драко подобрался к члену и взял его в рот. Осторожно облизывая и посасывая его, он вытащил из себя пробку, а затем оседлал бедра Гарри, и плавным движением опустился на него.
Драко двигался медленно, ощущая, как Гарри заполняет его, и наслаждаясь этим ощущением. Он знал - чтобы любимый кончил, нужно двигаться быстрее, но намеренно не ускорял темп, продлевая его удовольствие. В какой-то момент Гарри не выдержал и, сгребя Драко в охапку, перевернулся, оказавшись сверху. Он закинул ноги Драко себе на плечи и с рыком вошел в него по-новой. Гарри двигался мощными быстрыми толчками, выходя из податливого тела почти полностью и вбиваясь до упора.
- Да! Гарри! Да-а-а! - стонал Драко.
- Ты мой! - рыкнул Гарри, кончая.
- Твой... - согласился Драко, прижимая к себе Гарри.
Гарри вышел из него и умостился рядом. Драко лежал в его объятиях и пытался понять собственные ощущения - он был взведен до крайности, но при этом член оставался в совершенно спокойном состоянии и немедленной разрядки не хотелось. Это было удивительно и ново.
- Ты будешь моим мужем? - спросил вдруг Гарри, приподнявшись на локте и вглядываясь в спокойное, умиротворенное лицо Драко.
Драко, занятый анализом своих загадочных ощущений, не сразу понял, что Гарри задал ему вопрос.
- Что? - переспросил он. - Прости... я задумался.
- Я спросил тебя, будешь ли ты моим мужем? - повторил вопрос Гарри.
- Своеобразный способ делать предложение, ты не находишь? - ехидно спросил Драко, улыбаясь. - Где цветы, шампанское и шоколад? Где кольцо, которое принято дарить при подобном предложении?
- Кольцо, говоришь... - Гарри прищурился и хмыкнул. - Кольцо, любимый, уже у тебя. На шее красуется. А цветы и все прочее - будет если ты действительно считаешь это необходимыми атрибутами. Но ты не ответил на мой вопрос.
- А какой ответ ты хочешь услышать?
- Ну, я надеялся услышать “да”... но...
- Буду, Гарри - прервал его улыбающийся Драко. - Гермионе ты предложение уже сделал, так?
- Ага... а откуда ты знаешь?
- Ну, я не знал, но предположил. Кстати, о Гермионе... Она наверное с ума сходит из-за нашего с тобой долгого отсутствия.
- А как мы попадем обратно? - спросил Гарри.
- Есть такая замечательная вещь - каминная связь, не поверишь.
- Поверю, я вообще довольно доверчивый тип.


Глава 24


// Как там ф фильмах пишут? не пытайтесь повторить этот сюжет самостоятельно? Ну вот тут что-то в этом роде. :)

Гермиона вертела в руках флоггер - многохвостую плеть с длинными, гладкими хвостами из мягкой кожи. Драко стоял перед ней на коленях, заведя руки за спину и опустив голову.
- Хочу опробовать на тебе эту штуку, - сказала ему Гермиона.
Гарри валялся рядом на низенькой оттоманке, застеленной мохнатым пледом, и наблюдал за ними. Ему нравилось созерцать такие сценки. Любимые в эти моменты были поистине прекрасны, а сегодняшняя затея Гермионы обещала и вовсе незабываемое зрелище, если бы не вызвала вдруг некого смутного беспокойства. Гарри прислушался к себе, пытаясь понять - чем это беспокойство вызвано, автоматически наблюдая за руками Гермионы перехватывающими плеть так и эдак. Вот оно, понял Гарри. То, как она держит инструмент. Гарри пригляделся внимательнее и осознал - Гермиона держит плеть первый раз в жизни.
В памяти всплыли слова Эрика: “Любая плеть, даже самая мягонькая - это серьезный инструмент воздействия. Даже шелковой плеткой можно причинить очень серьезный вред, если не уметь ей пользоваться”. В свое время Эрик показывал ему базовые приемы работы с разными плетями, подставляя под его неумелые шлепки свою спину. Но Эрик обучал его и был готов к неумелости, поэтому Гарри не мог бы причинить ему особого вреда, другое дело Драко... Надо было что-то срочно придумывать, чтобы и Гермиону не обидеть и Драко не пострадал. Гарри решительно поднялся со своей лежанки и подойдя к Гермионе, обнял ее за талию.
- Любимая, - нежно шепнул он ей на ухо. - Ты когда-нибудь делала это?
Гермиона обернулась к нему и покачала головой. По выражению ее лица Гарри понял, что она в общем-то уже сама не особо рада, что взялась за дело к которому не представляет с какой стороны подойти.
- Понятно. Я немного умею... И могу попробовать научить. Хочешь? - спросил Гарри так тихо, что даже Гермиона с трудом разобрала его слова.
- Да. Но откуда... - начала Гермиона.
- Потом расскажу, - также тихо сказал ей Гарри, целуя. - Можно я немножко покомандую? - уже обычным голосом спросил он.
Гермиона кивнула. Гарри улыбнулся ей.
- Драко, ты можешь встать с колен и устроиться на оттоманке. Порка откладывается по техническим причинам.
Драко встал и удивленно посмотрел на них. Гарри стоял обнимая Гермиону и смешинки плясали в его глазах, в глазах же Гермионы застыло удивление и было видно, что она готова задать прямо сей секунд миллион вопросов разом. Эти двое явно что-то задумали. Заинтересованный Драко уселся на оттоманку и выжидающе посмотрел на них.
Гарри отпустил Гермиону и скинул с себя рубашку, оставшись в одних брюках. Он подошел к стене и наколдовал большое зеркало так, чтобы оно встало перпендикулярно к занятому им месту.
- Иди сюда, Гермиона, - позвал он, упираясь руками в стену. - Ударь меня по спине. Старайся попасть не по шее и не по позвоночнику. А туда где лопатки.
- Но... - попыталась возразить девушка.
- Ну сделай, что я прошу, - прервал ее Гарри.
Гермиона подошла и неловко замахнувшись, опустила флоггер на его спину. Гарри, повернув голову к зеркалу, внимательно наблюдал за ее движениями.
- Еще, - скомандовал он.
Гермиона еще раз замахнулась и опять ударила. По спине прошлись только самые кончики плети.
- Продолжай, - сказал Гарри.
Гермиона ударила еще раз и тоже не слишком удачно.
- Видишь, что происходит? - спросил Гарри и убрал руки со стены. - Дай мне флоггер и внимательно смотри, что я буду делать.
Гермиона отдала ему плеть и встала сбоку.
Гарри взял плеть и несколько раз взмахнул ей, примеряясь к длине и весу, потом медленным, плавным и слитным движением нанес удар по стене. Один, второй, третий.
- Видишь разницу? - спросил он, протягивая флоггер девушке.
Она кивнула.
- Во первых, скинь туфли - каблуки это очень красиво, но безумно неудобно для таких упражнений. Во вторых ты вцепляешься в рукоять, расслабь кисть, держи плеть крепко но... мягко. Как бы объяснить... Ну как ты держишь волшебную палочку, помнишь? Тут примерно также. Теперь взмахни им. Просто взмахни, почувствуй какой длинны у него хвосты.
Гермиона взмахнула.
- Хорошо. Теперь подойди к стенке и встань к ней чуть боком, а потом замахнись и ударь ее.
Гермиона замахнулась и шлепнула по стене.
- Вот. Ты чувствуешь длину плети?
Гермиона примерилась и еще раз шлепнула стенку.
- Вроде да, - ответила она.
- Теперь попытайся не просто ударить, а ударь именно вот по этому камню, - сказал Гарри и шлепнул ладонью по стене.
Гермиона замахнулась и ударила. Попала она близко, но не по тому самому камню, по которому шлепнул Гарри.
- Почти красиво, - откомментировал Гарри. - Не зажимай кисть, и бей не только ей, а всей рукой от плеча начиная. Флоггер - тяжелый. Если ты будешь бить только кистью - ты рискуешь потянуть себе запястье. Попробуй еще раз.
Гермиона попыталась, но вышло опять не очень.
- Гм, - сказал Гарри. - О! Представь, что у тебя в руках волшебная палочка и тебе нужно прицельно послать рассекающее заклинание. Хвостики плети - это заклинание! Представила?
Гермиона сосредоточилась и кивнула.
- Бей! - сказал Гарри.
На сей раз удар вышел вполне уверенным.
- Еще! - скомандовал Гарри.
Гермиона нанесла еще один удар многострадальной стенке.
- Умница, - сказал Гарри и чмокнул Гермиону в щеку. - Попробуй еще ее побить. Не спеши, мы никуда не опаздываем.
Гермиона собралась и нанесла несколько ударов.
- Прекрасно! - откомментировал Гарри. - Теперь постарайся бить одним ударом по этому же камню, вторым - по соседнему.
Это было несколько сложнее, но Гермиона довольно успешно справилась.
- Молодец. А теперь попробуй ударить меня, - сказал Гарри и, подойдя к стене, уперся в нее руками. - Готова?
- Да.
- Бей.
Гермиона ударила. На сей раз удар был куда правильнее, чем ее прошлые попытки.
- Если чуть подкрутить флоггер когда замахиваешься - то хвостики будут не настолько разлетаться в разные стороны, будут ложиться на спину кучнее. Попробуй.
- Как подкрутить?
Гарри отошел от стены, забрал у нее флоггер и показал движение.
- Поняла?
- Вроде...
- Пробуй, - сказал он и занял позицию у стены.
Гермиона ударила.
- Лучше... Еще пробуй.
Гермиона опять ударила. Спина Гарри постепенно становилась розовой.
- Теперь попробуй сделать серию ударов - один по одной половине спины, другой - по другой. Старайся не попадать по позвоночнику.
Гермиона примерилась и нанесла несколько ударов.
- Прекрасно! - подбодрил ее Гарри. - У тебя очень хорошо получается. Теперь еще момент. Бить лучше всего на выдохе. В идеале попадать так чтобы в этот момент выдыхали оба - и тот, кто наносит, и тот, кто принимает удар. Понимаешь?
Гермиона кивнула.
Драко смотрел на любимых словно завороженный. Действо было одновременно и ужасающим и возбуждающим. Он не понимал собственных чувств - ему хотелось почувствовать удары плети на себе, и он боялся этого. Раскрасневшийся он сидел на оттоманке и подрагивал от нетерпения.
- Вообще при таком воздействии слушать дыхание партнера очень важно. Размеренное, почти неслышное спокойное дыхание - показатель того, что нагрузку можно, если хочется, постепенно увеличивать. Глубокие ритмичные вдохи и выдохи говорят о том, что нагрузка находится на оптимальном уровне. Частое неровное "сбитое" дыхание говорит о том, что нагрузка увеличивается очень быстро. Иногда в такие же моменты появляется полная задержка дыхания. Обычно это говорит о том, что нагрузка увеличивается очень быстро, но в то же время партнер еще с нею справляется. Но задержка дыхания также может быть и опасным симптомом, здесь следует быть очень внимательной, чтобы отличить сознательную задержку от дыхательного спазма. Резкое, неконтролируемое, глубокое дыхание, всхлипы - говорят о том, что нагрузка находится на предельном для партнера уровне, - объяснял Гарри.
- Этому всему мне учиться и учиться... Боюсь, Драко так и останется не выпорот... - улыбнулась девушка.
- Ну... Теперь, когда ты несколько потренировалась на мне - ты можешь попробовать отшлепать Драко...
Гермиона хитро посмотрела на Гарри.
- А, может быть, ты его сам отшлепаешь, а я посмотрю, как это делается? - спросила она.
- Ну... Это Драко решать, если он не против - я могу, в общем-то... - ответил он. - Что скажешь, Драко? - спросил Гарри, поглядев на него.
Драко кивнул. Гарри подошел к нему и уселся рядом.
- Хорошо. Теперь поговорим с тобой. Во-первых - в таких играх используют стоп-слово. Оно используется нижним партнером, чтобы остановить любое воздействие верхнего если что-то идет не так. Например, чересчур больно, или еще что-то случилось. Если ты будешь просить в процессе игры меня остановиться, не делать то, что я делаю, даже если будешь орать “нет, не надо” или что-то в этом роде - я не остановлюсь. Но если ты скажешь стоп-слово я немедленно прекращу любое действие. Понимаешь?
- Да, - ответил Драко.
- Придумай такое слово для себя. Оно должно быть простым. Таким, которое ты не забудешь ни при каких обстоятельствах.
- Нарцисса, - сказал Драко.
- Далее. Старайся дышать глубоко и при этом расслабить мышцы горла. Так я буду лучше слышать, как ты дышишь, и это облегчит мне задачу. Старайся не напрягаться. Если ты будешь максимально расслаблен - будет меньше больно и будет меньше повреждений кожи. Еще один момент. Ты можешь почувствовать, что “поплыл” и стал как-то странно воспринимать окружающую реальность. Не пугайся и просто отпусти себя. Такое состояние нормально при подобной игре.
Драко кивнул.
- Теперь я расскажу, что я буду делать, - очень мягким голосом сказал Гарри. - Сейчас мы с тобой договорим, и начнется игра. Ты встанешь на колени передо мной, уберешь руки за спину и опустишь глаза. Потом я подниму тебя с колен и подведу к кресту, - Гарри указал на Х-образный крест, стоящий у стенки, рядом с тем местом, где они несколько минут назад упражнялись с Гермионой. - Я пристегну к нему твои руки и ноги. Потом я начну шлепать тебя вот этой плетью, не спеша, по попе и по спине. Постепенно попа и спина порозовеют. Потом, смотря по твоему состоянию, мы либо закончим, либо я сделаю небольшой перерыв, чтобы ты немного отдохнул и продолжу. После этого мы закончим, я освобожу тебя, и ты будешь отдыхать. Согласен? - Гарри говорил не спеша, вкрадчиво, слегка покачивая флоггер в руке. Зрачки Драко расширились, дыхание стало глубже, он слушал голос Гарри и словно бы впитывал его. В его мозгу проплывали описываемые Гарри сцены.
Гермиона, стоящая рядом, изумлялась непонятно откуда взявшемся знаниям и умениям любимого.
- Да, - ответил Драко.
Гарри поднялся с оттоманки и провел руками по лицу, собираясь. Гермиона кожей почувствовала, что в нем происходят какие-то изменения.
- На колени, Драко! - резким командным голосом, приказал он.
Драко словно ветром сдуло с оттоманки, он опустился перед Гарри на колени, сложил руки за спиной и опустил голову. Гарри запустил руку в его волосы и слегка потрепал его, потом встал и, подойдя к кресту повесил на крюк, вбитый рядом, флоггер. Не спеша он подошел к коленопреклоненному Драко.
- Встань! - приказал он, прищелкнув пальцами.
Драко покорно поднялся и замер, не поднимая глаз.
Гарри взял его чуть выше локтя и повел к кресту. Подведя Драко к нему, он взял его кисть и пристегнул браслет, надетый на запястье Драко к цепи, прикрепленной к кресту. Потом обошел его и пристегнул вторую руку. Пристегнув ее он слегка помял плечи Драко, расслабляя его мышцы, затем коленом раздвинул его ноги и пристегнув ножные браслеты к нижним концам креста, выпрямился, провел рукой по спине и ягодицам любимого. Драко немного напрягался и Гарри, нежно поглаживая и массируя напряженные мышцы, ждал, пока тот расслабится. Когда результат был достигнут, Гарри отстранился и снял с крюка флоггер.
Постояв немного, подстраивая свое дыхание под дыхание Драко, Гарри начал не спеша наносить удары, чутко прислушиваясь к нему. Он полностью открылся, чтобы четко понимать, что происходит с партнером, при этом ему удалось сделать так, чтобы его ощущения не захватывали его полностью. Он как-бы раздвоился - одна часть его ощущала Драко, другая контролировала его самого и наносила мерные удары. Драко дышал глубоко и ровно. Каждый его выдох сопровождался звуком, очень напоминающим стон.
Гарри бил чередуя удары по попе и по спине, постепенно наращивая силу и частоту ударов. Спина и попа постепенно приобрели розовый цвет, Драко всем телом ощутимо подавался навстречу плети. Гарри еще немного увеличил нагрузку, внимательно отслеживая реакцию, и через некоторое время остановился.
Драко недовольно застонал.
Гарри подошел к нему, провел рукой по разогретой коже и, поцеловав в плечо, отошел.
Немного подумав Гарри снял со стены второй флоггер и взяв его в левую руку, повертел так и эдак примериваясь, потом крутнул несколько раз двумя флоггерами одновременно, желая ощутить, как они будут работать напару. Оставшись довольным результатом, он закинул оба себе на плечо и вновь подошел к распятому на кресте Драко.
Почувствовав руку Гарри на своей попе, Драко застонал от удовольствия. Гарри огладил его и отстранившись снял флоггеры с плеча и стал наносить ими новые удары, неспешные, разогревающие по-новой, успевшего слегка остыть Драко. Через некоторое время удары стали вполне осмысленной силы и Гарри отстранено подумал: “Живучий. Способность нижнего к довольно большим нагрузкам называется живучестью”. Он продолжал бить и видел, что, не смотря на то, что бьет уже довольно сильно, Драко все еще подается навстречу удару - это означало, что нагрузка все еще не достаточна и Драко хочется большего.
Гарри сменил ритм ударов с мерного четырех-тактного он перешел на более рваный и быстрый. Драко стонал на каждом выдохе. Голова его расслабленно болталась, а мышцы напоминали мягкое тесто.
Гарри еще раз сменил ритм и еще немного увеличил силу ударов, стоны стали громче, но тело Драко начало едва заметно “уходить” от флоггера. Гарри немного замедлился и ослабил силу ударов. Он держал ритм, чутко прислушиваясь к ощущениям Драко. В какой-то момент Гарри понял, что тот “уплыл”. Некоторое время он продолжил наносить удары в прежнем ритме, а потом, постепенно стал замедляться, параллельно ослабляя силу ударов.
В какой-то момент Гарри решил, что на сегодня - хватит и повесил флоггеры на крюк.
Драко продолжал стонать на каждом выдохе, Гарри отстегнул от креста сначала ноги, а затем руки совершенно расслабленного Драко и, подхватив его на руки, отнес на оттоманку. Удобно устроив любимого, Гарри укрыл его пледом и оставил.
- Что с ним? - тихо спросила Гермиона.
- С ним? - переспросил Гарри. - С ним все хорошо. Сейчас ему вообще все по-барабану, и это продлится довольно долго. Может быть он даже задремлет, - отрешенным голосом сказал Гарри.
- Знаешь, это было совершенно фантастическое зрелище. Никогда бы не подумала, что это может быть так... красиво.
- Гм, я очень старался.
- Но все-таки, откуда ты это умеешь? - нетерпеливо спросила девушка.
- Да так... Пришлось случиться...
И Гарри потихоньку, чтобы не тревожить Драко, рассказал ей о лете после гибели Сириуса.
- В общем... я представляю, что должно происходить на том конце плети. И мне оставалось только довести Драко до нужной кондиции, а это дело техники.
- Было бы здорово познакомиться с этим Эриком... - задумчиво сказала Гермиона.
- Ну, это легко устроить, - ответил Гарри. - Один звонок и все. Я полагаю, он с удовольствием примет приглашение сходить куда-нибудь в ресторанчик и пообщаться.
- Позвонишь?
- Запросто, вот прямо сейчас, - ответил Гарри, улыбнувшись, и направился к телефону.
Он разговаривал довольно долго и вернулся с лукавым выражением на лице.
- Знаешь, родная.... мы получили приглашение не совсем в ресторан.
- А куда?
- В Клуб. Закрытый клуб, в котором собираются люди увлекающиеся играми, подобными нашей. Ну, я тебе рассказывал о нем.
- Как интересно! - воскликнула девушка.
- Надо дождаться пока проснется наш спящий красавец и обсудить это с ним... Потому как приглашение у нас на троих. Можно отказаться, можно прийти не втроем, в общем, я обещал подумать.
- А я и не сплю уже, - донесся с оттоманки голос Драко. - И что ты решил со мной обсудить?
Драко все еще лежал так, как его уложил Гарри после порки. Ему было тепло и уютно и настолько лениво, что даже глаза открыть было лень в тот момент, когда он проснулся.
- Понимаешь... Это долгая история.
- Ну, большую часть этой долгой истории - я слышал, - сказал Драко, улыбнувшись, но так и не удосужившись открыть глаза.
- Все с тобой ясно, - ответил Гарри и уселся рядом. - Как ощущения?
- Хорошшшшо, - Драко потянулся всем телом, приоткрыл один глаз, глянул на любимого и закрыл глаз обратно. - Спина и попа теплые до сих пор и побаливают чуть-чуть. Похоже на уставшие мышцы. Забавно. И все-таки, что ты хотел обсудить?
- Видишь ли... В этой тусовке народ достаточно четко делится на верхних и нижних. В том числе различен дресс-код для тех и тех. С твоими несъемными украшениями ты с точки зрения дресс-кода - однозначный нижний.
- Ну и чего тут такого?
- В этом - ничего. Просто есть определенный набор правил поведения для нижнего.
- Расскажи?
- Конечно. Во-первых - там много людей, есть пары, а есть люди, у которых в данный момент пары нет. В том числе достаточно одиноких верхних, находящихся в процессе поиска нижнего для себя. Ты имеешь полное право проигнорировать любой приказ исходящий не от меня или Гермионы или послать, пытающегося рулить тобой человека, куда подальше. Хотя, там подобное обращение с чужими нижними и не принято, но случаи бывают разные. Во вторых - если тебе что-то не понравится, и ты захочешь немедленно уйти из клуба - ты должен будешь сразу же об этом сообщить мне или Гермионе. В-третьих – одеваемые на такие тусовки наряды, достаточно откровенны и экстравагантны. Приемлемо ли тебе появиться на людях, в совершенно незнакомом обществе, скажем в кожаных штанах с низкой посадкой и шелковой рубашке?
Драко дернул плечом.
- А почему бы и нет. Пусть любуются.
- Далее, как ты понимаешь, при таком наряде - ошейник и как минимум ручные браслеты - будут видны всем желающим.
- Ну, логично, но это даже интересно. Ошейник это же знак принадлежности кому-то? Правильно?
- Да.
- Ну и все. Я принадлежу вам с Гермионой, так что не вижу противоречий.
Гарри задумчиво посмотрел на Драко. В его голове появился план...
- Скажи мне, Драко... А как ты отнесешься к, хм, публичной порке?
Драко повернул голову в сторону Гарри и открыл глаз. Выражение лица у него было самое, что ни на есть, шкодливое.
- Ты хочешь поиграться прилюдно?
- Ну... - Гарри этого хотелось, но он ждал, чтобы Драко сам предложил.
- Нет, ты ответь мне - да или нет? Хочешь?
- Это было бы интересно. Но если ты не хочешь - я не буду настаивать.
- Почему же. Можно и поиграть.
- А как это все организуется? - спросила Гермиона.
- Эрик - один из организаторов вечеринки и совладельцев клуба. Нам нужно будет сказать ему, что мы хотим показать экшин и он включит нас в программу вечера и скажет когда именно нам пора “на сцену” Это не совсем сцена, обычно это танцпол или что-то в этом роде, который временно исполняет обязанности сцены. Плети и прочий инструмент привозят свои. Крест или там скамья куда привязать и прочее массивное оборудование - клубные.
Гермиона кивнула.
- Вполне нормально. Я не против. Один вопрос. Показывают только действа с поркой или что-то еще? - спросил Драко.
- Нет, разные способы связывания, иногда еще что-то. Но в основном - это именно порка и связывание - они самые зрелищные. Почти все другие практики чересчур... интимны.
- Логично, - кивнул Драко. - А у многих нижних два, хм... владельца?
- На мой взгляд - ты совершенно уникален, - улыбнулся Гарри.
- Да, я - такой, - самодовольно сказал Драко. - Гермиона, а ты как относишься к публичным выступлениям?
- Ну, отношусь я не плохо, но показать в этой тусовке мне особо нечего.
- Почему нечего? - удивленно спросил Драко и даже открыл оба глаза. - У тебя очень не плохо получается связывать. Если придумать одну вязку, и несколько раз ее исполнить для тренировки - то ты будешь ее вязать очень уверено. На мой взгляд, должно получится очень зрелищно - красивая женщина связывает красивого мужчину.
- По-моему, вся наша затея попахивает извращенством, - ехидно усмехнулся Гарри.
- Почему извращенством? Просто нам нравится это и все тут! Так что, Гермиона, решишься связать меня прилюдно?
- Пожалуй решусь. Но тогда тебе придется побыть моделью для тренировки.
- Запросто, - кивнул Драко и вылез из-под пледа. - Я весь в твоем распоряжении, дорогая. Только покормите меня чем-нибудь, очень кушать хочется.
- Кстати, да! Гермиона, покорми нас! Мы голодные! - хихикнул Гарри.
- Ну пойдемте, голодающие, что-нибудь съедобное я, пожалуй, сварганить способна, особенно если вы поможете.
Они готовили и обсуждали предстоящее представление. Если в случае с Гарри все было понятно, то в случае с Гермионой и номером со связыванием вопросов было много.
- А когда будет это сборище? - спросила Гермиона.
- После-завтра вечером, - ответил Гарри.
- А что мне одеть? С вами все ясно - кожаные штаны и какая-то рубашка. А что одевают на такие тусовки женщины-верхние?
- Ну, обычно это что-то такое кожаное...
Гермиона наморщила нос.
- Не хочу кожу. Я буду там в платье. В длинном черном бархатном платье с корсетом, открытыми плечами, перчатками выше локтя. Мне так больше нравится. А там будет где переодеться?
- Да.
- На выступление придется одеться во что-то более удобное для работы с веревкой, чем вечернее платье. Вот тут кожа к месту окажется. Драко, я понравлюсь тебе в кожаных штанах, кожаном же корсете и ботинках с высокой шнуровкой и пряжками типа тех, что байкеры носят?
- Умопомрачительно! - улыбнулся Драко.
- Раздевать тебя для связывания, наверное, не нужно. Рубашку только скинешь, - Гермиона задумалась и после недолгих раздумий кивнула сама себе. - Да, именно так. Красивая ажурная вязка - это само то, что нужно.
Пообедав, Гермиона с Драко отправились тренироваться. Гарри наблюдал за ними и подавал советы до тех пор, пока Гермиона не выставила его из комнаты.
- Пойди почитай, поплавай, чем-нибудь еще развлекись, позвони Эрику заодно и предупреди его о том, что мы будем на вечеринке и о том, что предполагаем там отжечь. Не мешай мне мучить Драко.
Гарри хмыкнув ушел.
***
Они втроем перенеслись порт-ключом в дом на площади Гриммо в назначенный день, сразу после обеда. Гарри набрал номер Эрика:
- Привет, я, как и обещал - в Лондоне. И, как и предупреждал - не один. Мы, в общем-то, готовы переместиться к тебе.
- Здорово! - обрадовался Эрик. - Перемещайтесь сразу в клуб. Прямехонько в мой офис, ага?
- Ага, ну жди нас, - Гарри отключил телефон и сообщил: - Нас ждут. Прямо в клубе. Предлагаю переодеваться в вечерние туалеты уже там.
Гарри подошел к Гермионе и Драко, обнял их и аппарировал в офис Эрика.
- Привет, - сказал он другу, появившись посередине кабинета. - Вот и мы, знакомься - это Гермиона, это Драко, - представил он друзей.
- Уф! Очень приятно. Все-таки я, наверное, никогда не привыкну к этим твоим штучкам, Гарри, - сказал Эрик, поднимаясь из-за стола и здороваясь с гостями. - Располагайтесь, чувствуйте себя как дома. Чай? Кофе?
- Мне кофе, - сказала Гермиона.
- И мне! - сказал Драко.
- Да ладно тебе, - отмахнулся Гарри. - Рассказывай, как жизнь и вообще? Триста лет же не виделись!
- Особо нечего рассказывать. У меня, в общем-то, все по-прежнему. Лучше ты рассказывай! Я смотрю у тебя все хорошо?
- Да, у меня все просто отлично! - радостно заявил Гарри. - Лучше и представить сложно.
- Это ж прекрасно, - тепло улыбнулся Эрик. – Хотите, я покажу вам наш клуб? - спросил он Гермиону и Драко.
- Нам было бы приятно, - вежливо сказала Гермиона. - Но, наверное, вам хочется поболтать с Гарри.
- Ну, я думаю, с ним мы еще поболтаем, пойдемте. Гарри, пойдем, сходишь тоже... Мы тут с тех пор, как ты был тут в последний раз, много чего переделали, думаю - тебе понравится.
Эрик распахнул дверь кабинета и сделал приглашающий жест.
- Для начала, я покажу вам вашу комнату. Гарри меня предупредил, что вам нужно будет переодеться.
И он повел их по коридору. Приведя их к очередной двери он отомкнул ее ключом, раскрыл и провел их в маленькую прихожую.
- Эти две двери - ванная и туалет, эта - в спальню, эта в комнату свободного назначения, - сообщил он, указывая на двери. - В ванной есть халаты и полотенца, шампунь, мыло, в общем - все, что может пригодиться.
Гарри прошел в спальню - небольшая светлая комната, кровать с балдахином на витых столбиках, комод, трильяж, пара уютных кресел. Единственной вещью, напоминавшей, что они находятся не в гостинице, а все-таки в бдсм-клубе был крест, стоящий в дальнем углу помещения.
- Номер ваш, - улыбнувшись, сказал Эрик. - Вот ключи.
- Спасибо, - сказал Гарри и, выудив из карманов уменьшенные сумки и чехол с Гермиониным платьем, увеличил их и сложил на кровать.
Эрик воспринимал его действия, как само собой разумеющееся явление.
Экскурсия оказалась действительно интересной и Эрик - хорошим рассказчиком и гостеприимным хозяином. Из его рассказа Гермиона и Драко узнали, что занимает отдельное двухэтажное здание викторианской эпохи, окруженное парком. Второй этаж - это небольшая гостиница для тематических и не только пар, которым хочется уединения и покоя. Все номера звукоизолированы и оформлены по-разному, поэтому клиентам предоставляется довольно большой выбор вариантов. Внизу есть маленький уютный бар с камином, небольшой ресторанчик. Гордостью клуба является зал для проведения тусовок.
Попав в это помещение, Гермиона поняла - клубу действительно есть чем гордиться, и дизайнеры поработали просто отлично. Зал казался не просто большим, а огромным из-за зеркал. Кованые люстры, свисали на толстых цепях с массивных потолочных балок, грубые каменные плиты пола, застелены коврами, витражи в стрельчатых окнах, темные деревянные панели закрывают стены. Прямые стулья, с высокими спинками и кресла и диваны из массивного резного дерева с темно-красной бархатной обивкой. Наличествовал в этом помещении и камин, украшенный изразцами. В целом, помещение производило впечатление внушительности и в то же время оставалось уютным, ну и полезный для тематических вечеринок инвентарь типа того-же креста или цепей в этом интерьере смотрелся естественно.
- У вас тут очень красиво, - искренне сказала девушка Эрику.
Тот прямо аж светился от гордости, благодаря за комплимент.
- Спасибо за экскурсию. Теперь мы с Драко пойдем оценивать кухню в вашем ресторане, а Гарри оставим вам, - улыбаясь, сказала девушка.
- Приятного аппетита, и называйте меня запросто на «ты», друзья Гарри - мои друзья - сказал удаляющейся парочке и обернулся к Гарри. - Ну, как тебе наши нововведения?
- Здорово получилось, правда. Прошлый дизайн помещений был все-таки чересчур современным, пожалуй. И знаешь... сделано так, как сделал бы я.
- Так это и сделано было по твоим эскизам.
- По моим эскизам? - непонимающе переспросил Гарри.
- Ну да. Твои рисунки. Я нашел, посидел над ними, что-то поправил, но в общем - это именно твой дизайнерский проект.
- О как. Я и забыл про них совсем... - удивленно сказал Гарри. – Я, в общем-то, так, от скуки рисовал тогда. Ну, чтобы было руки чем занять, а ты взял и сделал.
- Ты от скуки рисовал, а я решил воплотить... Тут еще много не доделано и процесс ремонта идет. Кстати если бы ты согласился еще немного порисовать - было бы здорово, но о делах как-нибудь потом. Ты лучше расскажи - я вижу эти двое... Они тебе дороги? Ошейник на Драко - ты одел или Гермиона?
- Тут все очень сложно, - сказал Гарри, устраиваясь в одном из кресел.
- Ну, я никуда не спешу и готов послушать, если ты захочешь поделиться. Ну, порадуй старика? - шутливо сказал Эрик, устраиваясь в соседнем кресле и закуривая.
Гарри улыбнулся и постепенно, слово за словом, рассказал ему о своей жизни начиная с момента как они виделись в последний раз: об окончании войны, о победе, о своем горе, о том как сидел и предавался депрессии, о том, как Гермиона втащила в его жизнь Драко и в конце концов о том, как на шее у блондина появился ошейник. Закончил он свой рассказ тем, что Гермиона и Драко оба - его будущие супруги.
- Вот так и живем, - сказал Гарри, потягиваясь.
Эрик слушал внимательно, и не перебивая, когда Гарри замолчал, мужчина еще некоторое время сидел, молча переваривая услышанное.
- Да-а-а... - протянул он, выходя из раздумий. - Весело живете, однако, ничего не скажешь. Несъемный ошейник, ну надо же! Но я рад, что у тебя теперь все хорошо. Вы трое удивительно подходите друг другу. А что вы собираетесь показать вечером?
- Гермиона собирается связать Драко, а я его выпороть, - улыбаясь, ответил Гарри.
- Смотрю, моя наука тебе пригодилась, - улыбнувшись в ответ, сказал Эрик.
- Да уж, без нее я даже не знаю, что делал бы. Спасибо тебе.
- Не за что, ты же мой друг. Пойдем, я покажу тебе детальнее нашу сцену, - Эрик поднялся и пошел вглубь зала. - Вот этот темный ковер - это, по сути, сцена. Когда тут происходит какое-то действие - зрителям запрещено пересекать его границы. - Эрик указал на пол, где лежал ковер десять на тринадцать футов. - Ты предпочитаешь скамью или крест?
- Крест, - ответил Гарри.
- Ага, тогда твой выход будет последним. Вот наш крест, поставим его перед твоим выходом в центр ковра. У Драко на руках я видел браслеты. На ногах тоже?
Гарри кивнул.
- Тогда веревка или что-то еще тебе не понадобится.
- Мне нужно будет положить куда-то плети.
- Конечно. Стул? Или кованую стойку на ножке?
- Стойку, наверное. Только не близко поставить. И еще, на всякий случай предупреждаю - никаких фотографий, ладно?
- У нас запрещено фотографировать.
- Хорошо.
- Что тебе еще рассказать? А! Выход к сцене вон за той панелью, - сказал Эрик и указал на стенку слева. - Я потом покажу, как из вашей комнаты туда пройти.
Гарри кивнул.
- Гермионе что-то нужно будет? Блок там, или еще чего? - задал следующий вопрос Эрик.
- Нет, только поверхность, куда положить веревки. Ты потом сам с ней поговори.
- Сколько времени надо будет Драко, чтобы отойти от сцены с Гермионой?
- Минут сорок, лучше час.
- Тогда их поставим под финал первого отделения. У него будет больше часа, чтобы прийти в себя. Думаю, часа полтора, может даже чуть больше.
Эрик посмотрел на часы и покачал головой.
- Однако мы с тобой заболтались. Уже пол-шестого! Скоро начнет собираться народ. А твои супруги, думаю, заждались. Черт, везунчик ты Гарри. Двое сразу! Ну надо же! - Эрик хмыкнул и от полноты чувств, шлепнул Гарри по заднице.
- Больно же! - возмутился Гарри.
- Ой, да ладно тебе, - хихикнул Эрик. - Так, прости, но я тебя временно покину. Мне еще кое-что надо доделать.
- Иди, конечно. Я пойду, найду своих. И, пожалуй, поем.
- У вас, кстати, не так много времени, - предупредил Эрик и удалился по направлению офиса.
Гарри нашел Гермиону и Драко в ресторане, конечно, они давным-давно поели и теперь сидели и болтали, дожидаясь его.
- О! Вот и Гарри, - сказал Драко, первым заметивший входящего в двери ресторана юношу.
- Скучно вам, небось? - спросил Гарри, подходя к ним и устраиваясь за столиком.
- Да нет, - сказала Гермиона. - Как вы поговорили?
- Да как всегда. Эрик - потрясающий слушатель. А еще сцену показал, сейчас я перекушу побыстрому и покажу ее вам, ага?
Гермиона кивнула, а Драко улыбнулся.
Словно из воздуха рядом с их столиком материализовался официант, Гарри быстро заказал еды и, поев, повел Гермиону с Драко обратно в зал - показать сцену.
- Было бы здорово, если бы можно было поставить по краям ковра четыре высокие жаровни с живым огнем - для освещения и придания загадочности, а верхний свет при этом притушить почти напрочь... Сами жаровни я могу наколдовать перед выступлением, в принципе, а огонь ты, когда мы появимся на ковре, зажжешь невербальным беспалочковым заклинанием - никто не заметит, - сказала Гермиона.
- Я поговорю с Эриком об этом, думаю, он против не будет и, пожалуй, прикрою щитом весь дом, раз мы тут собрались поколдовать, - пообещал Гарри. - Ну что, переодеваемся? - спросил он, посмотрев на часы.
- Ну да, мне еще волосы укладывать, - пожаловалась Гермиона.
- Я тебе помогу, - вызвался Драко.
- Ты? Ты умеешь делать женские прически?! - удивленно воззрилась на него Гермиона.
- Немного. Меня мама учила, забавы ради, - несколько смутившись, ответил Драко.
Они поднялись в свой номер. Гермиона пошла в душ первой, решительно отказавшись от предложения юношей потереть ей спинку, сказав, что если они этим займутся - то душ растянется на неопределенное время, Гарри и Драко похихикали, но отпустили подругу в ванную одну.
- Ты если передумаешь - только позови! - напутствовали они ее.
Гермиона фыркнула и удалилась в ванную.
Гарри задумчиво посмотрел на умостившегося на кровати Драко.
- Драко, - сказал он, - я кое-что придумал для тебя. Но если ты не хочешь - можешь отказаться.
- И что ты придумал, - подозрительно спросил Драко.
- А вот, что, - ответил Гарри, запуская руку в свою сумку.
Он достал оттуда небольшой мешочек и кинул его к Драко на кровать.
Драко развязал завязки и вынул из мешочка цепочку из пяти черных латексных шариков.
- Что это? - спросил он, напрягаясь.
- Это? Шарики, как видишь. Если ты согласишься - то я помещу их, один за другим, в тебя, и ты будешь ходить с ними весь вечер, полагаю, яркости ощущений это тебе очень прибавит. Еще я сниму с тебя пояс целомудрия, а ты наденешь брюки прямо на голое тело, без белья.
Драко сглотнул комок, вдруг вставший у него поперек горла, молча скинул с себя одежду и расположился на кровати, предоставляя Гарри свободу действий.
- Мне это расценивать, как твое согласие? - с легкой усмешкой спросил Гарри.
Драко нетерпеливо вильнул попой, а следом почувствовал теплые скользкие пальцы любовника осторожно ласкающие его.
Когда внутри Драко оказался последний шарик, Гарри шлепнул его по заднице, и велел повернуться на спину, и когда тот послушно повернулся - снял с него пояс целомудрия.
- Все, можешь одеваться.
Драко уселся и немного поморщился от ощущений доставляемых шариками внутри.
- Я тебе сегодня уже говорил, что ты садист? - спросил он любовника.
- Нет, но я в курсе, - улыбнулся Гарри, натягивая на себя брюки. - И мне это - нравится. Тебе, кстати, тоже.
Драко стал одеваться, застегнув молнию на брюках, он вдруг ощутил резкий приступ возбуждения - за те несколько дней, что он проходил в поясе целомудрия полностью исключавшем прикосновение к члену он, как оказалось, успел отвыкнуть от ощущений, появляющихся при соприкосновении члена и одежды.
- Твою мать, - с чувством выругался Драко.
- Что такое? - невинным тоном поинтересовался Гарри.
- И как я буду ходить? Ты посмотри на меня! - воскликнул Драко.
Гарри посмотрел, оценил бугор на брюках любимого и хихикнул.
- Ну, это не мои проблемы, - усмехнулся Гарри.
Из душа показалась Гермиона, завернутая в большое пушистое полотенце, окинула взором препирающихся любимых, и подозрительно спросила:
- Что вы опять учинили?
- Не, ничего, - невинно ответил Гарри и так, чтобы не видела Гермиона, показал Драко некий предмет.
Драко во все глаза уставился на него и побледнел. Гарри демонстративно покачал на пальце брелок на короткой цепочке и нажал на кнопку. Драко вздрогнул всем телом, и Гарри нажал на другую кнопку.
Гермиона переводила взгляд с одного на другого и по реакциям Драко поняла, что происходит.
- Гарри, а у этой штуковины только один пульт управления? - спросила она.
- Нет, - ответил тот, доставая из сумки такой-же брелок как был у него в руках, и протягивая его девушке, - есть и второй.
Драко с ужасом посмотрел на перекочевавший из рук в руки предмет и судорожно сглотнул: похоже, ему предстоял весьма насыщенный вечер.
Пришедший за ними Эрик с восторгом окинул взглядом троицу: красивая молодая женщина в черном длинном, до пола платье, расшитом серебряной нитью выглядела царственно. Гарри, тоже весь в черном: черные кожаные брюки с низкой посадкой, черная шелковая рубашка, очки он заменил на бесцветные линзы. Высокий, стройный, мускулистый и при этом гибкий. Драко - чуть-чуть ниже Гарри на его фоне смотрелся не то чтобы хрупким, но тоньше, изящнее, что-ли. Одет он был в такие-же как у Гарри черные кожаные брюки, рубашку предпочел серебристо-серую, подчеркивающую цвет его глаз.
Гермиона обернулась к Драко и потрепала по плечу.
- Ты помнишь - если тебе кто-то другой... - начала было она, но Драко прервал ее, потершись щекой о ласкающую его руку чуть улыбнулся любимой и сказал:
- Гермиона, я все-таки Малфой, ты не забыла?
Эрик с удивлением осознал, насколько юноша изменился при этих словах. Он выглядел холодно и надмено, лицо приобрело такое выражение, будто он считал, что люди вокруг него - пыль под его ногами. Ошейник на его шее в это мгновение показался не самому впечатлительному на свете Эрику - орденской цепью за заслуги перед отечеством, а вовсе не символом подчиненного положения. Это продлилось всего несколько секунд - и юноша превратился обратно в знакомого Эрику Драко, нежно целующего запястье любимой женщины.
“Бр-р-р, - подумал Эрик, пронаблюдав эту картинку, - увидишь такое... потом в страшных снах сниться будет - этот не потерпит над собой ничьей власти кроме тех, кого он сам выбрал себе в супруги, за то они могут добиться от него чего угодно. Ох чувствую - отожжет сегодня эта троица, о них легенды потом сложат.”
Они вчетвером спустились вниз и прошли в большой зал, где уже находилось довольно много народа. Гермиона и Гарри вошли в дверь, распахнутую перед ними швейцаром так, словно они особы королевской крови, девушка слегка опиралась на галантно подставленную руку своего избранника, Драко держался чуть сзади них, опустив глаза долу. На пороге вся троица на мгновение замерла, быстро оглядывая зал, а потом продолжила движение.
Гарри посмотрел на любимую, пытаясь понять, куда ей хочется, чтоб ее проводили, Гермиона, поймав его взгляд, пожала плечами, показывая, что ей все равно и выбор она оставляет за своим кавалером. Гарри решил, что им троим будет удобно и уютно занять пару кресел у камина - оттуда открывался прекрасный вид на ковер-сцену, а кресла стояли так, что между ними комфортно может разместиться Драко, помимо этого - со спины к этим креслам приблизится было невозможно. Подведя свою спутницу к выбранному креслу, Гарри подождал, пока она устроится, потом уселся сам, закинув ногу на ногу и опершись о подлокотник. Драко стоял и ждал распоряжений. Небрежным жестом Гарри, прищелкнув пальцами, указал ему место между их с Гермионой креслами, Драко прошел туда, опустился на колени, сложил руки за спиной и замер, Гермиона положила ему руку на плечо и чуть нажала, показывая, что он может сесть на пятки. Присутствующие в зале гости, оценили их “маленькое семейное представление” по достоинству, и разглядывали троицу восхищенными взглядами.
Эрик, улыбнувшись одними глазами, кивнул Гарри и откланялся.
Гермиона и Гарри, немного склонившись друг к другу, тихо разговаривали между собой, обсуждая что-то, иногда то один, то другой прикасались к сидящему между их кресел на коленях Драко и он был благодарен им за эти знаки внимания. Все-таки выставить себя прилюдно в таком виде для него было очень серьезным испытанием, и чувствовал он себя не слишком уютно под множеством взглядов, бросаемых в их сторону.
Гарри рассеяно пробегал взглядом по залу, рассматривая людей и размышляя - встретятся ли знакомые по прошлым посещениям этого места личности, впрочем, даже если бы он кого-то из присутствующих и встречал ранее - он вряд ли смог бы их узнать, настолько смазались воспоминания. Но все-таки одно знакомое лицо, кроме Эрика, мелькнуло - Пол, клубный звукооператор, который пробегая по каким-то своим делам и узнав Гарри, подмигнул ему и стремительно куда-то скрылся.
Драко ощутимо расслабился, видя, что не один он тут такой особенный в ошейнике и с любопытством разглядывал гостей со своего места. Ему нравились восхищенные взгляды, бросаемые на него, и заставляли ревновать взгляды, обращенные на Гермиону и Гарри.
Появился Эрик и предложил пройтись с ним и познакомиться с тусовкой. Гермиона вежливо отказалась, сказав, что ей пока не хочется, а Гарри, бросив вопросительный взгляд на Драко и получив от него утвердительный кивок, согласился, и поднялся с кресла, шепнув любимому:
- Поэпатируем публику, дорогой?
Драко поднялся на ноги под его пристальным взглядом и шкодливо подмигнув пристроился слева и чуть сзади. Эрик многозначительно хмыкнул и направился к гостям, увлекая за собой Гарри.
Они продвигались между участниками вечеринки, Эрик подходил к некоторым гостям и знакомил их с Гарри, Драко безмолвной тенью шагал рядом и, соблюдая принятый в данной тусовке этикет, молчал ни во что не вмешиваясь и не отрывая взгляда от спины Гарри, но при этом внимательно прислушивался. В какой-то момент он понял, что слышит в речи Гарри до боли знакомые интонации и долго пытался сообразить - откуда бы они могли быть ему знакомы, пока, наконец, не сообразил: Гарри копирует его собственные, фирменные “малфоевские”, да еще с такими точностью и мастерством, что ему самому впору позавидовать. От этой мысли он даже тихонько фыркнул и улыбнулся, за что и получил от любимого такой взгляд, что улыбка сползла с лица, а взгляд вновь уперся в его спину.
- Вы прекрасно его выдрессировали, - услышал Драко низкий, раскатистый мужской голос и весь внутренне напрягся, увидев рядом со своим плечом холеную руку с перстнем печаткой. Через мгновение эта рука была перехвачена стальными пальцами Гарри.
- Моему нижнему не нравится, когда его трогают чужие люди, - ледяным голосом, не предвещающим ничего хорошего, сообщил Гарри владельцу холеной руки, отпустив порядком помятую конечность.
- Но... - попытался возражать мужчина, потирая запястье. Судя по мало-адекватному поведению он, не смотря на самое начало вечера, был уже порядком не трезв.
- Вы плохо расслышали, что я сказал? - ехидно поинтересовался Гарри. И моментально сменив тон, очень мягко сказал: - Впрочем, Вы можете попытаться спросить у него самого, - сказал Гарри и сделал шаг в сторону и чуть назад, вставая на одну линию с Драко.
Драко воспринял этот жест, как разрешение действовать по собственному усмотрению и Эрик во второй раз за сегодня стал свидетелем его перевоплощения в надменную, холодную статую, ставшее для зарвавшегося нахала, принеприятнейшим сюрпризом. Драко поднял на навязчивого мужчину взгляд полный презрения и ледяным голосом, по твердости не уступающем стали, произнес:
- Мой Господин сказал вам абсолютную правду. Я не люблю, когда меня трогают Чужие Люди, - он столь недвусмысленно подчеркнул слова: “мой господин” , “я” и “чужие люди”, что с нахала моментально слетел хмель и он начал бормотать невнятные извинения, за допущенную вольность.
- Вы прощены, - небрежно бросил ему Драко и отступил за спину Гарри, вновь опуская взор.
Гарри, заложив большие пальцы в карманы брюк только пожал плечами, дескать - я же вас предупреждал... После чего продолжил движение среди гостей.
Наблюдавшие эту сцену были шокированы, а Эрик выглядел абсолютно довольным - этот человек вечно, выпивши, терял контроль над собой и пытался лезть к чужим нижним, вразумить его не получалось никаким образом и Эрик надеялся, что инцидент научит нахала хоть чему-нибудь.
Гермиона со своего места, наблюдала за любимыми и не заметила, как к ней кто-то подошел, потому, когда подошедший тихо спросил ее:
- Госпожа, я могу чем-нибудь услужить вам?
Гермиона от неожиданности вздрогнула и обернулась на звук. Перед ней стоял невысокий, хрупкий русоволосый молодой человек в серых обтягивающих брюках, серой рубашке и с мягким, щенячьим взглядом карих глаз.
- Простите, что? - переспросила Гермиона.
- О, извините, я, похоже, напугал вас, - сказал обладатель щенячьего взгляда, - я спросил: могу ли я чем-нибудь услужить вам.
В планы Гермионы совсем не входило заводить какие-то далеко идущие знакомства в этот вечер и в этом месте, но послать симпатичного молодого человека отчего-то рука не поднялась, точнее - язык не повернулся, посему девушка улыбнулась ему и сказала:
- Если вы можете рассказать о людях собравшихся тут, то это было бы весьма кстати. А еще было бы не плохо, если бы вы назвали свое имя, раз уж вас некому представить.
- Меня зовут Филипп, Госпожа, - с волнением в голосе представился молодой человек. - Рассказать вам о собравшихся здесь будет честью для меня. Вы разрешите присесть?
Насколько Гермиона понимала происходящее - парень был явным нижним, при том одиноким в данный момент, и в эту минуту придерживаясь приличий и рамок клубного этикета, заигрывал с ней как с потенциальной хозяйкой. Это польстило Гермионе, но обнадеживать симпатичного человека совершенно не хотелось, поэтому она пожала плечами и совершенно нейтральным тоном ответила:
- Вы вольны распоряжаться собой по своему усмотрению, Филипп.
Юноша кивнул и сел у ее ног на ковер. Устроившись поудобнее он начал рассказывать о тех, с кем был знаком, а знаком он, как оказалось - был с многими. Рассказывал он просто, четко давая характеристику человеку и довольно смешно описывая некоторые привычки, кажущиеся ему забавными.
В этот момент в зале как раз произошло столкновение между Гарри и нетрезвым нахалом, попытавшимся прикоснуться к Драко. Гермионе и Филиппу прекрасно было видно все происходящее. Филипп оторопело наблюдал разворачивающуюся скандальную сцену, а когда она закончилась, тихо засмеялся.
- Отчего вы смеетесь? - спросила Гермиона.
- Стив, ну тот, который пытался прикоснуться к беловолосому парню - он... Несчастный человек.
- Почему? - удивилась Гермиона.
- Вообще, он хороший, но стоит ему чуть-чуть выпить - становится совершенно невыносим. У него просто срывает башню при виде симпатичного нижнего мальчика, и почему-то он решает, что объект его внимания будет очень рад принадлежать ему. У него было довольно много неприятностей в сообществе из-за этого, но... Похоже, эти двое задали ему такую трепку, что в следующий раз он крепко задумается, приставать к кому-то или не стоит.
- Понимаю, - сказала Гермиона.
- А до чего красивая пара, эти двое, отшившие Стива, правда?
- Не спорю, - хитро улыбаясь, ответила девушка поклоннику.
- Я, кстати, их первый раз тут вижу, - сообщил Филипп доверительно, - как и вас, - добавил он после некоторого раздумья.
- Ну... - сказала Гермиона. - За то я их вижу регулярно.
- Как это? - непонимающе переспросил Филипп.
- Дело в том, что это мои любимые мужчины, - ответила Гермиона, решив не ходить вокруг да около. - И вижу я их как минимум утром, просыпаясь и вечером - засыпая.
Увидев выражение лица Филиппа, Гермиона даже пожалела о сказанном, но быстро утешила себя тем, что зато она была предельно честна с хорошим, в общем-то, человеком.
- Извините, если расстроила вас, - попыталась смягчить горькую правду девушка.
- Ну что вы, - сказал Филипп грустно. - Вам не за что извиняться. Просто сегодня, видимо, не мой день.
Парень Гермионе нравился, и ей захотелось сделать (ну хотя бы попытаться) что-то для него.
- Почему не ваш? - удивленно спросила она. - Если я не могу принять вашего поклонения, это по-моему еще не конец света?
Филипп грустно улыбнулся и пожал плечами.
- Редко кто станет связываться с кем-то типа меня, Госпожа... - неопределенно ответил Гермионин знакомец и поднялся на ноги. - Если я ничем более не могу услужить вам, я пожалуй пойду... - сказал он и сделал было шаг в сторону от Гермионы.
Повинуясь мгновенному озарению, Гермиона вскочила на ноги и схватила Филиппа за руку.
- Постойте! - сказала она. - Сядьте.
Филипп послушно опустился на ковер у ее ног, непонимающе уставившись не нее. Гермиона уселась обратно в кресло и задумалась, пытаясь разобраться в своем порыве. В голове была одна единственная мысль: “Эрик!”.
- Филипп, - сказала она, выйдя из своих раздумий, - во-первых: я для вас не госпожа, меня зовут Гермиона. Во-вторых: я не считаю, что сегодня не ваш день, а убеждена как раз в обратном.
- Но... - начал было молодой человек, но Гермиона прервала его нетерпеливым жестом.
- Вы можете ответить мне на несколько вопросов? - спросила она.
Филипп кивнул.
- В таком случае, скажите мне - сколько вам лет?
- Двадцать, - ответил ее собеседник.
- Почему вы сказали, что с таким как вы мало кто свяжется?
- Я неопытен, а это мало кому тут нравится.
Гермиона понимающе кивнула.
- Скажите мне еще, но только честно - вы ищете именно Госпожу?
- Н-нет, - пролепетал Филипп.
Он искренне не понимал, почему столь откровенен с этой девушкой, но он просто не мог не отвечать на ее вопросы, или отвечать на них не искренне.
Услышав его ответ, Гермиона довольно кивнула.
- Вы много о ком из тут присутствующих мне рассказали, а вы знакомы с Эриком? Мужчиной, что идет рядом с моим темноволосым возлюбленным?
Филипп побледнел, но кивнул.
- А отчего вы о нем ничего не рассказали?
- Ну, он... такой... - невнятно забормотал молодой человек, страдальчески нахмурясь.
- Он вам нравится? Верно?
- Он даже не посмотрит в мою сторону, - с горечью сказал Филипп и опустил глаза.
- Почему вы так решили? - осторожно спросила Гермиона.
- Кто он, а кто я... Он один из владельцев этого клуба, очень известный в сообществе человек, а я неопытный, ничем не примечательный студент. Что между нами может быть общего?
- Вы так и не ответили на мой вопрос: нравится вам Эрик или нет?
Филипп зарделся, и кивнул.
- Он одинок? - задала следующий вопрос Гермиона.
- Насколько я знаю - да. Последние года три он совершенно один.
- И вы даже не попробовали подойти к нему? - спросила Гермиона.
- Я не могу, это... - замялся Филипп и окончательно смешавшись, замолчал.
В течение этого разговора Филипп чем-то напомнил Гермионе Гарри и она укрепилась в посетившей ее идее.
- Я познакомлю вас с ним, - сказала она.
- Вы шутите надо мной? - в голосе Филиппа послышалась обида.
- Ничуть, - улыбнувшись, ответила Гермиона.
- Значит вы волшебница! - воскликнул молодой человек, с благоговением смотря на нее.
- Нет, Филипп, я не волшебница, я - колдунья, - сказала Гермиона и весело рассмеялась.
- Все-таки шутите, - грустно сказал молодой человек и понурил голову. - Вы жестоки, вы знаете это?
- Я ничуть не шучу, - совершенно серьезным тоном сказала Гермиона. - И действительно могу познакомить вас с Эриком. Только у меня есть одна просьба...
- Госпожа, все что угодно, - пылко сказал Гермионин знакомец.
Девушку откровенно развлекало общение в подобном высокопарном стиле и она с удовольствием поддерживала игру.
- О, ничего такого, просто... постарайтесь не упасть в обморок, когда я буду вас знакомить, хорошо? - с легким смешком спросила она, заставив Филиппа в очередной раз покраснеть.
Гермиона нашла глазами Гарри и Драко - они направлялись в их с Филиппом сторону и Эрик был с ними. “Замечательно,” - подумала девушка, с удовольствием разглядывая приближающих любимых мужчин.
Гарри подошел и удивленно приподнял бровь при виде сидящего у ног возлюбленной незнакомого парня, жестом указал Драко на место между кресел и выжидательно посмотрел на Гермиону, ожидая объяснений. Эрик задумчиво разглядывал незнакомца. Ему казалось - он видел его где-то, но не имени ни того кто он - Эрик не знал. А парень был вполне симпатичен, особенно глаза: мягкого карего цвета в окружении густых темных ресниц.
- Гермиона, - с улыбкой сказал Гарри, - познакомь нас со своим другом?
- Мальчики, это - Филипп.
- Филипп, это Гарри, это Драко, а это Эрик.
Парень поднялся с пола и протянул руку Гарри, потом Эрику. Драко он вежливо кивнул - ну как-то не с руки было его приветствовать более по-другому.
- Филипп рассказывал мне о собравшихся, пока вы там дефилировали, - сообщила Гермиона и, встав из кресла, отвела Эрика чуть в сторону, намереваясь поговорить с ним.
- Я обещала ему познакомить его с тобой.
- Зачем? - непонимающе спросил Эрик.
- Можешь считать это моей прихотью или бредовой идеей, а может быть порывом вдохновения или моментальным озарением. Мне показалось, что в нем что-то есть... Что-то эдакое.
- Я как-то не планировал обзаводиться нижним, - сказал он, флегматично пожав плечами.
- Сколько времени ты один? - задала прямой вопрос Гермиона.
- Это не имеет значения, - ответил Эрик. - Мне хорошо одному.
- Не возражаю, но … тебе может быть хорошо и не одному, правда ведь? У тебя не было никого, насколько я знаю - три года. Это очень большой срок.
- Гермиона... - попытался перебить ее Эрик, но она не дала ему этого сделать.
- Послушай, я не настаиваю ни на чем, просто предлагаю присмотреться к нему повнимательнее, и... может быть, что-то получится.
Эрик разглядывал скромно стоящего там, где его оставили Филиппа и к своему удивлению вдруг понял - парень ему чем-то нравится.
- Может быть, ты и права, может быть действительно стоит попытаться...
- Это все чего я прошу, - ободряюще улыбнулась собеседнику Гермиона.
- Ладно, уговорила, - согласился Эрик. - Оставим эту тему, лучше расскажи мне про то, что ты хочешь показать сегодня? Гарри сказал, что тебе нужно освещение живым огнем?
- Да, я могу наколдовать жаровни, а Гарри зажжет в них огонь.
- А что для этого нужно?
- Ну, в идеале - четыре какие-нибудь железки где-то в твой рост высотой. Или палки. Из них будет проще сделать то, что я задумала.
- М... - задумался Эрик. - Палки, или железки... Куски медной трубы подойдут?
- Вполне.
- У нас есть помещение, в котором ремонт не окончен. Ну и туда стащили кучу всякого строительного хлама, который может вдруг пригодиться. Я могу проводить тебя туда хоть сейчас. - предложил Эрик.
- Пойдем, и моего протеже, пожалуй, возьмем с собой, ладно?
- Эх... - вздохнул Эрик. - А как же ваш статут о секретности? - ехидно спросил он.
- К Мерлину его! Тем более, так как мы планировали чуть-чуть поколдовать - Гарри прикрыл клуб чарами не позволяющими отследить, что тут произошло колдовство. А ты просто старался избежать знакомства, - подколола Гермиона.
- Ведьма, - фыркнул Эрик.
- Да, и горжусь этим, - согласилась Гермиона и отошла сообщить Гарри, что отойдет не надолго с Эриком.
- Филипп, - позвала она юношу, - пойдемте со мной.
Юноша молча подошел к ней, она взяла его под руку и улыбнулась Эрику.
- Веди нас, - сказала она мужчине, озорно улыбаясь.
Эрик тяжело вздохнул и повел своих спутников за собой.
Они пришли в нужное помещение, Гермиона окинула его взглядом, выискивая что-нибудь подходящее для трансфигурации и выбрав четыре примерно одинаковых куска старой трубы, попросила мужчин положить их на пол перед ней, потом достала из сумочки волшебную палочку и быстрыми взмахами превратила их в четыре одинаковых кованых жаровни на высокой ножке.
- Вот, - сказала она, рассматривая дело рук своих. - Я могу сделать так, чтобы они навсегда остались жаровнями, а могу сделать, чтобы они через пару дней превратились обратно в то, чем были.
- Оставь их жаровнями. У тебя получилось очень... красиво, - попросил девушку Эрик.
Ошарашенный Филипп смотрел на действия Гермионы и не верил своим глазам.
Гермиона произнесла закрепляющее заклинание и взмахнула палочкой, сотворенные ею жаровни на мгновение засветились красноватым светом.
- Все, теперь - они останутся такими навсегда.
- Госпожа, Гермиона, - удивленно воскликнул Филипп, - но... как у вас это получилось?
- Я же говорила, что я колдунья, а вы не верили, - флегматично пожала плечами Гермиона и обернулась к Эрику. - Я заслужила чашку кофе? - кокетливо спросила она, подмигивая другу.
- Конечно, - кивнул он. - Филипп, будь добр, займи нам столик и закажи кофе на троих. Мне черный, без сахара, но со сливками. Гермиона тебе какой?
- Черный, с сахаром и сливками.
- Гермионе - черный с сахаром и сливками, ну и себе какой пожелаешь.
Юноша кивнул и опрометью бросился исполнять просьбу.
- Экий... быстрый, - одобрительно проворчал Эрик, провожая его взглядом. - Знаешь, может быть, ты и права. Что-то в нем, определенно, есть.
- Наверняка... Знаешь, у каждого Мага есть наиболее ярко выраженные таланты, они называются дарами. У меня - дар целителя и дар пророчества. Мы болтали с Филиппом, а потом Гарри с Драко с кем-то в зале поссорились, в общем, я сказала Филиппу, что не свободна, он собрался уйти, но меня словно подтолкнуло остановить его. Честно скажу - я не знаю - действовал это мой дар или нет. Но мне вдруг показалось, что у вас с этим юношей может что-то получиться.
Эрик внимательно слушал ее, потом словно бы встрепенулся, сверкнул глазами и хищно улыбнувшись, сказал:
- Пойдем, нас ждет кофе!
Филипп действительно уже ждал их, сидя за столиком. Эрик отметил, что юноша выбрал его любимый столик, расположенный в дальнем углу зала и слегка затененный перегородкой и развесистым растением. Они с Гермионой подошли к напряженно замершему в ожидании юноше, и Эрик ободряюще улыбнулся ему, тот расцвел в ответной улыбке. Гермиона, видя такое дело, быстро выпила свой кофе и оставила их вдвоем.
Она не спеша пошла обратно в большой зал, и с порога нашла глазами любимых: Гарри сидел слегка развалясь в кресле и хитро улыбался, Драко был на коленях, но не стоял, а сидел опустив задницу на пятки, удерживая каменное выражение на лице. По хитрой улыбке Гарри, Гермиона поняла - что-то между ними в эту минуту происходит. Подойдя к ним ближе и всмотревшись внимательнее в распахнутые глаза Драко - она поняла - брелок. Гарри играется с брелоком, доводя Драко до грани сумасшествия, возбуждая и не давая разрядки.
На миг задумавшись Гермиона без палочки наложила на площадь вокруг пары кресел магглооталкивающие, заглушающие и отводящие глаза чары, зная наверняка - оба ее любимых сейчас настолько заняты друг другом, что не заметили ее колдовства. Усмехнувшись про себя, Гермиона вошла в защищенный заклинаниями круг. Гарри увидел ее и улыбнулся, нажимая кнопочку на брелоке.
- Мучаешь Драко? - невинно поинтересовалась Гермиона, опускаясь в кресло.
Не дожидаясь ответа, она заставила Драко встать на колени и оценивающе окинула выпуклость на его штанах.
- Бедный Драко, - промурлыкала девушка, проводя рукой по этой соблазнительной выпуклости. - Гарри, как ты можешь быть таким жестоким? Ты посмотри, что ты с ним сделал! - пожурила друга Гермиона, подмигивая так, чтобы не видел Драко.
- Ну, я совсем немножко, - начал оправдываться Гарри, увидев и интерпретировав правильно ее жесты. - Но можно же все исправить, как считаешь?
- Думаю, можно, - пропела Гермиона и потянулась расстегнуть ремень на брюках замершего в ужасе Драко.
Легкие быстрые пальчики Гермионы пробежались по низу его живота, быстро справившись с ременной пряжкой и верхней пуговкой брюк. Он был в панике, понимая, что Гермиона запросто может заставить его кончить прямо сейчас, при полном зале людей, которые весь вечер бросают на их троицу заинтересованные взгляды. Это было так... стыдно.
- Гермиона, пожалуйста, не надо! - пискнул он, пятясь отстраниться от настойчивых прикосновений любимой, усевшись обратно на пятки и обнаруживая за своей спиной Гарри. Рука Гарри запуталась в светлых волосах дрожащего от ужаса и возбуждения Драко, владелец этих рук плавно скользнул за его спиной на пол и крепко прижал к своей груди. Гермиона оставила в покое брюки и приступила к расстегиванию пуговичек на рубашке. Драко замер, не жив - не мертв, пытаясь собрать разбегающиеся мысли в кучку. Гарри нежно покусывал его шею и гладил по вздымающейся груди, задевая чувствительные, напряженные от возбуждения соски.
- Нет... - бормотал Драко, извиваясь в его сильных руках. Гермиона закончила с пуговками рубашкии вернулась к брюкам.
- Посмотри, как ему хочется, - сказала она Гарри. - До чего ты довел несчастного Драко...
Драко услышал смешок Гарри и почувствовал прохладные пальчики Гермионы на освобожденном от брюк члене. Сил на сопротивление не осталось, и он сдался на их волю. Голова Драко запрокинулась, и он дернул бедрами навстречу рукам девушки, уже не пытаясь скрыть своего желания. Стон сорвался с его губ, когда он почувствовал, как пальчики Гермионы сомкнулись на его стоящем члене. Через несколько минут он, не сдерживая криков, кончил, выгибаясь в сильных объятиях.
Краем уха он слышал, как Гермиона прошептала очищающее заклинание, а потом почувствовал, как они на пару с Гарри приводят его одежду в порядок. Он расслабленно наслаждался теплом и отходил от бурного оргазма. Через несколько минут Гарри спросил его:
- Ты как?
- Жив, но... Как вы могли?! Мы же не одни тут! Это... - запоздало возмутился Драко и глаза его потемнели от гнева.
Гермиона сдавленно хихикнула.
- Кажется, наш Драко забыл, что я колдунья. Посмотри вокруг? - предложила она.
Драко огляделся: вокруг общались, смеялись и переговаривались люди, не обращая ни малейшего внимания на них. Даже к креслам никто не приближался ближе, чем на метр. Гнев отступил и Драко облегченно вздохнул.
- Чары. Ты наложила на нас чары?
- Не на нас, а на место вокруг нас. Маглоотталкивающие, заглушающие и отводящие глаза.
- И ты ничего мне не сказала?!
- А ты не спрашивал, - ехидно усмехнулась Гермиона.
- Ты сделала так, чтобы я думал, что все видят как вы... как я... Мерлин мой! Гермиона! Это...
- Ты правда думаешь, что это было так... ужасно?
- Пока я не знал о наложенных тобою чарах - это было не просто ужасно... это было... я даже не знаю, как сказать! Дико, унизительно, стыдно, совершенно безумно... А потом... потом мне стало плевать, я решил - пусть любуются... В конце концов, я был уверен - вы не хотите причинить мне зло и просто отдался вам. Теперь я вижу, что был полностью прав, вверившись. Спасибо за доставленное... удовольствие. И за заклинания, - сказал Драко и весело улыбнулся. - Можно уже убрать чары - я в порядке.
Гарри разомкнул объятия и встал, потрепав Драко по плечу.
- Ты был великолепен, - шепнул он любовнику, подымаясь.
- Я всегда великолепен, - самодовольно ухмыльнулся Драко, принимая подобающую ему позу.
- Фините, - произнесла заклинание Гермиона
Оказалось, что пока они мило развлекались под защитой чар, их безуспешно искал Эрик, дабы сообщить, что скоро начнется шоу. Как только заклинания Гермионы спали, он с удивлением мотнул головой, пытаясь понять: как он мог не разглядеть троицу, но поразмыслив, решил, что у магов могут быть свои причуды и тайны, с улыбкой направился к ним. По пятам за ним следовал с абсолютно довольной улыбкой на физиономии Филипп.
- Похоже, они нашли друг друга, - тихо сказала Гермиона, обернувшись к Гарри.
- Филипп кажется симпатичным юношей, если они с Эриком … подружатся - это будет к лучшему, - ответил ей Гарри. - Из тебя, кажется, выйдет хорошая сводница, Гермиона.
Эрик подошел к троице и сообщил друзьям о том, что шоу начинается.
- Гермиона, вы с Драко решили - будете сегодня выступать?
Гермиона глянула на Драко и, получив его утвердительный кивок, ответила:
- Будем, предупреди нас, пожалуйста, минут за сорок до нашего выхода - мне надо будет переодеться.
Эрик поручил Филиппу принести пару стульев, чтобы они с ним могли усесться рядом с Гермионой и Гарри. Юноша послушно побежал исполнять поручение, а Эрик слегка усмехнулся, провожая его глазами. Гермиона заметила это и переглянулась с Гарри.
Через несколько минут юноша вернулся и приволок кресло, установив его рядом с креслами Гермионы и Гарри он, скромно опустив глаза, спросил:
- Эрик, я... можно я посижу на полу рядом?
Тот недовольно нахмурил брови, и этого оказалось более чем достаточно для того, чтобы Филипп метнулся зайцем исполнять приказ и вновь появился уже со стулом.
Начались выступления. Эрик комментировал каждый из номеров, иногда поглядывая на часы. В какой-то момент он сказал Гермионе:
- До вашего выступления сорок минут, ты просила предупредить тебя.
Гермиона кивнула ему и встала, поманив за собой Драко.
Девушка в сопровождении юноши дошла до номера, зайдя в спальню, она скинула платье и стала переодеваться.
- Помоги мне зашнуровать корсет, Драко, - попросила она любимого.
Драко, маявшийся от безделья, с готовностью помог любимой. Она оделась и критически осмотрела себя в зеркало.
- Пожалуй, эта прическа хороша для платья, но совсем не подходит к этому наряду, - сказала она задумчиво и стала вынимать шпильки из волос. - Я заплету их в косу, собрав на макушке, будет здорово, что скажешь? - спросила она, обернувшись к любимому.
- Гермиона, ты прекрасна в любом виде, в том числе и с косой, - галантно ответил Драко.
Гермиона пожала плечами. Выглядела она задумчиво.
- О чем ты думаешь? - спросил ее Драко.
- О нашем с тобой выступлении... Понимаешь, просто связать тебя - это конечно интересно и может быть очень красиво, но... Это немного не то, и у меня появилась идея.
- Знаю я твои идеи, - буркнул Драко.
- Нет, будет очень здорово, я обещаю.
- И что мы будем делать? - спросил Драко
- Это несколько отличается от местных традиций, но, слушай.
И Гермиона изложила свой план. Драко слушал ее и обдумывал, когда она закончила излагать, он кивнул.
- Хорошая идея, во всяком случае - красивая. Правда придется чуть попортить обшивку стены, но это, как мне кажется, не страшно.
- Пойдем, - сказала Гермиона, пристегивая цепочку поводка к его ошейнику и состегивая за спиной браслеты ручных оков.
В зале было полу-темно, Эрик, как и было договорено, велел пригасить свет.
Двое спустились по узкой лестнице и ступили на ковер. Она и он. Как только за ними закрылась дверца, огонь вспыхнул в высоких жаровнях, установленных по четырем углам ковра.
Она - тоненькая и хрупкая на вид, с длинной, до пояса косой, в черной коже, держала в руках конец поводка, пристегнутого к его ошейнику. Он - высокий стройный и мускулистый, одетый в кожу и шелк и, не смотря на ошейник и состегнутые за спиной руки, выглядящий непокорным, гордым и воинственным. Девушка нетерпеливо дернула за поводок, увлекая своего пленника к середине ковра, но он уперся, не желая подчиняться, она дернула еще раз и с тем же результатом. Девушка недовольно оглянулась на него, окинув презрительным взглядом, он выдержал его, ответив не менее презрительным. Девушка нахмурилась еще больше и сделала шаг в его сторону, потом размахнулась и с силой ударила его по щеке, тоненькая струйка крови потекла по подбородку из разбитой губы, юноша презрительно скривился, вскидывая голову и вдруг сделал стремительное движение, стремясь сбить девушку с ног, она, словно ожидала от него чего-то подобного и с легкостью ушла от этого маневра, но конец поводка ей пришлось выпустить. Пленник обрел относительную свободу - руки все еще оставались скованными за спиной, но пленник дернул руками и карабин, сцепляющий его запястье, звякнув, распался на две половинки - теперь пленник был полностью свободен и обладал явно не мирными намерениями.
Эрик непонимающе посмотрел на Гарри, тот пожал плечами, показывая, что он не представляет, что задумали эти двое.
А представление продолжалось. Он и она кружили друг напротив друга на ковре, приглядываясь и просчитывая свои действия. Мягкие, завораживающие движения ее и его околдовывали зрителей своей грациозностью и мастерством. Покружив немного, парень решил перейти в наступление, но девушка ударом ноги в грудь отправила его к стене, буквально припечатав к ней ударом. Вслед юноше полетела пара сверкающих метательных кинжалов и воткнулась в деревянное покрытие стены по обоим сторонам от его горла, а сама девушка плавным перекатом оказалась рядом с ним и приставила к его горлу третий кинжал. Пленнику только и оставалось, что покориться, он плавно отодвинулся от стены и изящным жестом опустился перед победительницей на колени. Девушка подобрала свободно свисающий поводок и грубо дернула за него вверх заставляя его подняться на ноги, он покорно встал, она вывела его на центр ковра и вновь дернула цепочку, на сей раз вниз, чтобы он встал на колени. Он встал, после чего был связан девушкой, жестко, быстро и без малейшей возможности выбраться из веревок. Напоследок Гермиона перевернула его ногой так, что он оказался распростерт у ее ног лежа на спине. Девушка поставила ногу ему на грудь и хищно ухмыльнулась. Огонь в жаровнях потух.
Зрители разразились аплодисментами.
Включился верхний свет.
Гермиона несколькими взмахами кинжала рассекла веревки, связывающие Драко, и протянула ему руку, помогая подняться с пола. Драко поднялся и они оба, раскланявшись перед аплодирующими зрителями, покинули большой зал. Перед тем как проскользнуть в дверцу, ведущую на узкую лестницу, Гермиона вытащила из деревянной обшивки стены свои кинжалы.
- Это было довольно... необычно, - сказал Эрик Гарри.
- Да уж, - согласился тот. - Прости за попорченную обшивку, я после вечеринки починю ее.
Эрик усмехнулся и согласно кивнул.
- А вы, волшебники, как я погляжу, не только магией владеете, - отметил он.
- Пришлось, - почти грустно сказал Гарри. - Бывают ситуации, когда одной магии недостаточно.
- Понимаю. Ты тоже так можешь? - спросил Эрик друга.
Гарри скромно потупил взор.
- Ну, не скромничай, - подзадорил его любопытный Эрик.
- Ну, немного умею, - ответил Гарри.
- Покажешь? - попросил Эрик.
- Ну, может быть, как нибудь... - сказал Гарри и добавил: - Я пойду проведаю их.
Гарри поднялся со своего места и направился в выделенный их компании номер. Войдя в комнату, Гарри увидел Гермиону сидящую на коленях у Драко и заживляющую синяки и ссадины, которые тот получил в процессе их представления.
Гарри хмыкнул, видя эту картинку.
- Мне придется чинить после ваших развлечений обшивку, - сообщил он.
- Думаю, это не самая большая жертва с твоей стороны, - миролюбиво сказала Гермиона.
- Ты права. Мне пришлось выдержать небольшой допрос в исполнении Эрика.
- Это было так сложно? - поинтересовался Драко.
- Да нет, - улыбнулся Гарри. - Но он просил показать что-нибудь из того чему я научился.
- Ну, после всего можно будет и показать, почему бы и нет, - сказал Драко.
- Полагаешь, у тебя на это будут силы? - поинтересовалась Гермиона.
- Кто знает, но можно попробовать, ты же не обещал ему ничего конкретного? - спросил друга Драко.
- Нет, не обещал.
- Стало быть, если я буду в состоянии - позвеним клинками, - предложил Драко.
- Хорошо, только мечей-то у нас нет... - задумчиво сказал Гарри.
- Ну, это как раз не проблема - домовых эльфов никто не отменял. Я попрошу Тулли - он принесет твой Мазамун и для меня меч какой-нибудь.
- Ладно, убедил, - согласился Гарри и спросил: - Вы пойдете вниз? Или будете отсиживаться тут?
- Пойдем, - ответила Гермиона. - Я только долечу Драко. Все-таки байкерские ботинки это довольно... увесистое орудие.
Через несколько минут вся компания вновь спустилась в большой зал вовремя успев к началу второго отделения. Номера шли один за другим, трое друзей рассматривали выступления не только как любопытное зрелище, но и приглядывая интересные моменты для своих игр.
Одно из увиденных действий зацепило Драко за живое. К козлам для порки был привязан парень и его партнер с чувством, с толком и с расстановкой порол его розгами. Каждый удар розги по заднице поскуливающего парня, оставлял на ней яркую полосу, вздувающуюся рубцом. Драко на мгновение представил себя в такой ситуации и задрожал всем телом от ужаса и... желания. Этот порыв испугал его. Он понимал, что парню очень больно, но он по какой-то совершенно не ясной для Драко причине не прекращал экзекуцию. Драко смотрел во все глаза и знал, что, не смотря на дикость этой идеи - ему почему-то интересно попробовать нечто в этом же роде.
В какой-то момент Эрик, отходивший по своим делам, нашел глазами Гарри, Гермиону и Драко, решивших немного пройтись и, лавируя среди гостей, направился к ним.
- Гарри, вам с Драко, наверное, стоит идти готовиться. Ваш выход через пол часа.
Гарри кивнул Эрику и бросил на Драко вопросительный взгляд.
- Погоди чуть, Эрик, - попросил Гарри и отвел Драко чуть в сторону. - Ты как? Морально готов к этому? Мы можем отказаться.
Драко слегка побледнел, задумался, замерев на несколько секунд, потом гордо вздернул голову, поглядел Гарри в глаза и сказал:
- Пойдем, я - готов.
Гарри окинул его внимательным взглядом, дружески толкнул плечом и обернулся к ожидающему Эрику.
- Мы готовы, развлеки, пожалуйста, Гермиону, ладно? И скажи Полу, что я считаю “экшин” и “Раммштайн” понятиями не совместимыми.
Гарри двинулся из залы в сторону отведенного им номера, Драко устроился у него в кильватере, слева и на пол шага позади. Они в молчании дошли до своей комнаты, Гарри отпер ее и, пропустив Драко вперед, закрыл дверь.
Сам Гарри был на удивление спокоен, за то четко ощущал беспокойство Драко. Усевшись на кровать, Гарри поманил любимого к себе, Драко посмотрел на него затуманенными глазами, подошел и опустился на колени, сложив руки за спиной и опустив голову. “Однако, эк его … “- отвлеченно подумал Гарри.
- Встань, - сказал он.
Не поднимая головы, Драко повиновался. Автоматически. Гарри чувствовал - Драко нервничает все больше. Нужно было немедленно успокоить его, не доводя ситуацию до кризисной. Гарри встал и подошел к любимому.
- Драко, - вкрадчиво попросил он, - посмотри на меня, пожалуйста.
Драко поднял голову и посмотрел прямо в глаза Гарри, тот поймав его взгляд, нежно привлек любимого к себе и поцеловал.
- Что с тобой? - спросил он очень мягко.
- Ничего.
Резче чем нужно бы ответил Драко.
- Я же вижу, что что-то не так. Скажи мне, пожалуйста, - попросил Гарри.
К удивлению Гарри, Драко вспыхнул, аки маков цвет, и быстро отвел глаза в сторону. “Нет, это не страх, - подумал Гарри. - А что тогда?” Гарри открылся и прислушался к ощущениям, стоящего рядом юноши. Основным фоном было дикое возбуждение и... смущение. “Мерлин мой! - подумал Гарри про себя. - Я осел!”.
Гарри крепче прижал к себе Драко и завалился вместе с ним на кровать. Поцеловав любимого, он коленом раздвинул его ноги и устроился между ними. Драко глухо застонал и крепко зажмурился. Гарри провел рукой по паху любимого и Драко дугой выгнулся под его руками.
- … все, что хочешь!.. - услышал Гарри его всхлип.
Улыбнувшись, он слез с кровати и снял штаны с Драко, быстро расстегнув пряжку ремня и пуговички на ширинке.
- Гарри! Пожалуйста! - умолял Драко, деятельно, но бестолково способствуя своему раздеванию. Гарри опрокинул севшего было на кровати Драко на спину, и взял его измученный член в рот. Хватило буквально нескольких минут, чтобы Драко бурно кончил с громким воплем.
- Тебе стоило просто попросить, - ехидно сказал Гарри, когда Драко несколько успокоился.
- Я, знаешь, как-то об этом не подумал, - буркнул Драко, отчего-то смущаясь.
Гарри улыбнулся и слез с кровати.
- У тебя есть минут десять на душ и пора будет идти, если ты еще не передумал.
Драко потянулся, словно большой кот и легко поднялся с кровати.
- Не передумал. А скажи, ты не надумал вытащить из меня это ужасное устройство? - невинно поинтересовался он, из-под челки взглянув на Гарри.
- Знаешь... Пожалуй, я его пока оставлю. Иди уже в душ! - сказал Гарри и подтолкнул Драко в сторону ванной.
Драко притворно вздохнул и пожав плечами величественно удалился. Быстро ополоснувшись, он вернулся в комнату.
Гарри успел переодеться: он снял рубашку, вместо нее надел кожаный жилет на голое тело, на левой руке красовался широкий, черный, кожаный напульсник, цепочку с порт-ключом он снял.
Драко остановился в дверях, наблюдая за любимым: Гарри разминался, готовясь к предстоящей нагрузке.
- Я готов, - сказал Драко, когда Гарри закончил разминку. - Что мне делать?
- Для начала надень вот это, - ответил Гарри, кинув ему небольшой комок ткани.
Драко поймал его и развернул.
- Симпатичные, гм... трусики, - хихикнул он и надел на себя стринги.
Гарри окинул его критическим взглядом.
- Хорош! - с чувством скал он и подал мантию. - Мантию накинь сверху. Вот эту - теплую. После экшна тебе может быть холодно.
Драко послушно накинул черную мантию на плечи и посмотрел выжидательно на Гарри. Тот одобрительно кивнул.
- Твое стоп-слово? - спросил Гарри.
- Нарцисса, я помню.
- Собственно, в прошлый раз было два подхода. В этот - я планирую три. Два первых я буду использовать флоггеры. Третий - однохвостую плеть и флоггер. Как дышать ты помнишь?
Драко согласно кивнул.
- Время, - сказал Гарри, подбирая с кровати флоггеры и плеть и закидывая их себе на плечо. - Пошли.
Они спустились по узкой лестнице в зал и вышли на ковер. Гарри - первым, на пол шага позади него - Драко.
В зале было почти темно, только кое-где мерцали свечи. По углам ковра стояли жаровни, наколдованные Гермионой и оставшиеся там после их с Драко представления. Гарри подошел к Драко и сняв с него мантию, бросил ее на пол, потом щелкнул пальцами и указал прямо перед собой. Драко опустился на колени и скрестил руки за спиной.
Спина прямая, голова опущена, глаза опущены.
Гарри подошел к стойке для плетей и повесил на нее свои инструменты, после чего повернулся к залу и... огонь в жаровнях вспыхнул, освещая сцену и их двоих на ней.
Зрители впились в них глазами в предвкушении. Прошлое действо с участием Драко вызвало в них бурную реакцию.
Гарри медленно, с усилием провел руками по лицу, отрешаясь от впившихся в него взглядов, от чужих эмоций, от доносящихся звуков, от всего, что мешало бы ему чувствовать партнера. Он словно бы выстроил своеобразную стену между собой и зрителями. Для него они перестали существовать.
Гарри подошел к стоящему на коленях Драко и подняв, подвел к кресту. Проверил крепления и прищелкнул к ним ручные, а затем и ножные браслеты. Почувствовав, напряжение Драко, он мягкими, успокаивающими жестами огладил его, показывая, что все хорошо и дождавшись пока тот расслабится, снял флоггеры с крючка.
Краем уха Гарри услышал зазвучавшую музыку. Медленная неспешная мелодия “The Masquerader And Phoenix”, он знал эту композицию и мысленно одобрил выбор Пола. Подстроившись к дыханию распятого Драко, Гарри не спеша начал разогрев, придерживаясь неспешного, ровного ритма звучащей песни. Флоггеры в его руках двигались, описывая плавные восьмерки, зрители замерли, наблюдая за разворачивающимся на их глаза действом. Мелодия сменилась, зазвучала не знакомая Гарри вещь, явно той же группы, тоже достаточно спокойная и размеренная, но немного быстрее, чем прошлая. Драко подавался всем телом навстречу ударам. Гарри не спешил. Музыка утихла и Гарри, закинув флоггеры на плечо - отошел, давая передыхнуть Драко и себе.
Прошло несколько минут. В зале стояла тишина, только мерное, с придыханием, дыхание Драко нарушало ее. Гарри собрался вновь и снял с плеча флоггеры. Музыка опять полилась в зал. Та же группа и тоже незнакомая Гарри вещь. Мелодия постепенно убыстрялась ровно в том темпе, который был нужен. Гарри ускорил удары и невербальным заклинанием увеличил звук их с Драко дыхания, так, чтобы зрители ясно слышали их. Каждый выдох - удар и... стон... и движение навстречу флоггеру. Следующая мелодия оказалась еще ритмичнее и опять-таки - удивительным образом соответствовала моменту, позволяя усилить воздействие, подводя Драко к пику. К концу песни Драко стонал в голос и “плыл”. Третья песня, знакомая Гарри “Der Tanz Der Schatten” быстрая, с медленными моментами, рваный ритм. То, что надо. Гарри полностью растворился в действии - удар, стон, музыка, удар... Попа и спина Драко приобрели насыщенный цвет, опущенная голова моталась. По ощущениям Гарри, сейчас нагрузка для Драко была почти предельной. Пора было делать паузу. На финальных аккордах он опустил флоггеры, подошел к Драко и огладил его. Прикасаться к горячей коже было очень приятно.
- Еще... - хрипло шепнул Драко.
Гарри подошел к стойке для плетей и поменял один из флоггеров на однохвостку. Примерившись к ней и сделав несколько пробных замахов, он подошел к кресту и приготовился продолжить.
Зазвучала музыка, на сей раз Пол выбрал классическую вещь - Вивальди к ней подстраиваться было сложнее, но воздействие на психику, оказываемое нервной, трагичной музыкой было глубже. Гарри флоггером вновь разогрел кожу Драко а потом включил в работу и однохвостку. Удар однохвосткой, два удара флоггером в то же место куда однохвосткой.
Быстро, слушая, чувствуя, видя.
Гарри сам не понял, в какой момент он начал ретранслировать в зал ощущения Драко, переплетая их со своими собственными.
Следующий трек, тоже классика и тоже Вивальди, короткий, очень быстрый. Работая в основном флоггером, но в полную силу, Гарри все дальше сдвигал “крышу” Драко, а заодно и зала.
Когда зазвучал следующий трек почти все люди, находившиеся в этот момент в зале, дышали в том же ритме, что и люди на сцене. Особо впечатлительные натуры погрузились примерно в то же состояние, что и Драко. Каждый удар плетью, приходящийся по его спине, ими ощущался так, будто это они распяты сейчас на кресте в окружении мерцающего света факелов.
Последний удар по ярко красной спине, музыка затихла.
Драко полностью ушел в себя.
Гарри замер, переводя дыхание, и убрал наложенные звуковые чары.
Зал безмолвствовал, пытаясь прийти в себя.
В гробовой тишине Гарри снял практически бесчувственного Драко с креста, завернул в мантию, поданную незаметно подошедшей Гермионой и подхватив любимого на руки понес его из зала.
Он шел через строй безмолвно расступающихся людей не обращая внимание на провожающие его ошарашенные взгляды. И поспешно освобождающие ему дорогу люди совершенно точно знали: он несет величайшую драгоценность, белокурый юноша у него на руках - самое ценное, что у него есть.
Когда распахнутая его пинком дверь закрылась, люди в зале разразились аплодисментами.
Гарри бережно донес Драко до их номера и, уложив на кровать, решил полежать рядом. Улегшись и обняв Драко, он не заметил, как задремал и сам.
Драко проснулся первым. Томный и разомлевший, он, еще не успев открыть глаз, почувствовал рядом с собой теплый бок. “Гарри” - подумал он и, открыв глаза, привстал и посмотрел на спящего рядом любимого. Судя по выражению застывшему на лице, снилось ему что-то не слишком приятное, и Драко слегка тряхнул его за плечо, чтобы разбудить.
В следующее мгновение он оказался на полу, на бедрах у него сидел Гарри, сжимая пальцы на его горле, в зеленых глазах любимого плескалась ярость и насколько полу-придушенный Драко мог судить - Гарри совершенно не понимал, что он в эту секунду делает.
- Гарри! - вскрикнул Драко, - Очнись! Это я!
Глаза Гарри резко, словно щелчком, приобрели осмысленное выражение, и он разжал пальцы, сжимавшие горло.
- Прости, - сказал он, слезая с любимого и помогая ему подняться на ноги. - Что-то нашло на меня спросонья...
- Пожалуй, будить тебя весьма небезопасное занятие, - проворчал Драко. - Кто бы мог подумать.
- Знаешь... мне что-то снилось. Что-то тревожное... Твое прикосновение видимо напугало меня и я... Мерлин!
- Забудь, - сказал Драко.
- Попробую. Ты как?
- Ну... убить ты меня не успел, а в остальном - спина и задница весьма... чувствительны, но в целом - я бодр и весел. А еще я хочу есть!
Гарри хмыкнул.
- Оденешься, и пойдем вниз или тебе принести сюда?
Драко задумался, прислушиваясь к своему состоянию.
- Пожалуй... пойдем вниз.
Гарри кивнул.
Драко подобрал с кресла свои штаны и стал натягивать их на себя.
- Ты забыл кое-что, - сказал ему Гарри.
Драко вопросительно приподнял бровь.
- Нижнее белье, - напомнил Гарри.
- Ах! Ну да. Я и забыл совсем, - притворно закатив глаза, ответил Драко, но лишнюю (по мнению Гарри) деталь туалета таки снял. Одевшись, он потянулся всем телом и сказал:
- Я готов.
И они вдвоем спустились вниз. В холле они разошлись: Драко пошел в ресторан, а Гарри решил найти Гермиону и предложить ей поужинать.
Гарри быстро нашел Гермиону - она болтала с Эриком, Филиппом. Когда Гарри подошел к их компании Эрик расплылся в улыбке.
- Пришли в себя после устроенного шоу? - спросил он.
Гарри кивнул и обратился к подруге.
- Гермиона, мы с Драко хотим есть. А ты?
- Я - тоже, - ответила Гермиона.
- И я, пожалуй, тоже сжевал бы чего-нибудь, - сказал Эрик, а потом, спохватившись, спросил: - Или вы хотите приватной обстановки?
- Да нет, мы просто хотим есть, и ты нам ничуть не помешаешь, - ответил с легким смешком Гарри. - И Филиппа прихватывай, он тоже, небось, проголодался.
Вчетвером они подошли к столику, занятому Драко.
- Тут не только мы с тобой голодаем, оказывается, - сказал ему Гарри.
Драко обводя рукой стол, рассчитанный на шесть персон, сказал:
- Почему-то я так и подумал и занял столик побольше.
- Предусмотрительный, - фыркнула Гермиона.
Все расселись и сделали заказы появившемуся, словно из-под земли официанту.
- Гарри, ваше с Драко выступление... Это было нечто. Я ожидал от вас чего-нибудь этакого, но то, что вы показали - это было просто неописуемо.
Гарри скромно кивнул.
- Я когда смотрел на вас, особенно в третий подход - ощущал себя так, будто это я к кресту привязан, а не Драко, - сказал Филипп. - Как так может быть?
- Кстати, хороший вопрос, Гарри как ты это сделал? - спросила Гермиона.
- А Мерлин его знает. Меня очень радовала музыка, которую ставил Пол, плюс меня переполняли ощущения Драко и мои собственные. И в какой-то момент всем этим захотелось поделиться. Я и правда не знаю как именно я это сделал, но кажется эффект был впечатляющий.
- Более чем, - сказал Эрик. - Когда ты его унес зал еще минут двадцать приходил в себя.
- Я надеюсь только, что не переборщил.
- Ну не знаю, переборщил или нет, но впечатление произвел наиярчайшее. И вообще, оба номера, и Гермионин, и твой, сильно отличались от того, что тут обычно показывают.
- Эрик после того, как зал несколько пришел в себя, защищал меня как тигр, - хихикнув, сказала Гермиона.
- От кого защищал? - спросил Драко.
- От желающих немедленно пообщаться и если не устроить какое-нибудь действо немедленно, то уж как минимум выразить свое восхищение, - ответила Гермиона.
Они поужинали впятером, весело болтая за едой. Когда с ужином было покончено, Гермиона попросила Драко сходить в их номер и принести ее сумочку, ей в ней что-то понадобилось. Драко кивнул ей и ушел.
- Гарри, - обратился к другу Эрик, - а ты не мог бы помочь мне?
- Чем?
- Да я в парке хочу построить пару павильончиков, а ты здорово рисуешь дизайн для помещений. Вот я и подумал, может быть, вы останетесь до завтра, а утром я покажу тебе места, где будут павильоны и покажу то, что у нас для них уже нарисовано...
- Ой, ну нашел великого дизайнера прям, - улыбнулся другу юноша.
- Ничего не знаю о твоем величии, но то что у тебя получается - мне нравится. Поэтому и прошу. Сделаешь?
- Я лично хочу домой, - сказала Гермиона. - А вы с Драко можете спокойно остаться.
Гарри кивнул и задумался.
- Знаешь, наверное, забери Драко с собой.
Гермиона вопросительно подняла бровь.
- Мне хочется немножко побыть одному.
- Вы с ним поссорились? - насторожившись, спросила Гермиона.
- Нет, что ты. Просто я буду заниматься рисунками, а Драко будет скучно. Я не смогу уделить ему должное количество внимания.

Глава 25


Драко зашел в их номер, за сумочкой, которую его попросила принести Гермиона. Она валялась на полу, и ему пришлось за ней наклониться. Шарики, все еще находившиеся в нем, немного сместились от этого движения, задев простату. Он и так был на взводе весь вечер, но это довело его просто до края безумия. Он поднял сумочку, бросил ее на кровать и рухнул следом. Руки сами расстегнули ремень и ширинку брюк, и Драко совершенно потеряв голову, вцепился пальцами в свой стоящий член, сделал несколько движений и... боль магии скрутила его. Он уже практически потерял сознание от боли, когда кто-то вошел в комнату и отвесил ему звонкую оплеуху. Придя в себя, он увидел Гермиону.
- Что тут произошло? - спросила девушка, окидывая его взглядом.
Драко зарделся, и с трудом выдавил из себя.
- Я... потрогал себя. Там. Гарри запретил это делать, а я совсем потерял голову от возбуждения.
- Так-так, - сказала девушка тоном не обещавшим ничего хорошего. – Значит, ты не справился со своим возбуждением, я правильно услышала?
Драко понуро кивнул в ответ.
- Знаешь, боль от магии, конечно, не плохое наказание за проступок. Но я, пожалуй, добавлю.
Драко в ужасе уставился на нее.
- Гарри появится в поместье завтра после обеда. Его попросил помочь кое в чем Эрик, и Гарри согласился. Я, собственно, пришла сообщить тебе, что мы сегодня отправимся домой вдвоем. Как только мы окажемся дома я займусь твоим воспитанием. А теперь приведи себя в порядок, мы спустимся попрощаться с Гарри и Эриком, после чего отправимся домой.
Драко покорно застегнулся и последовал за разгневанной Гермионой.
Через пол часа они были дома.
Гермиона не переодевшись, направилась в покои Гарри, приказав Драко идти за ней.
- Раздевайся, - велела она, когда они пришли в комнату, оборудованную под темницу.
Драко быстро разделся и опустился перед девушкой на колени в позу покорности.
- Тебе стоило просто сообщить мне или Гарри о своей проблеме, и тогда мы бы решили ее тем или иным способом.
- Это так... стыдно, - попытался оправдаться Драко.
- Что?! Ты сам понял, что ты сейчас сказал? Или это я что-то не то услышала? Ну ка? Ты, правда, считаешь, что стыдно сообщить любимым людям о том, что тебе хочется секса?
- Ну, Гермиона... Я... Я не знаю, как так получилось... - пролепетал Драко.
- Ты не знаешь, как получилось, что именно? Сказать то, что ты сказал? Или сделать то, что ты сделал?
- Ох, и то и другое. Прости меня, я... чушь сморозил. Но мне и вправду было очень неудобно, а тут еще и эти боггартовы шарики... Я наклонился за твоей сумочкой, а они там внизу сместились и я... просто голову потерял.
- Значит, тебе настолько хотелось секса, что ты не подумал о последствиях своих действий?
- Выходит так, - согласился Драко
- Интересно, а если бы в этот момент, когда тебе так остро хотелось, подвернулся бы парень который не прочь, или девушка, что бы ты сделал?
- Я... не знаю, - ответил Драко.
Гермиона смотрела на него и не представляла, что делать. С одной стороны наказывать его было, в общем-то, глупо: по большому счету, это они с Гарри довели его до такой степени съезда крыши. Но с другой стороны, оставлять без внимания произошедшее было по ее представлению ну никак нельзя. Она попыталась представить, что бы сделал на ее месте Гарри, и с треском провалила эту попытку.
Ей самой в эту минуту хотелось растерзать провинившегося Драко на тысячу маленьких кусочков, но сделать это было бы как минимум неразумно. Поддаваться собственному гневу не было в правилах у Гермионы, поэтому она решила, что нужно несколько остыть, пока она не наломала дров.
- Пожалуй, я не буду ничего делать, до возвращения Гарри, - сказала она ожидавшему вердикта Драко. - Когда он придет - я расскажу ему о твоем проступке и о нашем с тобой разговоре. Решение о том, что с тобой делать - примет он. И чтобы глаза мои тебя не видели до его возвращения! Свободен.
Гермиона резко повернулась на каблуках, и быстро вышла из комнаты очень тихо, и осторожно прикрыв за собой дверь.
Через пол часа после ухода Гермионы рядом с Драко материализовался домовой эльф и передал ему записку от нее. Драко развернул лист бумаги и прочел:
“Шарики можешь вынуть и если хочешь - можешь одеться”.
Коротенькая записка была написана каллиграфическим почерком с витиеватыми завитушками, подписи не было, но Драко узнал почерк Гермионы. Обычно она писала по-другому, но в минуты, когда была чем-то расстроена или разозлена и при этом ей приходилось что-то писать, получалось у нее именно так - предельно четкие, идеально выписанные буквы с завитками.

Гарри вернулся даже несколько раньше, чем собирался. В холле его ждала Гермиона.
- Что-то случилось? - спросил Гарри.
- Да.
- Что-то серьезное?
- А вот это тебе решать, насколько все серьезно, пойдем ко мне или к тебе, я тебе там все расскажу.
- Ну пойдем ко мне, - отозвался Гарри, весь внутренне подобравшись.
Они поднялись на второй этаж и обосновались в апартаментах Гарри. Как только они уселись, Гермиона рассказала Гарри о вчерашнем происшествии и о последовавшем разговоре с Драко.
Гарри выслушал ее, не перебивая только все больше и больше мрачнея. Когда она закончила рассказ он задумчиво сказал:
- Знаешь... А ведь это не первая очень похожая ситуация за тот день.
- То есть?
- Ну, то и есть, - ответил Гарри и рассказал Гермионе о том, что произошло между ним и Драко перед их выступлением.
- Понятно, - сказала Гермиона, дослушав. - И в чем, по-твоему, тут проблема?
- В доверии. Драко, да и не только ему, в принципе - любому из нас троих - очень сложно доверять. Но мы с тобой за много лет знакомства и разнообразных испытаний, выпадавших нам, научились доверять друг другу беспрекословно и зачастую автоматически. А Драко нам пока нет.
- И что с этим делать?
- Хороший вопрос. Но, то, что ты не стала его как-то наказывать - это было, пожалуй, верное решение.
Гарри задумался.
- Знаешь... я кажется, придумал. Но сначала надо позвать Драко и посмотреть до чего он за ночь додумался, - сказал Гарри и вызвав домового эльфа попросил того найти Драко и попросить его прийти в гостиную Гарри.
Драко появился минут через десять и вид имел помятый.
- Здравствуй, Драко. - поприветствовал его Гарри.
Драко застыл посередине гостиной, не зная, что ему делать. Гарри жестом пригласил его занять третье кресло и когда Драко уселся, сказал:
- Мне Гермиона рассказала о вчерашнем событии. Вследствие вчерашнего, сегодня мы займемся следующим: мы поиграем. Я предлагаю вам с Гермионой поиграть в слепого и поводыря. Правила игры просты. Есть две роли - ведомый и ведущий. Ведомый лишен возможности видеть и, что бы то ни было делать руками - его глаза и руки - ведущий. Ведомый занимается постановкой задачи, например: дойти из точки «А» в точку «Б». Цель ведущего реализовать эту задачу. Функция ведомого в процессе реализации задачи - полностью подчиняться командам ведущего. Попробуете?
Гермиона кивнула. Драко после некоторых раздумий - тоже.
- Прекрасно, - сказал Гарри, взмахом руки наложил на Драко ослепляющее заклятие, после чего подошел к нему и, подняв из кресла, вывел в центр гостиной и несколько раз повернул словно волчок. - Теперь расскажи Гермионе, куда бы ты хотел попасть.
- Я хочу попасть в столовую, - нервно сказал Драко. Он совершенно не представлял, где именно он находится, и был очень рад почувствовать теплую уверенную руку Гермионы легшую ему на плечо.
- Пойдем, - мягко сказала Гермиона.
Гарри шел за ними, внимательно смотря на их действия. Гермиона очень аккуратно вела слепого Драко и предупреждала его о встречающихся препятствиях. Сначала Драко был очень напряжен и достаточно регулярно спотыкался и натыкался на предметы. Бдительная Гермиона подхватывала его и не давала упасть или причинить себе вред. Потом, юноша расслабился и дело пошло легче. Преодолевали они расстояние от комнат Гарри до столовой ровно полтора часа. Когда они, наконец, до туда добрались, Гарри снял заклинание слепоты.
- Молодцы, - похвалил он их. - Драко, расскажи, пожалуйста, о своих ощущениях?
- Знаешь... это сложно описать. Ощущений очень много. Страх, неуверенность, недоверие, иногда я злился и вообще по началу очень напрягался, но Гермиона ни разу не дала мне удариться или упасть и я доверился ей.
- Хорошо. Теперь, как думаешь, ты доверяешь Гермионе больше, чем до игры?
- Пожалуй. Во всяком случае, в ее внимательности к моей персоне я больше не сомневаюсь.
- Просто здорово! Теперь наша с тобой игра, пойдем к фонтану.
Гарри повел Драко за собой в парк, заинтересованная Гермиона пошла следом. Когда они подошли к фонтану Гарри попросил Драко:
- Залезь на бортик.
Драко залез.
- Теперь ты повернешься ко мне спиной, закроешь глаза, расслабишься и упадешь спиной вперед. Постарайся не группироваться и не страховать себя руками. Я поймаю тебя, поверь мне.
Драко недоверчиво пожал плечами.
- Попробуй, - сказал Гарри.
Драко повернулся к нему спиной, закрыл глаза... Расслабиться не получалось. Было очень страшно стоять с закрытыми глазами на достаточно высоком бортике фонтана. Но еще страшнее было заставить себя упасть, не видя, куда падаешь. Драко стоял, закрыв глаза и слегка покачиваясь с носка на пятку. В какой-то момент времени он решился и... упал. Призма пружинистого воздуха, моментально созданная Гарри, подхватила его в свои объятия и мягко опустила на землю.
- Понимаешь? - спросил Гарри.
- Кажется да, - ответил лежащий на полу Драко, ошарашенно смотря на любимых.
- Ну, в общем, так везде и со всем. Ты можешь нам доверять, Драко. И рассказать о интимных потребностях совершенно не стыдно, верно? - спросил Гарри и протянул Драко руку, чтобы помочь подняться.
Драко встал на ноги и кивнул, анализируя свои ощущения.
- Я вел себя как полный идиот, - грустно сказал он.
- Да нет, - улыбнулся ему Гарри. - Просто ты не подумал, так бывает. Пойдемте в дом, я сегодня очень рано встал и еще не обедал. Кушать, знаете ли, хочется.
- Слушай, - спросил Драко. - А ты действительно можешь, совершенно не задумываясь рухнуть с высоты мне или Гермионе в руки?
- Ты хочешь попробовать? - спросил Гарри.
Драко кивнул и Гарри быстро забрался на бортик фонтана, повернулся спиной, прикрыл глаза, расслабился и, раскинув руки в стороны, упал спиной вперед. Такая же призма, только сделанная Драко, поймала его.
- Просто фантастика. Ты ведь ни на секунду не задумался. Ты просто взял и сделал. Я едва успел поймать тебя!
- Ну, успел же? А не задумывался - потому что я верю тебе и знаю, что ты не дашь мне убиться. Кстати первый раз я пытался упасть в руки Эрику. Стоя на полу и не смог этого сделать.
- Мерлин! А если бы я не успел?
- Я бы очень больно ударился, очевидно. Но ты не мог не успеть. Ты Маг и творишь заклинания автоматически, и я знаю, что ты любишь меня. Пойдемте уже питаться, а?
- Пойдем, пойдем, - весело сказал Драко и дружески шлепнул Гарри по спине.
Гарри зашипел как разъяренный кот.
- Ты чего? - спросил Драко, видя, что каким-то загадочным образом сделал любимому больно.
Гарри передернул плечами.
- Ничего, - проворчал он.
Гермиона заметила это маленькое происшествие и насторожилась - что-то было не так в поведении Гарри, но решила промолчать и понаблюдать за ним. Когда они обедали, наблюдательная девушка заметила, что Гарри старается не опираться спиной о спинку стула. Доев, она подошла к нему, положила руку на спину, догадываясь, что обнаружит под тонким хлопком рубашки и ощутила на гладкой спине несколько рельефных рубцов. Гарри тихо шипел под ее прикосновениями. Она, понимая, что делает ему больно, убрала руку, потянулась к пуговкам и ловко расстегнула их. Гарри не сопротивлялся, девушка сняла с него рубашку и посмотрела на спину - на ней красовалось шесть ярких рубцов.
- Гарри, что это? - спросила она удивленно.
Драко подошел и воззрился на полосатую спину любимого. Увидев рубцы, он только присвистнул.
Гарри пожал плечами.
- Это - следствие отдачи карточного долга, - спокойно ответил он.
- Что, прости? - непонимающе переспросила Гермиона.
Гарри вздохнул, понимая, что придется объяснять, а объяснять не хотелось совершенно.
Драко протянул руку и осторожно, самыми кончиками пальцев, дотронулся до ярких полос, перед его глазами промелькнула картинка, увиденная вчера - парень, которого порют розгами и вновь удивился посетившему его желанию - он хотел почувствовать, как это бывает, когда... Драко тряхнул головой, чтобы отогнать наваждение, но Гарри успел уловить обуявшее его чувство.
- Карточный долг - долг чести, - уважительно сказал Драко, убирая руку от рубцов Гарри. Драко видел, что Гарри больно и понимал, что требуется не малое мужество, чтобы подставить свою спину под жестокие удары. “Интересно, - подумал Драко, - чем это его так?” и услышал свой собственный голос, словно со стороны:
- Гарри, а … чем это?
- Стеком. Эрику досталось не меньше, - с улыбкой ответил он и добавил не без ехидства: - А Филиппу значительно больше.
- Какие, однако, экстремальные развлечения, - хмыкнула Гермиона.
Гарри усмехнулся.
- Давай я вылечу это? - спросила девушка.
- Нет, это … как бы тебе объяснить, это часть игры. И это будет не честно по отношению к Эрику и Филиппу - я могу быстро вылечить это, а они нет, - мягко возразил Гарри.
- По-моему, Гарри, ты мазохист, - хихикнула Гермиона.
- Ты что-то имеешь против?
- Да нет, просто... несколько неожиданно, я бы сказала. Ты сильно изменился за последнее время.
- Все мы меняемся, так или иначе, раньше или позже. Но в данном случае - это не я изменился. Мне просто не нужно больше скрывать некоторые вещи, после того, как я рассказал про лето после гибели Сириуса.
Гарри поднялся со стула и увлек любимых на диван, усевшись, он обнял Гермиону одной рукой, а Драко другой и прижал обоих к себе.
- Я никогда не думал, что умения, полученные от Эрика, мне пригодятся. Я не подозревал, что все это меня действительно настолько цепляет. Да тогда это был интересный и поучительный опыт, но вряд-ли что-то большее. А когда на шее Драко оказался ошейник, - сказал Гарри, погладив стальное кольцо на шее любимого, - и я понял, что эти игры приносят ему и тебе, Гермиона, удовольствие... Все, что тогда рассказывал и показывал Эрик - всплыло откуда-то из глубин памяти, как-то перевернулось, переродилось, если угодно и вот теперь - позволило избавиться от безумно надоевшей маски. Это так здорово!
- Погоди, дай нам с Гермионой немного передохнуть. Как-то … все слишком. Ты еще скажи, что тогда, на шестом курсе ты за мной следил, потому, что влюбился? - со смешком спросил Драко и получил в ответ совершенно серьезный и спокойный взгляд зеленых глаз.
- А где у тебя гарантия, что это не так? - спросил Гарри.
- Ты... серьезно?! - воскликнула Гермиона.
- Я похож на человека, который шутит? - спросил ее Гарри. - Между прочим, ты, Драко, тогда был идеальным объектом для несчастной любви.
- Почему несчастной?
- Ты был прекрасен, недосягаем, и тебя хотели очень многие. Шансов сблизиться тогда с тобой у меня не было никаких. Чем не образцовая несчастная любовь?
- А как же Джинни? - спросила Гермиона.
- Джинни... Не знаю. Но именно с ее помощью я понял, что мне нравится не только Драко, но и девушки тоже. И это было неимоверным облегчением.
- И ты молчал все это время? - спросил ошеломленный Драко.
- А у меня был выбор?
- Но …
- Не было этого “но”. Ну, сам представь - подходит к тебе в Хогвартсе Гарри Поттер и говорит человеческим голосом: Драко Малфой, бросал бы ты своего дурацкого Темного Лорда! Лучше давай заниматься любовью, чем войной. И что было бы? Ты бы меня в лучшем случае на месте убил, в худшем... я даже не знаю, что было бы.
- И ведь это правда, - сказала Гермиона. - Но тогда, как же … ты казался таким неопытным...
- Прости Гермиона, но когда много лет носишь маску, очень трудно с ней расстаться. И страшно. Люди ожидают от тебя каких-то реакций, слов, поступков. Страшно разочаровать друзей, не оправдать их надежд... Понимаешь? Мне иногда хотелось плюнуть на все и рассказать, но всегда что-то мешало, что-то останавливало, было не вовремя... Я ведь трус куда больший, чем всегда казался. Да и, кстати, опыта обращения с девушками у меня, действительно, не было.
- Не вини себя, - мягко попросила Гермиона. - Я понимаю тебя и, пожалуй, не обижаюсь на то, что раньше не рассказал.
Девушка приникла к нему и обвила руками.
- Я тоже понимаю тебя, Гарри. У всех есть свои тайны, которые очень сложно раскрывать, секреты в которых не просто признаваться. Ты удивил меня сегодня, очень удивил. Но и заставил задуматься.
- Ладно, раз уж у нас случился такой серьезный разговор, то скажи мне, Драко, что ты думаешь о тройственном союзе? Что ты согласен - я знаю. Я спрашиваю про последствия? Про то, что будет с родом Малфоев после такого брака?
- Думал, - ответил Драко.
- И что?
- Я не нашел выхода.
- За то я, кажется, нашел. Что скажешь на тему того, чтобы принять наследие и титул лорда Блэка?
- Ты серьезно?
- Абсолютно. По моим прикидкам это идеальный выход.
Драко задумался.
- Пожалуй ты прав. Но это твое наследство, все-таки тебе его завещал крестный.
- Брось, Драко. Я, поговорив с Гермионой о наследии, кой-чего почитал, подумал, прикинул... В тебе же течет кровь Блэков, во мне если и течет, то в смехотворном количестве. Кстати не факт, что магия Блэков захочет меня воспринять, это если забыть о том, что наличествующих у меня талантов мне более чем достаточно, чтобы хотелось прибавлять к этому букету наследие рода Блэков. А для Малфоев - это выход. Да и выгода - Люциус, если захочет - обзаведется наследником, а ты достанешься нам с Гермионой.
- Кажется, ты все продумал?
- Кажется, ты лицемер, - улыбнулся Гарри и, поймав непонимающий взгляд Драко, весело рассмеялся.
- Не понимаю, чего тут смешного, - проворчал Драко.
- Правда, не понимаешь? Странно, а я думал, что отец посвятил тебя в свои планы...
- Он сказал мне, что не будет против. Но больше ничего.
Гарри задумчиво хмыкнул.
- Не сходится.
- Что не сходится? - настороженно спросил Драко.
- Головоломка, - ответил Гарри, задумчиво прищуриваясь. Ясности этот ответ не прибавил и Драко нетерпеливо пихнул любимого локтем в бок.
- Объясни? - попросил он.
- Хорошо, - согласился Гарри и очень внимательно посмотрел на Гермиону. - Я знаю, что Люциус обсуждал свои планы с тобой и с Гермионой. А вот теперь пойдут мои догадки и предположения: и тебе и Гермионе он сказал, что будет только за, если мы решим пожениться втроем. Он наблюдателен и наверняка внимательно следил за развитием наших отношений. Он не мог не видеть, что ты и я по отдельности спим с Гермионой, а так как мы не убили друг друга, прекрасно понимал, что рано или поздно наша любимая сделает так, чтобы мы оказались в постели втроем. Я вел себя нерешительно и вследствие этого, я почти уверен, Люциус предпринял какие-то шаги, чтобы спровоцировать ситуацию. Инициатором этого процесса была Гермиона, а стало быть, Люциус ей что-то рассказал или показал, или... Впрочем, что именно он сделал - не суть важно. Важно другое - я не верю в то, что хитрый и опытный лорд Малфой, провоцируя нас, не позаботился о своем роде, - Гарри резко обернулся к любимой и, посмотрев ей в глаза, спросил: - Я прав?
Гермиона кивнула и залилась краской.
- Стало быть, прав... - констатировал Гарри. - Он поделился с тобой идеей сделать Драко наследником Блэков?
- Поделился, - честно ответила Гермиона.
- Это хорошо, - сказал Гарри. - Правда же, Гермиона, жить ничего не скрывая значительно легче? - ехидно спросил он.
- Мерлиновы подштанники! Гарри! Я даже не знаю, что сказать в свое оправдание... Я хотела как лучше... - попыталась оправдаться Гермиона.
- А зачем ты оправдываешься? Я разве дал понять, что обижен? Или оскорблен?
- Я не хочу, чтобы ты злился на меня, - дрожащим голосом ответила девушка.
- А я и не злюсь. Я просто пытаюсь исчислить полностью план Люциуса, чтобы не выглядеть полным идиотом, когда он подойдет к финальной стадии. Подготовительную - я считаю законченной - ошейник на шее Драко тому доказательство. Сейчас я жалею только о недостатке знаний... Но и тех обрывков, что у меня есть достаточно для того, чтобы понимать: Драко принимающий наследие рода Блэк - это еще не все, что задумал Люциус... Нет, я не думаю, что он задумал что-то плохое, но мне очень любопытно увидеть картину полностью, чтобы понимать какие выгоды извлекут из ситуации все заинтересованные стороны.
- Он хочет принять меня в род Малфоев, - решительно сказала Гермиона.
- Хм, хороший ход, - задумчиво сказал Гарри.
- Тебя? В род Малфоев? А где тут выгода? - спросил Драко.
- Выгода есть и не малая, Драко, - ответил вместо девушки Гарри. - У Гермионы дар пророчицы и целительницы, у женщин рода Малфой, насколько я понимаю, есть способности к прорицанию, и, приняв в род пророчицу, с природным даром, Люциус получит некоторое усиление соответственной способности у женщин своего рода. Я верно понял его идею, Гермиона?
- Верно.
- Ну что ж, я полагаю это не слишком высокой платой за наше счастье, а вы как думаете?
- Я думаю, что тебе было место не в Гриффиндоре, - сказал Драко.
- А шляпа предлагала мне пойти в Слизерин, даже настаивала на этом, но туда распределился гадкий мальчик, возомнивший себя пупом земли, и я отказался, - сказал Гарри, хитро улыбаясь.

На следующий день после разговора, солнце только собиралось взойти над горизонтом, когда Гарри открыл глаза и понял, что совершенно выспался и жаждет активных действий. Решив, что утренняя пробежка - самое то, Гарри потянулся, осторожно отодвинулся от спящей рядом Гермионы и пнул свернувшегося у них в ногах клубком Драко.
- Гарри и чего тебе в такую рань неймется, - проворчал бесцеремонно разбуженный Драко, открывая глаза.
- Бегать, плавать, заниматься гимнастикой! Вставай! - жизнерадостно огласил план действий Гарри.
- У тебя шило в одном месте? - недовольно проворчал Драко, но тем не менее, потянувшись, сел. - Сколько сейчас времени?
- Около шести утра, - ответил Гарри.
- Мда... Ну, ладно, пойду, схожу за шортами, можно?
- Сходи, жду тебя внизу.
- Садюга ты, Поттер, поднять человека в шесть утра... Это ж надо было еще догадаться учинить такое зверство!
- Иди уже, - поторопил Гарри.
Через пять минут в холл спустился еще не до конца проснувшийся Драко и с завистью посмотрел на бодрого и жизнерадостного Гарри.
Петляя по парку, они бегом направились к гимнастической площадке, оборудованной на пляже. Добежав, они привычно проделали утренний комплекс упражнений и, раздевшись, плюхнулись в воду. Наплававшись вволю, оба вылезли на берег обсыхать.
Гарри задумчиво посмотрел на любимого и вспомнил, как тот вчера разглядывал рубцы на его спине. По его голодному взгляду он тогда понял, что Драко не прочь попробовать что-то в этом роде на себе, но вряд ли когда-нибудь признается в этом, и сейчас решил прояснить этот вопрос.
- Драко, я вчера видел, как ты смотрел на мою спину, - сказал он, посмотрев на лежащего рядом любимого.
Драко неопределенно пожал плечами.
- Я правильно понял, что тебе понравилось?
- К чему эти вопросы, Гарри?
- Мне просто любопытно, любимый, - лучезарно улыбаясь, ответил Гарри. - А еще я заметил как ты смотрел на порку розгой в клубе и мне показалось, что ты был бы не прочь оказаться на месте того парня.
- На месте которого из тех двух парней я бы хотел, по твоему, оказаться? - ехидно спросил Драко.
- На месте того, которого пороли, разумеется, - с легкой усмешкой ответил Гарри.
- С чего ты это взял? - нервно спросил Драко.
- Ну, мне просто показалось, радость моя, - с совершенно невинными видом ответил Гарри, пододвинувшись ближе к любимому, и вдруг резко перевернув его на спину. Окинув его эрекцию довольным взглядом, он продолжил мысль: - И, кажется, я не ошибся в своих выводах.
Отчего-то Драко, которого вообще-то было довольно сложно смутить, покраснел под его взглядом до корней волос.
- Ну, допустим, не ошибся, - выдавил он из себя, еще больше возбуждаясь, - и что?
- И что? Я бы мог сделать что-то в этом роде, если ты этого действительно хочешь, - предложил Гарри, кончиком пальцев водя по груди Драко, от удовольствия тот жмурился как кот, каждый раз, когда Драко так жмурился, Гарри ожидал услышать мурчание. - Ну, что скажешь?
- А тебе это зачем?
- Мне... Мне интересно попробовать, интересно посмотреть на тебя в момент, когда тебе действительно больно. Посмотреть на себя. Почувствовать. Ну и, опять же, ты удовлетворишь свое любопытство, - Гарри продолжал неспешно ласкать любимого, наблюдая за его внутренней борьбой. - Я думаю, что это может быть наказанием за какой-нибудь проступок
- Но я вроде бы ничего такого не сделал, - попытался возразить Драко, но знал, что уже согласен на этот эксперимент и знал, что Гарри видит это.
- Ну, исходя из того сценария, что ты написал - проступок может быть совершенно любым, даже придуманным, - елейным голосом проворковал Гарри.
- Может... - выдохнул Драко, растворяясь в этом голосе и выгибаясь навстречу ласкающим его рукам.
- Ты уверен? Я ведь и вправду могу что-нибудь придумать... - продолжал мурлыкать Гарри.
- Уверен. Можешь... - часто дыша, простонал Драко.
- Это расценивать как твое согласие на жесткую порку? - шепнул ему на ухо Гарри. - Я бы выбрал для этого, скажем, трость. Это очень больно, любимый, очень...
- Догадываюсь, - ответил Драко, вовлекая любимого в поцелуй, - Но я бы попробовал...
Они самозабвенно целовались, руки Гарри сместились вниз, к стоящему колом члену любимого и вдруг Гарри резко прервав поцелуй, отпрянул от любимого.
- Драко, что это? - спросил Гарри.
- Где? - непонимающе спросил тот.
- Вот тут! - резко ответил Гарри, проводя по низу живота Драко.
- Гм, все, что положено... А что такое? - спросил Драко, напряженно проследив за прикоснувшейся к нему рукой.
- Волосы, Драко. Мне больше нравится, когда их у тебя там нет.
- Но... - начал Драко.
- Вот и искомый проступок, - сообщил Гарри, поднимаясь на ноги.
- Гарри! - возмущенно воскликнул Драко, в свою очередь, вставая и отряхивая с себя песок.
- Ты забываешься! - резко одернул его Гарри и окинул взглядом. - И это тоже - повод для наказания. Думаю, десятка ударов тростью будет достаточно для того, чтобы ты запомнил свое место.
Драко опустил голову.
- В дом! Быстро! - приказал Гарри, и надев свои шорты быстро пошел в сторону дома. Драко покорно последовал за ним.
Они поднялись в комнаты Гарри и прошли в переоборудованный под темницу кабинет. Гарри подошел к стойке, в которую было воткнуто несколько разных тростей, и выбрал одну из них. Драко стоял и ждал - что будет дальше, ему было страшно.
Вертя трость в руках, Гарри подошел к Драко и внимательно на него посмотрел.
- Боишься, - констатировал он. - Что ж... Я дам тебе возможность избежать порки. Хочешь?
Драко кивнул. Увидев в руках Гарри трость, он сто раз успел пожалеть о том, что дал согласие и сейчас был бы очень рад взять свои слова обратно.
- Прекрасно, - хищно улыбнувшись, сказал Гарри. - Сделаем так: ближайшие три часа ты проведешь стоя рядом со мной, скажем, внизу на террасе. Ты будешь держать вот эту трость зажав ее между ягодиц. Если за это время трость ни разу не упадет - то я не стану тебя пороть, во всяком случае, за сегодняшние провинности. Я просто по-новой уберу волосы у тебя на лобке и все. - Гарри ненадолго задумался. - Даже, пожалуй, сделаем интереснее. Когда закончится эта неделя, я отдамся в твои и Гермионины руки, также как отдаешься ты сейчас. На такое-же время. Согласен?
Драко ошарашенно посмотрел на Гарри.
- Ну? - спросил тот.
- Ты... уверен? - спросил Драко.
- Я? Уверен. Так каким будет твой ответ?
- Хорошо. Я - согласен.
- Замечательно. Далее. Если трость упадет один раз, то оставшееся от трех часов время ты простоишь, не просто держа ее вышеуказанным способом. Ты будешь стоять с кляпом во рту. А когда время закончится, ты получишь свои десять ударов, но не тростью, а так и быть - плетью. Согласен?
Голос Гарри, те интонации, с которыми он говорил, вгоняли Драко в странное состояние, чем-то напоминающее транс.
- Да, - ответил Драко.
- Если трость упадет два раза, то ты получишь двадцать ударов плетью. Согласен?
- Да.
- Превосходно! Если же ты уронишь трость три раза - то оставшееся от трех часов время ты простоишь на коленях, продолжая держать трость. По окончанию трех часов ты получишь ею десять ударов. Согласен?
- Да.
- А если трость упадет более трех раз, то... - Гарри окинул оценивающим взглядом стоящего перед ним Драко и нежно провел кончиками пальцев по щеке. - Хм... что бы такого измыслить?.. О! Придумал! Тогда по окончанию трех часов ты попросишь меня выпороть себя ею, более того - ты понесешь ее в зубах с террасы до этой комнаты. И после этого ты получишь пятнадцать ударов. Согласен?
Драко молчал. Он просто не знал, что ответить. Картинка, обрисованная Гарри была запредельной.
- Соглашайся, Драко, - промурлыкал Гарри.
- А у меня есть выбор? - спросил Драко, выходя из ступора.
- Есть, - кивнул Гарри. - Быть выпоротым прямо сейчас.
Драко задумался. Предоставленный ему выбор был не богат, по сути - порка или порка. Вопрос насколько сильная. Правда, в предложенной Гарри альтернативе был шанс вообще избежать этого испытания. Рискнуть? Или не стоит?
- Хорошо. Я - согласен.
- На что? - уточнил Гарри.
- На... возможность избежать порки.
- Уверен? - вкрадчиво спросил Гарри.
Эта интонация подняла в душе Драко бурю гнева.
- Да! - рявкнул он.
- Что ж, ты сделал выбор. Сам, - довольным тоном сказал Гарри и, отойдя от Драко, направился к комоду. Выдвинув ящик, он демонстративно вытащил из него кляп. - Это может пригодиться. Лень ходить лишний раз, - улыбнувшись, сообщил он, задохнувшемуся от гнева Драко. - Пойдем.
Гарри сделал приглашающий жест и, поигрывая тростью, направился на нижнюю террасу.

Гарри сидел, удобно расположившись в шезлонге, закинув босые ноги на низкий столик, стоящий рядом и читал. На столике, мерно тикая, стояли часы. С начала наказания прошло двадцать пять минут.
Обнаженный Драко стоял, крепко сжимая ягодицы и удерживая между ними трость. Он гипнотизировал взглядом медленно ползущие стрелки. Мышцы, непривычные к подобной нагрузке постепенно начинали уставать. Пять минут, десть, двадцать... Шуршание страниц книги, которую читал Гарри. “Неужели он действительно читает?“ - размышлял Драко, пытаясь отвлечь себя от неприятного ощущения в затекающих мышцах. Пол часа. Драко уже не чувствовал собственных ягодиц.
Звук упавшей трости показался ему подобием грома.
- Первый раз, - сказал Гарри, отрывая взгляд от книги и откладывая ее в сторону. - Подними ее и подай мне, - приказал он.
Драко нагнулся за тростью.
- Без рук, Драко! - жестко сказал Гарри.
- Но … как тогда? - непонимающе переспросил Драко.
- Опустись на колени и возьми ее зубами, - непререкаемым тоном объяснил Гарри.
Драко замер. Подобный способ был чересчур унизительным. Утихший было гнев - поднялся по-новой.
- Ну! Ты не расслышал? Встань на колени, возьми трость зубами и подай мне! - стальным голосом поторопил его Гарри.
Драко не желал исполнять приказ, но боль, создаваемая браслетами на его ногах, быстро напомнила ему об этой необходимости. Он опустился на колени, подобрал зубами трость с пола и повернулся к Гарри. Тот внимательно наблюдал за его действиями.
- Хороший мальчик, - промурлыкал Гарри, забирая трость и кладя ее на стол.
Драко потряхивало от ярости.
- Открой рот, - жестко приказал Гарри, одной рукой собирая в хвост волосы Драко, а другой, беря со стола плотный резиновый шарик кляпа.
Драко немного приоткрыл рот, Гарри быстро придвинувшись, лизнул чуть раздвинутые губы.
- Шире! - приказал он, отстраняясь.
Драко повиновался. Гарри поместил шарик в его открытый рот и застегнул на затылке пряжку ремешка, удерживающего кляп во рту. Застегнув пряжку, Гарри провел кончиками пальцев по щеке Драко.
- Ты безумно сексуален с кляпом, ты знаешь это? - шепнул он и взял трость. - Встань! и повернись боком.
Драко встал. Гарри нежно погладил его задницу чуть раздвинул ягодицы и расположил трость между ягодиц.
- Держи, - сказал он и убрал руки.
Драко замер, а Гарри вернулся к своему чтению.
Страницы шуршали, стрелки мерно тикали. Драко стоял, слегка покачиваясь с пятки на носок и обратно. Чтобы не расслаблялись, порядком уставшие еще в прошлый раз мышцы, приходилось прилагать поистине героические усилия. Но минут через двадцать он таки выронил трость.
- Второй, - констатировал Гарри. - На колени! Подними трость и дай ее мне! Быстрее!
Автоматически подчиняясь, стальному голосу Драко сделал то, что от него потребовали и замер, ожидая нового приказа.
- Встань!
Гарри вернул трость на место и вернулся к книге.
Драко было уже почти все равно, что будет дальше. Он просто механически подчинялся, полностью уйдя в себя. На сей раз трость выпала еще быстрее.
- Какой ты не ловкий! - недовольно буркнул Гарри. - Это уже третий раз, ты помнишь?
Драко ни как не отреагировав на вопрос опустился на колени, подобрал трость и протянул ее Гарри.
Тот, хмыкнув, принял ее из его рук и аккуратно раздвинув ягодицы покорного Драко расположил между ними трость. Драко сжал мышцы и Гарри отпустил трость.
Некоторое время Гарри сидел, рассматривая коленопреклоненного Драко, а потом встал и присел перед ним на корточки. Он протянул руку и нежно погладил Драко по щеке, потом его пальцы переместились на шею, задев чувствительную точку за ухом, потом спустились еще ниже, чуть сжали сосок. Драко почувствовал, что против воли начинает возбуждаться от этих прикосновений. Ласковая рука постепенно добралась до напряженного живота и явно не собиралась останавливаться. Драко прикрыл глаза. Прохладные пальцы коснулись низа живота, прозвучало заклинание и знакомое Драко тепло разлилось по коже паха.
- Все-таки, когда там нет волос - краше, - промурлыкал Гарри. - А хочешь, я уберу волосы и со своего лобка? - предложил он, мягко поглаживая чувствительную кожу. Драко растворялся в его легких прикосновениях. Он совсем забыл о трости, которую должен был держать и та упала.
- Драко, Драко... ты опять уронил трость. В четвертый раз... А прошло всего полтора часа, - в голосе Гарри слышалось неподдельное сочувствие и... раскаяние. - Я полагаю дальнейшие эксперименты с ее держанием - бессмысленными и предлагаю сразу перейти к следующей части нашей программы. Что скажешь? - спросил он мягко. - Ах, прости, ты же не можешь говорить, ничего, сейчас мы это исправим, - Гарри расстегнул пряжку на ремешке кляпа. - Давай его сюда, - сказал он осторожно вынимая шарик изо рта Драко. - Ну, так что скажешь?
Драко пошевелил затекшей от кляпа челюстью, сглотнул, облизал пересохшие губы.
- Как хочешь, - наконец сумел произнести он.
- Ну я не вижу смысла продолжать твои мучения... - невинным тоном сказал Гарри, продолжая нежно поглаживать Драко по животу и лишенному волос лобку. - Ты ведь все равно уже четыре раза выронил трость, и мне придется тебя выпороть.
Почему-то Драко больше не злился. Он чувствовал ласковую руку осторожно поглаживавшую его, прохладные пальцы легко касались кожи и это было безумно приятно. Порка... ну, в конце концов - она была предусмотрена сценарием, который он же собственноручно написал, да и на такую жесткую порку сам напросился. Конечно, в тот момент он не предполагал, что все случится именно так... но... почему бы и нет. Драко опустился на пятки и склонил голову. Ласковые пальцы Гарри зарылись в его волосы.
- Это очень больно? - спросил Драко.
- Достаточно, - честно ответил Гарри и притянул любовника к себе, покрывая его лицо легкими поцелуями.
Драко млел в его руках и собирался с духом.
- Хорошо... - прошептал он. Сердце гулко билось в груди. Адреналин растекался по венам горячей волной. В голове набатным колоколом звучало условие: “Ты попросишь выпороть себя”. Он решился и тихо, но внятно попросил: - Пожалуйста, выпори меня, Гарри.
- Что? - переспросил Гарри.
- Прошу тебя, выпори меня тростью, - еще раз попросил Драко.
- Подними ее, и пойдем, - мягко велел Гарри и встал на ноги.
Драко нашел валяющуюся на полу трость глазами и, не подымаясь с колен, склонился над ней. Он взял ее в зубы и встал, покорно опустив голову. Гарри за подбородок приподнял его голову и поцеловал в губы, между которыми была зажата трость, на секунду сжал в объятии и быстро отстранившись, пошел наверх, Драко последовал за ним.
Они дошли до покоев Гарри и свернули в бывший кабинет. Гарри закрыл дверь и наложил на комнату заглушающие и запирающие чары. Драко с тростью в зубах покорно стоял и ждал. Гарри жестом указал ему куда-то в угол комнаты, Драко прошел туда и рассмотрел находящийся там предмет - больше всего он был похож на массивную шестиногую скамью со ступенькой. Поверхность скамьи и ступеньки были обиты кожей.
Гарри вынул трость из его зубов и подвел к скамье.
- Это козлы для порки. Ляг на них животом, колени поставь на приступочку, - сказал он.
Драко повиновался. Гарри пристегнул его руки к толстым ножкам скамьи, затем широким ремнем стянул ноги выше колен, притягивая их центральной ноге скамьи. Попробовав пошевелиться, Драко оценил всю “прелесть” этой мебели - ему не удалось сдвинуться ни на дюйм.
- Хочешь видеть, что будет происходить? - спросил Гарри, поглаживая ягодицы Драко, расслабляя их.
- Да! - выдохнул Драко.
Что-то произошло и с левой стороны от козел появилось большое зеркало, а справа, откуда-то из-за спины Гарри полился неяркий свет. Драко видел во всех подробностях себя, привязанного к козлам - это было одновременно и безумно страшно и столь же безумно возбуждающе. Гарри в зеркале был виден как темный силуэт с тростью в руках. Удивительно, но бамбуковая трость была видна прекрасно, а рука ее сжимающая - нет.
- Готов? - спросил Гарри.
Драко сделал несколько глубоких вдохов.
- Да! Пожалуйста, бей! - задыхаясь от возбуждения, выдавил из себя Драко.
- Считай! - велел Гарри
И Гарри ударил. Резкий хлесткий удар пришелся по обеим ягодицам. Это было больно, но... гораздо менее больно, чем ожидалось.
- Раз! - выдохнул Драко.
Он зажмурился в момент, когда трость опустилась на его зад, и теперь раскрыл глаза и увидел себя в зеркале, увидел, как первый след от удара проступает на коже. Трость взметнулась и вновь опустилась.
- Два!
Второй след появился на несколько миллиметров выше первого.
- Три!
Третий след.
Гарри не торопился, он терпеливо ждал, пока Драко расслабит мышцы после очередного удара и только после этого наносил следующий, стараясь не попасть по следам от предыдущих ударов.
- Семь! - вскрикнул Драко.
Гарри опустил трость и подошел к нему. Он нежно провел рукой по спине покрытой мелкими бисеринками пота, легко коснулся следов от трости, краснеющих на заднице. Прохладная ладонь доставляла неземное блаженство, Драко застонал от удовольствия. Когда боль отпустила - рука убралась.
- Продолжим? - спросил Гарри.
- Да!
Трость вновь свистнула в воздухе.
- Десять!
Гарри постепенно наращивал силу ударов, сохраняя очень медленный и размеренный темп.
- Двенадцать!
Ему было больно, рубцы от ударов горели огнем, дыхание стало тяжелым и прерывистым, он чувствовал, как со спины, стекают тонкие струйки пота.
- Тринадцать! - простонал Драко.
Он видел свои глаза в зеркале - в них плескалось безумие.
- Пятнадцать! - выкрикнул Драко.
Его трясло от пережитого испытания, слезы непроизвольно текли из глаз, ему было холодно.
Гарри отшвырнул в сторону трость, быстро отстегнув Драко от козел, он подхватил его на руки и отнес на кровать. Осторожно опустив его на постель, он лег рядом, накрыл мягким пушистым покрывалом и крепко прижал к себе. Драко уткнулся ему в грудь лицом, обвил руками и ногами и в голос разрыдался. Постепенно в теплых объятиях любимого, Драко согрелся и, успокоившись - задремал. Гарри лежал рядом и смотрел на его спокойное, умиротворенное лицо.
Минут через сорок проснувшись, Драко распахнул глаза и буквально наткнулся на взгляд Гарри. В его взгляде были любовь и нежность такой силы, что Драко показалось, что глаза любимого светятся собственным сиянием. По губам Гарри блуждала рассеянная, мечтательная улыбка, Драко потянулся к ним и поцеловал.
- Спасибо тебе, - сказал он.
- Пожалуйста, - просто ответил Гарри.
- Знаешь... это было... Ох, я даже не знаю, как рассказать...
- Не рассказывай, я знаю, как это было. А еще знаю, что сейчас ты очень хочешь есть, - с улыбкой сказал Гарри.
- И, правда... хочу.
Гарри куда-то потянулся и протянул Драко шоколадку.
- Держи, голодающий, - чуть усмехнувшись, сказал Гарри. - На самом деле, это тебе спасибо.
- Мне-то за что? - жуя шоколадку, удивленно спросил Драко.
- За многое, Драко. За то, например, что от тебя не нужно скрывать некоторые вещи. За способность принимать вот такую... ласку. За возможность дарить ее...
- Пожалуйста, - искренне ответил Драко и вдруг спросил: - А что ты делал после победы? Отчего ты сидел в старом доме один?
- После победы? - переспросил Гарри.
Драко кивнул.
- Я оплакивал погибших, думал, прикидывал чем заняться дальше, отдыхал, мечтал, строил планы, переживал собственную смерть, в конце концов...
- Что переживал?! - удивленно спросил Драко.
- Собственную смерть, - повторил Гарри. - Ты разве не знаешь, как именно я победил Воландеморта? Тебе Гермиона не рассказала?
- Ну, она рассказывала про ваши поиски крестражей...
- А про то, что случилось в лесу?
- Нет, она сказала, что это не ее тайна, и она не в праве ее открывать.
Гарри кивнул.
- Я действительно просил их с Роном никому не рассказывать. Но тебе, наверное, стоит знать, что там произошло... - И Гарри рассказал любимому о той страшной ночи в лесу, о том, как шел на смерть, о том, как Воландеморт метнул в него смертельное проклятье, о разговоре с Дамблдором и о Нарциссе, спасшей его жизнь. - То, что ты видел в большом зале Хогвартса, это самый конец той ночи и того страха.
Тишина повисла между ними, Драко лежал на боку, обняв любимого и, задумчиво смотрел ему в лицо.
- Я даже не знаю, что тебе сказать, - тихо проговорил Драко, нарушив молчание.
- А что тут можно сказать. На мой взгляд - ничего. Это был ответ на твой вопрос о том, что я делал на Гриммо столько времени. Согласись, у меня было, над чем поразмыслить?
- Да уж и не поспоришь, - согласился Драко. - Можно задать тебе дурацкий вопрос?
- Можно.
- Ты так заботишься о сохранении рода Малфоев потому, что обязан моей матери жизнью? - спросил он.
- Долг жизни не связывает меня с Малфоями, потому, что я, как ты помнишь, спас тебя из адского пламени. Просто... Я полюбил тебя и мне стал не безразличен Люциус. А так случилось, что я очень ответственный человек - раз уж я забираю у него наследника, я посчитал себя обязанным дать что-то взамен, логично?
- Вполне.
- Ну вот. Еще вопросы есть? - спросил Гарри улыбнувшись.
- Есть. Скажи мне, ты был когда-нибудь снизу?
- Ну не так давно ты …
- Не-е-т, ты же понял о чем я!
- Ты хотел меня спросить трахал ли меня мужчина? Нет, не трахал. Скажу больше - ты вообще первый мужчина, с которым я по-настоящему занимался любовью. А Гермиона - первая женщина.
- А как же Эрик? - спросил Драко.
- Ревнуешь? - ехидно спросил Гарри.
- Ну что за манера отвечать вопросом на вопрос?! - возмутился Драко.
- С Эриком мы ласкались, занимались оральным сексом, но никогда не заходили дальше. Он был убежден и убедил меня в том, что моя, хм, девственность должна быть отдана тому, кого я полюблю и только тогда когда это случиться. Так что вам, мой будущий супруг, будет предоставлено удовольствие меня ее лишить.
Драко хищно ухмыльнулся.
- Я сделаю это. В нашу первую брачную ночь. В какой-нибудь особо изощренной форме... Вступлю в сговор с Гермионой, у нее фантазия богатая и... Я обещаю тебе - ты эту ночь запомнишь.
- Ни минуты в этом не сомневаюсь, - фыркнув, ответил Гарри. - О, кстати. У меня для тебя кое-что есть, я давно хотел отдать, но, то забывалось, то еще что-то... Погоди, сейчас принесу.
Гарри осторожно высвободился из объятий любимого и, сняв заклинания, вышел из комнаты. Вернулся он через несколько минут, держа руку за спиной.
- Что там у тебя? - спросил Драко.
- Держи, - ответил Гарри и протянул ему волшебную палочку.
Драко взял ее и удивленно уставился на Гарри.
- Это же моя, та, которую ты отобрал тогда...
- Ага, 10 дюймов, боярышник и волос единорога. Она сослужила мне хорошую службу.
- Это именно с ней ты вышел против Темного Лорда?
Гарри кивнул.
- А она будет меня слушаться? - спросил Драко.
- Не знаю, попробуй? - предложил Гарри.
Драко взмахнул своей волшебной палочкой и с ее кончика посыпались серебристые искры.
- Слушается, - радостно сказал Драко. - Я скучал по ней.
- Я знаю. Поэтому и решил вернуть.
- Спасибо, - сказал Драко, переворачиваясь на бок и болезненно морщась.
- Давай я залечу? - спросил Гарри
Драко поднялся на ноги и подошел к зеркалу, ему не терпелось рассмотреть объем повреждений. Полосы от трости на его заднице выглядели очень впечатляюще.
- Не надо. Ты же свои не дал залечить, у тебя спина до сих пор в полосочку.
- Мои - другое дело. Это долг чести. А твои - результат неуемного любопытства.
- Вот и пусть проходят сами. Они мне нравятся. И тебе, кстати, тоже и даже не пытайся спорить!
Гарри фыркнул и, подойдя, легонько прикоснулся к ярким рубцам на попе любимого.
- А я и не спорю - нравятся. Но тебе будет больно несколько дней сидеть и спать на спине.
- Как-нибудь переживу.
- Что переживешь? – спросила, тихо зашедшая в комнату проснувшаяся Гермиона.
Драко повернулся к ней исполосованным задом.
- Вот это, - весело сказал он.
- Мерлин мой... - выдохнула девушка ошарашенно. - Что это?
- Это все садист наш доморощенный. Он меня с утра пораньше высек тростью, - ответил Драко. - Но самого страшного его сегодняшнего изуверства ты даже представить себе не можешь! - наигранно обиженным тоном продолжил Драко. - Это чудовище... Он разбудил меня в шесть утра! Выгнал на зарядку и заставил искупаться. Ты представляешь? Верх садизма просто!
- А высечь его он сам просил, - сказал Гарри.
Гермиона переводила взгляд с одного любимого, на другого, пытаясь понять, что тут происходит. Следы на заднице Драко были просто ужасными. Но оба молодых человека выглядели совершенно довольными.
- Драко, это правда? - нервно спросила она.
- Абсолютная, любимая. Я стоял на коленях и просил нашего будущего мужа выдрать меня тростью. Мне пришлось повторить свою просьбу дважды, прежде чем он милостиво согласился, - Драко говорил совершенно серьезным тоном и с совершенно серьезным выражением на лице, но в глазах плясали веселые черти.
Гермиона недоверчиво на него смотрела.
- Гарри, она мне не верит, - расстроенным тоном сказал Драко. - Я говорю абсолютную правду, Гермиона и готов повторить свои слова под Веритасерумом.
- Ничего не понимаю, - растерянно сказала Гермиона. - Как можно попросить о таком? Это же...
- Ну, - сделав загадочное лицо, сказал Драко, - я же мазохист.
- Да ну вас, я серьезно, а вы прикалываетесь! - возмутилась Гермиона.
- Мы тоже совершенно серьезны.
- Значит, серьезны? – нахмурившись, спросила Гермиона. Она волей неволей окончательно проснулась, вспомнила, как Драко разглядывал порку розой в клубе и следы на спине Гарри, сложила два и два и пришла к выводу, что эти двое действительно не прикалываются.
Любимые переглянулись и синхронно кивнули.
- Похоже, действительно - серьезно. Ладно, убедили. Похоже, я пропустила много интересного. Вы удивительные чудовища, при том - оба. Вы завтракали?
- Нет еще, как-то, знаешь, не до того было.
- Ясно, что ж, пойдемте тогда, а то кофе очень хочется.
- Слушаем и повинуемся, повелительница, - хором откликнулись юноши, Драко подхватил девушку на руки и понес вниз, в столовую.
За завтраком Гермиона невинным тоном поинтересовалась:
- Значит, вы перешли к жестким методам воздействия? Я верно уловила идею, а, Драко?
- Ну, я даже и не знаю.,, - несколько смутившись под ее внимательным взглядом, ответил он. - Просто экспериментируем.
- Ага, и как далеко вы собираетесь зайти в своих экспериментах?
- Вот уж не знаю, - ответил задумчиво Драко. - Ты хочешь чего-то особенного?
- Может быть, может быть... - ответила девушка, отпивая глоток кофе из чашки.
- Гарри, тебе не кажется, что наша будущая супруга что-то задумала? - спросил насторожившийся Драко.
- Похоже на то и я, кажется, знаю чьей шкурке достанется, - усмехнувшись, ответил Гарри.
Гермиона фыркнула
- Я действительно кое-что задумала

Руки Драко были подняты вверх, босые ноги едва касались пола, и чтобы хоть как-то разгрузить руки ему приходилось стоять на мысочках. На глазах юноши красовалась плотная повязка, лишающая его возможности видеть. Гермиона довольно оглядела творение своих рук и бесшумно поманила Гарри за собой. Выйдя вслед за ней из комнаты и тихо прикрыв за собой дверь, он спросил:
- И что дальше?
- Дальше? Нам понадобится перышко, массажер Вартенберга, лед и свеча.
- Что за массажер? - переспросил Гарри.
- Это вот то самое колесико с остренькими шипами, которое ты вертишь в руках, - улыбнувшись, ответила Гермиона, - эта штука так по-умному называется.
Гермиона забрала из рук Гарри незамысловатое устройство и с легким нажимом провела им по предплечью юноши. Острые шипы впивались в кожу доставляя очень своеобразные ощущения.
- Понимаешь, в чем идея?
Гарри задумчиво кивнул.
- Ну а теперь прикинь ощущения Драко. Он не будет знать, чем до него дотронуться в следующую секунду - рукой, перышком, льдом, чем-то горячим или вот этой штукой. Чередуя разные прикосновения мы в четыре руки можем добиться очень интересных результатов, как думаешь?
- И где ты берешь эти идеи? - спросил Гарри.
- Я много читаю, - с улыбкой ответила Гермиона, открывая дверь в “темницу” и приглашающе кивая любимому.
Драко слышал, как к нему кто-то подошел и подобрался, ожидая дальнейшего. Особого страха он не испытывал, но ожидание неизвестно чего все-таки нервировало его. Он чутко вслушивался в окружающее пространство, пытаясь угадать, что его ждет, но кроме легких шагов ничего разобрать не удавалось. Когда он почувствовал первое прикосновение и дернулся всем телом, пытаясь отстраниться, но в его положении это было невозможно.
Гермиона и Гарри прикасались к беззащитному Драко в разных местах заставляя его то вскрикивать от боли, то постанывать от удовольствия. Он ощущал то жар то холод, то мягкость, то болезненное покалывание. Ощущения от этой игры, даже те, что приносили боль, начали заводить его. Он уже не пытался угадать, что принесет следующее прикосновение, это стало совершенно не важно.
Чьи-то руки осторожно прикоснулись к стоящему колом члену, и Драко почувствовал, как плотное кольцо охватывает его основание, следом чьи-то пальцы нежно прошлись по его соскам, чуть сжимая и пощипывая. Очередная волна возбуждения растекалась по телу горячей волной. А потом его неожиданно оставили в покое.
Чуть успокоившись, Драко прислушался. Звуки, доносящиеся до него, выстраивались в весьма пикантные картинки, отзываясь волнами желания. Он слышал как Гарри и Гермиона отошли от него и повалились на кровать. Их тихие стоны, и частое дыхание совершенно недвусмысленно давали знать, чем сейчас занимаются эти двое. Драко столько раз видел, как занимаются любовью его любимые, что сейчас без труда представлял, по доносящимся звукам их восхитительную игру и единственное чего ему хотелось - это участвовать. И совершенно плевать в какой роли. Он хотел разрядки и не получал ее, а двое на кровати, словно забыв о его существовании любили друг друга. Через некоторое время стоны и характерные развратно-шлепающиеся звуки затихли, и Драко услышал, как кто-то подошел к нему со спины и обнял. Юноша всем телом прижался к обнявшему его и осознал, что это Гарри.
Цепь, удерживающая Драко в полу-подвешенном состоянии, ослабла, юноша встал на ноги. Гарри освободил его руки и, сняв с его глаз повязку, подтолкнул к кровати, на которой лежала, довольно щурясь, Гермиона.
- Вылижи ее, - шепнул ему на ухо Гарри.
Драко посмотрел на любимого дикими, полными желания глазами и устроился на коленях между ног девушки. Она приглашающе повела бедрами и, запустив руку в волосы Драко, притянула его голову к себе, заставив уткнуться носом в мокрую от желания промежность. Драко жадно прильнул к ней и осторожно принялся лизать. Вкус Гермионы вперемешку со вкусом Гарри сводили его с ума, а тихие всхлипы девушки усугубляли это состояние.
Гарри пристроился сзади, раздвинув ноги Драко коленом и тот, поняв, что сейчас будет - выгнулся навстречу скользким от смазки пальцам, прикоснувшимся к его входу. Быстрым, резким движением Гарри ввел в него сразу два пальца и осторожными массирующими движениями готовил его. Драко нетерпеливо дернул задницей, выгибаясь и показывая, что хочет большего. Пальцы убрались, и Драко почувствовал головку члена, приставленную к его входу, и в следующее мгновение Гарри вошел в него. Драко глухо застонал и дернулся навстречу любовнику. Гермиона выпустила его волосы и сместилась вниз, направив стоящий член Драко в себя. Некоторое время они втроем приноравливались к ритму друг друга, чтобы доставлять максимум удовольствия, и наконец, поймав его, зашевелились, отдаваясь древнему ритму.
Гарри кончил с глухим рыком и, выйдя из Драко, улегся рядом, а тот, из-за кольца, надетого на него, кончить никак не мог. Гермиона крепко прижавшись к нему, резко сменила позу, оказавшись сверху, и полностью взяла инициативу в свои руки, задавая наиболее нравящийся ей темп. Руки девушки блуждали по его груди. Каждое ее движение напоминало об утренней порке, но боль только подхлестывала и без того запредельное возбуждение.
- Открой глаза! - шепнула Гермиона.
Драко повиновался и посмотрел прямо в глаза любимой. В них светилось желание и что-то еще, чего так сходу понять было нельзя.
- Сними с меня кольцо, пожалуйста, - простонал Драко, - дай кончить! Я не могу больше!
Гермиона хищно улыбнулась, но просунула руку и расстегнула полоску кожи, перетягивавшею основание члена. Очень быстро после этого Драко, с громким воплем, кончил. Оргазм был столь бурным, что он на несколько минут утратил связь с реальностью.
Пришел в себя он, лежа между любимыми, с любопытством рассматривавшими его.
- Гермиона, твои идеи, как обычно - совершенно сумасшедшие, - выдохнул он.
- А почему ты решил, что это моя идея? - спросила девушка.
- Просто знаю, и все. Ты всегда изобретаешь что-то с минимальным силовым контактом и максимумом разнообразных ощущений. Тебе нравится заставлять меня делать... странные вещи и попадать в непривычные ситуации. Ты любишь вытащить наружу всю мою чувственность, заставляешь умолять о разрядке, тебе нравится, когда я сам опускаюсь к твоим ногам, добровольно повинуясь и отдаваясь. Ты играешь со мной как кошка с мышью. С Гарри все по-другому - он предпочитает проделывать что-нибудь более, хм, болезненное, жесткое, зачастую на грани жестокости. Его затеи - это море адреналина, боли и в итоге опустошенность, выжатость, как после хорошей тренировки.

Глава 26


Прошло несколько дней, и домой вернулись Люциус с Северусом.
Гарри Гермиона и Драко как раз завтракали. Гермиона сидела на коленях у Драко и кормила его с ложечки. Гарри качался на стуле и когда в столовую неожиданно вошли наставники, шмякнулся бы на пол вместе со стулом, если бы Гермиона не успела сотворить под ним воздушную призму.
- Доброе утро, - поздоровались вернувшиеся мужчины.
- Доброе, - отозвались завтракающие.
Люциус оглядел компанию и вопросительно приподнял бровь, увидев на шее сына стальное кольцо.
- С тебя десять галеонов, лорд Малфой, - сказал Северус, не скрывая ехидства.
- Мерлин мой, какой ты, однако, памятливый, - проворчал Люциус, но мешочек с галеонами развязал и высыпал на ладонь зельевару десять золотых монет.
- Так-так, Драко, и чего ж ты не снял это украшение с себя? - поинтересовался Люциус, усаживаясь за стол и наливая себе кофе.
Драко покраснел и опустил глаза.
- Оно не снимается, - буркнул он.
- Что, совсем? - ехидно поинтересовался Северус, забирая чашку с кофе, налитую Люциусом.
- Ну не то чтобы совсем. Но пока - не снимается, - еще больше покраснев, ответил Драко.
- Интересно. И во что вы вляпались на сей раз? - вопросил троицу Люциус.
- Ну... мы тут... - начала оправдываться Гермиона.
- Это случайно вышло, - сказал Драко. - В общем, эта штука останется на моей шее до момента брачного ритуала.
- И кто же у нас невеста? - невинно поинтересовался Северус, отпивая глоток кофе
- Они! - Драко показал на Гермиону и Гарри. - Оба.
- Сев, я ж тебе говорил - стоит уехать буквально на пару дней и они тут сами во всем разберутся. Очень сообразительные детки, - улыбаясь, сказал Люциус, отбирая обратно свою чашку у Северуса и делая глоток из нее.
Северус подошел к Драко и палочкой постучал по ошейнику.
- Ты глянь-ка, сталь! Не хухры мухры! На мелочи они не размениваются. - Северус сотворил какое-то заклинание, и ошейник засветился мягким золотистым сиянием, потянувшимся двумя мерцающими ниточками и Гермионе и Гарри. - Да уж, очень сообразительные детки, ты прав. Дремучие только, прямо как леса Амазонки. Кстати, готовь еще десять галеонов.
- Это еще зачем? - удивленно спросил Люциус.
- За тем же. Ты - проспорил. Только твой сын связан со своими избранниками, они же магически не связаны ни с ним, ни друг с другом.
Люциус вновь отсыпал десяток монет и пододвинул их к Северусу, тот небрежно сгреб их со стола и присоединил к предыдущим, ссыпав в карман.
- Ну, молодые люди, и что вы предполагаете делать? - поинтересовался лорд Малфой.
- Отец, ну ты же говорил, что не будешь против такого брака... Мы даже придумали, как не оставить род Малфоев без наследника.
- Да? - удивленно приподнял бровь Люциус. - И как же?
- Ну Гарри предложил передать мне наследие и титул Блэков. Мы проверили - так можно сделать, и магия Блэков меня воспримет в качестве наследника. Таким образом, когда я уйду в новый род, ты спокойно сможешь обзавестись новым наследником.
- Люц, с тебя еще десять монет, - сквозь смех сказал Северус.
- Очень сообразительные детки, - проворчал себе под нос Люциус, вытрясая из кошелька очередные десять галеонов, – ну, видать так тому и быть. Гарри, нам с вами надо навестить банк. Северус, ты ведь сваришь нужные зелья?
- Сварю, куда я денусь. Вот допью твой кофе и отправлюсь в лабораторию.
- Навестить банк? Зачем? - спросил Гарри.
Зельевар закатил глаза.
- Я ж говорю - очень дремучие. Ужас просто.
- Ладно тебе ворчать, Сев. В банке, Гарри, нам надо будет забрать хранящиеся там предметы, предназначенные для ритуала наследия. Доедайте, допивайте, приводите себя в порядок и мы отправимся.
Гарри кивнул, быстро дожевал бутерброд, допил свой кофе и пошел переодеваться.
- Драко, Гермиона, поможете Северусу с зельем?
- Конечно, отец, - ответил Драко, а Гермиона кивнула.
Переодевшись и причесавшись, Гарри спустился к ожидавшему его Люциусу.
- Я готов, - сообщил он.
Люциус взял его за руку и аппарировал в волшебный квартал в индийской столице.
- Гарри, скажешь гоблинам, что тебе нужны ларцы для ритуала наследия и родовые перстни рода Поттеров и рода Блэков. Они принесут, - сказал юноше Люциус, когда они поднимались по ступеням Гринготса.
Зайдя, они прошли к управляющему, объяснили ему, что им требуется. Гоблин понятливо кивнул магам и удалился, дабы отдать соответствующие распоряжения. Через двадцать минут в его кабинет вкатилась тележка, на которой было установлено три ларца. Люциус уменьшил привезенные ларцы, рассовал их по карманам, величественно распрощался с управляющим и они с Гарри покинули банк.
Оказавшись дома Гарри не сумев сдержать любопытства, спросил наставника:
- А что внутри ларцов?
Люциус молча выудил из карманов и увеличил ларцы, поставив их на стол.
- Открой да посмотри, - предложил он.
Гарри осторожно открыл один из ларцов. Внутри обнаружилось три прямоугольной формы бутылки из прозрачного стекла, в которых плескалась не прозрачная ярко-красная жидкость больше всего напоминающая кровь.
- Что это?
- Это? Родовая кровь, - спокойно ответил Люциус.
Гарри непонимающе уставился на него.
- В правой бутыли - кровь мужчин рода, в левой - кровь женщин, в средней - смешанная. Внутри ларца, в котором хранятся эти бутыли, поддерживается магией специальная среда, в которой кровь может сохраняться бесконечно долго. Когда очередной наследник вступает в свои права, он присоединяет несколько капель своей крови к крови предшественников. Используется родовая кровь для ритуалов наследия, ритуалов принятия в род, для мощных поисковых, защитных и целительных заклинаний. Иногда к ней приходится прибегать для снятия проклятья или особо мощного сглаза.
- То есть в этих ларцах кровь всех-всех Поттеров, Блэков и Малфоев от самого первого?
- Ну да. Она понадобится Северусу для зелья, которое он варит сейчас.
- А что будет с этой кровью, когда мы образуем новый род?
- После брачного ритуала вы с Драко вдвоем объедините содержимое бутылей Поттеров и Блэков. Естественно, использовав для этого специальные заклинания, и соблюдая положенные при таком случае обряды и эта кровь станет кровью нового рода.
- Как все сложно.
- Просто не привычно для тебя, а так - ничего особо сложного. Кстати, тебе нужно выбрать, кто будет сопровождать, и оберегать тебя в момент вступления в наследие. Маг в это время очень уязвим и совершенно беспомощен. Обычно юного мага сопровождает либо один из родителей, либо опекун. Но в твоем случае это невозможно. Выбор у тебя тоже не слишком богат - либо я, либо Северус. Подумай, с кем тебе было бы лучше?
- Не в обиду вам, но я бы предпочел Северуса.
- Какие уж тут обиды, Гарри. Ты знаешь его много лет, уверен в нем. Я все понимаю.
- А что происходит в это время?
- Каждый раз по-разному. Однако есть и общие черты. Это больно, Гарри. Очень больно. Организм входящего в наследие Мага за короткий срок очень сильно перестраивается, как в магическом плане, так зачастую и физически. Как только Северус доварит зелье, вы с Драко начнете его пить. Пить его нужно несколько дней, сколько именно - очень индивидуально, в эти дни необходимо по возможности избегать колдовства. Пользоваться магическими предметами - можно, самому лучше не колдовать. Когда подойдет время для ритуала, ты и выбранный тобой сопровождающий поймете это, и он перенесет вас двоих в специальное место. Ты выбрал Северуса и я думаю, что он перенесет тебя в место, где входили в наследие Принцы. Там вы пробудете до завершения процесса становления. Большую часть этого времени ты проведешь в бессознательном состоянии и главная цель твоего сопровождающего не дать тебе убиться. Когда процесс завершится, вы вернетесь. Собственно, вот.
Гарри задумчиво кивнул и спросил:
- Для Северуса это будет тяжело?
- Ну не просто.
- Это ведь очень большая услуга?
- Да.
- Пойду, попрошу его о ней.
- Лучше не суйся в лабораторию, он не оценит.
- Значит, подожду, пока он оттуда выйдет и тогда.
Люциус кивнул.

Уже неделю Гарри и Драко три раза в день пили отвратное на вкус зелье производства Северуса и явных изменений вроде не наблюдали, хотя, вроде бы, в последние двое суток у Гарри увеличилась сонливость и движения стали слегка заторможенными. Северус внимательно наблюдал за своим подопечным и настороженно ждал нужного момента, по его подсчетам все должно было свершиться очень и очень скоро. Одним из вечеров Северус нашел Гарри и сказал ему:
- Гарри, собери с собой все, что по твоему может тебе пригодится.
- Например?
- Обязательно - запасной комплект одежды, а об остальном подумай сам.
- Можно взять меч?
- Если ты считаешь его нужным предметом, то конечно.
- Северус, как вы поймете, что пришла пора?
- В тот день, когда будет пора - тебе очень сложно будет проснуться, будет слабость во всем организме, будет кружиться голова и начнутся неконтролируемые всплески магии.
- Понятно. Я соберу в сумку все необходимое, и вы легко ее найдете в моей комнате.
На утро, после этого разговора Гарри проснулся с величайшим трудом и слегка покачиваясь на внезапно ослабевших ногах медленно спустился вниз, волоча за собой собранную сумку. По дороге он столкнулся с Северусом, который бросив на него быстрый взгляд, спокойно сообщил:
- Нам пора, Гарри.
Гарри с трудом нашел в себе сил, чтобы кивнуть в ответ, он вообще держался на ногах только потому, что прилагал к этому незамысловатому процессу титанические усилия. Северус подхватил его, и аппарировал.
Когда они прибыли на место Гарри был без сознания. Зельевар подхватил его на руки и отнес на кровать, уселся рядом и принялся ждать. Четверо суток Гарри был без сознания и горел словно в огне. Он метался по кровати, бредил и иногда орал нечто нечленораздельное. Северусу выпадало несколько раз быть сопровождающим при Маге входящем в наследие, но такого он никогда не видел. Гарри иногда порывался вскочить на ноги, но тело не слушалось, и он падал, зельевар терпеливо укладывал его обратно. За все это Северусу удалось проспать, дай Мерлин, если часов восемь, он устал и ничего не мог сделать с этим - нужно было ждать.
На исходе четвертых суток Гарри пришел в сознание. Ему казалось, что в венах у него вместо крови течет жидкое пламя, омывая каждую клеточку его организма, терзая неимоверной болью. Он ощущал себя пороховым зарядом, готовым взорваться с минуты на минуту. Он отчего-то знал, что взрыв неизбежен и сдерживал его из последних сил.
- Северус, - хрипло прошептал он, - вытащи меня на улицу
Зельевар подумал, что мальчик опять бредит и положил руку на пылающий лоб, пытаясь успокоить.
- Северус, я прошу тебя - вытащи, выкинь, вышвырни, в конце концов, меня наружу! Я сейчас просто взорвусь и спалю тебя, и место где мы находимся!
На сей раз Северус понял - Гарри не бредит. Он быстро подхватил его на руки и вынес из дома.
Они находились в горах, на карнизе каплевидной формы. В глубине карниза, там, где он заострялся, был устроен небольшой, состоящий из одной комнаты, домик. Карниз обрывался отвесно глубокую пропасть, глубины которой Северус себе не представлял. Для безопасности площадка перед домиком была ограждена заклятиями, не дающими случайно свалиться вниз, в пропасть.
- Положи меня на землю и принеси меч, пожалуйста, - попросил Гарри, и Северус автоматически отметив, что Гарри стал обращаться к нему на “ты”, опустил его на землю, быстро зашел в дом, подобрал меч и вернулся к своему подопечному. Гарри стоял на коленях и стягивал с себя рубашку. Увидев наставника, он выдавил из себя некое подобие улыбки и протянул руку, чтобы забрать меч. Зельевар молча протянул оружие гардой вперед, Гарри вцепился в рукоять меча словно утопающий в соломинку. Справившись, наконец, с рубашкой Гарри опираясь на меч поднялся на ноги, и неуверенно покачиваясь на дрожащих ногах, принялся за брюки. Руки слушались плохо, и Гарри никак не удавалось расстегнуть пряжку ремня.
- Помоги мне раздеться, пожалуйста, - попросил наставника юноша.
Северус, решивший не спорить, подошел и помог ему избавиться от брюк и нижнего белья.
- Спасибо, - сказал Гарри. - Теперь иди в дом. Прикройся щитом сам. И прикрой щитом строение, кажется, сейчас будет очень жарко.
На сей раз, зельевар собрался было возразить, но посмотрев в глаза подопечного, увидел танцующее в них пламя и почел за лучшее сделать, что просят. Северус быстро отошел к дому и выставил между Гарри и строением щит, сам уселся на ступени и замер, ожидая, что будет дальше.
Гарри стоял посередине площадки, опираясь на меч, словно на трость, ветер трепал его волосы, юноша тяжело дышал, прикрыв глаза. Темнело, а он все стоял и стоял, не двигаясь с места. Уставший Северус пропустил момент, когда стемнело окончательно, задремав. Он очнулся ото сна из-за какого-то странного звука - ему сквозь сон почудилось, что неподалеку с низким гулом полыхает костер и сквозь этот гул доносится звон мечей. Северус распахнул глаза, и его взору предстало неимоверное зрелище: два объятых пламенем человекоподобных силуэта метались по площадке перед домом, сражаясь не на жизнь, а насмерть. Они, то вспыхивали яркими огненными языками, то чуть угасали, поверхность площадки плавилась под их ногами словно воск. Сколько времени длиться этот бой Северус не представлял, а он все продолжался и продолжался и ни один из противников не мог взять верх над другим. Наконец, один из силуэтов изловчился и, сбив с ног противника, приставил к его горлу меч. Что произошло дальше -Северус не понял, но раздался звук, больше всего напоминающий взрыв, поверженное огненное создание исчезло, словно растворившись в своем противнике, а тот вспыхнул с такой силой, что Северус на некоторое время ослеп. Когда он снова смог видеть он рассмотрел в огненных всполохах, высотой доходящих, казалось, до самого неба, человека. Он стоял среди языков пламени, выгнувшись всем телом, подняв руки вверх и чуть разведя их в стороны, с головой запрокинутой назад, так будто он рассматривал звездное небо. Зельевар ощущал волны магии исходящие от стоящей в огне фигуры и тихо радовался, что последовал совету и прикрылся щитом, хотя и сквозь него ощущений было более чем достаточно. Человек кричал, страшно, на одной ноте - это был вопль победителя и одновременно вопль дикой, нечеловеческой боли. Минуты шли, а человек все стоял, не выпуская из рук оружия и не меняя позы. Огненные всполохи постепенно становились ниже, тусклее и словно-бы призрачнее.
А потом все закончилось. Разом.
Настала непроглядная темень, и только звук звякнувшего об оплавленную каменную поверхность металла гулял по ущелью.
Северус выхватил свою волшебную палочку, наколдовал свет и, не раздумывая, бросился в темноту. В неярком свете “Люмоса” он увидел лежащего плашмя Гарри, тот был без сознания, но дышал и сжимал в руке меч. Северус попытался поднять его, но почувствовал, что парень стал тяжелее фунтов на тридцать и теперь поднять его не так просто. Заклинанием он отлеветировал его в дом и опустил на кровать, не зная, что предпринять дальше просто сел рядом сжимая его ладонь в своих руках. От усталости и недосыпа зельевар вскоре задремал. Проснувшись, когда было уже совсем светло, Северус не обнаружил своего подопечного. Он вскочил на ноги и быстро огляделся по сторонам в поисках Гарри, но в доме того не было и зельевар быстро вышел на улицу. Юноша обнаружился там. Он стоял на краю обрыва совершенно обнаженным и ветер, гуляющий по ущелью, играл отросшими до середины спины волосами. Зельевар подошел к нему совершенно бесшумно, но когда протянул руку, чтобы дотронуться до плеча своего подопечного тот, оборачиваясь к подошедшему, сказал:
- Доброе утро, Северус.
Зельевар присмотрелся к Гарри, оценивая произошедшие с ним изменения: когда они появились в этом доме, рост Гарри был около пяти с половиной футов, сейчас его рост стал чуть больше шести футов, плечи стали шире, юношеская нескладность полностью ушла, уступив место гибким поджарым мускулам. Это был уже не мальчик, не юноша, а молодой мужчина. Парень явно теперь мог обходиться без очков, волосы отросли, и часть прядей приобрела насыщенный красно-золотистый огненный цвет. Глаза тоже чуть поменялись - вокруг яркой изумрудной радужки по самому краю появилась тоненькая золотистая полоска, которой раньше не было.
- Как ты себя чувствуешь? - спросил зельевар.
- Как будто умер и воскрес. А ты случаем не знаешь, что это за украшение у меня на плече? - спросил Гарри, поворачиваясь к Северусу так, чтобы ему стало видно левое плечо. Там слегка мерцал золотисто-огненным светом круг, в который был вписан квадрат, углы которого соприкасались с кругом, в этот квадрат был вписан еще один круг, а в нем восьмиконечная звезда, от лучей которой отходили прямые, пересекавшие оба круга, и каждый второй луч делил углы квадрата пополам. Внутри звезды располагался маленький, слегка шевелящийся костерок.
Северус посмотрел и покачал головой.
- Никогда ничего подобного не видел... Хотя... Сама геометрическая фигура мне вполне знакома, - Северус задумчиво потер подбородок. - Эх, все у тебя не как у людей.
- Ага, - спокойно согласился Гарри и вновь обернулся к обрыву, совершенно не стесняясь собственной наготы.
- Ну, и чего ты тут стоишь, словно памятник?
- Да я вообще-то ждал, пока ты проснешься.
- Ну я проснулся, что дальше?
- Мы можем возвращаться. Я... вошел в наследие, - вздохнув, ответил Гарри.
- Поздравляю, - едко сказал Северус и окинул взглядом площадку перед домом. Она представляла из себя ровную и гладкую, будто отполированную поверхность. - Может быть, ты оденешься?
- Я бы давно оделся, но... по-моему, моя одежда уменьшилась, а увеличить ее магией я не решился. Мне кажется, что ее во мне сейчас гораздо больше и контролировать ее получается с трудом... Я попробовал наколдовать Люмос. Результат мне не понравился.
Северус вздохнул, пожал плечами и пошел в дом. Гарри отправился следом. Войдя в дом Северус нашел сумку с вещами, которые собрал с собой Гарри и вытащив оттуда мантию кинул ее парню.
- Надевай, я подгоню ее под твой размер.
Гарри послушно одел мантию, и только тут Северус оценил насколько сильно тот изменился.
- Мерлиновы яйца, как же мешает длиннющая шевелюра, - ворчал Гарри, вынимая волосы из-за ворота мантии. - Обстригу обязательно. Ужас просто.
- Нет, не обстрижешь, во всяком случае, пока мы не разберемся, что произошло во время твоего входа в наследие. Волосы это очень... важно.
- Ну а как мне жить с такой гривой - не важно?! - возмутился парень, тряхнув головой.
- Привыкнеш. В косу заплетай, в хвост закалывай. Кстати, новая расцветка тебе очень к лицу. Твои суженные оценят ее по достоинству, впрочем, как и длину, - ехидно сказал зельевар, подгоняя мантию.
- Это смахивает на комплимент, а, Северус? - приподняв бровь, спросил Гарри.
- Нахальства, как я посмотрю, в тебе осталось еще более чем достаточно, - ухмыльнулся Северус, оглядывая свою работу. - Ну вот. Теперь ты почти похож на благовоспитанного молодого Мага. Возвращаемся домой?
Гарри согласно кивнул и, подобрав свое имущество, подошел к наставнику.

У Драко процесс вхождения в наследие начался на сутки позже, чем у Гарри. Люциус на утро, не дождавшись сына к завтраку, решил разбудить его и нашел уже без сознания. Апарировать с бессознательным магом, входящим в наследие было нельзя, поэтому Люциус решил, что грот в парке будет вполне подходящим местом. Он окружил поляну рядом с выходом из грота всеми необходимыми защитными заклинаниями, устроил в гроте постель для сына, перенес его туда и устроился наблюдать. Первые трое суток все шло как обычно. Организм Драко перестраивался в штатном режиме, и без особых эксцессов. Люциусу даже удалось немного поспать. На четвертые сутки что-то пошло не так. Всплески магии стали больше походить на электрические разряды, сопровождающиеся порывами ветра, и Люциус забеспокоился, по его опыту так не должно было происходить.
Порывы ветра становились все сильнее, а молнии все ярче и интенсивнее, Драко не приходил в сознание и метался, раздираемый высвобождающейся магией. В какой-то момент, когда Люциус переживал уже всерьез, Драко пришел в себя, хотя и был очень слаб.
- Отец, где мы?
- В гроте, в парке.
- Я хочу на улицу, можно?
Люциус кивнул.
- Помоги мне, я сам не дойду.
Люциус поднял сына на руки и вынес из грота на улицу.
- Чувствую себя младенцем.
- Способен шутить в такой момент? - спросил отец сына.
- Если шутить - не так страшно. Что что-то происходит... Что-то странное и оно меня очень пугает.
- Ничего страшного не происходит, я с тобой.
- Нет, теперь ты иди в грот, я побуду тут.
- Но...
- Просто поверь мне, иди, пожалуйста, я чувствую, сейчас опять начнется.
Лорд Малфой посмотрел сыну в глаза и увидел в них только бело-голубое электрическое свечение.
- Иди, отец, - слабым голосом попросил Драко и Люциус еще раз поглядев в глаза сына ушел в грот и уселся на пороге, наблюдая за тем, что будет происходить.
Драко долго сидел на поляне, сложив ноги по-турецки. Молнии плясали вокруг него, словно приглашая танцевать, и в какой-то момент Драко встал и включился в этот танец, постепенно снимая с себя одежду. Движения юноши были полны страсти, пластики и вызова. Люциус видел, что он танцует словно в паре с кем-то, кого сам Люциус не видит. Молнии становились все ярче, а порывы ветра все яростнее и танец менялся, приобретая оттенок агрессии и борьбы. Драко уже не танцевал, он вел рукопашный бой с невидимым для Люциуса противником. Удары, наносимые им и его невидимым врагом, вспыхивали то яркими разрядами электричества, то ощущались порывами ветра, который становился все больше похож на ураган. Люциус нервно ожидал финала этого поединка и не понимал, что происходит.
В какой-то момент Драко весь окутался разрядами молний, словно коконом и замер на месте. Вокруг него образовался воздушный смерч и закрутился вокруг выгнувшегося тела юноши. А потом все резко прекратилось и, Драко упал на колени, зябко обхватив себя руками.
Люциус понял, что все закончилось, быстро подошел к дрожащему всем телом сыну и накинул на него мантию.
- Спасибо, папа, - сказал Драко и потерял сознание.
Люциус поднял сына на руки и, отнеся в грот, уселся рядом, внимательно рассматривая сына изменившегося, приняв наследие. Юноша вытянулся, чуть раздался в плечах, волосы отросли, и немного поменяли цвет, став из очень светло пшеничных - платиновыми, но самое интересное - на левом плече юноши появился странный рисунок. Там голубоватым светом мерцал круг, в который был вписан квадрат, углы которого соприкасались с кругом, в этот квадрат был вписан еще один круг, а в нем восьмиконечная звезда, от лучей которой отходили прямые пересекавшие оба круга и каждый второй луч делил углы квадрата пополам. Внутри звезды располагался маленький, слегка шевелящийся смерчик, потрескивая молниями.
Через пару часов Драко открыл глаза и осмотрелся.

В день, когда Гарри с Северусом отправились из поместья, Гермиона поняла, что пора ей разобраться с тем, что она сотворила с родителями. Она подошла к Люциусу и поставила его в известность, о своем намерении на несколько дней уехать, чтобы уладить некоторые проблемы. Люциус понимающе посмотрел на нее и выдал порт-ключ в поместье и мешочек с маггловскими деньгами и галеонами.
- Собираетесь найти родителей? - спросил он.
Гермиона кивнула, не слишком удивившись его проницательности.
- Вы, насколько я знаю, перед тем как отправиться на поиски крестражей с Гарри подправили им память и отправили в Австралию?
- Да, в Портлэнд. Тогда это казалось очень правильной идеей.
- Ну, в чем-то она была правильной. Что вы намереваетесь сделать?
- Думаю самолетом добраться до Мельбурна, оттуда как-нибудь до Портлэнда, там сниму номер в гостинице и с помощью городской справочной найду адрес родителей. Вот что делать дальше - не представляю.
- А в который из австралийских Портлендов вы их отправили?
- В тот, что на побережье. Я долго рассматривала карту, и мне показалось, что там им может быть хорошо.
- Вам повезло, в молодости, когда мы с Нарциссой путешествовали и ей тоже чем-то приглянулся этот городок. И мы там побывали, поэтому я могу сделать вам порт-ключ в тихое местечко в парке, избавив тем самым от необходимости пользоваться маггловским транспортом.
- Это было бы весьма кстати, - ответила девушка.
Люциус мягко улыбнулся ей.
- Вы хотите отправиться сегодня же?
- Ну да.
- Идите, собирайтесь. Я изготовлю порт-ключ, - с улыбкой сказал Люциус. - Не забудьте теплые вещи, там сейчас прохладно.
Гермиона поблагодарила наставника и отправилась собираться. Через пол часа она была готова. Еще раз прикинув, что ей может понадобиться, она пришла к выводу, что собрала все необходимое и вернулась к Люциусу.
- Вот ваш порт-ключ. Он перенесет вас в парк Ханлон в маленькую беседку. Вряд-ли в это время суток и в этот сезон там кто-то будет. Пойдете по дорожке, идущей от беседки, повернете на третьей развилке направо и выйдете из парка на улицу. Там повернете еще раз направо и пойдете прямо по улице, она называется Тайерс-стрит. Идти довольно далеко, но через два перекрестка с круговым движением для машин будет небольшой и вполне симпатичный отель. Там мы останавливались с Нарси...
- Спасибо вам, Люциус, - сердечно поблагодарила девушка.
- Да не за что, - улыбнулся ей Люциус. - Удачи.
Гермиона кивнула и задействовала порт-ключ.
Без труда она нашла гостиницу, порекомендованную наставником, сняла там на трое суток номер и стала дожидаться утра, чтобы воспользоваться справочной. Незаметно она задремала, а когда проснулась вовсю светило солнце, и было довольно поздно. Гермиона поинтересовалась у девушки-администратора где в городе справочная и отправилась туда. Через два часа у нее в кармане была бумажка с адресом родителей - Банксия корт 16. Поймав такси, Гермиона назвала адрес дома рядом, и таксист отвез ее.
Вэндел и Моника Уилкинс, а именно так звали сейчас родителей Гермионы, находились в садике около симпатичного домика. Вэндел сидел в плетеном кресле и читал журнал, а Моника держала на руках маленького ребенка.
“Родители обзавелись ребенком, - подумала Гермиона, рассматривая из-за низкого заборчика мирную картину. - Интересно, он маг или маггл?” Гермиона тихо произнесла диагностирующее заклинание, ребенок оказался магглом.
Три дня Гермиона, прикрывшись маскирующими чарами, провела вокруг дома родителей, наблюдая, и пришла к выводу: родители вполне счастливы живя той жизнью, которую вели. Отец открыл неподалеку небольшую стоматологическую клинику, мама сидела дома с малышом. Соседи относились к ним дружески и уважали.
Гермиона почувствовала себя очень одинокой и очень несчастной, поняв, что в новой жизни родителей просто не осталось для нее места и только мысли о Драко и Гарри не давали ей скатиться в бездну отчаяния. Последний раз побывав на Банксия корт 16, и бросив прощальный взгляд на родителей и маленького брата, Гермиона задействовала порт-ключ и переместилась обратно в поместье. Она приняла решение не пытаться пообщаться с ними и что-то объяснить, пусть, подумала девушка, они проживут счастливую жизнь.
Не найдя ни Гарри с Северусом, ни Драко с Люциусом, девушка заперлась в своих комнатах, и несколько часов кряду прорыдала, от накативших на нее уныния, и безнадежности. Она остро переживала потерю родителей, хотя и понимала, что тогда сделать то, что она сделала - было самым верным решением.
Выплакавшись, Гермиона умылась и, поразмыслив, отправилась на пляж, полагая, что метод успокаивать расшалившиеся нервы путем физического напряжения не так уж и плох. Дойдя до спортивной площадки, девушка некоторое время позанималась разминкой и гимнастикой, а потом решила искупаться.
Скинув с себя одежду, она пошла к воде и как только сделала первые шаги в неспешные волны - вода вскипела вокруг нее, обдавая брызгами. Гермиона порядком испугалась и попыталась выбраться из воды, но обернувшись к берегу, она лицом к лицу столкнулась с прозрачной фигурой, состоящей целиком из морской воды. Водяное существо стояло, сложив руки на груди, и внимательно рассматривало девушку. Оно вроде-бы ничем не угрожало, но от него исходило ощущение опасности и силы.
- Кто ты? - спросила напрягшаяся и не понимающая, что происходит Гермиона.
- Я Вази, - ответило существо. Голос его был больше всего похож на шорох воды, стекающей по камешкам.
- И... что ты тут делаешь? - не удержалась от вопроса Гермиона.
- Я пришла, чтобы предложить тебе свое служение, - просто ответила водная фигура.
Ясности этот ответ не добавил ни на йоту.
- Зачем мне это? – нахмурившись, спросила Гермиона.
- Ты та, кому это было предначертано, - вновь не слишком понятно ответила фигура.
- А тебе это зачем? - спросила Гермиона, начиная сердиться.
- Мой супруг был побежден и принес клятву служения Магу-воину. Мой второй супруг - признал своим господином Мага-творца. Я - выбрала тебя.
- Но почему?! - не скрывая раздражения, нервно спросила девушка. Стоять по колено в воде и отгадывать загадки непонятного существа ей порядком надоело.
- Потому, что это кажется мне верным решением.
- Или объясняй толком, или убирайся к Мерлину! - не выдержала Гермиона.
Существо, стоящее перед ней, казалось, вздохнуло.
- Когда-то нас было четверо: Реехани, Синтраши, я и Хема. Владетель поздемного мира обманом разлучил нас с Хемой, изгнав ее из круга, и подчинил нас себе. Мы - стихии. Реехани - огненный, Синтраши - воздуший, я - водная, Хема - земляная. Без Хемы, мы трое стали ужасной разрушительной силой, которую Владетель вытолкнул из подземного мира в мир живых, чтобы захватить его. Один могущественный маг сумел подчинить нас себе, разрушив план Владетеля, и много веков мы провели в рабстве, находясь между миром живых и миром мертвых. Мать-исповедница открыла нам дверь в мир живых. Случайно. А ее защитник отдал нам душу ненавистного мага и позволил уйти из мира живых, забрав ее с собой. Нам было плохо без Хемы и освободившись от оков мы направились на ее поиски. Мы нашли ее тут.
Гермиона начала понимать, о чем рассказывает ей водное существо, но его рассказ никак не вносил в ясность в один простой вопрос: при чем тут она сама?
- Вы счастливо нашли Хему, а при чем тут я?
- Мы хотим вернуться домой.
- И я, по вашему, могу этому способствовать?
- Да. Ты и те два мага, о которых я тебе говорила.
- Но … каким образом?
- Вам троим - предначертано покинуть это место и отправиться в другое.
Гермиона догадалась, о каких магах толкует Вази: Гарри и Драко.
- Но нас трое, а вас - четверо, - нерешительно сказала она, довод был воистину дурацкий.
- Хема согласна служить вам троим. За возможность попасть домой.
- И до какого момента продлиться это... служение?
- До конца вашей жизни.
- Не вижу причин не убить нас, как только вы окажетесь дома.
- Честь, благодарность, долг, клятва. Вы - смертны. Пусть вы проживете триста лет, как живут сильные маги. Пусть даже пятьсот. Но мы будем дома, и мы сможем быть наконец вместе.
- А в чем будет заключаться ваше служение?
- Вы сможете призывать нас, в случае нужды и мы поможем, чем будет необходимо - силой, советом, знаниями. Если ты примешь мое служение, как приняли его те двое магов, то нам придется слиться с тобой, Пророчица. Твои способности в магии связанной с водой возрастут многократно. Вода станет для тебя такой же естественной средой обитания, как воздух. Твоим детям достанется способность к водной магии и детям детей и их детям.
Гермиона задумчиво смотрела на воду и размышляла. Ей предлагали сейчас крайне странную сделку. Преимущества были велики и очевидны, а вот потери посчитать не удавалось. С другой стороны, по словам стоящего рядом существа, выходило, что ее возлюбленные уже приняли аналогичное предложение. Что существо не врет Гермиона каким-то непостижимым образом - чувствовала. Нужно было узнать побольше, прежде чем принимать решение.
- По сути, ты предлагаешь в обмен на доставку тебя домой свои услуги, так?
- Да.
- А что будет, если я не сумею этого сделать?
- Сумеешь.
- Откуда такая уверенность? - спросила Гермиона.
- Вода очень тесно связана с даром прорицания. Я вижу твое будущее, так, словно оно уже свершилось.
- Ты видишь... - удивленно вскинула голову Гермиона.
Водяная фигура кивнула.
- Но нам не плохо и тут, может быть, мы не захотим никуда уходить?
- У вас нет выбора. Мы медленно разрушаем магию этого мира. После установления связи с вами, процесс будет еще медленнее, но не остановится. Тебе ведь этого не хочется?
- Но дома вы ведь тоже будете разрушать магию?
- Нет. Воссоединившись с Хемой дома, мы будем, в общем-то, обычными стихийными духами, да очень сильными, точнее сильнейшими, но включенными в круговорот магии, поэтому не влияющими на нее пагубно, а скорее наоборот - стабилизирующе. Все просто встанет на место, так, как было до вмешательства Владетеля.
Гермиона с сомнением посмотрела на собеседницу. Девушке вовсе не нравилось, что ей пытаются навязать какие-то действия. Вази видимо почувствовала ее сомнения и вновь заговорила:
- Это не единственная причина, по которой вам придется покинуть этот мир. Я могу показать тебе еще одну.
- Откуда я буду знать, что это не морок?
- У меня нет причин показывать тебе не правду.
- Ладно, - согласилась Гермиона.
Вази подошла к ней ближе, сложила руки ковшиком и протянула к девушке. Гермиона посмотрела в протянутые руки и вдруг почувствовала, будто падает. Ощущения были очень похожи, на ощущения от пользования омутом памяти. На несколько мгновений у нее помутилось в глазах, а когда она смогла видеть, открывшееся ошеломило ее.
Она стояла в огромном темном зале недалеко от уродливого, но весьма внушительного вида трона. На троне сидел человек. Высокий, насколько можно было прикинуть его рост, сухопарый, с высокомерным выражением на лице, с черными вьющимися волосами, и черными, словно уголь глазами. Гермиона могла бы поклясться, что видит этого человека первый раз в жизни. Мужчина сидел и, вертя в руках волшебную палочку или очень похожий на нее предмет, пристально и недобро разглядывал стоящего у подножия трона на коленях человека.
- Владетель недоволен тобой, Йон-Дар. Очень недоволен.
- Но мой Лорд... - попытался оправдаться стоящий на коленях.
- Круцио! - произнес незнакомец, глаза его полыхнули рубиновым цветом, и стоящий на коленях мужчина ничком упал на пол, забившись в конвульсиях.
Гермиона с ужасом узнала голос, сидящего на троне мужчины, она в панике тряхнула головой и видение рассеялось.
- Но это же... – прошептала, все еще дрожащая от ужаса, Гермиона.
- Именно. Это враг Мага-воина, он... сумел попасть в мой мир, договорившись с Владетелем. И люди из того мира бессильны перед ним.
- А как же защитник Матери-исповедницы?
- Это не его судьба. Это судьба твоих нареченных и твоя.
- То, что я видела - это будущее? - дрожащим голосом спросила Гермиона.
- Это будущее, которое еще можно поменять, - ответила фигура.
Из работы с книгой пророчеств она догадывалась, что из себя представляет Владетель подземного мира, и очень хорошо представляла себе кто такой Воландеморт. О сочетании одного и другого даже думать не хотелось, настолько оно выглядело страшным. Она приняла решение и спросила собеседницу:
- Что мне сделать, чтобы принять твое служение?
- Ты решила принять мое предложение? – спросила Вази.
Гермиона молча кивнула.
- Просто откройся мне, расслабься и не сопротивляйся. Будет больно, но тут уж ничего не поделаешь, я все сделаю сама.
- Мне, наверное, лучше сесть или даже лечь, да?
- Ляг прямо на воду, - посоветовала Вази.
Девушка последовала ее совету и легла, прикрыв глаза и постаравшись максимально расслабиться. Мягкие волны слегка покачивали ее, словно стремясь убаюкать, а потом вода вокруг нее стала словно бы плотнее, девушка почувствовала, как она выталкивает ее из себя на поверхность, бурля при этом, как будто закипая. С простора моря пришла большая волна и выплеснула Гермиону на песчаный пляж, словно щепку, кожа горела, будто ее обдало кипятком, и Гермиона закричала от охватившей ее боли. Следом за первой большой волной накатилась вторая, и обдала обожженное тело ледяным холодом, забирая боль и унося ее в море. Третья волна омыла бессильно лежащую на песке Гермиону, возвращая ей силы и способность двигаться. И все закончилось, море было спокойно, мягкие волны ходили по его глади. Гермиона села и осмотрела себя с ног до головы.
К ее несказанному удивлению ожогов не было. Единственное необычное ощущение концентрировалось на левом плече, но и оно быстро проходило.
Гермиона посмотрела на свое плечо и увидела появившийся там рисунок, больше всего напоминающий татуировку. Зеленый мерцающий круг, в который был вписан квадрат, углы которого соприкасались с кругом, в этот квадрат был вписан еще один круг, а в нем восьмиконечная звезда, от лучей которой отходили прямые пересекавшие оба круга и каждый второй луч делил углы квадрата пополам. Внутри звезды искрилась капля воды.
После произошедшего с ней несколько минут назад, Гермиона ощущала себя порядком вымотанной. Наскоро одевшись, она отправилась в дом и, дойдя до своих комнат с величайшим трудом, она рухнула на не разобранную постель и отрубилась, забывшись глубоким сном без сновидений.
Сколько времени продлился этот сон-забытье Гермиона не представляла, а когда проснулась - была сильно удивлена. Рядом с ней на животе спал молодой мужчина, слегка прикрытый простыней. Длиннющие, смоляно-черные с красно-золотистыми, словно язычки огня прядями, разметались по кровати. Лица видно не было, так как он спал отвернувшись. Гермиона в шоке вскочила и села на кровати, рассматривая незнакомца, тот, судя по изменившемуся ритму дыхания, проснулся от ее резкого движения и лениво повернулся на бок, оказавшись лицом к девушке, и открыл глаза. Гермиона с удивлением опознала в этом незнакомце очень хорошо знакомого и любимого Гарри.
- Доброе утро, любимая, - улыбнувшись, сказал он, прикрывая глаза и потягиваясь всем телом.
- Д-доброе, - отозвалась она, приглядываясь внимательнее, и про себя отмечая произошедшие перемены.
- Все в порядке? - спросил Гарри, вновь открывая глаза.
Гермиона кивнула и нерешительно протянула руку. Ей очень хотелось убедиться в том, что у нее не галлюцинация, и перед ней лежит действительно живой, настоящий Гарри. Теплое плечо под пальцами и легкий поцелуй в запястье были вполне настоящими.
- Что ты так на меня смотришь? - спросил Гарри, приподнимаясь на локте и устраивая голову на согнутой руке.
- Ты... изменился за последние несколько дней. Очень.
- Ага, - просто ответил тот. - Я все-таки уходил, чтобы войти в наследие рода, и наставники предупреждали, что могу измениться несколько.
- Именно, что несколько. Ты изменился сильно.
Гарри дернул плечом.
- Могла бы за столько лет нашего знакомства и привыкнуть - у меня все не как у людей. В общем, так получилось.
Гарри завозился, вынимая из-под себя собственную шевелюру и устраиваясь по-новой, так чтобы не лежать на ней. Его левое плечо показалось из под копны густых волос, и Гермиона увидела на нем изображение, похожее на ее собственное, только вместо капельки воды - там был язычок пламени.
Кончиками пальцев она прикоснулась к картинке - она казалась теплой и словно бы живой.
- Как интересно, - сказала девушка, - ты знаешь, что это?
- Без понятия. Оно появилось само в процессе входа в наследие. Северус тоже не знает, что это.
Гермиона убрала руку и кивнула.
- Понятно, - сказала она. - За то я, кажется, знаю.
- Да? - спросил Гарри. - И что это, по-твоему?
- Это знак того, что ты слился с Реехани. Ну, или он с тобой, что, впрочем, теперь уже не принципиально.
- С кем? - непонимающе переспросил Гарри.
- С Реехани, - ответила девушка.
- Что это?
Гермиона задумалась, пытаясь внятно сформулировать то, что знала.
- Как бы тебе объяснить... Если вкратце - это стихийный дух. Огненный. Из того мира, из которого пришли наши предки-маги.
- Ну, что эта штука как-то связана с огнем я догадался. А откуда ты знаешь?
- Мне сказала Вази, - ответила девушка.
Гарри закатил глаза.
- Ты можешь рассказывать яснее? - попросил он.
- Попробую. В общем, в том мире было четыре стихийных духа: Реехани, Синтраши, Вази и Хема... - и Гермиона рассказала любимому все, что услышала от Вази. - Таким образом, получается, что ты победил Реехани и он принял тебя как своего повелителя, Драко, на сколько я понимаю, был выбран Синтраши, а мне предложила свое служение Вази.
- Теперь стало немного понятнее. Но что они хотят взамен? Ты ведь спросила, я прав?
- Прав. Они хотят домой и полагают, что мы поможем им осуществить это желание.
- А почему они решили, что мы это сделаем? - спросил Гарри.
- То же самое я спросила у Вази и она сумела убедить меня в том, что мы действительно сделаем это.
- Интересно как?
- Она рассказала, что частично это они виноваты в том, что сейчас твориться с магией в нашем мире. Это был первый аргумент, но был и второй. И, полагаю, тебе он ой как не понравится.
- Рассказывай уж до конца, чего уж там, - попросил Гарри, напрягшись.
- Воландеморт, - ответила Гермиона, и Гарри почувствовал, что она напугана.
- При чем тут покойный? - спросил он.
- Он... каким-то образом сумел договорится с Владетелм и теперь находится в том мире. Вази показала мне видение... Ну, это не совсем видение, очень сложно объяснить - но это правда. Там был он, в новом теле. И он пытал человека. Вази сказала, что это будущее, которое можно изменить.
- И ты так просто поверила ей? - поинтересовался Гарри.
- Не так это было и просто. Но такие видения невозможно подделать, так что пришлось поверить.
- Но как такое возможно? Я же видел, как умирала его душа! - с тоской в голосе сказал Гарри.
- Не знаю, - грустно ответила девушка. - По наличествующей у нас книге пророчеств получается, что некий очень сильный маг, живущий там сейчас, каким-то образом повредил завесу отделяющую мир живых и мир мертвых. Наверное, из-за этого сюда смогли проникнуть стихийные духи, а Воландеморт из-за этого же как-то попал туда.
- Мордред и Моргана! Как же мне хотелось тихо и спокойно пожить... - простонал Гарри. - А этот тамошний маг не может справиться с ним как-нибудь без нас? - с надеждой спросил он.
- Вази сказала, что это не его судьба, а наша.
- А если я не хочу? Не хочу и все. Вот прям сейчас пойду и, ну не знаю, утоплюсь, например?
- Если стихийные духи не уйдут из этого мира - магия постепенно разрушится и он погибнет. Весь. И магический, и маггловский.
- А если мне плевать? - гневно спросил Гарри, и в его глазах взметнулось пламя.
Он понимал, что Гермиона права и выхода у них действительно не было, но сам факт того, что его вновь заставляют ввязаться в войну - бесил неимоверно.
- Но тебе же не плевать? - грустно спросила Гермиона.
- В этом то и проблема, но это нисколько не утешает. Меня бесит, что в моих руках в очередной раз оказывается судьба мира. Понимаешь? Ну почему я крайний?
- Может быть это судьба?
- В гробу я видал такую “судьбу” в белых тапочках, - проворчал Гарри, остывая.
- Я буду с тобой, и Драко. Может быть, тот мир не так уж и плох. Вот мне почти все равно где находиться, если вы двое рядом.
- Мы ничего не знаем о том мире. Ни языка, ни обычаев, ни уклада, ни географии. Ни-че-го! Как в этом раскладе мы найдем этого недобитого ублюдка?
- Не знаю, но что-то узнать о том мире мы можем. Мои видения... Они достаточно ярки, чтобы можно было рассмотреть какие-то элементы жизненного уклада... Деньги - тоже не проблема, думаю - золото везде золото. Ты отнюдь не беден, Драко тоже. Мне кажется, что если древние маги сумели принести в этот мир что-то, то и мы сможем перенести в тот достаточно.
- А как мы туда попадем? Ты что-нибудь знаешь о том, как они сюда попали?
- Нет, но опять же - надо искать, я попробую нарыть это в книге, вдруг там что-то есть...
- Драко будет в “восторге”, - сказал Гарри.
- И Люциус с Северусом тоже.
- Да уж, - ответил Гарри. - Эх, жаль, что мое предчувствие оказалось верным.
- Предчувствие?
- Угу, я откуда-то знал, что мы уйдем из этого мира... Не спрашивай меня откуда. Просто знал, но надеялся, что этого как-нибудь удастся избежать. Но, похоже, у нас действительно нет выбора. Ненавижу!
Они вдвоем еще долго сидели на кровати и обсуждали то, что предстоит понять и сделать. В итоге нарисовался вполне понятный план дальнейших действий.
После обеда Гарри сказал, что хочет побыть один, а Гермиона решила сходить в ближайший городок, надеясь немного развеяться. Северус подозрительно окинул их взглядом, но решил не вмешиваться.

Привычно аппарировав в укромный уголок в городке, девушка огляделась по сторонам и покинула свое убежище. Она прошла несколько метров и, завернув за угол, оказалась перед гостеприимно распахнутой дверью интернет-кафе, решив, что Анджей это подходящая компания, девушка зашла внурь и окинула взглядом помещение: народу было на удивление не много, сам владелец заведения сидел за стойкой администратора и что-то увлеченно читал. О степени его увлеченности говорило то, что что он никак не отреагировал на появившегося в его заведении человека, а такое, насколько Гермиона знала, случалось крайне редко. Пожав плечами, девушка подошла к администраторской стойке.
- Привет, - поздоровалась она.
Анджей оторвался от книги и удивленно посмотрел на Гермиону.
- И тебе привет! - сказал он улыбнувшись. - Прости, не заметил, как ты вошла... Увлекся очень.
- Я почему-то так и подумала, - ответила девушка.
- Тебе нужен компьютер? - спросил Анджей.
- Да нет, я просто так зашла, думала - вдруг ты будешь рад поболтать.
- Конечно, я рад! - поспешил заверить ее собеседник, косясь на оставленную книжку. - Кофе?
- Не откажусь, - согласилась Гермиона и Анджей, поднявшись со стула, отправился готовить кофе для посетительницы.
Гермионе нравится наблюдать, как он это делает. Это целый ритуал, особенно если кофе варится для знакомых. Вот и сейчас Анджей ставит на песок пустую джезву с толстым дном и окидывает взглядом баночки с разными кофейными зернами и коробочки со специями, которые он добавляет в готовящийся напиток, кивает сам себе, принимая решение, и берет одну из коробочек. В джезву из-под ловких пальцев летят несколько зернышек кардамона, и постепенно из разогревающейся емкости начинает доноситься головокружительный аромат. Следом в посудину отправляются щепотка имбиря и молотого мускатного ореха.
Анждей ждет, чуть приподнимая и потряхивая, джезву он чутко принюхивается - ему нужно не пропустить момент, когда пора будет класть в джезву кофе. Наконец этот момент настает и в горячую благоухающую темноту осторожно насыпается свежесмолотый кофе, наблюдающая за священнодейством Гермиона гадает: сколько разных сортов кофе будет сегодня использовано для изготовления напитка.
Оказалось - из трех. Темный порошок с тихим шорохом ложится на дно медной посудины и сверху из большой керамической бутыли тонкой струйкой наливается холодная вода.
Анджей замирает над жаровней с песком, бдительно следя за закипающим напитком и хитро косясь на Гермиону. Ему осталось дождаться появления пенки, снять кофе с песка и помешать его. Гермиона помнит, что после этого Анджей еще раз поставит джезву на раскаленный песок и немного подержит ее там до появления новой пенной шапки, снова снимет, размешает и вернет на огонь. Он будет повторять это действие несколько раз, добиваясь только одному ему понятного эффекта.
Процесс очень похож на изготовление сложного и капризного зелья в исполнении профессора Снейпа и Гермиона, почти забыв о своих проблемах, тепло улыбается.
Анджей поставил перед ней чашку с умопомрачительно пахнущим напитком и сахарницу с коричневатыми кубиками тростникового сахара.
- Спасибо, - вежливо поблагодарив, девушка положила в чашку несколько кусочков.
- Теперь ты выглядишь лучше, - отметил Анджей.
- Я и чувствую себя лучше, - улыбнувшись, ответила девушка. - Ты просто волшебник.
- Нет, - смущенно сказал Анджей, - я просто люблю варить кофе и поить им хороших людей. Ты была грустная, и я решил тебя порадовать, вот и все волшебство.
Гермиона не спеша пила кофе и молчала, Анджей уселся обратно на свой стул и рассеяно смотрел на нее.
- Что ты читал? - спросила девушка, отставляя чашку.
- Фентези. Случайно книжка в руки попалась и вот уже дочитываю пятый том. Просто не могу оторваться, так интересно. Там буквально два десятка страниц осталось...
- А я очень давно не читала художественной литературы, - сказала Гермиона.
- Что же ты читаешь? - удивленно спросил Анджей.
- Ну... Разное, что по учебе нужно... - неопределенно ответила Гермиона - не рассказывать же ему, что именно она читает.
- Хочешь, я сейчас быстро дочитаю оставшееся страницы и дам тебе книги? Тебе не вредно будет отвлечься.
Гермиона согласно кивнула.
Анджей взял свою книжку и вновь погрузился в чтение. Минут через двадцать он перевернул последнюю страницу и встал, потягиваясь.
- Подождешь меня? Я быстро схожу, принесу тебе первые четыре книги, - сказал он.
- Конечно..
Анджей удалился на второй этаж своего интернет-кафе - там у него была оборудована квартира, и через несколько минут вернулся, неся в руках пакет с книгами.
- Вот, держи. Прочитаешь - вернешь.
- Спасибо, Анджей. Сколько я тебе должна за кофе?
- Ты еще спроси, сколько ты мне должна за книги, - улыбнулся мужчина. - Считай это подарком.
- Ты таким образом разоришься, - улыбнувшись, сказала девушка.
- Это вряд ли, - возразил тот.
Забрав пакет с книгами, Гермиона попрощалась и покинула интернет-кафе. То ли от кофе, то ли от ненавязчивой беседы ни о чем настроение пришло в норму и даже более того. Заинтригованная рекламой Анджея, Гермиона вернулась домой и засела за чтение.
Буквально с первых страниц романа она увлеклась настолько, что пришедший к ней перед ужином Гарри с трудом оторвал ее от книжки. Несколько дней она читала, почти не отрываясь.
Вернулись Люциус с Драко, но это как-то прошло мимо увлеченной чтением Гермионы.

Через несколько дней Гермиона с громким звуком захлопнула книжку, которую читала. Обложка издания несколько удивила Гарри, это была маггловская книжка, судя по картинке, нарисованной на ней - какая-то фентези.
- Так... - нервно сказала девушка, - пора завязывать с чтением. У меня похоже от этого едет крыша.
- Крыша такой забавный предмет, которому природой назначено иногда съезжать, - философски заметил Драко.
- И вовсе даже не смешно! У меня не может ехать крыша, она у меня не той системы, чтобы ехать от чтения!
- Ну все случается в первый раз... - предположил Гарри. - А, собственно, с чего ты взяла, что она едет?
- Во всем виновата эта вот боггартова книжка! - сказала Гермиона и стукнула раскрытой ладонью по глянцевой обложке книги.
Гарри подозрительно посмотрел на томик.
- И... что с ней не так?
- Содержание, Гарри, содержание! Этого просто не может быть!
Гарри непонимающе пожал плечами.
- Ну а, что ты хотела? Это ж фентези!
- Да не в этом дело!
- Тогда в чем?
- Эта книга пересекается с книгой пророчеств, с которой я работаю. И с родовой Книгой Малфоев, которую вы читаете. Где-то чуть ли не дословно!
- Быть этого не может! - воскликнул Драко.
- Ну! А я о чем говорю?! Но все-таки - это есть! Вот, сами читайте.
Гермиона раскрыла книгу, быстро листая страницы, нашла нужное место текста и протянула книгу парням.
Гарри и Драко углубились в чтение и через несколько минут подняли на подругу ошеломленные взгляды.
- Где ты ее взяла? - подозрительно спросил Гарри.
- Анджей дал. Он сказал, что у меня очень грустный вид и, что мне не хватает развлечений. Вот и дал несколько томов этого автора, посоветовав в качестве легкого чтива.
- Чушь какая-то.
- Я сначала тоже так думала, а теперь даже и не знаю.
- Ну, с ума все вместе мы бы вряд ли начали сходить ни с того ни с сего, логично? - спросил Гарри.
- Вполне. - согласилась Гермиона.
- Значит мы все трое пока пребываем в здравом уме, что само по себе вполне позитивно. Наверное надо и нам тоже почитать эту книгу, как считаешь?
- Ну, почитайте, хуже точно не будет.
Несколько дней все свободное время оба юноши проводили за чтением книг выданных Гермионой, скопировав их, чтобы каждый мог читать свою книжку. С каждой прочитанной главой приходя все в большее недоумение - откуда автор фэнтэзийного романа мог знать о мире их предков. Тем более, откуда он мог это знать с таким количеством подробностей, а подробностей в пяти томах было изложено не мало.
Дочитав последнюю страницу пятой книги Гарри, уставился невидящим взглядом в пространство. Перед его внутренним взором все еще стояли события, описанные в книге. Легкий шорох рядом заставил его отвлечься от своих мыслей и Гарри обернулся на звук. Драко, валявшийся на другой половинке широченной кровати как раз закрыл книгу и откладывал ее в сторону.
- Ну, и что скажешь? - спросил Гарри.
- Мы сходим с ума. Гермиона права. Или не мы, а мир. Но определенно - кто-то с ума сходит.
Выражение лица Драко приняло скорбный вид.
- А я вот не думаю, что это сумасшествие. Может быть этот Гудкайнд маг, ну или волшебник, и наделен каким-нибудь хитрым даром, позволяющим...
- Кстати, хорошая мысль! - воскликнул Драко, перебивая Гарри. - Очень не лишне было бы познакомиться с этим человеком. Пойдем, для начала поищем о нем что-нибудь в интернете, - предложил Драко, вставая с кровати и направляясь к выходу из комнаты.
Через пол часа сидения за компьютером Драко сказал:
- Знаешь... Все, что есть об этом человеке в сети... В общем ничего такого - родился, вырос, женился, работал, картины писал... И вдруг, в процессе строительства собственного домика в американском штате Мэн, совершенно неожиданно, начал писать. Случилось это в 1993 году. Первая книга издана в 1994 году, вторая в 95 и так далее. Сейчас готовится к изданию пятая книга. Собственно, это все, что известно об авторе.
- Не много, - задумчиво сказал Гарри. - Вот бы с ним пообщаться...
- С кем пообщаться? - спросила Гермиона, вошедшая в комнату.
- С автором книг, которые мы дочитали.
- Да, я тоже об этом думаю и даже измыслила повод для встречи. Скажем, я - представлюсь корреспондентом журнала, ну хоть Cosmopolitan и договорюсь об интервью. В процессе оного кину легкий чарм, и постараюсь выяснить что-нибудь. Потом подправлю ему память и все.
- А, собственно, что вы хотите у него выяснить? - спросил Драко.
- Ну меня, - ответил Гарри, - интересует: во-первых - маггл он или нет. Во-вторых - откуда он взял сюжет для книг: придумал или еще откуда-то.
- Ага, меня это тоже интересует, - согласно кивнула Гермиона. - А еще - это все книги, которые он написал или, может быть, у него еще есть написанные, но не изданные.
- Ну вполне актуальные вопросы, не возражаю. Осталось только посвятить в наши планы отца и крестного, но это я беру на себя.



Глава 31


Драко, захватив с собой книги, быстро вышел из комнаты и отправился на поиски отца и крестного. Оба обнаружились в отцовских покоях, в состоянии расслабленной неги после отнюдь не невинных утех. Несколько смутившись, Драко отвел глаза, но ему нужно было немедленно рассказать им о совершенном открытии и составившемся плане действий. Маскируя некстати проснувшееся смущение ехидством он едко сказал:
- Я был бы очень признателен вам, если бы вылезли из своей постели и дали мне возможность кое-что вам рассказать. Но если вы желаете продолжить свою гимнастику - я подожду в соседней комнате.
Люциус посмотрел на Северуса и ухмыльнулся. Северус пожал плечами и закатил глаза.
- Лорд Блэк, ежели бы вы не были моим сыном, я бы всыпал вам по первое число за неимоверную наглость. А так как вы им все-таки являетесь, так что сия участь минует вас, - церемонно сказал Люциус, и резко сменив тон, добавил: - Выйди Драко, мы оденемся, и конечно же выслушаем тебя.
Драко кивнул отцу и вышел из спальни.
Через несколько минут в гостиную лорда Малфоя вышли и оба мужчины.
- Ну, и чего ради ты вытащил нас из постели? - поинтересовался Северус, усаживаясь в одно из кресел.
- Гермионе в руки случайно попали некие книги, - сказал Драко, и положил на стол стопку из пяти книг.
Люциус взял первую, посмотрел на обложку, и брезгливо поморщился.
- И ради этой маггловской беллетристики ты прервал нашу, как ты изволил выразиться, гимнастику? - едко спросил он.
- Именно, - согласился Драко. - Только проблема в том, что это, кажется, совсем не беллетристика, а довольно подробное описание событий, происходящих последние несколько лет в мире наших далеких предков.
- Быть такого не может, - недоверчиво сказал Северус.
- Я тоже так считал, пока не прочитал все эти книги от корки до корки, и не сравнил их с текстом пророчеств, наличествующих у нас. Они совпадают, более того, где-то совпадают чуть ли не дословно.
- Но как?.. - начал Люциус, но Драко нетерпеливо прервал его.
- Вот именно это мы и хотим узнать! Мы думаем, стоит отправиться к этому писателю и тщательно его расспросить. - И Драко изложил выстроившийся у них план действий и заодно все, что они успели узнать о писателе.
Люциус с Северусом слушали не перебивая, а когда он закончил задумались.
- План вполне хорош, - после раздумий сказал Люциус. - И что понадобиться от нас?
- Ну, если есть возможность создать порт-ключ в максимально близкую точку от места проживания писателя, это было бы очень хорошо.
- А где он живет?
- Ну все что нам удалось узнать - Соединенные Штаты Америки, штат Мэн, где-то на побережье.
- Потрясающе точные координаты, - заметил Северус, - Ты в курсе, что этот штат по площади занимает около восьмидесяти шести тысяч квадратных километров, примерно половина которых покрыта лесом? Как ты собираешься искать на такой площади одного единственного человека? Тем более маггла?
Драко пожал плечами.
- Не знаю. Еще о нем известно, что родился он в Омахе, штате Небраска. Можно начать поиски оттуда.
- Можно, но, думаю, вас это очень надолго развлечет. И что-то мне подсказывает, что в справочной вряд-ли есть его адрес. - сказал Люциус. - Знаешь, пожалуй сделаем по-другому: у меня в Штатах есть знакомый волшебник, он ведет дела с магглами и занимается производством бумаги. Не издатель, конечно, но зато работает с издательствами. За ним должок, и пожалуй, если он найдет нам твоего писателя, я посчитаю этот должок закрытым.
- Что б я без тебя делал? - благодарно спросил Драко.
- Скакал бы по американским лесам в поисках одного человека, я полагаю, - ехидно ответил Люциус сыну. - Да, и когда мой знакомец его найдет, то общаться с этим писателем пойду я, а не вы. А тем временем, пожалуй, я почитаю его книжки, хотя бы для того, чтобы быть в курсе, о чем там речь.
- Отец! - возмутился Драко.
- И даже не спорь, пойду я. И точка.
- Но почему? - не унимался Драко.
- Посмотри на себя в зеркало? - предложил Люциус. - С этим украшением на шее, не думаю, что тебе стоит куда-то ходить. Гарри тоже не стоит, с его, гм, боевой раскраской шевелюры в сочетании с молодостью - его просто не воспримут всерьез, точно так же, как тебя в ошейнике. Вы оба можете рассчитывать только на то, что перед вашими носами закроют дверь. Гермиона может быть и удачная кандидатура для такой миссии, но и у нее шансов исчезающе мало - она слишком молода, чтобы представлять из себя серьезную фигуру в любом издании. Пойми, этот твой писатель - взрослый человек, наверняка обладающий набором шаблонов и стереотипов. Он автор, как я понял из твоего рассказа, достаточно популярной серии книг и он не станет общаться с кем нипопадя. Другое дело - я. Представлюсь английским аристократом, поклонником его книг, заинтересованным, например, в издании его будущих книг в Англии и предложу ему условия, которыми он не сможет не заинтересоваться, даже если у него с его издателем контракт на триста лет вперед.
- Но ты ведь не издатель, - упрямо настаивал на своем Драко.
- Гермиона тоже не корреспондент, однако, тебя это почему-то не напрягает. А легилименцией я, в отличие от нее - владею, да и обливиэйтом тоже пользоваться способен. Вместо того, чтобы спорить со мной, лучше бы делом полезным каким-нибудь занялся.
- Каким, например?
- Не знаю, любым, главное - полезным, - ехидно ответил Люциус.
- Ладно, пойду, найду полезное занятие, - улыбнувшись, сказал Драко, и направился обратно к любимым.

- … Ты не рассказала Драко, что за картинки у нас на плечах?! - услышал он удивленный возглас Гарри, зайдя в свою гостиную.
- Да я как-то не успела, сначала я читала, и мне было совсем не до чего. Потом вы читали, и дергать его было бессмысленно, - оправдывалась Гермиона.
- Ему не то, что НУЖНО - просто НЕОБХОДИМО это рассказать! - уверенно сказал Гарри.
- И что мне нужно рассказать? - невинно спросил Драко с порога.
- Я знаю, из-за чего появились на наших плечах эти боггартовы рисунки, - ответила ему Гермиона.
- Ну и меня заодно просвети, тем более, что Гарри считает это необходимым, - сказал Драко, устраиваясь в кресле и готовясь выслушать очередные откровения.
- Это Реехани, Синтраши и Вази.
- Что?!
Драко аж подскочил от этой новости.
- Что слышал. Но все не так плохо, как может показаться на первый взгляд.
И Гермиона в очередной раз пересказала свой разговор с Вази, опустив пока подробность, касающуюся Воландеморта.
- Никогда не представлял себя в роли спасителя мира. Тем более спасителя анонимного, - сказал Драко, когда Гермиона закончила свой рассказ. - А что, других вариантов нет?
- Это только первая часть проблемы, - устало сказал Гарри.
- Да? И, что вы оставили “на закуску”? - поинтересовался Драко.
- Воландеморта, - мрачно сказал Гарри.
- Ты же его убил! - удивился Драко.
- Я тоже так думал. Но оказалось, что не до конца, - ответил Гарри, и рассказал о видении, которое Вази показала Гермионе. - А еще мне по ночам иногда стали сниться очень неприятные сны. Помнишь, в клубе я тебя чуть не придушил спросонья? Это был один из них. Я думал, может быть, это какой-нибудь постэфект войны и он пройдет, но в свете этого видения, я в этом не уверен.
- В книгах, что мы сейчас читали, нет ни слова о Темном Лорде, - неуверенно сказал Драко.
- За то в книге пророчеств, кажется, есть, - ответила ему Гермиона и открыла книгу, которую принесла из своих комнат. - Вот читаю:
“После того, как три ночи будет всходить красная луна та что в белом впустит в мир трех химер и магия начнет слабнуть.”
По прочитанной книге, так и было - Кэлен, хоть и случайно, но сделала это. И про то, что три ночи светила красная луна - тоже.
“Танцующий со смертью изгонит химер из старого мира создав темную благодать.”
Танцующий со смертью, очевидно, Ричард. И он действительно нарисовал темную благодать и изгнал их в самом конце пятой книги.
“В новом мире из-за камня брошенного в пруд родятся три повелителя химер, каждый из которых будет наделен многими дарами. Чтобы успокоить волнение они найдут древний колодец и в сиянии серебра перенесутся из мира нового в мир старый”
Вот этот кусок - это уже про нас и он четко показывает, что мы найдем способ перенестись в тот мир. Даже более того - способ указан совершенно однозначно - колодец. По книжке Гудкайнда выходит, что мы воспользуемся услугами Сельфиды.
“В день, когда химеры проникнут в новый мир их следом воспользуется чтобы возродиться враг Избранного в новом обличье и принесет он смерть и разрушения в Древний мир и Серединные земли.”
Вот тебе и наш дражайший покойничек. “Древний мир” и “Серединные земли” - это не наша география, а тамошняя. При том - новейшая. Избранный, очевидно, Гарри. Враг избранного - сам-знаешь-кто. Так что, все сходится.
- Вот именно. Как-то чересчур гладко оно сходится, не находишь?
- Как бы тебе объяснить... Записи пророчеств делались за тем, чтобы спровоцировать видение у человека, обладающего даром пророка. Они в принципе не могут быть идеально точными, но у меня все-таки есть дар, и я вижу очень четкую картинку, которая связана с этим текстом. Вот читая слова “родятся три повелителя химер” - я вижу Гарри, сражающегося с огненной фигурой где-то в горах, тебя танцующего с ветром и молниями посередь поляны, и себя, омываемую волнами на пляже. И картинки, точно те самые, что на наших плечах появились - благодать, а внутри символ стихии.
- Гарри рассказал тебе о том, что было, когда он входил в наследие, - проворчал Драко.
- Допустим, но ты то нет?
Драко ошарашенно посмотрел на собеседницу.
- Действительно, я никому не рассказывал, и не думаю, что отец рассказал...
- Вот! А я это вижу, так, будто сама присутствовала. И раз я вижу это правильно, то стало быть, можно предположить, что и остальное мне видится тоже верно, логично?
- Вполне, - согласился Драко.
- Ну вот. А нашего покойничка, к сожалению, я четко вижу.
- Мерлинова сила! Ну и что будем делать?.. - задумчиво спросил Драко, привычным жестом потеребив ошейник.
- Полагаю, следует считать книги мистера Гудкайнда очень хорошим подарком судьбы и начать готовиться к переселению на нашу пра-родину. Вариантов то нет, - сказал Гарри. - И для начала подумаем, что нам может пригодиться на новом месте жительства. Предлагаю сделать следующим образом: каждый берет и пишет на бумаге два списка. Первый - необходимых умений, второй - необходимых предметов. Потом сверим списки и сведем их в один общий. После этого начнем усиленно заниматься, обучаясь тому, что не умеем, но очень нужно. Собственно, вот и весь план. В параллель начнем искать колодец Сельфиды в этом мире.
- Хороший план, - одобрительно сказал Драко, и призвал заклинанием пачку бумаги, чернильницу и перья. - Давайте попишем.
- Ну можно не прямо сейчас... - несколько растерянным тоном сказал Гарри.
- А чего откладывать? Если нам с неизбежностью отправляться, то чем раньше мы начнем к этому готовиться, тем больше успеем подготовить. По-моему вполне логично, - возразила ему Гермиона.
- Я согласен с Гермионой, - сказал Драко, подбирая со стола несколько листов бумаги и вооружаясь пером. - Хорошо все-таки, что эти книги попались тебе в руки. Мы хоть что-то из них знаем о том мире...
Они втроем заскрипели перьями. Каждый помнил текст книги. Каждый понимал, что как только они попадут в тот мир, у них может не остаться пути назад и при этом у них не будет там никого знакомых, никакого места, которое можно было бы назвать домом. Будут они втроем, их умения, магия и то, что они принесут с собой. Не больше, но и не меньше.
В какой-то момент Гарри оторвался от своей писанины и недовольно проворчал:
- А ведь нам придется научиться верховой езде. Никогда не мечтал об этом способе передвижения, по-моему, лошадь спереди кусается, сзади лягается и вообще ужасно хлопотный вид транспорта.
- Найдешь на новой родине нефть, научишься делать из нее бензин, построишь двигатель внутреннего сгорания, как-нибудь изготовишь машину, и тогда можно будет отказаться от лошадей. А пока придется обходиться либо своими двоими, либо лошадью, - ехидно ответила ему Гермиона. - В конце концов, думаю, если ты успешно справлялся с гиппогрифом и тестралами, то с лошадью как-нибудь справишься.
- По твоей логике выходит, что у Драко вообще нет шансов. Гиппогриф то его цапнул!
- Во первых, я его спровоцировал дурацким поведением, а во-вторых, я умею обращаться с лошадьми и совершенно не боюсь их, - приняв надменный вид, ответил Драко.
Гарри фыркнул и по-новой уткнулся в свой список, но его отвлек от этого занятия Драко.
- Я вот не представляю, как обходиться без таких привычных вещей, как горячая вода из крана и домовые эльфы... - задумчиво сказал он.
- Горячую воду из крана довольно просто устроить, даже в рамках наличествующих в том мире технологий, а мы маги, нам еще проще. А вот стирать, готовить, убирать, мыть посуду, и так далее - придется самостоятельно. Это - правда, но опять же - у нас есть магия и это очень облегчает задачу. Меня больше волнует другое: как там будет работать эта самая наша магия, сможем ли мы там найти нужные ингредиенты для зелий, как мы будем общаться с местными жителями, ведь мы не знаем языка...
- Магия работать будет, это точно. Может быть, немного по-другому чем тут, но думаю, мы приспособимся, - сказала Гермиона. - С зельями сложнее, но если там растут похожие на наши травы, то часть зелий мы точно сварить сможем. А вот с составами типа оборотного, не уверена. Вряд ли мы сумеем найти там шкуру бумсланга. Язык тоже не проблема: есть специальные магические предметы-переводчики, но их я не считаю вариантом, так как такой предмет можно, например, потерять.
- А что тогда делать? - спросил Драко
- Я недавно читала про зелье, которое способствует обучению незнакомому языку. Оно очень забавно действует: позволяет понимать то, что говориться и быстрее запоминать как произносятся слова. С переводом с твоего языка на другой - прекрасно справляется как раз предмет-переводчик или, что удобнее, специальное заклинание. В общем, если тебя напоить этим зельем и отправить в Китай - то через пару месяцев ты будешь вполне бойко разговаривать на китайском, и будешь понимать, что тебе говорят. С чтением сложнее, но для этого есть заклинание, с письмом, увы, только практика поможет. Зелье сложное, но у нас есть знакомый мастер зельеварения и думаю, он не откажется его сварить. Одна порция действует целый год и думаю, этого будет достаточно, для изучения даже нескольких разговорных языков того мира.
- А на какие деньги мы там будем жить? - задал следующий вопрос Драко.
- Драко, золото и там золото. Оно не теряет своих свойств и ценности. Помнишь момент, когда Ричард расплатился за пряник в Эйдиндриле монетой из Дворца пророков? Старуха спокойно приняла незнакомой чеканки денежку, прикинув ее живой вес в серебре и стоимость. Так что - наши галеоны вполне подойдут. Если опираться на описания этого момента с пряником, то тысяча галеонов - это неимоверно огромное состояние, по тамошним меркам. К сожалению, мы не знаем насколько это достоверно, но тем не менее, не думаю, что мы останемся без средств к существованию. Каждый из нас что-то умеет и всегда можно заработать. Ты вот, например, петь умеешь. Менестрель - это очень не плохой заработок.
- Ты еще милостыню предложи просить! - недовольно фыркнув, высказался Драко.
- Между деятельностью певца и нищим есть огромная разница, поверь мне, - примирительно сказала Гермиона. - Вы тут о каких-то лошадях с деньгами думаете, а я думаю о Джегане. Интересно, оклюменция от него спасает, или нет?
- По-моему, должна. Это же ментальный блок, а Джеган, судя по описанию, воздействует именно на мозги. В любом случае - поучиться не вредно и оклюменции, и легилименции, - сказал Гарри, и немного подумав, добавил: - Ну, и в конце концов, там есть магистр Рал, которому можно искренне принести присягу, и тогда мы будем прикрыты от сноходца.
- Ну да, ну да... Помню: “Магистр Рал ведет нас. Магистр Рал наставляет нас. Магистр Рал защищает нас. В сиянии славы твоей - наша сила. В милосердии твоем - наше спасение. В мудрости твоей - наше смирение. Вся наша жизнь - служение тебе. Вся наша жизнь принадлежит тебе.” Конструктивно, эта присяга очень похожа на вассальную клятву, которая практиковалась в древности магами, - задумчиво сказал Драко. - Прикрыть она прикроет, но вот что может потребоваться взамен - это очень большой вопрос. Я бы предпочел избежать принесения подобной клятвы, разве что возникнет крайняя необходимость. Но оклюменция все равно необходима, помимо Джегана есть же еще наш беспокойный нехороший знакомый.
- Кстати о машинах, - сказал Гарри. - На самом деле смех смехом, а ведь у нас очень однобокое образование. Мы много чего знаем о магии и том, как жить в нашем мире магу, но почти ничего не знаем об том, как что-то сделать без магии, своими руками. Мне и Гермионе чуть проще, все-таки детство проведенное среди магглов мимо не проходит, а вот тебе, Драко – полагаю, будет достаточно сложно.
- То есть?
- А то и есть. Ты, например, представляешь, как построить шалаш?
- А зачем шалаш, если есть палатка?
- А представь, там палатка не будет работать? Или, скажем, потеряется?
- Сам-то ты сумеешь?
- Не знаю, в этом то и дело. Я теоретически представляю процесс, читал о нем в маггловских книжках. Но никогда не делал.
- Ну, можно взять с собой каких-нибудь книг... - вслух размышляла Гермиона.
- Гермиона, не потащишь же ты с собой целую библиотеку, правда же? Нам придется учиться очень многому и очень серьезно. Я лично с места не двинусь, пока мы втроем не сможем спокойно прожить в лесу средней полосы минимум месяц, хотя бы летом. Полностью автономно и с минимальным использованием магии, при этом перемещаясь из точки А в точку Б по пересеченной местности хотя бы миль по десять в сутки, и неся с собой груза фунтов по девяносто. А для этого нам нужен учитель, Люциус с Северусом - хорошие наставники в магии, в фехтовании, в зельях, и еще очень много в чем, но в автономном выживании в дикой природе, на мой взгляд - не очень. Зато, думаю, у Люциуса может оказаться какой-нибудь знакомый, который сумеет помочь нам обрести такого рода навыки. Без них, как мне кажется, можно никуда даже не рыпаться, а просто тихо закопаться прямо тут.
Закончив свою небольшую речь, Гарри углубился обратно в недописанный список. Через некоторое время фантазия и предусмотрительность троицы закончилась, и они решили сверить написанное и свести список в единый. В итоге к ужину у ребят был на руках вполне осмысленный документ, в котором, по их мнению, не было ничего лишнего, зато содержалось все действительно необходимое для успешного выживания в трудных условиях.
Гермиона начисто переписала исчирканную многократными правками бумажку, расставив позиции списка в очередность в порядке приоритета и разделив на две колонки - в одной содержались умения, которые необходимо было обрести, в другой - требующиеся предметы.
- Ну вот, теперь этим списком можно озадачивать отца с крестным, - сказал Драко, бегло проглядывая готовый список.
После ужина Драко отдал отцу список, и Люциус внимательно ознакомившись с ним, помрачнел и передал его Северусу. Северус, в свою очередь прочел и, осмыслив прочитанное, высказался:
- Взрослеют детки-то. Это хорошо.
А через неделю в доме появился новый обитатель. Откуда он взялся ребята не знали, но в один из дней в ворота поместья въехал автомобиль и из него вылез, слегка прихрамывая на левую ногу, высокий светловолосый, голубоглазый мужчина, одетый в легкий светлый костюм. Гостя вышел встречать лично хозяин поместья. Они обменялись рукопожатиями, словно были старыми знакомыми и Люциус пригласил приехавшего в кабинет, где они втроем с Северусом заперлись и очень долго разговаривали. О чем шла речь в кабинете, пытавшимся подслушать любопытным молодым людям, узнать не удалось - Люциус наложил заглушающие чары, как-только закрыл дверь.
Обед наставники приказали подать прямо в кабинет, а к ужину вконец изведшиеся от любопытства юноши и девушка, наконец, получили ответы на свои вопросы.
Приехавшего мужчину звали Инас Йорл, он обладал американским гражданством, в свое время побывал на въетнамской войне и после серьезного ранения вышел в отставку. Откуда с ним знаком Люциус так и осталось тайной, но именно он, по просьбе Люциуса взялся за подготовку Гарри, Драко и Гермионы к выживанию в лесу.
Инас оказался страстным охотником, а вследствие этого, обладателем небольшого охотничьего домика в лесах заказника Бивер Крик Стейт в штате Колорадо. Этот домик стал тренировочной базой для юношей и девушки.
Окинув оценивающим взглядом своих подопечных, новый наставник принял решение проверить: на что те способны каждый по отдельности. Первым в Колорадо отправился Гарри. Неделю Инас гонял ученика по горным лесам в окрестностях охотничьего домика. Иногда они оставались на ночь в лесу, иногда возвращались домой. Инас присматривался, и постепенно увеличивал нагрузку, стараясь понять на что способен парень.
Гарри новый наставник понравился. Немногословный, спокойный и уравновешенный Йорл не придирался, спокойно объяснял в чем ученик не прав, много рассказывал о лесе, о повадках животных, о съедобных и ядовитых растениях, и еще о множестве разных вещей о которых Гарри и понятия до того не имел. В один из вечеров они после длительного перехода сидели около костра. Гарри искупался и теперь сидел, сложив ноги по-турецки, и расчесывая длинную шевелюру и сушил ее у огня.
- А чего ты ее не обстрижешь? - спросил Инас, сидевший напротив Гарри.
- Не получается. Я пробовал - за ночь отрастает обратно, да еще и голова потом неделю раскалывается, - ответил юноша хмуро. Коса, которой он обзавелся, жутко мешала в лесу.
- За такую длинную косу в бою могут схватить, - заметил Инас.
- Я это понимаю, но сделать с ней пока, увы, ничего не могу.
- Но она может быть и дополнительным преимуществом, если в нее вплести шнурок с грузилом. Я видел, как это делали вьетнамцы. Страшное, надо сказать, получается оружие.
- Не плохая идея. Раз уж я вынужден таскать косу, то пусть хоть какая-нибудь польза от нее будет, а не только неудобства.
- Люц сказал мне, что вас нужно научить выживать в лесу, но не слишком распространялся зачем. Не хочешь рассказать? - спросил Инас ученика.
- И ты согласился? Просто так? Не задавая вопросов? - удивленно спросил Гарри.
- Ну, не совсем “просто так”, но да, согласился. Я давно знаю Люциуса и уверен, что если бы не было на то действительно необходимости - он не обратился бы. Так что? Расскажешь?
- Хм, - задумчиво сказал Гарри, заплетая в косу высохшие волосы. - Пожалуй.
И постепенно, слово за словом, рассказал внимательно слушавшему его мужчине все.
Когда рассказ закончился, было уже далеко за полночь, и они улеглись спать. Инас в тот вечер, к удивлению Гарри, не задал ни одного вопроса, ничего не спрашивал и на следующий день, до самого вечера, а вечером, когда был разбит очередной походный лагерь, уселся рядом с Гарри и заговорил:
- Если все, что ты рассказал - правда, а сомневаться в твоих словах у меня нет причины, то вам всем троим понадобиться более глубокая подготовка, чем я думал сначала. Мы с тобой тут по лесу уже несколько дней шатаемся, я составил представление о тебе и твоих умениях. Основываясь на своих наблюдениях, я предлагаю тебе следующий план занятий... - и Инас рассказал Гарри о намеченном плане обучения.
Гарри выслушал его и согласился, учиться предстояло очень многому.
- С тобой мне все ясно, теперь нужно посмотреть, на что способны твои друзья. Завтра возвращаемся в охотничий домик, а оттуда ты - в Индию, и пришли ко мне Гермиону. Потом я займусь Драко, а когда мы закончим с ним - я буду заниматься с вами троими одновременно, уделяя особое внимание индивидуальным особенностям.
Гарри вернулся в индийское поместье и в тот же день Гермиона переместилась в Штаты порт-ключом, через неделю она вернулась и в охотничий домик отправился Драко.

Пока Гарри отсутствовал, Люциус с Северусом успели прочитать все пять книг, сделать свои выводы, наметить план занятий по списку, составленному ребятами добавив в него несколько пунктов от себя. Наступающее лето было полностью, с весны до поздней осени спланировано под то, что молодые люди проведут его в Колорадо. Наставники решили переселиться туда же, чтобы иметь возможность заниматься с ними магическими дисциплинами, наравне со всем остальным. И начались интенсивные занятия.
В один из дней в середине лета, юноши в компании с Инасом, ушли в лес на несколько дней, Северус решил составить им компанию, и в маленьком охотничьем домике остались только Люциус и Гермиона.
- Гермиона, вы обсуждали с Гарри и Драко когда вы хотите провести брачный обряд?
- Да, мы думали, что ближе к зиме, когда свободного времени станет чуть больше.
- Понятно, - ответил Люциус. - Следующие несколько дней мы будем вдвоем, и можно было бы провести ритуал вашего вхождения в род Малфой, что скажете?
- Я готова, что от меня требуется?
- Ничего особенного. Вы знаете, как проходит этот ритуал?
- Только в общих чертах.
- Вы после него проспите пару дней, организм будет несколько перестраиваться. Но самое главное: при вхождении в род изменится не только ваша фамилия, но и имя. И если с фамилией все очевидно, то с именем сложнее. Оно приходит само принимающему в род женщину, и принимающий называет ее этим именем. С того момента как оно произнесено вслух, прошлое имя остается в прошлом и забывается. Вы в прямом смысле этого слова перестанете быть Гермионой Грейнджер. Когда вы проснетесь, могут быть сбои при попытке что-то наколдовать, это от того, что ваша магия сплетается с магией рода. Обычно это быстро проходит, поэтому не пугайтесь.
Гермиона обдумывала услышанное. Она пыталась представить: как это - перестать быть Гермионой Грейнджер, и у нее не получалось.
Видя ее замешательство, Люциус поспешил успокоить девушку:
- Гермиона, вы в любом случае останетесь собой, не важно, как вас будут называть. В процессе обряда вы оставляете в прошлом жизнь вне рода, и также как род принимает вас, вы принимаете его. Если у вас есть какие-то сомнения, то в данном случае, лучше ничего не делать, чем сделать, а потом жалеть о содеянном.
Гермиона прошлась по комнате туда-сюда, раздумывая, наконец, она решилась и обернувшись к Люциусу, сказала:
- Нет, я не сомневаюсь и готова к этому шагу. Где вы будете проводить обряд?
- Это не важно посему прямо тут. Но не сегодня - этот обряд проводится в полдень, и мне кое-что для него понадобится, а за этим придется наведаться в подземелья Малфой-мэнора. Пожалуй, я займусь этим прямо сейчас, - сказал Люциус, и ободряюще улыбнувшись Гермионе, достал из своего сундука порт-ключ. - Буду к ужину, но могу и задержаться, - сообщил он и с хлопком исчез, оставив Гермиону одну.

Обряд оказался прост и незамысловат. Люциус выбрал местом его проведения небольшую поляну, находившуюся по дороге к роднику, бьющему недалеко от дома. За час до полудня Люциус позвал девушку, усадил рядом с собой и стал рассказывать, что ей надо сделать:
- Сейчас вы отправитесь к роднику и искупаетесь. Не закалывайте волосы и снимите все украшения, которые носите. После купания облачитесь в мантию, которую я принес, это специальная мантия для подобных обрядов, она надевается на голое тело. Когда оденетесь, ступайте на поляну. Я буду ждать вас там.
Девушка послушно кивнула и взяв сверток с мантией удалилась. Плескаться в ледяной воде было не слишком приятно, но не смертельно. Не спеша она вымылась, сняла серьги и пару колец, которые носила практически не снимая, положила их поверх стопки своих вещей и развернула сверток, который ей дал Люциус. Мантия, находившаяся в свертке, оказалась белой. Ни единого украшения и ни единой пуговицы. Рассмотрев одеяние, девушка поняла, что она сшита вручную и из ткани, изготовленной вручную же. Разобравшись с незнакомой одеждой, девушка нервно расправила складки ткани, вздохнула и пошла на поляну, где ее ожидал Люциус.
Выйдя на поляну, она увидела его. Люциус стоял к ней лицом, прикрыв глаза, одетый в такую же, как у нее белоснежную мантию. Он держал в руках небольшую серебряную чашу, в которую было налито нечто белое. Выражение его лица было торжественным и в то же время каким-то отрешенным, а потоки магической силы крутящиеся вокруг него впечатляли.
Осторожно ступая босыми ногами по неровной земле, девушка приблизилась к нему и замерла в ожидании.
Когда она подошла, Люциус приоткрыл глаза и стал произносить слова на древнем наречии, слов Гермиона не узнавала, но смысл произносимых слов, неожиданно, оказался вполне понятен. Это были слова связывающие ее магию с магией Рода, в который она вступала в качестве дочери, и родовую магию, с ее собственной.
Потоки магии гуляли между ней и Люциусом мощными теплыми волнами и девушка словно купалась в этой силе, наслаждаясь ощущениями. Она настолько ушла в себя, отдавшись своим ощущениям, что не сразу услышала, как ее нареченный отец обратился к ней.
-... нарекаю тебя Мэйт Малфой! - услышала Гермиона и поняла, что первую часть фразы она просто не услышала, а “Мэйт Малфой” теперь ее собственное имя.
Люциус протянул ей чашу, которую держал в руках, и Мэйт приняла ее из его рук, поняв, что должна сделать глоток. В чаше оказалось молоко с легким привкусом крови.
Девушка проглотила жидкость, и внезапно почувствовав, что сил стоять у нее не осталось, опустилась на колени рядом с приемным отцом. Люциус опустился рядом и показал ей, что она должна допить содержимое чаши до конца, она безропотно подчинилась. Чаша опустела, и мужчина осторожно забрал ее из рук приемной дочери. Больше всего девушке хотелось сейчас спать, но она не знала можно ли это сделать, поэтому прилагая огромное усилие, преодолевала накатившую сонливость.
- Ты должна сделать порез на руке и капнуть несколько капель своей крови в чашу, Мэйт, - мягко сказал Люциус и протянул девушке изящный серебряный нож.
Спокойно закатав белоснежный рукав девушка провела бритвенно острым лезвием по нежной коже. Из неглубокого пореза потекла кровь и Люциус подставил под тоненькую струйку чашу. Дождавшись пока туда накапает нужное количество крови Люциус накрыл рукой порез и заклинанием закрыл ранку.
- Теперь спи, - шепнул он дочери.
Мэйт опустилась на траву, закрыла глаза и моментально уснула.
Люциус поднялся на ноги и бросив взгляд на мирно спящую девушку подошел к ларцу, который стоял на краю поляны. Открыв крышку, он откупорил бутыль, в которой содержалась кровь женщин рода Малфоев он, произнеся соответствующее заклинание, влил в бутыль кровь приемной дочери и вновь запечатал бутыль. Содержимое бутыли на миг засветилось золотистым сиянием, кровь в бутыли забурлила, а потом все успокоилось. Люциус, удовлетворенно кивнув, закрыл ларец и, подойдя к спящей девушке, поднял ее на руки и унес в дом.
Удобно устроив приемную дочь в постели, Люциус дошел до родника, забрал оттуда оставленные Мэйт вещи, потом дошел до поляны и забрал ларец. Вернувшись в дом, он искупался и переоделся в обычную одежду, заглянул в комнату, где спала Мэйт, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, и только после этого, с трудом добравшись до собственной постели, позволил себе расслабиться и уснуть.


Глава 32


Инас Йорл раскладывал костер и краем глаза наблюдал за своими спутниками. Двое юношей оборудовали временный лагерь, действуя слаженно и с удовольствием. Драко снял с лошадей седельные сумки и распряг их, Гарри установил пару навесов. Северус Снейп бродил по поляне чем-то напоминая журавля и собирал какие-то травки.
Йорлу нравилось наблюдать за ними, нравилось слышать их пикировки едкие, хлесткие, но тем не менее дружеские.
Язычки пламени лизали тоненькие веточки, костер разгорался. Минут через десять Йорл подвесил котелок с водой над огнем. Парни закончили со своей работой и теперь сидели на толстых бревнах у костра и внимательно слушали Северуса, который рассказывал про травы, которые насобирал.
- Это ночная фиалка, или, научным языком - любка двулистная, - не спеша говорил профессор. - Магглы считают это растение лекарственным и это действительно так. Они используют его для отваров при зубной боли, лихорадке, гнойниках, при отравлениях ядами, заболеваниях желудочно-кишечного тракта, поносах, нервных истощениях. Свежие клубни прикладывают к больным зубам при болях. Вам это растение тоже хорошо известно как ингредиент для зелий подобного же применения, а также оно используется в некоторых афродизиаках, рассчитанных на мужчин.
А это лесная земляника. Она обладает противовоспалительным, ранозаживляющим, потогонным, мочегонным, кровоостанавливающим и вяжущим действием. Регулирует обмен веществ, улучшает состав крови. Кроме того, биологически активные вещества земляники замедляют ритм и усиливают амплитуду сердечных сокращений, расширяют кровеносные сосуды, повышают тонус и усиливают сокращение матки. Из нее делают настои и отвары. Настой изготавливается в пропорции две унции листьев на семь унций кипятка, оставить на два часа, а затем процедить. Принимать по четверти стакана в день. Это хорошо помогает при бессоннице и простуде. А еще ее вкусно добавлять в чай, как плоды так и листики.
Северус показал еще несколько найденных им растений и точно также неспешно рассказал про них. Вода в котелке закипела и Гарри занялся приготовлением еды. Положив все, что положено было положить в котел, Гарри поднял взгляд на Северуса и спросил:
- Северус, а в чем принципиальная разница между зельем и лекарством? Ведь и там и там наливаем воду, засыпаем нужные ингредиенты, кипятим...
- Поттер, чему вы учились в Хогвартсе? - ядовито поинтересовался Северус.
- Ну... Многому, но ты же знаешь, мы с профессором зельеварения не сумели найти общего языка и... - Гарри смутился и оборвал себя на полуслове.
- Ясно, что ж, восполню твои пробелы в образовании. В зелье есть магия. Это может быть из-за того, что используются волшебные компоненты или кровь зельевара или волшебника, для которого зелье предназначается. В любом случае, когда волшебник варит зелье, он вкладывает так называемую магию намерений. В принципе если дать тебе и Инасу те же листики земляники и попросить изготовить настой - у тебя получится зелье, а у него обычный настой. То, что сваришь ты будет действовать эффективнее, во всяком случае на волшебника.
- А в какой момент в варево попадает эта самая магия намерения?
- Как только зельевар берет в руки ингредиенты и задумывается о том, что он собирается получить в итоге.
- То есть даже у такого бездаря в зельеварении как я нет шансов из не волшебных ингредиентов сварить не зелье?
- Именно, вопрос эффективности твоего зелья. Правильная нарезка нужного количества ингредиентов, правильный порядок их закладки, нужное количество помешиваний в нужную сторону - это все позволяет насытить варево магией. Предельная собранность и концентрация способствуют этому же. Твои зелья не получались от того, что ты был занят не зельеварением, а твоими непростыми отношениями с преподавателем. Вынужден признать - это не твоя вина.
- Это в прошлом, Северус, - примирительно сказал Гарри. - Я не в обиде на того профессора.
Вдруг Драко встрепенулся и повернул голову четко в ту сторону, где находился охотничий домик Йорла.
- Что? - спросил его Гарри, поднимаясь на ноги и настороженно рассматривая любимого.
- Там... - рассеяно сказал Драко, притрагиваясь к ошейнику засветившемуся едва заметным золотистым сиянием. - Гермиона...
Драко словно прислушивался к чему-то такому, чего его спутники не улавливали. Гарри напряженно выжидал, Северус слегка изогнул бровь, а Йорл пытался изобразить непроницаемый вид.
- Ну? - требовательно спросил Гарри.
- Наша возлюбленная принята в род Малфоев, - сказал Драко, расслабляясь. - Все нормально.
- Откуда ты знаешь? - спросил Северус.
- Почувствовал, - пожав плечами, ответил Драко. - И ошейник... Он как-будто чуть нагрелся и... не знаю как объяснить. Ну, словно чуть перестроился что-ли.
- Понятно, - сказал Северус, изучающе рассматривая крестника и вдруг обратился к молчавшему Йорлу: - Знаешь, Инас, чем меня всегда удивляли эти дети?
Инас покачал головой, потом подумал и пожал плечами. Его и самого эти дети удивляли, но, наверное, все-таки другими свойствами, чем Северуса.
- У них вечно все не как у людей. Если они что-то затевают почему-то результат у них обычно выходит, как минимум - странным. И если уж не странным - то совершенно точно неожиданным.
- И что произошло на сей раз? - полюбопытствовал Йорл. Он не был волшебником и не понимал, что происходит.
- Ты же знаешь романтическое представление о двух половинках одного целого, которые могут искать друг друга всю жизнь и если им крупно повезет, то они встретятся и будут счастливы до самой смерти?
Йорл кивнул.
- Так вот, в каждой сказке есть доля сказки, а остальное - правда. Так получилось, что Драко сумел связать себя с Гермионой и Гарри так, словно он является их половинкой. Он чувствует их. Как именно он это делает, я не сумею объяснить, но, скажем, если с его избранниками что-то произойдет - он будет это знать. Это само по себе - редкость. Такого единения добиваются очень редкие пары, а Драко чувствует двоих. И, полагаю, когда они таки поженятся, то будут так чувствовать друг друга все трое. До какой степени - сложно сказать, но не удивлюсь, если до степени полной передачи ощущений от одного к другому.
- Ну это ведь не плохо? - неуверенно спросил Йорл.
- А я и не говорил, что это плохо. Я просто удивляюсь и не понимаю, как у них так получилось, не более того.
- Пойду, займусь лошадьми, - поднимаясь с бревна, сказал Гарри.
Драко фыркнул, провожая взглядом любимого. За последнее время Гарри не без его помощи научился находить общий язык с этими животными. Наблюдая за уверенными действиями Гарри, Драко вспомнил, как он учил его.
Гарри не боялся лошадей, но относился к ним почему-то с крайним недоверием и когда с лошадьми таки пришлось иметь дело, пытался всячески этого избежать, пока Драко наконец не изловил его и не затащил в конюшню.
- И чего ты их боишься? - спросил он недоуменно, поглаживая одну из лошадей по морде.
- Я не боюсь, - упрямо ответил Гарри.
- Боишься, я же вижу!
- Да не боюсь. Просто я им не доверяю. Кто знает, что может прийти в голову этой животине.
- Хм, а гиппогрифу доверял?
- Нет. Но у меня было безвыходно. Хагрид меня выдернул и, в общем-то, заставил, - оправдываясь пробубнил Гарри.
- Ну, заставлять я тебя не буду, но все-таки тебе придется с ними научиться находить общий язык.
- А кто тебя учил ездить на лошадях?
- Отец, - с улыбкой сказал Драко. - Я был маленький, и он подарил мне пони.
- И что?
- Я его испугался, а отец сел рядом со мной на корточки, обнял за плечи и сказал: “Посмотри ему в глаза и поблагодари его”.
- За что? - удивленно спросил Гарри.
- Я то же самое спросил.
- И что он ответил? - поинтересовался Гарри.
- За те дни, которые вы будете вместе.
- И это помогло?
- Не знаю, что именно помогло, но после того как я заставил себя подойти к коньку и посмотрел ему в глаза, я перестал бояться его. Потом этот пони несколько лет был моим хорошим другом и я объездил на нем, по-моему, всю территорию поместья. Это было здорово.

После ритуала приема в род Мэйт проспала трое суток. Это было несколько дольше, чем рассчитывал Люциус, но диагностирующие чары показывали, что с ней все в порядке и он умерил свое беспокойство. Проснувшись, Мэйт чувствовала себя вполне нормально, и единственное, что ее смущало - это как обращаться к приемному родителю. Видя ее смущение, Люциус сказал:
- Мэйт, я теперь являюсь твоим приемным отцом, но ты взрослый человек и по магическим законам - совершеннолетняя. Поэтому обращения на ты и по имени будет более чем достаточно.
- Спасибо, Люциус, ты очень помог мне, - краснея, ответила ему девушка, и спросила: - И что будет дальше?
- Ну, теперь, когда ты проснулась, тебе стоит навести ревизию своих способностей: они могли несколько видоизмениться. Медитация тебе поможет в этом. Я получил сообщение о том, что нашелся этот маггловский писатель и мой человек назначил день и час встречи с ним, поэтому я тебя оставлю ненадолго. А ты тут одна не геройствуй особо. Договорились?
Девушка согласно кивнула и Люциус, собравшись, аппарировал в неизвестном направлении, в очередной раз оставив Мэйт одну.
Она не спеша оделась, привела себя в порядок, с удовольствием поела и решив последовать совету Люциуса, погрузилась в самосозерцание.

Люциус аппарировал в назначенное место в Потрленде и огляделся: Он попал в сумрачный, но на удивление чистый тупичок с выходом на освещенную улицу.
- Добрый вечер, мистер Малфой, - услышал Люциус знакомый голос.
- Добрый, - отозвался он.
- Я нашел того писателя и передал ему ваше предложение. Он будет ждать вас в ресторане неподалеку отсюда.
- Мистер Лайнс, я признателен вам, - склонив голову сказал Люциус. - Во сколько он подойдет?
- Через пол часа, - ответил Лайнс, глянув на часы. - Я принес, как вы просили, досье на него и вы сможете с ним ознакомиться.
- Спасибо.
- Пойдемте.
Двое элегантно одетых мужчин вышли на улицу и пройдя метров триста, вошли в двери небольшого маггловского ресторанчика. Лайнс провел Люциуса за столик в углу помещения и гостеприимно махнув рукой уселся на один из стульев, и выложил на стол темную кожаную папку. Люциус пододвинул к себе папку и погрузился в изучение лежащих там бумаг. Через некоторое время он перевернул последний лист и выжидательно поглядел на Лайнса.
- Я представлю вас друг другу, после чего откланяюсь, - сказал тот, видя, что Люциус дочитал.
- Мистер Лайнс, расскажите мне о ваших личных впечатлениях от мистера Гудкайнда? - попросил Люциус, изучая меню, принесенное официантом.
- Ну, что вам рассказать? Маггл, немного постарше вас, спокойный, мне показался немного застенчивым. Как мне кажется, не жаден до денег, хотя и не собирается отказываться от них. Американец до мозга костей, до того как начать писать работал реставратором и писал картины. Интересуется живописью, антиквариатом, музыкальными инструментами. В общем-то и все.
- Не много, - несколько разочарованно протянул Люциус.
- Я бы не назвал этого человека слишком открытым, - извиняющимся тоном ответил Лайнс. - Увидите сами.
Люциус кивнул и сделал заказ. Лайнс поглядел на входящего в ресторан человека.
- Вот и он сам, - сказал Лайнс Люциусу.
Лорд Малфой проследил за взглядом своего собеседника. К их столу приближался довольно высокий сухопарый американец с длинными волосами, убранными в хвост на затылке. Высокий лоб, голубые глаза, усы, бородка, дорогой, ладно сидящий светлый костюм и светлая рубашка. Вполне симпатичный человек.
Лайнс встал со своего места и пошел ему навстречу. Они поздоровались, пожали друг другу руки и Лайнс подвел писателя к столику, за которым сидел Люциус.
- Вот, мистер Гудкайнд, - сказал Лайнс писателю. - Это Лорд Малфой, о котором я вам рассказывал.
- Лорд Малфой, это Терри Гудкайнд, - представил писателя Лайнс.
- Спасибо, мистер Лайнс, - вежливо поблагодарил Люциус и поднялся, протянув писателю руку. - Мне очень приятно познакомиться с вами, - сказал он, благожелательно улыбаясь.
Писатель принял руку аристократа и пожал ее.
Лайнс поглядел на часы.
- Господа, с вашего позволения я оставлю вас, - сказал он. - Дела.
Откланявшись, он ушел, предоставив мужчин самих себе.
Некоторое время двое мужчин приглядывались друг к другу, потом постепенно разговор увлек их и через пару часов они уже совершенно непринужденно общались на самые разнообразные темы, словно были старыми знакомыми.
“Пора”, - решил Люциус и легко скользнул в разум расслабленного собеседника, поддерживая непринужденную беседу об импрессионистах. Мягко вытащив из головы писателя все, что ему требовалось, маг стер воспоминания маггла о их беседе и об общении с Лайнсом, внушив тому, что ему просто захотелось посидеть в уютном ресторанчике и поужинать в одиночестве. Сделав это он покинул ресторанчик и аппарировал в Колорадо из того-же тупичка в котором появился несколько часов назад.

Зайдя в дом, Люциус увидел в гостиной Мэйт. Она сидела, сложив ноги по-турецки и не мигая смотрела на горящее пламя свечи. Девушка не услышала, как он пришел, настолько глубоко было ее погружение в себя. На мгновение Люциус замер, пытаясь осознать насколько он помешал ее медитации своим вторжением, но девушка сидела спокойно и расслабленно, ритм ее дыхания вроде бы не изменился. Мужчина тихо вышел на улицу и неслышно притворил за собой дверь. В конце концов, почему бы и не посидеть немного на воздухе, решил он для себя и присев на крыльцо стал осмыслять все, что ему удалось выудить из сознания писателя.
А выудил он довольно интересные факты. Писать Гудкайнд стал повинуясь необходимости. В какой-то момент ему стали приходить сны, которые были столь ярки и насыщенны, что казались реальностью. И самое забавное, сны эти запоминались. Четко, ярко, и очень подробно. Сначала ему настойчиво снился один и тот же, снился почти два месяца из ночи в ночь. Он он стал тревожиться: в конце концов, не может один и тот же сон столь настойчиво сниться? А потом, по наитию записал его и... на его место пришел следующий такой же яркий сон. Когда он приснился третью ночь подряд, будущий писатель записал и его, потом еще один и еще. Так набралось снов на первую книгу, которую он немного поработав, успешно скомпоновал, показал друзьям, а те познакомили его с книгоиздателем. Книгоиздатель, прочитав первую книгу, решил издать вещь и она получила признание и обрела популярность.
Свои сны Терри воспринимал как откровение и вдохновение, и считал, что записывает потрясающую фантастическую и совершенно не реальную историю вымышленного его подсознанием мира. Деньги, которые она принесла, были очень приятным дополнением и он не собирался от них отказываться.
Откуда у писателя эти сны Люциус так и не понял, но это, впрочем, было не так и важно. Важно было другое - книги эти действительно можно было рассматривать, как своеобразный справочник-путеводитель по тому миру. И эти книжки на самом деле были фантастической удачей для молодых волшебников в их ситуации.
Перед мысленным взором Люциуса мелькали картинки снов писателя и он погрузившись в них напрочь забыл о времени, о том, что сидит на крыльце, о том, что где-то есть живые люди и когда маленькая ладошка приемной дочери легла на его плечо, он вздрогнул от неожиданности и широко распахнув затуманенные видениями глаза, взглянул на заботливо склонившуюся над ним Мэйт.
- Люциус, - тихо позвала она, - с тобой все в порядке?
Люциус тряхнул головой, возвращаясь из видений.
- Да, Мэйт, все в порядке, я просто задумался.
- О чем же? - мягко спросила девушка, усаживаясь рядом.
- Я встречался сегодня с вашим писателем, - сообщил он.
- И?
- Вас троих интуиция не подвела. Эти книги они действительно о том мире. Я выудил из памяти писателя информацию о том, как он стал их писать... И сам процесс написания в подробностях, - Люциус вздохнул. - Эх... Думосбор бы, я бы скинул это, чтобы показать вам. В виде воспоминаний это куда ярче и убедительнее книг.
- Верю. Но думосбора у нас нет? - спросила Мэйт.
- Увы, нет.
- А создать его сложно?
- Очень. Проще с МакГонаггл договориться и воспользоваться тем, что достался в наследство от Дамблдора. Или купить, если найдем в продаже.
- Легилименцией можно было бы поглядеть, но я не владею ею.
- Кстати о Легилименции. Ей нужно учиться. И окклюменции. В обязательном порядке. Драко умеет закрывать свой мозг, Гарри вроде бы тоже научился, а ты, насколько я знаю не училась никогда?
- Нет, не училась.
- Можем начать этот процесс хоть сейчас, если ты готова.
- Что мне нужно сделать?
- Для начала изгони из своей головы все мысли, это самое важное и самое сложное - полностью очистить сознание. Когда ты посчитаешь, что готова - дай мне знать, я произнесу заклинание и буду стараться добраться до твоих воспоминаний. Я буду действовать очень мягко, но ты почувствуешь вторжение в твое сознание. Твоя задача выпихнуть меня оттуда любым способом.
Мэйт кивнула и сконцентрировалась. Полностью опустошив от мыслей голову она слегка прикрыла глаза, давая понять Люциусу, что готова.
- Легилименс! - произнес аристократ и плавно скользнул в мысли приемной дочери.
Девушка почувствовала чужое сознание, пытающееся проникнуть в ее мозг, и сделала первое, что пришло ей в голову: “Вази!” - позвала она. И вода пришла на ее зов окутывая сознание девушки прозрачными волнами, блестящими словно в них отражались яркие солнечные лучи. Люциус видел перед собой только легкую рябь водной глади и яркие блики на поверхности. В какой-то момент среди ряби вспухла мощная волна, мягко выпихнувшая Люциуса из сознания Мэйт. Аристократ осознал себя сидящим на крыльце и ошарашенно рассматривающим безмятежную девушку.
- У тебя получилось! С первого раза!
- Ты действовал очень мягко, попробуем более жесткий вариант?
Люциус согласно кивнул и вновь нацелившись на Мэйт волшебной палочкой сказал:
- Легилименс! - на сей раз он действовал жестче, решительнее, но вновь его встретила спокойная, блестящая водная гладь. Люциус усилил давление, стараясь проникнуть глубже в сознание, и волна опять выпихнула его из чужого сознания.
- Молодец! - похвалил он, и прищурившись произнес: - Легилименс! - без предупреждения и постарался вложить всю мощь, на которую был способен.
Отпор он почувствовал сразу, ему показалось, что он оказался в прибое штормового моря и одна из волн совершенно недвусмысленно и абсолютно не церемонясь вышвырнула его из сознания Мэйт.
Тряхнув головой Люциус воззрился на девушку.
- Поздравляю, моих способностей не хватает на то, чтобы пробить твой блок. Я не самый сильный легилимент, но это все равно прекрасный результат! Теперь тебе важно научиться держать этот щит всегда, в любых ситуациях, даже во сне, но думаю, для тебя это не будет проблемой. Похоже, тварюшка, которой ты дала приют, будет защищать тебя от любой ментальной атаки.
- Северус в легилименции сильнее тебя? - спросила Мэйт.
- Да.
- Ага, значит надо будет попросить его попробовать пробиться.
- И если он не сможет этого сделать, то мы будем уверены, что и Сама-знаешь-кто тоже не сможет, - радостно констатировал Люциус. - Думаю, и мальчики своими стихийными духами защищены не хуже. Это просто прекрасная новость! Хочешь попробовать себя в качестве легилимента?
- А я не наврежу тебе? Мне бы не хотелось...
- Ну в окклюменции я сильнее, чем в легилименции. Слово ты знаешь, жест видела, попробуй. Я попробую показать тебе то, что выудил из головы писателя
Мэйт достала свою волшебную палочку и после некоторых колебаний произнесла:
- Легилименс!
Ее сознание словно тоненькая струйка воды мягко скользнула в сознание названного отца и перед глазами девушки замелькали воспоминания Люциуса о встрече с писателем. Они, сидящие друг напротив друга в ресторане и общающиеся о искусстве, потом невербальный легилименс и … череда воспоминаний, увиденных Люциусом в голове писателя заполнила сознание Мэйт. Потом эти воспоминания закончились, и она увидела пару мужчин причудливо переплетшихся на ковре у камина и смотрящих друг на друга с такой нежностью и восторгом, что аж дух захватывало. Мэйт поняла, что проникла куда дальше, чем нужно было, и поспешно разорвала контакт.
- Прости, - прошептала она, покраснев.
Люциус фыркнул.
- Бывает, - успокаивающе сказал он. - Попробуй еще раз, на сей раз твоей задачей будет попытаться пробить мой блок. Мне интересно, насколько у тебя это получится.
- Может не надо? Все таки это твои мозги... Мало ли, что?
- Ну, в случае чего - поболит голова. Это не смертельно, за то ты будешь представлять свои возможности.
Мэйт кивнула и произнесла:
- Легилименс!
Тонкая струйка ее сознания устремилась к названному отцу и встретила на своем пути глухую каменную стену. Мэйт поменяла способ воздействия - там, где не протечет вода в жидком виде, у пара есть шансы и струйка рассеялась туманной дымкой, стремясь просочиться сквозь стену. Постепенно мельчайшие капельки воды прошли сквозь стену и Мэйт увидела то, что искала: маленький Люциус заливисто смеялся бегая по зеленой лужайке в Малфой-мэноре, Люциус чуть постарше внимательно слушал мать сидя на мягком пуфике. Поняв, что она прошла щит Мэйт прервала действие заклинания, мягко выскальзывая из сознания Люциуса.
Затуманенные глаза аристократа приобрели осмысленное выражение и он, в очередной раз за сегодняшний день, удивленно уставился на девушку.
- Как ты это сделала?
- Я... Не знаю, как объяснить. Я подумала, что если вода не может просто так пролиться за твою стену, то у пара есть шансы и оказалась права.
- Гм, никогда не сталкивался с таким способом проникновения в сознание... - задумчиво сказал Люциус, потирая подбородок. - По сути, ты не сломала защиту, а обошла ее, при этом сделала это очень мягко. Настолько мягко, что голова сейчас не болит. При взломе ментального щита она обычно раскалывается. Удивительно, честное слово. И, похоже, мне по-новой надо учиться окклюменции, я не мог выставить этот... пар из своей головы. Он слишком эфемерен. Попробуй еще раз, а я подумаю, что с этим делать, ладно?
- А не хватит на сегодня?
- Давай уже!
- Ладно, но я попробую без палочки, мне интересно, получится или нет, хорошо? - спросила Мэйт, откладывая волшебную палочку.
Люциус скептически посмотрел на нее и кивнул.
- Легилименс! - произнесла девушка, смотря в серые глаза названного отца.
Уже знакомое ощущение своего сознания превращающегося в струйку и проникающего в чужое накрыло ее с головой. Встретив на своем пути знакомую стену, Мэйт распылила свое сознание в мельчайшую пыль и просочилась сквозь камень, там ее ожидал еще один слой стены. Вторая стена представляла что-то вроде толстого стекла. Мэйт распылила свое сознание по гладкой стеклянной поверхности ища малейшие трещинки, сквозь которые можно было бы просочиться внутрь. Трещинок не наблюдалось, и девушка изменила тактику: раз это стекло, то, может быть, оно хрупкое? Собрав свое сознание в твердую острую ледяную иглу она с усилием ткнулась в стеклянную поверхность. Ничего не произошло, Мэйт попробовала еще раз, и еще, но стеклянная поверхность, слегка пружиня, выдерживала ее атаки. Девушка еще раз изменила тактику и разделила свое сознание на две половины - одну она нагрела до температуры кипения, а вторую заморозила и ударила по стеклу сначала горячей водой, нагревая его, а после этого льдом. Место, куда пришелся удар, покрылось мелкими трещинами, и девушка оборвала действие заклинания.
Люциус был белее мела и тяжело опирался спиной о столбик, поддерживающий крышу над крыльцом.
- Люциус! - воскликнула девушка.
Аристократ с усилием потер виски.
- Это было очень... поучительно, - выдавил он, хватая ртом воздух.
Мэйт вскочила на ноги и бросилась в дом, вернувшись через несколько минут, она протянула Люциусу флакон с обезболивающим зельем.
- Выпей это, - потребовала она.
Люциус послушно осушил флакон и прикрыл глаза, ожидая пока зелье подействует.
- Стекло не подходит, - грустно констатировал он. - Может быть...
- Нет! - решительно прервала его девушка. - На сегодня экспериментов достаточно!
- Но вообще результат просто потрясающий! И это все без палочки! Святая Моргана! Что было бы с палочкой?!
- Честно говоря, я не хочу этого знать. Я ведь могла случайно убить тебя. По-моему семейству Малфоев не идет на пользу общение с гриффиндорцами. Малфои под нашим воздействием подозрительно быстро превращаются в маньяков-самоубийц.
Обезболивающее зелье наконец подействовало и головная боль отступила.
- Да ладно тебе, - беззаботно махнул рукой Люциус. - Не убила же? Ты вообще удивительно четко контролировала процесс. Я поражен.
Мэйт зарделась от похвалы.
- Пойдем, я покормлю тебя ужином? - предложила она.
- Ужином? Это прекрасная идея! - с неподдельным энтузиазмом воскликнул Люциус, поднимаясь на ноги и протягивая руку приемной дочери.
Поужинав, Люциус сидел и пил чай, раздумывая о чем-то, Мэйт прибрала со стола и мыла посуду. В какой-то момент Люциус встал, взял посудное полотенце и стал вытирать вымытые тарелки и составлять их на место. Девушка была крайне удивлена подобному жесту аристократа, и вопросительно изогнув бровь, поглядела на него.
- Когда-то, очень давно, мы с Нарси иногда сбегали куда-нибудь, и там приходилось готовить самим, мыть посуду, убирать и так далее. Это оказалось не так сложно, и почему-то было очень… интимно. Я тоскую по жене, а ты иногда чем-то ее напоминаешь.
Мэйт понимающе улыбнулась, передавая Люциусу очередную вымытую посудину.
- Мэйт, давай обсудим вашу свадьбу?
- Я читала о брачных ритуалах, - сообщила девушка.
- Это хорошо, значит, мне придется объяснять меньше. Я посидел, посчитал наиболее удачные дату и время, получилось тридцатое ноября два часа после полудня.
- А в чем удачность именно этой даты? – спросила Мэйт.
- Ну ты же изучала астрономию в Хогвартсе? И астрологию там же?
- Изучала, но астрология, по-моему, чушь полнейшая.
- Может быть и чушь, спорить не буду. Но дату свадьбы в любом случае надо было назначить, и в этом раскладе, почему бы и не исчисленная мною?
- В общем да, - согласилась девушка.
- Так вот, ты и твои будущие мужья не должны видеться в течение двух месяцев до свадьбы. И для женщины есть определенные ритуалы, которые она должна совершить в течение этого времени. Я подумал, что мы останемся здесь, а мальчики отправятся в Индию.
- Хорошо, - согласилась Мэйт. – октябрь и ноябрь в Индии - не самое приятное время года. Ты обрадуешь мальчиков, или я?
- Да все равно.
Через два дня мальчики и оба наставника вернулись из лесов, и Мэйт сообщила Гарри и Драко о назначенном дне свадьбы и о том, что два месяца до этой даты они проведут в Индии, а она тут. Парни философски решили, что раз надо – значит надо и возмущаться по поводу предстоящей разлуки с любимой не стали.
Люциус рассказал вернувшимся о своей беседе с Гудкайндом и молодые люди, еще раз проверив составленный ими и наставниками список, пристали к Северусу, чтобы тот занялся с ними оклюменцией. Прекрасно помнивший о том, как провалил попытки проникнуть в сознание приемной дочери Люциус, счел своим долгом предупредить Северуса о том, что может его ждать, но тот лишь отмахнулся от него. И когда Северус наткнулся сначала на огненный блок Гарри, а потом на воздушный блок Драко, Люциусу только и оставалось, что беззлобно похихикать над любимым, выслушивая его ворчание – попытка пробиться сквозь блоки стоила Северусу пары дней головных болей.
- За то теперь мы точно знаем, что проникновение в наш мозг нашего старого знакомца нам не грозит, - радостно заключил Гарри. – Жаль только, что не понятно как будет с этим делом обстоять у Джеганя, но, к сожалению, это можно выяснить только экспериментальным путем.
Конец сентября наступил неожиданно быстро и двадцать девятого сентября юноши, распрощавшись с остающимися в Колорадо наставниками и невестой, переместились на виллу Кавелоссим Сан.
Пару дней они провели в блаженном безделье, отдыхая от интенсивных тренировок, а потом Гарри заскучал и возобновил утренние тренировки, к которым присоединился и Драко.
Утро у них проходило в звоне мечей или в беготне по парку поместья в попытке достать противника каким-нибудь заклинанием, после обеда они устраивались с книгами, а вечера были наполнены страстью и нежностью.
Так прошел почти месяц.
Одним прекрасным утром, перекусывая после тренировки, Драко хитро прищурившись, вдруг спросил:
- Слушай, помнится, как-то раз, ты сказал, что отдашься в наши с Гермионой руки так же, как отдавался я. Ну ты тогда предложил совершенно не реальные условия для того, чтобы это произошло. Но идею я помню, и она мне чем-то нравится.
- И что? - настороженно спросил Гарри.
- Да ничего, просто я подумал: вдруг тебе таки захочется, хм, поиграть таким образом. Отдашься мне, а Гарри? - спросил Драко, подходя к любимому сзади и обнимая его за плечи.
- На сколько я помню, ты тогда не выполнил условия, - заметил Гарри, откидываясь на спинку стула и потираясь головой о грудь Драко.
- Ну и что? - как можно более наивным тоном вопросил Драко. - Ты же прекрасно знаешь, что выполнить те условия было невозможно. Но думаю, просто так, если бы на самом деле тебе этого не хотелось испытать, ты не стал бы предлагать себя в качестве нижнего партнера. Я ведь прав?
- Допустим, прав, но...
- Боишься? - подколол Драко, прикусывая мочку уха любимого. - Боишься оказаться в моих руках беспомощным? Боишься подставить свою задницу под плеть?
Гарри, гревшийся в объятиях любимого, словно на солнцепеке задумался. Боится ли он? Боли он, определенно, не боялся, а вот беспомощности - да. Отдаться в руки Драко... перспектива, как минимум странная, хотя бы потому, что Гарри совершенно не представлял чего можно ожидать от Драко в такой игре. Выплывая из своих раздумий от довольно чувствительного укуса, Гарри вздрогнул.
- Не боюсь, но опасаюсь, - ответил он. - Я не знаю чего от тебя ждать.
- Честный ответ, - одобрительно заметил Драко. - Но ведь не узнаешь, пока не попробуешь, верно?
- Пожалуй, - согласился Гарри.
Гарри ощущал: Драко ждет, что он согласится, хотя и пытается сохранять полнейшее спокойствие и изображает видимую незаинтересованность в его согласии. Просто так очертя голову сдаваться Гарри не хотел.
- И как ты себе это представляешь? - спросил он, чуть обернувшись и боковым зрением наблюдая за выражением лица Драко.
Тот задумался, глаза приобрели мечтательные выражение, язычок облизал губы.
- Ты хочешь услышать подробный сценарий? - с легким смешком спросил Драко, разжав объятия и обойдя стул, устроился у Гарри на коленях. – Я вынужден тебя огорчить - сценария нет.
Теперь они смотрели друг другу в глаза.
- Но идеи-то есть? – прищурившись, спросил Гарри.
- Конечно, - согласно кивнул Драко. - Но мне не хочется тебе о них рассказывать, мне хочется, чтобы ты отдался сам, не зная, что тебя ждет. Более того, я бы хотел, чтобы ты написал сцены, которые тебе было бы интересно испытать.
- Я? - удивленно приподняв бровь, переспросил Гарри.
- Ага, ты. Я не могу тебе поклясться, что реализую их полностью, но, что буду иметь в виду - обещаю.
- Такое ощущение, что ты уверен, что я соглашусь на эту авантюру, - хмыкнув, сказал Гарри.
- Согласишься, как минимум по двум причинам, - спокойно ответил Драко.
- И по каким же? - нахохлившись, спросил Гарри. Сам для себя он отдавал отчет минимум в трех.
Драко улыбнулся, и устроившись поудобнее на коленях любимого, промурлыкал ему на ухо:
- Во-первых, тебе любопытно, на что я способен, а во-вторых, тебе не хочется, чтобы я подумал, что тебе слабо отдаться.
Драко попал в точку только частично. Гарри действительно было любопытно, на что тот способен, а еще было интересно, на что способен он сам в такой ситуации. А что касается “слабо”, нет, слабо ему не было, было страшно. Безотчетно, но до ощущения бегущих, словно от холодной струи воздуха, мурашек вдоль позвоночника.
Драко внимательно наблюдал за любимым, ловя малейшие нюансы выражения его лица. Глаза Гарри стали чуть темнее, зрачки немного расширились, дыхание чуть сбилось, губы сжались, а подбородок упрямо вздернулся.
Гарри открыл было рот, но Драко быстрым жестом прервал его, приложив пальцы к губам любимого.
- Вообще, я не настаиваю, я просто предлагаю, и если ты не хочешь, то ты можешь так и сказать, я не обижусь, - быстро сказал он и убрал руку.
- Да я, в общем-то, собирался согласиться. Спрашивать, что ты задумал я не буду и свой сценарий - напишу. Единственное... я не знаю, на что сейчас способен с перепугу и боюсь тебя случайно покалечить неконтролируемым всплеском стихийной магии. Ты знаешь метод ограничить ее?
- Знаю, но...
- Нет, Драко, это - жесткое условие. Я соглашусь на эту авантюру только при ограничении таких всплесков. Я не хочу случайно тебя убить.
- Ох, отдельно всплески стихийной магии ограничить невозможно. Можно только полностью блокировать твою магию. Сделать предмет, который будет ее блокировать не так сложно, но всю магию, понимаешь?
- Только так?
- Да, только так.
Гарри задумался. Полная блокировка магии - это очень серьезно, может ли он довериться Драко настолько? В горле у Гарри пересохло, и он судорожно сглотнул, взвешивая все «за» и «против». Наконец, придя к решению вида «была, не была», он медленно кивнул, расслабляясь.
- Хорошо, пусть вместе со всей магией, - сказал Гарри и пристально посмотрел на Драко. - Скажи, ты хочешь, чтобы на время игры я носил ошейник?
Драко кивнул.
- Ты позволишь мне самому его выбрать? - спросил Гарри и Драко вновь кивнул, словно у него не осталось в запасе ни одного слова и других жестов, продолжая изучать лицо любимого. - Я выберу, а ты его заколдуешь. Ошейник с замком. Ключ будет у тебя и постарайся держать его подальше от меня, особенно если задумаешь что-нибудь экстремальное.
Гарри смотрел на любимого совершенно спокойно и Драко знал - он не шутит и не рисуется, он и вправду боялся вытворить что-нибудь непоправимое и понимал, что Гарри, в принципе, на подобное способен. Ставки в игре резко поднялись. Для Мага блокировка способностей это было очень серьезно, Гарри, определенно, не собирался размениваться на мелочи, предпочитая играть по-крупному.
- Ты уверен? - спросил он Гарри, где-то в глубине души отчаянно надеясь, что это все-таки шутка. Глупая шутка в гриффиндорском стиле и не более того. Но Гарри согласно кивнул и привлек к себе Драко.
- Я готов попробовать довериться тебе. Мне страшно, но я постараюсь, - сказал Гарри, нежно целуя Драко в шею. - Отпусти меня, я хочу чуть побыть один, ладно?
Драко, не споря слез с колен любимого и взлохматил его волосы. Гарри улыбнулся, поднимаясь со стула.
- Пойду, выберу ошейник, - все еще улыбаясь, сказал он. - У тебя есть какие-нибудь предпочтения?
- Я хочу, чтобы это была сталь.
- Кандалы на руки и на ноги понадобятся? - деловито поинтересовался Гарри.
- Да и, естественно, тоже стальные, - согласился Драко, несколько шокированный этой интонацией.
- Кто бы сомневался, - фыркнул Гарри, выходя из столовой.
Раздумывая над принятым решением, он поднялся в свои комнаты, и немного постояв в гостиной, свернул в созданную им с Гермионой темницу. Не спеша пройдя к полкам с разнообразными устройствами, Гарри окинул их быстрым взглядом и задумался еще серьезнее, пытаясь осмыслить на что же он только что подписался.
Его раздирали противоречивые эмоции. Было страшно и в то же время безумно любопытно, он пытался осознать, что может сделать с ним Драко и что он сам готов попросить сделать с собою. С потрясающей яркостью представив себе несколько предельно откровенных сцен, Гарри раздраженно передернул плечами и упрямо тряхнул головой, решив, что даст волю разгулявшемуся воображению позже, а теперь у него есть вполне конкретная задача: выбрать для себя ошейник.
Гарри оперся о козлы для порки, и попытался решить для себя каким он видит этот предмет. Немного подумав, он пришел к выводу: ошейник должен быть достаточно массивным и довольно широким, он должен плотно охватывать шею не давая забыть о своем наличии ни на мгновение. Представить себя в подчиняющейся роли Гарри мог с только с большим трудом и понимал, что предмет, постоянно напоминающий об этом факте, будет совсем не лишним.
Оторвавшись от козел, Гарри на автомате подошел обратно к полке, и словно в трансе взяв один из лежавших там ошейников, примерил его на себя. Слишком легкий, и, пожалуй, узкий, решил он, и сняв, отложил в сторону. Взял следующий: узковат и болтается. Следующий ему не понравился на вид: полированная сталь - не то, чего ему хотелось. Он взял и повертел в руках очередной ошейник: широкий, чуть больше двух дюймов шириной, тяжелый, шероховатая черная поверхность, изнутри подбит кожей. Гарри повертев ошейник в руках, примерил его. Сталь охватила шею плотно, без слабины и покрутив головой парень понял - забыть этом ошейнике не удастся при всем желании. Он не доставлял неудобств, но он был ощутим. Удовлетворенно кивнув самому себе, Гарри взял с полки комплектные ручные и ножные кандалы, и проверив, убедился, что сидят они как влитые. Сняв приглянувшийся комплект, Гарри положил оковы на оттоманку и вышел из комнаты.
Ему предстояло написать сценарий.
Та еще задачка, если всерьез к ней подойти. Что он готов рассказать о своих желаниях Драко? Гарри очень хорошо помнил случай с тростью и Эриком, помнил, что Эрик очень четко вычислил его состояние по выбранному им самим инструменту для наказания. Драко, конечно, не Эрик, но в наблюдательности, догадливости и умении делать выводы ему оказать нельзя.
Эрик! Вот с кем можно поговорить! И Гарри наспех натянув на себя одежду, подходящую к осенней лондонской погоде и сунув в карман кошелек с маггловскими деньгами, сжал порт-ключ, переместившись на улицу Гриммо. Выйдя из дома, Гарри нашел телефон-автомат и набрал заветный номер. Эрик поднял трубку сразу же, будто ждал его звонка.
- Привет, - сказал Гарри.
- Гарри? - удивленно спросил Эрик.
- Он самый, - подтвердил Гарри. - Эрик, мне жизненно необходимо с тобой поговорить. Ты можешь уделить мне какое-то количество своего времени?
- На твое счастье я совершенно свободен. Фил в институте, а потом у него дела до поздней ночи. А ты где?
- Я в Лондоне, и могу переместиться к тебе хоть прямо сейчас.
- Перемещайся, я дома.
- Ну, жди, - сказал Гарри и повесил трубку.
Найдя укромный уголок, он аппарировал на кухню в доме Эрика.
Друг встретил его радостной улыбкой и крепким объятием.
- Экий ты стал, - восхищенно вздохнул Эрик, отстраняясь от Гарри и разглядывая его внимательно. – Шевелюра-то какая! Раскраска, прямо скажем, экзотическая, но тебе удивительно идет.
Гарри улыбнулся в ответ.
- Мешает только чертовски, - смущенно пробормотал он. - Длинная чересчур.
- Длинная? - спросил Эрик.
- Ага, - ответил Гарри, раскалывая заколку, удерживавшую волосы и мотая головой.
- Оу! - восхитился Эрик. - Действительно, длинная. Как ты так быстро оброс?
- Да... в общем, так получилось, - неопределенно ответил Гарри и уселся за стол. - Мне нужно с тобой поговорить.
- Ну да, вряд ли ты пришел ко мне просто чайку попить, - ехидно отозвался Эрик, но чайник, тем не менее, включил. - И о чем ты хочешь поговорить?
- Понимаешь... - сказал Гарри и выложил другу то, что его беспокоило.
Эрик внимательно слушал, но это ни сколько не мешало ему заварить чай, разлить его по чашкам и достать из холодильника пирожные.
- Хм, - задумчиво сказал Эрик, дослушав рассказ Гарри до конца. - Ну, что тебе сказать... Хорошо, что ты решил поговорить об этом. Сценарий, говоришь... По нему действительно можно очень многое узнать.
- И что мне делать? – нервно спросил Гарри, аккуратно отрывая и складывая на блюдце кусочки от бумажной салфетки.
- Писать, - серьезно сказал Эрик, отхлебывая глоток чая. - Более того, писать откровенно, правдиво и подробно. Все, что тебе хочется, даже если эти хотения кажутся тебе полнейшим бредом.
- Но... – попытался высказаться Гарри.
- Я понимаю, что это тяжело и страшно, - мягко прервал его Эрик. - Но это единственный способ донести до Драко свои желания, а главное - разобраться в них самому. Говорить тебе было бы сложнее. Пиши. Вот прямо сейчас. Бумагу и ручку я тебе дам. Более того, если ты позволишь, я бы почитал то, что ты напишешь и передал бы свои соображения в письменном виде Драко. При этом я бы хотел, чтобы ты не читал мое письмо.
- Это похоже на заговор, - буркнул Гарри, запуская пальцы в волосы.
- Ага, это заговор! - согласился Эрик. - На самом деле, такие игры это хороший инструмент для решения определенных проблем. Почитав твое творение я, как профессионал, способен понять круг этих проблем и схематично наметить для Драко методы их решения. Таким образом совместится приятное с полезным. Но я не настаиваю на прочтении.
- Да нет, отчего же, почитаешь... И где обещанные ручка и бумага?
Эрик ушел в комнаты за письменными принадлежностями, оставив задумчивого Гарри в одиночестве. Вернувшись, он положил перед Гарри тетрадку в клетку и шариковую ручку.
- Пергамента и перьев у меня нет, - улыбаясь, сказал он.
- Мерлин с ними, - буркнул Гарри, открывая тетрадь, вооружаясь ручкой и погружаясь в писание.
Эрик сидел подперев голову руками напротив Гарри и рассеяно наблюдал за молодым человеком.
Исписав несколько листов, Гарри поднял голову и посмотрел на мужчину расфокусированным взглядом.
- Кстати, - сказал Гарри, - у нас скоро свадьба. Я бы хотел, чтобы ты присутствовал.
- Когда? - спросил Эрик.
- Почти через месяц. Тридцатого ноября. Обряд будет проходить в поместье отца Драко в Индии...
- Визу могу не успеть сделать, - сказал Эрик.
- Зачем тебе визы? - удивленно спросил Гарри.
- Ну другое государство все-таки... Да и Фил, я бы не хотел оставлять его на долго.
- Да я перенесу вас обоих прямо в поместье. Погостите у нас несколько дней, а потом я перенесу вас обратно. Никто и не узнает, что вы были в другой стране.
- Колдуны - страшная сила, - проворчал Эрик.
- Ага, - согласился Гарри, - так вы примете приглашение?
- Я обсужу это с Филом, но скорее всего да, - ответил Эрик.
- Хорошо, - сказал Гарри и вернулся к своему труду.
Эрик вернулся к своим наблюдениям. Гарри писал забавно морща нос и хмурясь от усердия. Иногда, видимо в особо драматических моментах своего повествования он неосознанно запускал руку в волосы и ожесточенно грыз кончик ручки. Наблюдать за ним было интересно, и Эрик не замечал, как бежит время. Когда Гарри закончил писать, время приближалось к полуночи. Он отложил изгрызенную ручку и размял уставшую руку.
- Все, я вроде бы закончил, во всяком случае, больше мне ничего в голову не приходит. И эта писанина, пожалуй, предел откровенности на которую я в принципе способен, - сказал он, подвигая плод своего труда к Эрику.
Эрик погрузился в чтение. По почерку Гарри было видно, что он не привык писать шариковой ручкой, но тем не менее, убористые буквы были четкими и хорошо читаемыми. Он успел прочесть несколько страниц, как в прихожей раздался звук открывающейся двери. Эрик вскинул голову и увидел, как Гарри, до этого момента вольготно и расслабленно развалившийся на стуле, моментально собрался, встал на ноги, вытащил из кармана волшебную палочку и посерьезнел. Эрик поднялся со своего места и успокаивающе положил руку ему на плечо.
- Это Фил пришел, - сказал он. - Время-то уже позднее. Пойду встречу его.
Гарри расслабился, кивнул и уселся обратно. Волшебную палочку он положил на стол рядом с собой.
Эрик вышел в прихожую и обняв своего любовника сообщил, что у них гости и что он сам несколько занят.
- Я знаком с твоими гостями?
- С гостем, - уточнил Эрик. - Да, это Гарри, помнишь его?
- Конечно, мужчина госпожи Гермионы, - кивнул Филипп. - Мне побыть в спальне?
- Да нет, приходи к нам, как переоденешься, - сказал Эрик и ушел обратно в кухню.
Филипп улыбнулся и пошел переодеваться.
- Гарри, - сказал Эрик, вернувшись в кухню, - можно тебя напрячь немного? Покорми нас, а? Я пока почитаю дальше твои откровения.
- Конечно, - согласился Гарри, поднимаясь со стула. - Готовить я еще не разучился.
Гарри загромыхал посудой, а Эрик продолжил чтение. Через некоторое время на кухне беззвучно материализовался Филипп и поздоровавшись с гостем принялся помогать готовить.
Эрик прервал чтение, чтобы поесть, но был молчалив и задумчив, поев, он продолжил.
Молодые люди, чтобы не мешать ему ушли в гостиную и там болтали. Через некоторое время пришел Эрик и протянул тетрадку Гарри.
- Ну, что скажете, доктор? - спросил его Гарри.
- Жить будешь, - ответил Эрик.
- Но фигово и не долго? - попытался пошутить Гарри.
- Да нет, почему? Все, конечно, запущено, но не до такой степени. Прочитав твое творение, я понял, что написать Драко будет не достаточно. Мне бы обстоятельно поговорить с ним, когда он это прочтет.
- Нет ничего проще, я же говорил, что могу перенести тебя. Могу хоть прямо сейчас.
- Хм, не плохая мысль. По-моему, в ближайшие два дня я свободен.
- А вы о чем? - осторожно спросил Филипп.
- Понимаешь, - мягко сказал Эрик, оборачиваясь к любовнику, - Гарри пришел за помощью и чтобы ее оказать, мне надо поговорить с его другом. Он в Индии, но Гарри приглашает меня в гости и берется обеспечить доставку туда и обратно.
- Могу, кстати, и тебя прихватить, Фил, если хочешь, - предложил Гарри.
- В Индию? Прямо сейчас? - недоверчиво спросил Филипп.
- Ага, - подтвердил Гарри.
- Гарри, а это удобно? - спросил Эрик.
- Неудобно на потолке спать и шубу в трусы заправлять, - фыркнул Гарри.
- Пойду, посмотрю в ежедневник, - сообщил Эрик. - И переоденусь во что-нибудь приличное. Фил, ты как? Тут останешься или с нами?
- С вами, конечно! - воскликнул Филипп. - Пошел переодеваться.
Эрик мягко улыбнулся и вышел, вслед за ним вприпрыжку покинул комнату и Филипп. Через пятнадцать минут оба полностью готовые вернулись к Гарри.
- Мы готовы, - сообщил Эрик.
- Прекрасно, - сказал Гарри. - Сейчас я перемещу нас в мой дом в Лондоне, а оттуда мы попадем в Индию, идите сюда оба. Ваша задача: крепко обнимать меня и не дергаться, а то я растеряю вас по дороге.
Эрик, с одной стороны и Филипп, с другой, крепко обняли Гарри, и он активировал порт-ключ в дом на улице Гриммо.
- Уф, - выдохнул Филипп, разжимая руки, - неприятные ощущения.
- Ага, за то быстро, - ответил Гарри.
Эрик тряхнул головой и тоже разжал руки.
- Это твой дом? - спросил он.
- Да, достался мне от крестного по наследству, но мы тут на долго не задержимся, иди сюда Филипп. Через камин придется проходить по очереди, сначала проведу Фила, а потом вернусь за тобой, - сказал Гарри Эрику. - Не скучай, я быстро.
Филипп послушно подошел к Гарри и выжидательно уставился на него.
- План действий такой: я брошу в камин порошок, появится зеленое пламя и мы с тобой вдвоем шагнем в него. Твоя цель крепко за меня держаться. Все понял?
Филипп кивнул и Гарри кинул в камин горсть дымолетного порошка.
- Вилла Кавелоссим Сан! - четко сказал Гарри, ступая вместе с Филиппом в зеленое пламя.
Через несколько мгновений двое молодых людей вывалились из камина перемазанные сажей и копотью в указанном месте.
- Сиди тут, я за Эриком, - сказал Гарри, и в очередной за сегодня раз активировал порт-ключ.
Переправив Эрика каминной сетью на виллу, Гарри отправился на поиски Драко в сопровождении своих гостей.
К удивлению Драко не спал и нашелся довольно быстро. Он мерил гостиную Гарри шагами и явно нервничал. Когда хозяин комнаты появился на пороге, Драко резко обернулся к нему и, титаническим усилием воли сдержав себя, холодно поинтересовался:
- Ну, и где ты был?
- Прости, - сказал Гарри, делая шаг к любимому. - Я... В общем, у нас гости.
- Кто? - также холодно спросил Драко.
Гарри махнул рукой в сторону Эрика и Филиппа.
- Эрик, Филипп? - удивленно воскликнул Драко. - Добрый вечер.
- Я разгильдяй, я знаю, я забыл тебе сказать, что покину поместье, прости, пожалуйста, - сказал Гарри.
- Поттер, я понимаю, что ты не недвижимость, но все-таки мог бы и предупредить, - на удивление миролюбиво проворчал Драко.
- Я просто сам не ожидал, что так долго буду отсутствовать. Мне надо было подумать, ну над нашим разговором, а потом... Короче я понял, что жизненно необходимо посоветоваться с Эриком и как оказалось не зря. Я у него на кухне сидел и писал сценарий, о котором ты просил, потом Эрик его читал, а потом он решил, что ему нужно поговорить с тобой. Вот.
- Понятно.
- А еще я пригласил Эрика с Филиппом на нашу свадьбу, - сообщил Гарри.
- Это ты хорошо придумал. Мэйт, думаю, будет рада их видеть, и я тоже, - улыбнулся Драко, обнимая Гарри. - Сегодня уже, наверное, будем спать? Все-таки поздно уже очень. Все дела завтра?
- Конечно, - согласно кивнул Эрик.
Драко щелкнул пальцами и перед ним появился домовой эльф. Эрик и Филипп ошарашено уставились на лопоухое создание.
- Кто это? - спросил Филипп.
- Это домовой эльф, - сказал Гарри. - Они вместо слуг у волшебников.
- А откуда он взялся?
Гарри задумался над этим вопросом, поняв вдруг, что не представляет, как на него ответить.
- А Мерлин его знает, где он был минуту назад. Может быть кухню драил, или еще что-то делал, - пожав плечами ответил Драко, и озадачив домовика приготовлением спальни для гостей гостеприимно предложил проводить их до отведенных им покоев.
Проводив гостей Драко вернулся к Гарри, и сложив руки на груди уперся тяжелым взглядом в любимого.
- Гарри, - сказал он медовым голосом, - я даже не знаю, как реагировать на твою выходку.
- Ты против гостей? - наивно хлопая глазами, спросил Гарри.
- Да причем тут гости? Эрик твой друг, я ничего не имею против него, я имею возражения только против неожиданных исчезновений Моргана знает куда. Неужели было сложно хотя бы записку написать? Впрочем, тебя не перевоспитаешь, взрослый мальчик уже. Мерлин с тобой, - вздохнув, заключил Драко и спросил: - Ну, и где твое творение в жанре психологического триллера?
- Почему триллера? - удивленно спросил Гарри.
- А чем оно еще может быть? Немного зная тебя и сам обладая подобным опытом, я не ожидаю галантного романа или, скажем, пасторали. В твоем исполнении это должен быть однозначный триллер.
- Ну, триллер, так триллер, - согласился Гарри, протягивая Драко тетрадку. - Эрик сказал, что подобные тексты надо писать предельно честно. Я последовал его совету.
- Это был хороший совет, - согласился Драко. - Пойдем в постель, я почитаю на сон грядущий, а ты спи, чудовище.
- И ничего я не чудовище, - фыркнул Гарри, направляясь в спальню.
Драко отправился за ним, и устроившись в постели раскрыл тетрадь на первой странице.
Гарри, намеревавшийся дождаться пока Драко закончит читать, вырубился почти моментально, все-таки сказался богатый на душевные переживания день, а Драко читал до самого утра, и отложив дочитанную тетрадь в панике смотрел на мирно сопящего у него под боком любимого. Тетрадка содержала столь шокирующие откровения, что Драко не знал плакать ему или смеяться и начал жалеть о том, что вообще ввязался в эту затею. Он ожидал, что все будет не просто, но того, что он прочел, он не мог представить себе никакими судьбами.
Драко лежал в утренней полутьме спальни, слушал ровное дыхание Гарри, думал, что же ему делать и тихо радовался тому, что Гарри притащил в гости Эрика. Драко хорошо помнил, рассказанное Гарри об этом мужчине и понимал, что его помощь может оказаться не просто полезной, а жизненно необходимой. Постепенно Драко уснул, и снились ему сцены из тетрадки Гарри.

Гарри проснулся по устоявшейся привычке около шести утра. Он открыл глаза и осознал, что совершенно выспался и готов на подвиги и свершения. Блаженно потянувшись всем телом, Гарри соскользнул с постели и поглядев на Драко решил, что не станет его будить. Любимый выглядел так трогательно и беззащитно, что потревожить его просто не поднялась рука. Немного полюбовавшись на спящего, Гарри потихоньку вышел из комнаты и, спустившись вниз оправился на обычную утреннюю пробежку и зарядку. Вернулся он через пару часов в прекрасном настроении и голодный как волк. Быстро приняв душ, Гарри пошел на кухню. Проходя мимо покоев, отведенных его гостям, Гарри нос к носу столкнулся с только что проснувшимся Филиппом.
- Доброе утро, - отчего-то смутившись, поздоровался парень.
- Привет, завтракать пойдешь? - спросил Гарри.
Филипп согласно кивнул и оба молодых человека отправились в кухню.
- Эрик спит еще? - поинтересовался Гарри.
- Да, это я вставать с утра пораньше привык, а он любит подольше поваляться.
Молодые люди позавтракали, а потом Гарри устроил приятелю экскурсию по поместью, закончившуюся на пляже. Через пару часов туда пришли сумрачный и не выспавшийся Драко и в противоположность ему бодрый и отдохнувший Эрик.
Немного поплескавшись, Драко и Эрик ушли, оставив парней одних, и больше в тот день их никто не видел, столь серьезным и сложным оказался разговор между ними. К вечеру оба уставшие, но довольные пришли в столовую и после ужина Эрик попросил перенести его и Фила обратно в Лондон. Гарри посетовав на то, что они не могут задержаться дольше и, договорившись с ними о дне, на который назначена свадьба Гарри Драко и Мэйт, перенес друзей в эриков дом и, распрощавшись, вернулся обратно.
Драко донельзя загруженный информацией, которую вывалил на его голову Эрик в процессе их общения, нетерпеливо ждал возлюбленного, предвкушая неизбежную беседу, и когда Гарри вышел из камина в общей гостиной, Драко с виду был предельно спокоен и собран, хотя внутри продолжали бушевать противоречивые эмоции.
- И чем тебя порадовал Эрик? - спросил Гарри, первым нарушая молчание.
- Многим, но рассказывать, с твоего позволения, я не буду. Скажу только, что теперь я имею общее представление, что и даже как с тобой делать.
- Это хорошо. Я смотрю общение с ним пошло тебе на пользу.
- Не возражаю. Во всяком случае, эти беседы дали мне возможность выйти из ступора, в котором я оказался, прочитав написанное тобою. И теперь я готов к вполне конструктивному диалогу.
- Здорово. И... что мы будем делать? – прищурившись, спросил Гарри.
- Ну, если ты уверен в своем согласии и желании попасть в мои руки, то для начала я займусь зачаровыванием ошейника для тебя, а потом мы начнем, хм, игру.
Мурашки страха и возбуждения пробежали по спине Гарри и он, сглотнув, спросил:
- Как ты представляешь себе это самое начало?
- Сцена, описанная тобой, меня вполне устраивает. Тащи железки, мне очень любопытно, что ты выбрал для себя.
Гарри кивнул, молча вышел из гостиной, поднялся к себе и собрав с оттоманки, выбранные им накануне оковы, вернулся.
- Вот, - сказал он, протягивая Драко принесенные кандалы и ошейник и ожидая его реакции.
Драко скептически ухмыльнулся.
- Не тяжеловат? - поинтересовался он, повертев ошейник в руках и рассмотрев массивную железку со всех сторон.
- На мой вкус в самый раз, - смутившись, ответил Гарри.
Драко пожал плечами и сосредоточился на колдовстве. Гарри внимательно наблюдал за его манипуляциями пытаясь угадать, что именно делает любимый. Через некоторое время ошейник в руках Драко вспыхнул холодным голубоватым светом, через несколько мгновений сияние погасло, и парень отложил его в сторону.
- Все, готово дело. Теперь, когда эта штука замкнется на твоей шее, твоя магия будет полностью блокирована до момента, когда ошейник будет с тебя снят.
Гарри нервно кивнул, а Драко откинулся в кресле в котором сидел и оценивающе осмотрел любимого, заставив его поежится под пристальным взглядом.
- Ну, что, начнем? - спросил Драко.
Гарри вздрогнул и обнял себя так, будто замерз и стремиться согреться. Драко легко поднялся из кресла и, подойдя к любимому, обнял его, привлекая к себе.
- Ты чего? – спросил он подрагивающего Гарри.
- С-страшно, - шепотом ответил он, пряча лицо на плече Драко.
- Мы можем ничего не делать, мы не обязаны, - поглаживая по дрожащей спине Гарри сказал Драко.
- Я знаю, и я хочу. Но мне все равно страшно, - ответил Гарри, несколько успокаиваясь.
Драко продолжал поглаживать его, терпеливо ожидая пока он придет в норму. После беседы с Эриком, Драко достаточно хорошо себе представлял, чего ожидать от Гарри в роли нижнего партнера и понимал, что от него понадобится просто бездна терпения и внимания.
Постепенно Гарри расслабился в надежных и теплых объятиях любимого, перестал дрожать и обрел способность соображать и шевелиться. Драко почувствовал изменение состояния и, чуть отстранившись, но не выпуская любимого из объятий, посмотрел на него.
- Как ты? – мягко спросил он.
- Нормально, хотя и очень странно, - хрипло ответил Гарри. – Но я, кажется, готов. Отпустишь меня?
Драко разжал объятия и, отступив назад, замер в ожидании действий Гарри, внимательно наблюдая за ним.
Лицо Гарри приобрело сосредоточенно-торжественное выражение, он на несколько мгновений прикрыл глаза, а затем широко распахнул их, руки его потянулись к пуговицам на рубашке и пальцы неловко вцепились в непослушные перламутровые кружочки с дырочками в попытке укротить их. Пуговицы в неравной борьбе проиграли и рубашка, съехав с плеч, мягко спланировала на пол, следом отправились брюки вместе с нижним бельем и Гарри остался стоять посередь гостиной, в чем мать родила. Немного подумав, он стянул ленту с волос, распуская их, и тряхнул головой. Высокий, подтянутый, с четким рельефом мускулов он был прекрасен и Драко залюбовался им на мгновение даже забыв о том, что сейчас происходит. Поэтому когда Гарри взяв со стола оковы, опустился перед ним на колени, Драко вздрогнул, лихорадочно соображая, что Гарри делает.
- Я предлагаю тебе себя, - спокойно сказал Гарри, протягивая любимому ножные кандалы. – Владей моим телом, Драко, - очень торжественно сказал он.
Гарри ощущал себя так, будто собрав силу с волей, сделал шаг в бездонную пропасть и теперь все, что ему остается это лететь вниз, надеясь, что в конце этого полета выживет. Но шаг уже сделан, стремительный полет уже начался и пути назад уже нет, точка не возвращение безнадежно пройдена.
Драко взял из его рук пару стальных браслетов, и покрутив их в руках, вернул Гарри, сказав:
- Я принимаю твое тело. Надень на свои ноги кандалы, как символ добровольности.
Гарри кивнул, и защелкнув на своих лодыжках оковы, протянул Драко ключ от них. Драко взял ключ, и положив его в карман, протянул Гарри пару ручных кандалов.
- Надень их, - сказал он. – Отдай мне контроль над твоими действиями, выбором и решениями.
- Я отдаю их, - сказал Гарри и заковал в железо свои руки.
Он чувствовал, что его вновь начинает потряхивать от нервного напряжения, но не представлял, что нервничает настолько сильно: когда он протянул руку за ошейником, чтобы подать его Драко – она тряслась. Ощутив волну поддержки исходящую от любимого, Гарри преодолел накатывающую панику, и решительно взяв в руки ошейник, протянул его Драко.
- Ты станешь для меня Господином? – спросил Гарри, покорно склонив голову.
- Стану, - согласился Драко и скомандовал: - Собери волосы.
Гарри собрал их в хвост и Драко защелкнул на шее любимого ошейник.
Как только раздался щелчок застегивающегося замочка, полоса стали, плотно охватившая шею Гарри, вспыхнула, и он всем нутром ощутил, что такое полная блокировка магии. Его сознание затопили страх и беспомощность, на глаза непроизвольно навернулись слезы, и Гарри выпустив из рук волосы, вцепился в свои плечи так, что костяшки пальцев побелели.
Драко, видевший что происходит с Гарри, склонился над ним и, взяв за руку мягко сказал:
- Встань, и пойдем со мной.
Гарри автоматически подчинился и Драко увлек его к ближайшему дивану, где усадил, уселся рядом сам и крепко обнял любимого, показывая, что он тут, рядом, никуда не делся, что готов поддерживать и защищать его, что бы ни произошло.
Гарри чувствовал поддержку и участие любимого, они пробивались сквозь его страх, как трава пробивается сквозь жесткую корку асфальта, постепенно разрушая его. Немного придя в себя, Гарри сумел выдавить:
- Я без магии, оказывается, столь беспомощно и потеряно себя чувствую…Прости…
Если бы Гарри в этот момент спросили: за что именно он извиняется, он вряд ли сумел бы ответить внятно. Он чувствовал себя слабым и уязвимым, и это приводило в бешенство, но поделать он ничего уже не мог – в эту игру он ввязался по собственной воле. И теперь его гордость не позволяла ему прервать её, ведь это практически то же самое, что расписаться в собственной трусости. Его душу разрывали страхи, природы которых он сам не знал. Тело отказывалось слушаться, и только то, что рядом был человек, которому он хотел доверять, не позволяло скатиться в истерику.
Тихий, спокойный голос любимого доносился до сознания Гарри словно бы издалека:
- Это нормально, ты же маг, ты привык, что твоя магия всегда с тобой. Я не сержусь. Тебе придется привыкать к этому ощущению. Просто помни, что мы в любой момент можем закончить, игру и все вернется на круги своя.
Драко было очень странно выступать в роли утешителя и защитника, но не сказать, что эта роль ему совсем не нравилась. Пожалуй, самым лучшим описанием его состояния было «непривычно».
Гарри чуть отстранившись, удивленно посмотрел на любимого и задумчиво сказал:
- Нет, пожалуй, не будем прекращать. Во всяком случае - пока. Да и вообще, мы еще и не начали, а я уже расклеился… Не представляю, что может быть дальше.
- Да, вот как раз про это я и хотел бы с тобой поговорить, - сказал Драко, притягивая к себе Гарри и укладывая его головой себе на колени. – Я хочу, чтобы ты даже не пытался скрывать эмоции, которые ты будешь испытывать вследствие того, что я буду с тобой делать. Я должен слышать обо всех твоих сомнениях, страхах, удовольствии и прочем, это мое настоятельное требование к тебе на ближайшее время. Кстати, о времени, мы так и не обсудили, сколько будет длиться игра?
- Я верно понял: Эрик посредством нашей игры предложил тебе провести терапию некоторых моих задвигов? – спросил Гарри, вытаскивая из-под себя волосы и устраиваясь удобнее на коленях у Драко.
Драко удивленно посмотрел на любимого и кивнул. Перепады настроения Гарри от паники до деловитого спокойствия его просто поражали.
- Насколько я себе представляю Эрика и его методы - времени тебе понадобится довольно много, так?
- В общем да, - согласился Драко.
- У нас есть чуть больше месяца до приезда Мэйт и Люциуса с Северусом, думаю, неделя мне нужна будет для того, чтобы отойти от наших с тобой забав и как-то прийти в стабильное состояние. Так что, две-три недели вполне можем развлекаться. Этого времени тебе хватит?
- Мне-то, наверное, хватит, а ты выдержишь столько?
- Не знаю, но ведь не узнаешь, пока не попробуешь.
(Вот уж во истину гриффиндорский подход к делу! – подумал Драко. – Сначала сунуть башку в самое пекло, а потом разбираться, что получается.)
- Стоит ли оно твоих мучений? – вслух выдал он.
- Если то, что ты задумал, позволит мне избавиться хотя бы от части моих страхов (а что-то мне подсказывает, что именно с ними я столкнусь в полный рост) то да, стоит.
- Ладно, вижу, ты действительно пришел в норму и способен соображать и адекватно общаться, поэтому, слушай правила, по которым ты будешь жить.
Гарри резко сел и устремив взгляд на собеседника, всем своим видом показал, что внимательно слушает.
- Первое и самое важное я тебе уже озвучил. Я не эмпат, поэтому это очень важно.
Гарри согласно кивнул. Рассказывать о своих эмоциях он готов был попробовать, хоть это и было действительно сложно для него.
- Ты хотел играть без стоп-слова. Я считаю эту затею опасной, поэтому оно будет, и ты его сообщишь мне прямо сейчас.
- Без стоп-слова мне кажется правильнее, но, раз ты настаиваешь, то пусть будет Фоукс.
- Хорошо. Далее…
Драко излагал, а Гарри слушал и понимал, что его возлюбленный и друг потрудились на славу, составляя свод правил поведения для него. Легкий холодок страха пробегал по его спине от спокойного и благожелательного голоса любимого. Гарри пытался понять, как он будет себя ощущать, руководствуясь излагаемыми правилами, если ему настолько страшно просто слушать и у него не получилось. Он попытался активировать свою способность эмпата, и с радостью поняв, что она не блокирована вместе с остальной магией, ощутил: Драко настроен более чем серьезно, совершенно спокоен и полностью уверен в своих словах. От паники, которую Гарри испытывал в этот момент, полученные знания не избавили, но чудесным образом добавили уверенности в себе и сил эту самую панику побороть, что он вполне успешно и сделал. Преодолев этот приступ страха Гарри обрел способность анализировать и делать выводы из услышанного. Выводы оказались не утешительными. Соблюдение правил, излагаемых Драко, с неизбежностью приводило к одному результату: Гарри оказывался в совершенно беспомощном и зависимом от любимого и господина положении. Получалось, что он без его участия, разрешения или приказа может разве что вдыхать и выдыхать все остальное ему оказывалось недоступно. Драко же получал возможность сделать с ним практически что ему в голову взбредет. Осознание этого факта вызывало в душе Гарри практически животный страх, царапая изнутри, словно когтями.
Гарри запоминал, что ему говорит Драко отчасти для того, чтобы действительно попробовать следовать озвучиваемым правилам, а отчасти, чтобы улучив момент попытаться найти в них прорехи, позволяющие обходить заданные рамки. Драко каким-то образом угадал, его мысли.
- Я знаю, что ты попытаешься обойти правила, пробуй, но помни: за любой подобный поступок на котором я тебя поймаю - буду наказывать жестоко и неотвратимо, - интонация была столь холодной, что Гарри непроизвольно вздрогнул и опустил глаза, а Драко тем временем продолжил: - Я хорошо понимаю, к чему ведет четкое выполнение правил и специально составил их так, чтобы ты полностью прочувствовал свою зависимость, беспомощность и беззащитность от меня.
Эти три состояния были, пожалуй, самыми сложными для Гарри, которому всю его жизнь было очень трудно довериться кому бы то ни было, настолько, чтобы предстать перед этим человеком в таком виде. Драко сумел это угадать настолько четко, что было даже удивительно, впрочем, вспомнив, что помогал ему в составлении правил Эрик, удивляться Гарри перестал.
Подумав, что разберется с проблемой доверия как-нибудь позже, Гарри принял решение: сейчас он будет совершать действия, укладывающиеся в затеянную игру и ожидаемые Драко. Весь его опыт подсказывал, что это совершенно беспроигрышный шаг.
- У тебя очень хорошо получилось… господин, - сказал Гарри соскальзывая с дивана на пол, и опускаясь перед Драко на колени.
Драко удовлетворенно кивнул, пронаблюдав этот жест, но он понимал, что у этой покорности есть и оборотная сторона и только от его дальнейших действий, от его мудрости и осторожности зависит, будут ли находиться в балансе и гармонии эта покорность и глубоко запрятанная сейчас строптивость его любимого. Гарри стоял на коленях, убрав руки за спину, расставив ноги на ширину плеч и склонив голову, длинные волосы частично скрывали лицо. Видя эту картинку, Драко, к своему удивлению, понял, что она его заводит, при этом заводит сильно; ему хотелось схватить любимого за волосы, подтащить к дивану, опрокинуть его на живот и немедленно овладеть им, закрепляя свои права на владение его великолепным телом, но приложив усилие, Драко сдержал свой порыв.
- Помнишь, - спросил он у Гарри, - я обещал лишить тебя девственности в какой-нибудь изощренной форме? Правда я думал, что это будет после свадьбы и собирался вступить в сговор с Мэйт…
- Да, господин, - ответил Гарри.
- Я сделаю это сегодня, - как можно более бесстрастно сообщил Драко и поднялся из кресла. – Пойдем.
Гарри поднялся с колен и, не поднимая головы, последовал за Драко в его спальню.
- Я могу действовать мягко, нежно и очень осторожно или жестко, не заботясь о твоих ощущениях, - сказал Драко, остановившись у кровати. - Какой вариант ты бы выбрал?
- Тот, который принесет тебе удовольствие, - ответил Гарри, и в очередной раз опустился перед Драко на колени.
Драко удобно уселся и скинув домашнюю туфлю и большим пальцем ноги медленно провел по внутренней стороне бедра Гарри, внимательно наблюдая за его реакцией.
- Руки, - напомнил Драко и Гарри послушно убрал руки за спину.
Драко скинув и вторую туфлю, заставил любимого пошире расставить ноги, и устроившись поудобнее принялся ласкать его грудь и живот ступнями с удовольствием наблюдая, как тот попеременно краснея и бледнея, заводится.
Гарри ощущал теплые ступни любимого на своей коже и непроизвольно возбуждался от этих прикосновений. Ему вообще нравилось ощущать прикосновения к себе, да и ступни Драко такие аккуратные, узкие, с длинными пальцами и высоким сводом всегда вызывали в нем непонятные эмоции, заставляя то прикоснуться губами, то потереться щекой в те моменты, когда любимый извивался под ним в моменты близости. Но всегда до этого момента прикосновения были взаимны – его ласкали и он дарил ласку в ответ. Никогда он не оказывался в ситуации, когда его ласкают, а он должен сдерживать свои порывы. В какое-то мгновение он подумал, что если был бы связан, то задача была бы на много проще – у него бы просто не оставалось технической возможности сделать то, чего столь страстно хочется, а так… Сдерживать желание отвечать на ласку становилось все сложнее и Гарри крепко зажмурившись и закусив губу выгнулся навстречу ласковым прикосновениям.
- Открой глаза и перестань кусать губы, - сказал Драко, задевая пальцем ноги сосок любимого.
Гарри послушно распахнул глаза и разжал зубы.
- Хороший мальчик, - мурлыкнул Драко и слегка нажал на напряженный член Гарри, тот на автомате вновь закусил губу. Увидев это, Драко резко придвинулся к нему, и подцепив пальцами подбородок Гарри, поднял к вверх его лицо.
- Нет, я, похоже, ошибся. Не такой уж и хороший, - ухмыльнулся Драко и неуловимым движением выудил непонятно откуда странного вида железку. – Открой рот, - приказал он.
Гарри повиновался, и слегка приоткрыл рот, не понимая, что задумал Драко. Моментально между его зубов оказалась изогнутая железка, а потом раздался сухой металлический треск и рот Гарри оказался раскрыт полностью, а попытка сжать зубы не увенчалась успехом. Гарри вспомнил железку – это был медицинский расширитель для рта.
- Я ведь просил не закусывать губу, верно? – спросил Драко, довольно осматривая получившийся результат своего труда. Результат, определенно, радовал.
Гарри кивнул в ответ и попытался сжать челюсти, хотя и прекрасно понимал, что этот номер у него не пройдет. Железяка, не дающая закрыть рот, вызвала в Гарри очередной приступ паники, он вздрогнул всем телом, из глаз непроизвольно выкатилось несколько слезинок, руки, которые он до этого держал за спиной сцепив в замок, повисли вдоль тела, кисти сжались в кулаки так, что ногти впились в ладони. Он попытался что-то сказать, но вместо внятных слов получилось что-то нечленораздельное.
Драко встал с кровати и подойдя к Гарри, опустился за его спиной на колени, привлекая его в свои объятия и успокаивающе поглаживая по плечам. Он чувствовал насколько Гарри напряжен и терпеливо ожидал пока он немного придет в себя и успокоится, когда это произошло Драко мягко сказал:
- Ты не послушался, поэтому будешь находиться с открытым ртом до тех пор, пока я не решу, что с тебя хватит. А теперь встань и ляг на кровать, на спину.
Гарри поднялся на ноги и улегся на кровать прямо поверх покрывала. Драко, в свою очередь поднявшись с пола, устроился рядом с ним и стал поглаживать и целовать любовника. Гарри лежал, раздираемый противоречивыми ощущениями: он одновременно плавился от нежных прикосновений, сгорал от стыда, бесился от беспомощности и в ту же самую секунду возбуждался от комплекса испытываемых ощущений. В какой-то момент, не сдержавшись, со стоном обнял любимого, прижался к нему, поводя бедрами и потираясь эрегированным членом. Драко усмехнулся, и поясом от халата, пропущенным через кольца ручных кандалов Гарри, привязал его руки к изголовью кровати.
- Так будет лучше, - шепнул он любимому, чуть прикусив мочку его уха.
В ответ Гарри изогнулся дугой и застонал.
Такая фиксация, в принципе, оставляла возможность сопротивления, но сопротивляться Гарри отчего-то не хотелось, хотелось лежать и ощущать мягкие прикосновения любимого, его руки, его губы, его настойчивый язык. Хотелось вздрагивать всем телом и стонать в голос.
Драко продолжил сладкую пытку выцеловывая на горящей от возбуждения коже любимого замысловатые узоры. Гарри не имея возможности закусив губу сдерживать стоны, издавал разнообразные звуки, доставляя этим неимоверное и ни с чем не сравнимое удовольствие ласкающему его Драко, который наслаждался властью над беспомощным любовником. Он намерено не прикасался к пульсирующему от возбуждения члену Гарри, дразня его и сводя с ума от перехлестывающего через край желания. В какой-то момент Драко оказался у Гарри между ног, широко разведя их. Его проворные пальцы осторожно погладили плотно сжатое отверстие, заставив Гарри нетерпеливо вильнуть бедрами.
- Ты ведь не против бреющего заклинания, правда? – спросил Драко, рассматривая распростертого перед ним Гарри.
Гарри мотнул головой и Драко произнес:
- Capillus tondere, - и волна магии плавно растеклась по всему паху Гарри, тщательно уничтожая росшие там волоски. Драко нежно погладил лишенный волос лобок и довольно улыбнулся. - А ты прав, без волос там красивее, и что не маловажно, гораздо удобнее.
Если бы у Гарри была техническая возможность он, пожалуй, улыбнулся бы, выслушав это заявление, а так он просто неопределенно пожал плечами. Драко ухмыльнулся и нежно поцеловал любимого в живот, получив в ответ томный стон и непроизвольное движение возбужденного Гарри. Отстранившись, Драко принялся не спеша раздеваться, давая таким образом себе время немного успокоиться перед следующим раундом восхитительной любовной игры. Полностью освободившись от одежды, Драко лениво потянулся, давая Гарри рассмотреть себя во всех подробностях, а потом уселся любимому на грудь. Стоящий член Драко оказался ровно напротив лица Гарри и Драко, чуть придвинувшись, провел им по лицу беззащитного любовника, тот в ответ завертел головой, пытаясь поймать его ртом. Драко, понимая, что Гарри сейчас безумно хочется активных действий, дразнясь, отстранился, не давая поймать себя, и запустил левую руку в волосы любимого, удерживая его голову в одном положении.
- Тебе хочется взять меня в рот? Хочется облизывать и сосать мой член? – хриплым голосом спросил он. – А может быть тебе хочется, чтобы я трахнул тебя?
Гарри интенсивно закивал головой безумно сожалея, что не имеет возможности издавать членораздельные звуки и надеясь на то, что Драко и так все поймет.
Драко усмехнулся и потянулся к защелке, удерживавшей расширитель в раздвинутом состоянии.
- Так и быть, я подарю тебе возможность доставить мне удовольствие, - промурлыкал он. – Но если ты опять нарушишь мой запрет и будешь закусывать губу, то ты проведешь с этой штукой во рту половину завтрашнего дня. Понял?
Гарри согласно кивнул и нетерпеливо повел бедрами, и Драко ослабив, осторожно вынул расширитель из его рта. Почувствовав свободу, Гарри сглотнул, облизал губы, и несколько раз открыв и закрыв рот, разминая затекшую челюсть, сказал:
- Спасибо, господин.
Голос Гарри был хриплым, и после некоторого времени, проведенного с силком раскрытым ртом, говорить оказалось сложно, но ощущения от обретенной свободы он испытывал совершенно феерические.
Хриплый голос возлюбленного и кротость, с которой была произнесены слова благодарности, затронули в душе Драко такие струнки, о которых он даже и не подозревал до этого мгновения. Подчиняясь возникшему порыву, он сжал руку до этого мгновения мягко придерживавшую голову Гарри за волосы, заставляя того запрокинуть ее, вторая рука Драко легла на беззащитно открывшееся горло чуть выше ошейника и пальцы, словно сами по себе, немного сжались. Драко чувствовал биение пульса под любимого под пальцами, ощущал, как ускорился темп его дыхания, видел, как удивленно распахнулись затуманенные желанием глаза, и это зрелище заставило его на секунду задохнуться от переполняющих его эмоций. Тихий стон Гарри вывел Драко из ступора, и он с усилием разжал пальцы, сжимавшие его горло.
- Хочу тебя, - выдохнул Гарри и попытался дотянуться губами до члена Драко. – Позволь, пожалуйста…
Драко придвинулся и позволил Гарри сделать то, к чему тот так стремился. Нежные губы любимого сомкнулись вокруг напряженного члена, умелый язычок лизнул головку и Драко прикрыл глаза, толкаясь вглубь рта. Гарри хотелось принять его член как можно глубже, и он дернулся бы навстречу бедрам Драко, если бы рука любимого не удерживала его, не позволяя совершить вожделенное движение, но желание Гарри довольно быстро сбылось: Драко сам двигался внутри него быстрыми резкими движениями трахая рот любовника. Через некоторое время он почувствовал, что готов, совершив еще буквально пару движений, бурно кончил. Часть спермы излилась в горло Гарри, но большая часть попала на лицо, и Гарри слизывал ее с губ, судорожно вдыхая и выдыхая.
- Вылижи меня начисто, - приказал Драко, придвигаясь к Гарри.
Гарри покорно исполнил приказание и как-то очень застенчиво улыбнулся, закончив вылизывать любимого.
Покорность и беззащитность любовника моментально доводили Драко до исступления, пробуждая в глубине его души пугающую волну непонятных и новых эмоций. Контролировать их было очень сложно, но привыкший к самоконтролю Драко, хоть и прилагал поистине нечеловеческие усилия, но все-таки держал себя в руках.
Гарри ощущал себя безумно странно: с одной стороны Драко вроде как принудил его к минету, с другой – ему самому этого очень хотелось, и он был просто счастлив, в тот момент, когда любимый освободил его от расширителя для рта и позволил ему заняться его членом. А когда Гарри ощутил, что Драко кончает он и сам оказался на грани оргазма. Ему всегда нравилось ласкать Драко, нравилось чувствовать его гладкую кожу под своими руками и губами, нравилось облизывать шелковистую головку члена, нравилось, когда Драко кончает от его ласк, но никогда до этого мгновения он не испытывал подобного, никогда он не думал, что, в принципе, может кончить сам просто лаская любимого.
- Мерлин и Моргана! – выдохнул Гарри.
Драко, вытянувшийся рядом с ним, спросил:
- Что?
- Все хорошо, правда. Просто… Неожиданно, - ответил Гарри, поворачиваясь к Драко. – Я никогда не испытывал подобного.
- А что ты ощущал? – также повернувшись на бок, спросил Драко.
- Я, наверное, не сумею объяснить… - задумчиво произнес Гарри. – Счастье, беззащитность, восторг и возбуждение. Мне казалось, что я могу кончить вместе с тобой.
Драко серьезно кивнул в ответ и протянул руку, заклинанием убирая с лица Гарри остатки спермы.
- Спасибо, - покраснев, пробормотал он.
- Руки не затекли? – спросил Драко.
- Не-а. Они ж не нагружены. Вообще довольно уютненько.
- Ну и прекрасно, - прокомментировал Драко и потянувшись к любимому нежно поцеловал его в губы.
Гарри с готовностью откликнулся на поцелуй, чувствуя, как внизу живота вновь разгорается костер желания. Драко провел рукой по его спине и Гарри застонал любимому в губы.
- Вижу, возбуждение ты до сих пор испытываешь, - шепнул Драко, отстраняясь от Гарри и критически рассматривая его с головы до ног. Его рука до этого поглаживавшая спину переместилась на грудь любовника, и пальцы чуть сжали сосок.
- Да, - сквозь стон сумел выдавить из себя Гарри.
- Ты напрочь забыл о положенном обращении, - неожиданно холодно сказал Драко и его острый ноготь впился в нежную кожу соска Гарри. Тот вздрогнул от неожиданности и боли и сдавленно пискнул:
- Прости… Прости меня, господин.
Пальцы Драко еще несколько секунд продолжили терзать сосок, но потом разжались и Драко спокойно сказал:
- Надеюсь, хотя-бы на сегодня, для тебя будет достаточно этого напоминания, чтобы не забываться.
- Да, господин, - кивнув, ответил Гарри.
- Посмотрим, - сказал Драко и, толкнув Гарри в плечо, заставил его улечься на спину. – Ну, я немного отдохнул и готов продолжить, - сообщил он, усаживаясь рядом с Гарри и проводя кончиками пальцев по его животу. В ответ Гарри только судорожно сглотнул и согнув ноги в коленях, раздвинул их.
- Какое недвусмысленное предложение, - промурлыкал Драко, оценив жест любимого. – Покладистый и покорный Гарри Поттер, предлагающий себя как шлюшка, кто бы мог подумать.
Драко наблюдал за Гарри, ожидая, что тот смутится и закроется, но Гарри, хотя мучительно покраснел - ног не свел, а даже наоборот развел их еще шире и качнул бедрами.
(Шлюшка?.. Может быть, может быть, но мне нравится предлагать себя Драко, действительно нравится! - отстраненно подумал Гарри.)
Помимо этого он видел, насколько его покорность выбивает Драко из колеи, видел, что Драко держит контроль над собой только благодаря тому, что прилагает к этому процессу не слабые усилия. Почему-то Гарри очень хотелось вывести таки Драко из себя. Зачем ему это он не понимал, но продолжал действовать с упорством, достойным лучшего применения.
- Потрясающее зрелище, - подбодрил его Драко. – Устоять просто не возможно.
Драко достал из тумбочки банку со смазкой и расположившись между широко разведенных ног нежно погладил ягодицы любимого.
Гарри застонал в ответ и вновь качнул бедрами. Ему ужасно хотелось чтобы Драко трогал его, ласкал, говорил с ним, даже чтобы приносил боль. Его сжигало дикое, необоримое желание. Драко тихо засмеялся, открыл банку со смазкой, и нанеся скользкую субстанцию на пальцы, осторожно ввел один в отверстие любимого. Немного поводив одним пальцем, он ввел второй и нащупав простату нажал на нее кончиками пальцев, заставляя Гарри дернуться, насаживаясь глубже на ласкающие пальцы и громко вскрикнуть. Через некоторое время Драко добавил к двум пальцам третий и продолжил планомерно и не спеша растягивать любимого, готовя его для себя. Гарри стонал синхронно с каждым движением пальцев в себе не смотря на то, что было немного больно. Боль была какой-то смазанной, не важной, а наслаждение, испытываемое и от того, что пальцы задевали простату и от ощущения растянутости и заполненности и от понимания, что именно с ним сейчас делают, перекрывали ее с лихвой. В какой-то момент Драко решил, что Гарри вполне готов принять его и вынул пальцы из узкого, горячего отверстия. Гарри протестующее застонал, а в следующий момент почувствовал, что горячая головка члена любимого прикасается к его заду.
- Не напрягайся, пусти меня в себя, - шепнул Драко, чуть двигаясь вперед.
Гарри постарался последовать инструкции и судорожно облизал губы.
Постепенно Драко погрузился в него целиком и замер, давая ему привыкнуть к новым ощущениям.
- Шевелись, господин, пожалуйста, шевелись! – воскликнул Гарри, подаваясь бедрами вперед.
Стоны его собственные и Гарри наполнили комнату музыкой страсти, закончившись в одночасье синхронным финальным воплем.


Рецензии