Проза. ру. Мой ответ Вашей Шаше
Это мой ответ(вышедший за размеры рецензии) на небольшое замечание интересного прозовского автора ВАША ШАША к моему тексту
«Привыкшие к смерти. Бен Ладен и…» http://proza.ru/2011/05/06/7.
ЗАМЕЧАНИЕ.
Автору: статья, наверне, актуальная. Но вот каким она написана языком... Или это у Вас юмористическая проза? Так бы и сказали. Теперь понятны и уместны разные "схавают" "конкретно попал", "реальный пацан", "не ломай кайф". А то я вначале подумала, что это какая-то лингвистическая статья об особенностях блатной фени.
Ваша Шаша 10.05.2011 09:36 Заявить о нарушении правил / Удалить
МОЙ ОТВЕТ.
Спасибо, Шаша. Очень интересного вопроса Вы коснулись.
Я русский язык очень люблю,точнее, я его обожаю. Слежу за всеми изменениями, которые в нем происходят, особенно в последние годы. Слышу новое,восхищаюсь его быстрой реакцией на бешено меняющуюся жизнь. Без оценок – нравится-не нравится. Если какое-то явление нам не нравится, оно от этого ведь не перестает существовать?
Так и с языком – он уже изменился и продолжает меняться с поразительной скоростью. Причина этому и произошедшая 20лет назад у нас революция, и технический прогресс, и прорыв в информационных технологиях, и открывшиеся границы… Пройдет время и многое облетит как шелуха, но кое-что останется. Язык - живой организм, он в постоянном обновлении, этот процесс не остановить.
Наш язык уже никогда не будет языком середины прошлого (20-го) века. Уже сейчас язык Пушкина пестрит словами с пометкой "устар." в словаре. А «Слово о Полку Игореве» без специальной подготовки сегодня мы просто не сможем понять, хотя написано оно на нашем родном древнерусском языке.
Когда-то на филфаке Универа я занималась изучением лингвистики , именно лингвистики, литература была на втором плане. Программа предусматривала изучение старославянского, древнерусского, латыни – матери всех языков. Ездила в диалектологические экспедиции в нетронутые цивилизацией углы России. Когда появилась лубочная «Кысь» Т.Толстой, несмотря на искреннее желание, дочитать не смогла. А ведь книга имела серьезный успех.
Это я к вопросу о разном восприятии одного и того же явления.
Вы, Шаша, и некоторые другие коллеги в своем общении на Сайте часто стилизуете свой язык под просторечие. Симпатично, но мне это не близко. Мне ближе стилизация под речь официальных лиц с официальных федеральных каналов. Обожаю наблюдать за появлением очередных перлов и за тем, как их подхватывает преданное окружение, а потом и остальные.
Шаша, вспомните, разве Вы от урок впервые услышали ставшие крылатыми: будем мочить в сортире; сопли жевать или на кулак наматывать; от мертвого осла уши; кто не верит, что все поднимется, у того никогда не поднимется; наши специалисты обрежут так, что больше ничего никогда не вырастет…
Вспомнили?:). Вот и я об этом… Я уж не говорю про Интернет, это только то что мы слышим с экрана. Можно себе представить, что говорится без камер, у нас бы уши свернулись в трубочку, как говорят реальные пацаны.
Под эту лексику я и пыталась подстроиться, это, как бы, реконструкция
предполагаемого разговора. Почему им можно, а мне нельзя?:)).
Думаю, мой вариант очень-очень смягченный, щадящий нежные уши и тонкий слух прозарушников:)
«Мы – люди с понятием», знаем, что наш Сайт литературный, интеллектуальный.
Можно, конечно, заткнуть уши, брезгливо сказать «фи», только от этого ничего не изменится. Процесс идет и это естественно, относиться к нему надо спокойно, без паники
Моя проза не юмористическая, она ироническая:).
Без смеха. С улыбкой и уважением. И.Н.
P.S. Хорошо, что все мы встретились не в Союзе Советских Писателей под эгидой идеологического отдела ЦК КПСС:).
Свидетельство о публикации №211051200018
Галина Алинина 28.03.2012 20:50 Заявить о нарушении
мною, одинаково талантливо:)))
За приятные слова спасибо. И.Н.
Спекулянтка Ру 02.04.2012 11:27 Заявить о нарушении