1. Антиамериканский цикл. Спасение на водах
Это случилось в Нью-Джерси. Где-то по дороге между Трентоном и Филодельфией есть культурно-развлекательный комплекс, расположенный на красивом обрывистом берегу полноводного притока Делавера.
На площадке, закрытой прозрачным куполом-навесом, уставленной креслами и окруженной магазинчиками с пестрым сувенирным барахлом топчется разношерстная группа русских туристов. Причина остановки - «нужда» и «экскурсионный» вид на реку, которая в это весеннее время особенно красива.
Паводок. Стремнина подступила прямо к парапету* площадки. Наполовину затопив деревья, растущие у берега. Метрах в трехстах правее река уходила в порожистую теснину узкого ущелья, образуя жутковатый котел-водоворот и делая этот участок реки не судоходным….
В каждой русской заграничной группе есть свой «отморозок», который портит настроение спутникам и позорит страну…. Легко его заметить и здесь. Он, напялив дурацкую, дешевою, только что купленную «ковбойскую» шляпу, расположился прямо под табличкой «No smoking» c сигаретой и банкой пива, вещает на публику:
- Да ничего особенного, речка как речка. Вот у нас на Енисее, на Саяно-Шушенской это водосброс!
- Федя, ты опять?… Здесь нельзя ни пить, ни курить! - раздраженным голосом обращается к сибиряку, видимо, старший в группе…
-Да, фигня, у них всё нельзя… Я ж на свежем воздухе и пиво у них же купил…
- Ну, смотри…бросает в сердцах старший и отходит.
Как известно, в США полиция служит защите законных интересов граждан, поэтому между глотком пива и тирадой Федора про незаконно «оттяпанную» от России Аляску… появляется полицейский. Здоровенный парень, без всяких признаков знаменитой американской улыбки.
Федя щелчком отправляет сигарету за ограждение, но пиво продолжает держать в руке, жестянка еще почти полна.
Полицейский подходит к Федору и что-то довольно неприветливо говорит ему, показывая на мусорный контейнер.
-Да, я же не в затяжку,-дурашливо отвечает Федор, полагая, что полицейский русского не знает, а у соотечественников реноме смельчака-балагура от полицейской выволочки может пострадать.
– А пиво? Пиво щас допью и брошу в урну…
Он подносит банку ко рту, но полицейский, совершенно неожиданно для русского восприятия ситуации, профессиональным движением перехватывает запястье Феди, вырывает банку и бросает ее в контейнер.
- Ты чо, козел…?! - Скорее от неожиданности и перепуга, чем от обиды вскидывается Федор.
Полицейский, делает шаг назад, и скороговоркой бормочет несколько фраз в рацию. Через минуту появляется второй полицейский.
В дело приходится вмешаться руководителю русской группы. После короткого общения Феде сообщается, что его хотели забрать в «кутузку», но, узнав, что он «раша»**, решили ограничиться минимально возможным наказанием – штрафом в 500 долларов.
-Ой, бля,- взвыл Фёдор, - Мужики, чо я сделал- то? У меня всего столько. Скажи им, может договоримся на пузырь?
-Ты, хочешь, чтобы меня в тюрьму посадили ?– не сдерживая злорадной улыбки, отвечает руководитель группы… И они квартетом выдвигается на улицу, к полицейской машине, исполнять наказание, или, по-нашему, составлять протокол. Но по пути следования жизнь вносит некоторые коррективы…
С внешней стороны здания, прямо от того же речного парапета, поднимается замысловатая, пологая, отделанная полированным камнем лестница, ведущая на второй и третий уровни комплекса. Лестница имеет наклонные съезды для колясок, площадки и широкие перила. На ней под любопытные взоры случайных зевак и чадолюбивых родителей десяток пацанов на роликовых досках выделывают головокружительные фортели, время от времени срывая аплодисменты.
И вот на глазах нашего квартета худенький, лет двенадцати мальчонка, в большущем красном шлеме, налокотниках и наколенниках, делающих его похожим на кузнечика, после нескольких замысловатых финтов, заканчивая спуск, вспрыгнул на последний пролет перил и заскользил по ним юзом. Но за мгновенье перед тем, как он должен был соскочить на площадку, раздался сухой треск, удар и пацан беспомощно взмахнув руками, сделав что-то наподобие арабского полусальто, ударяется головой о парапет и улетает в реку…
Мальчишка не пошел ко дну, хотя был оглушён. На нем была «дутая» поролоновая жилетка, а на голове шлем с положительной плавучестью. Бешеный поток не унес его в смертельный порог. В полусотни метров от берега везунчик зацепился за ветку затопленного дерева. Было видно как висит над водой, подобно увядшему тюльпану, его голова в красном шлеме …
Как ведут себя люди на берегу в таких случаях? Примерно одинаково. Женщины рыдают. Мужчины играют желваками. Самые энергичные выкрикивают банальности или глупости: «Где вертолёт?», «Лодку надо!», «Веревку!», «Кто разрешил эти безобразия!?»…
***
- Сэм, ты отличный пловец. Был чемпионом. Его сейчас оторвет и унесет или он захлебнется. Голова у него все ниже. Надо плыть. Я вызвал вертолет.- Так говорил, старший полицейского наряда своему коллеге, который пять минут назад «прищучил» Федора.
- Джордж, вода +8. Я продержусь в ней минут двадцать. Ни вертолет, ни катер не успеют. Здесь нет даже спас жилета.
-Смит, дружище. Тебе 30 мне 56. У меня больное сердце. Я бы поплыл. Но шанс есть только у тебя. Я тебе приказываю.
-Окэй, сэр. – говорит Смит. Он снимает тяжелый ремень с кабурой и наручниками, потом ботинки… Делает шаг к парапету. Вдруг переламывается пополам и его рвёт.
Теперь уже старший полицейский начинает снимать ремень… Но в это время, неуклюже перекинув ноги через каменные ограждение, не сняв нелепой шляпы в воду плюхается Фёдор. Плывет он так, как плавают все не знавшие спортивного бассейна, а научившиеся плавать мальчишками в холодных летних водоемах , люди – простецкими саженками. До дерева доплывает легко, вернее его туда приносит течение.
Поднимает тело мальчика выше, оставаясь в воде под ним. Кричит, что « малец живой - глазами лупает»…
На периодические крики в мегафон:
- How are you? – или
- Как ты Фёдор? Держись!
В начале бодро с куражом, а потом всё тише отвечает:
-Холодная, сука…
Вертолет прилетел через 30 минут, но снять их не смог, еще 20 минут ждали катера…
Мальчонка отделался сотрясением мозга и переохлаждением. Федя даже не простудился. В больницу ехать отказался и все не мог объяснить американцам даже с переводчиком, что такое «стакан водки». (Проблему решили проще, ему принесли из бара шесть порций виски в стакане для коктейля).
Протокол на Федю полицейские так и не составили. Более того, Джордж (старший полицейский), когда с разрешения врача принес Фёдору шестерной виски, обнял его и шепнул на ухо так им и не понятое:
- You saved my life.***. Но Федор догадывается, что слова были добрые.
Через неделю в аэропорт приехали проводить Федю родители мальчика. Вручили ему красивый диплом-адрес, гипсовую подставку для карандашей с орлом и надписью «Welcome in New Jersey!». Звали приезжать в гости с семьей. Отец мальчика, смущенно улыбаясь, протянул Феде увесистый желтый конверт. Федя сразу догадался, что это деньги, и не взял.
В Америке он больше не бывал. Получил несколько открыток от «крестника», но так и не ответил. Открытки приходили всё реже. Потом и вовсе перестали.
К американцам относится хорошо, даже когда выпьет - за «бабло» и Аляску им не пеняет. Про подвиг никому не рассказывает. Звонили с телевидения, но давать интервью про спасение на водах отказался на отрез.
Как-то раз его жена в минуты интимного общения спросила, что он чувствовал, когда бросился в воду. Фёдор надолго задумался, потом тихо ответил:
- А хрен его знает…
---------------------------
*Парапет – невысокая стенка, ограждающая набережную, террасу, балкон
** «Раша» - искаженное от Russia (англ) - русский
***Ты подарил мне жизнь
Свидетельство о публикации №211052600729
Елена Кенигсберг 28.10.2016 19:29 Заявить о нарушении
Барабанов Виктор 31.10.2016 10:32 Заявить о нарушении
Барабанов Виктор 07.11.2016 11:15 Заявить о нарушении