стр 160

Не лей слёзы. Убьет ведь — хотел поддержать партнёршу Сёмка, но выбрал не те слова.
Утри нос и чтоб я больше не видела этого. Слабонервная что ли? Так вали от сюда — вдруг, указала на дверь, Переводчица — К чёртовой матери! - и снова бурчать — пока не прибила — перемяла губы зубами — Жуков, клоун не доделанный.
Очень даже доделанный — возмутился Димка.
Молчать! Переделанный — на секунду приутихла Переводчица. Видно не захотела связываться, переспорил бы — Зеброва, музыкантка блин, нищета — аж оскорбила, принизив род занятия -  с абсолютным слухом. Где мой молоток, я тебе понастукаю на уши то, если не откликнешься ёб... - проматерилась.
Не хорошо, между прочим, матом ругаться — аж прищурилась от черноты слов, Танька — При детях, особенно.
Зря, зря откликнулась -  подходя к девчонки угрожала Переводчица — Вы ни дети — схватилась за шелковистые косы — а самые, что ни на есть паршивцы! - оттаскала как сидорову козу и продолжила, рассвирепевшая, перекличку — Искров. Медведь неповоротливый.
Вы больная, да? - откровенный язык себя тянул за кончик, у Кольки.
Ты шибко здоровый? Или не заметил, что только что стряслось с твоей подругой — ткнула пальцем, Переводчица.
Наблюдал — нагло и без страха с ехидством в интонации ответил Колька.
Тоже хочешь? - разминала руки Переводчица.
Нет. Желанием не горю — нахальничал Колька.
Значит получишь — утвердила на роль жертвы мальчишку Переводчица, но дату исполнения приговора не уточнила — Йоганова. Фамилия блин, исковерканная да и сама та, рожей не вышла. Ты выдра накрашенная откликнись. Или тебе помочь? Бездельники!
Кто бы говорил — попался на глаза пробурчавший Олег за что схлопотал ремнём по ногам.
Йоганова, бесстыжая харя — позвала ещё разок, Переводчица. Хорошо Ленка не слышала не пристойных слов посланных в свой адрес, а то бы Переводчица рискнула проиграть в битве не за жизнь а насмерть... Ленка опаздывала и ели ели успела прокрасться в линейку.
Йоганова? - пересилила себя Переводчица терпеливо назвав одну и туже фамилию в третий, толи в четвёртый раз.
Тута я тута! - запыхавшись поднимая руку из конца ширинки, дала о себе знать Ленка.
Превосходно — наконец удовлетворилась Переводчица — Почему так долго?
Не грубите — икнула Ленка ещё не отдышавшись — То есть — подтирая сопливый нос — Извините. Горло перехватило — ели выкрутилась — И слова пропали — вздрогнула, от утвердительного взгляда Переводчица.
Попей водички... - Переводчица что-то пережевывала — С ядом — стрельнула реплику — Может сдохнешь — выплюнула свою жвачку на пол — Клинова кулёма — заикнулась ибо снова хотела сказать матное слово.
А а а — Маруська воспряла духом так что мальчишки её ели удержали дабы девчонка не на лопала этой «надзирательнице».
Что, не как? - измывалась Переводчица дико смеясь в лицо аж аж покрасневшей от ярости Маруськи — Не можешь ответить? Кишка тонка? ! - подошла и наступила девчонки на ногу — Лошадкин! - пробудительно рявкнула — Спишь мужичишка -  при скверно прищурилась схватив мальчишку за чуб дабы вздёрнуть — Я вот тебе по храплю. Разиня! Продолжишь дрыхнуть, конопатый? Ум — одёрнула его ещё раз. Лошадкин просыпайся. Ну-ка... - остановилась в раздумье — Пните его кто ни-будь — конкретно указала на соседа.
Вы как болото, такое же, противное — отказался исполнять приказ взрослой тётки Толик.
Как ты смеешь — отшвырнула встрянувшего Переводчица и сама, дала со всего размаха по коленям несчастного Серёжки который несомненно проснулся но заплакал.
Кошмар, кошмар — пробудившись повторял Серёжка.
Нет, это ещё райская поблажка. А настоящий ад тебе ещё только предстоит познать. Я тебе устрою кошмар, на улице Вязова — подмигнула заспанному, своим стеклянным глазом, Переводчица — Встал подтянулся: сгорбился он, не старый дед — гневно рапортовала — Муркин, сирота казанская.
Не смейте! Не имеете право! - заявил Ромка уткнувшись в наглые глаза — Вы не можете знать, что это такое!
И слава Богу. Меня судьба не обидела. А ты заслужил — указывала длинным ногтём пальца, Переводчица.
Д у у — аж за заикался Ромка — Дура! - наконец выговорил но к сожалению скрытые мысли.
Молчать! - завопила Переводчица заглушая позывной мальчишки дабы другие дети, не услышали оскорблений — Никрасова. Писательница нашлась, безкультурщина! - сделала


Рецензии