Сцены из жизни отдыхающих 4

ДЕНЬ ЧЕТВЁРТЫЙ


КОРАБЛЬ В МОРЕ     РАНЕЕ УТРО


Дед выходит на палубу. На одном из шезлонгов лежит Артур.

ДЕД
Доброе утро. Так и знал, что я Вас здесь застану.

АРТУР
(поднимается) Доброе утро.

ДЕД
Да Вы лежите, опять ведь не выспались.

АРТУР
Выспался, в общей сложности проспал целых 5 часов. Это рекорд.

ДЕД
Что Вы поднимаетесь так рано, как старик?

АРТУР
У меня с женой такое несовпадение, как только у неё начинается ночь, у меня наступает день.

ДЕД
Притулились бы и спали дальше.

АРТУР
Пробовал, не получается, не могу заснуть.

ДЕД
Если меня жена ночью будила, я потом очень даже вкусно засыпал.

АРТУР
Потом бы и я заснул, вот вместо, не получается. Представляете, в каком она состоянии после бурных казиношных эмоций и крупного проигрыша.

ДЕД
Ну и отдых у Вас.

АРТУР
Перетерплю. Осталось всего 3 дня, потом Дину в охапку и в имение, там отдохну - начну восстанавливать мой дворец.

ДЕД
У Вас там дворец?

АРТУР
Был, и не у меня. У меня развалюха, верхних этажей вообще нет, одно крыло полуразрушено, остальное в соответствующем состоянии. Стоит этакий поросший плющом, кривобокий холмик. Дворец остался только на картине, но через год, обещаю, будет стоять, как на картине.

ДЕД
Это Вы мне обещаете?

АРТУР
Кому он ещё нужен?

ДЕД
Зачем он мне?

АРТУР
Будете обставлять его своей мебелью.

ДЕД
А Вам дворец не нужен?

АРТУР
Я знал, что должен его восстановить, но не мог. Да и желания не было. Он никому не был нужен. А тут вдруг так я его захотел. С чего–бы это? С недосыпу что ли?

ДЕД
Отстроите дворец, обставите его красивой мебелью и подарите любимой женщине. Царский подарок.

АРТУР
Да? Только–только я отстоял своё имение от посягательств любимой женщины, кстати, с Вашей помощью. И оказывается лишь для того, чтобы сделать ей этот царский подарок. Какая, однако, широкая натура у меня. Нет, не наделён я даром любить. Отказал любимой женщине, в том, что ей больше всего хочется, и нет никакого желания дарить ей дворец. Сам себе противен.

ДЕД
Я своим любимым женщинам дарил дворцы.

АРТУР
Я о Вашей многоопытности осведомлен.

ДЕД
Да, у меня была одна жена, но я любил разных женщин и дарил им дворцы. Первый подарил восьмилетней озорнице.

АРТУР
Игрушечный.

ДЕД
Настоящий, сам делал, из палочек. Но как она ему радовалась. Потом любил девочку, вроде вашей Дины. Она любила волшебные сказки. Я сочинял для неё сказки и подарил отрез набивного ситца. Мать пошила ей платье, красивое с оборочками. Она в нём чувствовала себя принцессой из моих сказок, в них были прекрасные дворцы, она радовалась. Потом любил девчонку–подростка. Ей вообще ничего не было нужно. Ей бы только посмеяться. Я её смешил, она смеялась и радовалась. Юной своей жене я подарил наш дом.

АРТУР
Я его видел. Большой дом.

ДЕД
Ей он точно казался дворцом, после тесных клетушек родного дома. Тоже был развалюхой, я его ремонтировал. Свою мадонну с младенцем я ввёл в царские хоромы.

АРТУР
Я их тоже видел.

ДЕД
Вы же у нас не бывали.

АРТУР
Был разок, года два назад. Мы с Алексом застряли в клубе. Ему не хотелось домой, там никого не было, мне потому, что был полон дом гостей. Компромиссным было решение пойти к нему в лабораторию и распить бутылочку вина. Он будет почти не один, а я почти один.

ДЕД
Пили из колбочек, конечно.

АРТУР
Да. А потом он мне показывал дом, да так хвастал. Смотри туда, смотри сюда, какая вещь, за эту предлагали столько-то, за эту ещё больше. Я страдал, рушился мой идеал, кто – бы мог подумать, он же фанатик – коллекционер.

ДЕД
Он не коллекционер, он хвастун.

АРТУР
Потом он спрашивает – Как всё это на твой аристократический вкус.-  Я был злой, - Обойдешься - говорю - без моих оценок и так лопнешь от гордости.- А он – и лопну, а тебе-то что? Мне есть чем гордиться. Всё это сделал мой отец своими руками. - Я был потрясён. Вот уж тут я смотрел, чуть не облизал каждую вещь. Вы гений. Создать такую красоту и на века. Вы обязательно войдёте в историю искусств.

ДЕД
Вы мне прямо бальзам на душу льёте. Я же жутко тщеславен. На каждой вещице есть моё имя. Мастера прошлого были скромнее.

Подходит Дина.

ДИНА
Доброе утро. Павел ещё спит?

ДЕД
Доброе утро, детка , да, ещё спит. Они, наверное, поздно  вернулись, я не слышал когда. Завтрак ещё не скоро, наверху можно выпить чай с пирожными, пойдём подкрепимся.

ПАЛУБА  УТРО

После завтрака компания собирается за своими столиками.

АРТУР
Коллега, может быть Вы закончите свой рассказ.

ДЕД
Закончу. Собрал я французских писателей. Листал, пока слово  Париж не попадется, и читал вокруг, но всегда увлекался и дочитывал книгу до конца. А потом читал начало.

ВЕРА
Как Вы рассказывали о своих впечатлениях?

ДЕД
Просто давал чуть–чуть сведений из брошюрки, потом – такой-то писатель писал об этом месте так: и дальше уже по тексту. Или в таком-то году здесь произошли такие–то события, они описаны у... и дальше опять же по тексту.

ЛОРА
Ваши слушатели не замечали подмены.

ДЕД
Не знаю, но слушали с интересом. Это у Павла надо спросить, он часто просил рассказать про Париж.

ПАВЕЛ
Ты интересно рассказывал, интереснее, чем это было в книгах.

ДЕД
Вот-вот он моих французов таскал. Самых откровенных я припрятал. Но от него спрячешь. Я своим дамам говорю - как быть? Жена сразу - Где спрятал? – Я ей говорю – Порядочные бабушки таких книг не читают. – Жена - Так интересно же. - А моя замечательная невестка, лапкой так махнула и говорит – Больше, чем он может понять, он не поймёт, а узнать всё равно узнает, так пусть уж лучше от французов, у них хоть какой-то шарм в этом есть.-

АРТУР
В таком серьёзном вопросе советоваться надо было с Алексом.


ДЕД
Советовался. Он сказал – Зачем ты это в дом натащил, сожги немедленно.

КЕРИ
И Вы сожгли?

ДЕД
Нет, что Вы? Я, конечно, считаю себя интеллигентом, но не настолько в этом уверен, чтобы позволить себе жечь книги.

ПАВЕЛ
А я до дедова тайника добрался.

ДЕД
Вот видите, добрался. Я отобрал у него Мопосана, он побежал жаловаться отцу. Врывается ко мне Алекс. – Как ты мог отнять у ребёнка книгу? -  Посмотри – говорю - что я у него отнял. Он возмутился - Отнять на самом интересном месте, верни немедленно.-

ЛОРА
И Вы вернули ребёнку Мопосана?

ДЕД
А что делать? Вернул. Но он вскоре сам её принёс, недовольный  такой – Зачем ты мне её подсунул? Тут только про любовь. Неинтересно. - Тут уж я возмутился.  Спрятал же, а не подсунул. - А это и значит, что подсунул.- Вот так и увлеклись мы с ним Францией. Сначала литературой, потом историей, и вообще всем, что с ней связанно.

АРТУР
Выходит, Ната была права.

ДЕД
Ната всегда права. Какую бы глупость не сказала, все будет именно так, как она говорит.

ВЕРА
Откуда у Павла такой замечательный французский?

ДЕД
Это у него гувернёр был.

ПАВЕЛ
Слушать истории про себя неинтересно. (уходит)

ДЕД
Артур, за мной больше нет долгов?

АРТУР
Как это нет? За Вами ещё мимический театр.

ДЕД
Это как раз история про гувернёра. Жил у нас как–то коллега Алекса из Франции. Павел всё приставал к нему, чтобы тот учил его говорить по-французски. Он пообещал прислать Павлу учителя, настоящего знатока французского – поэта. И прислал.

ДИНА
Настоящего поэта?

ДЕД
Настоящего. Приехал такой тощенький парнишка, на вид не старше Павла. Алекс как его увидел, сказал – Кого этот идиот прислал? Немедленно отправим его обратно.- Ната говорит - Какой он худенький! Как можно такого отослать? Его сначала откормить надо. -

ЛОРА
И Вы стали его откармливать?

ДЕД
Но Ната же сказала. А он ест плохо. Жена уже всю французскую кухню освоила, кроме лягушек, а ему, видимо, ничего, кроме лягушек, и не надо.

КИКИ
Он действительно был поэтом?

ДЕД
Да, и уже печатался.

АРТУР
Сколько же ему было лет?

ДЕД
18. Он на 4 года старше Павла, но тогда это было незаметно. Мальчишка и мальчишка, но славненький.

АРТУР
Расскажите про занятия.

ДЕД
Какие занятия? О занятиях и речи не было. Лето. Они целый день мяч гоняют. И Алекс ещё к ним присоединяется в свободную минуту. По вечерам поэт стихи читает. Непонятно, но красиво. Он много стихов знал. Павел их запоминал, потом в словарях и в переводах рылся, выяснял, что он умеет говорить.

ВЕРА
А Ваш поэт хоть сколько-нибудь наш язык знал?

ДЕД
Нисколечко.

ВЕРА
Как же они общались?

ДЕД
Воплями, жестами, мимикой. Как у них спор или ссора жена сразу срывается, бежит смотреть. Многое переняла. Такие рожицы уморительные корчила. Мы тоже постепенно этому языку научились, не французский же изучать. Это и был наш мимический театр.
 
ДИНА
А нас заставляют зубрить слова.

ДЕД
Надо читать перевод и текст. Слова лучше запоминаются. Павлик уже через полгода говорил по-французски, сначала стихами, а потом уж нормально. Он тоже поэзией увлекся. Экзамен по языку сдавал в Сорбонне, так полтора часа им стихи разных поэтов читал, они его отпускать не хотели.

ЛОРА
А поэт наш язык освоил?

ДЕД
К сожалению, немного говорить научился.

АРТУР
Почему к сожалению?

ДЕД
Ну, как же француз, двадцати лет – погуливать стал с барышнями. Кончилось это плохо. Ворвался к нам отец одной из них, кричал, что переломает руки и ноги нашему ублюдку, если тот немедленно не женится на его дочке. Призвали Павла, оказалось - не он герой романа. Объяснили папаше, что другой парень не сын наш, а гувернёр и мы за него ответственности не несём и в ту же ночь отправили мальчика в Париж.

КЕРИ
Такое резкое расставание, нелегко вам было.

ДЕД
Конечно, Павлу он был лучшим другом, и мы его любили. Он к нам тоже привязался, когда прощались, плакал, как ребёнок.

ЛОРА
Так он же и был ребёнком.

ДЕД
Не скажите. За эти два года он подрос, возмужал, выглядел, как положено двадцатилетнему парню.


КИКИ
Так Вы его всё–таки откормили?

ДЕД
Выходит.

ВЕРА
Вы с ним поддерживаете отношения?

ДЕД
А как же. Он к нам приезжал, и Павлик ездил к нему на каникулы, они переписываются. Ната и Алекс, когда бывают в Париже, видятся с ним.

АРТУР
Это хорошо, что у Павла есть в Париже близкий человек.

ДЕД
Он женат, у него двойня. Павел будет жить в их семье. Алекс снял большую квартиру. Там у Павла 2 комнаты. И мы можем там остановиться.

ЛОРА
Как хорошо Ваш сын всё организовал.

ДЕД
Иначе Павел не смог бы там учиться. Он у нас очень
домашний. Артур, у меня больше нет долгов?

АРТУР
Вроде нет, но я не удовлетворён Вашим рассказом. Без подробностей, без эмоций и без зверей. Не то.

ДЕД
Зато не успел надоесть. Кики, я Вам не надоел?

КИКИ
Конечно, нет, мне было очень интересно.

ДЕД
(Артуру) Вот видите.

КИКИ
Почему Вы только меня спросили?

ДЕД
Потому, что Вы не сумеете убедительно солгать даже из вежливости.

АРТУР
Вы ещё не рассказали, откуда у Вас такой убийственный  французский.

ДЕД
Родители из всех поездок привозили Павлу французские книги. Он читал, а я ходил вокруг и облизывался. Потом наняли Павлу и мне учителя изучать грамматику. Большой специалист по языку был, самый лучший. Я почти 2 года осваивал его произношение, заодно научился читать.

АРТУР
Спасибо, коллега, нам теперь о Вас известно всё. Кто знает, что на сегодня запланировано?

ВЕРА
В 4 причаливаем, до ужина прогулка по городу, потом как обычно.

АРТУР
Прекрасно, пойдем на прогулку. После ужина прорепетируем. Кери,  ты не против?

КЕРИ
Я с удовольствием

АРТУР
Наша программа до обеда такая. Кери и Дина идут досыпать. Павлик, наверное, уже спит.

ДЕД
Я тоже так думаю.

АРТУР
Вере тоже не мешало бы, но тут ходит её изверг с такой кислой физиономией, что даже мне стало его жаль.

ВЕРА
Вовсе он не мой. И с чего вы взяли, что он изверг?

АРТУР
Я имею в виду - словоизвергающий вулкан. Интересно, сколько слов ему понадобилось, чтобы сказать – простите дурака.-

КИКИ
Я насчитала, что–то около пятисот.

АРТУР
Всего–то. Исправляется, однако. Дальше: Лора вяжет, а мы с коллегой будем отдыхать, как белые джентльмены.

КИКИ
Будете пить, и говорить о женщинах.

АРТУР
Непременно, это самый лучший отдых.


САЛОН  ПОЗДНЕЕ УТРО

Дед и Артур в креслах. На столе бутылка вина, рюмки.

ДЕД
Итак, будем пить, и говорить о женщинах.

АРТУР
Я вот, что подумал о Ваших любимых женщинах; у них было  одно общее достоинство: они умели радоваться.

ДЕД
Вы считаете это их достоинство? Я-то думал, что это я умею их радовать. Есть, конечно, люди, которых не радует всё доброе, что для них делают другие. Они принимают это, как должное. Но это крайний случай. Остальным доступна и радость и благодарность. Все мои любимые женщины, конечно, умели радоваться. Это же нормально. И я умел их радовать. Так, что нечего умничать. Он подумал!

АРТУР
Простите, не додумал. Мне очень интересно послушать и про других Ваших любимых, но нужно обсудить с Вами одну проблему. Мне нужен Ваш совет, действовать я буду сам.

ДЕД
Нашел советчика!

АРТУР
Вы забыли, что Вы мой ангел–хранитель? Так, что извольте потрудиться.

ДЕД
Ладно. Какая у Вас проблема?

АРТУР
Кики.

ДЕД
У неё что-то со здоровьем?

АРТУР
Нет, нет, она здорова, но... я чувствую, какую–то опасность. Не могу объяснить.

ДЕД
Опасность для здоровья?

АРТУР
Да и для здоровья. Опасность в её настрое.

ДЕД
Давайте, говорите, не тяните. В чем дело. Подробно.

АРТУР
Всю её жизнь, с раннего детства и до её замужества Марк был с ней рядом. Они были очень близки. Она удачно вышла замуж, и Марк ослабил своё внимание к ней. Появилась другая девочка – Дина. Когда он спохватился, было уже поздно, Кики была больна. Он сделал невозможное: вытащил её. Они были опять вместе. Представляете, потерять такого близкого человека.

ДЕД
Горе как–то люди переживают, но как ей жить без него?

АРТУР
Кто-то должен о ней заботиться.

ДЕД
Да, ей нельзя быть одной. У неё есть родственники?

АРТУР
Только Нина и я. С Ниной у них не очень...

ДЕД
Марка не поделили?

АРТУР
Марк любил их обеих, но очень по-разному к ним относился. К Нине уважительно, как к взрослой. Разговаривал с ней о своих делах, загружал какой–то работой. Я в это не вникал. Дарил ей безумно дорогие украшения. К Кики относился нежно, как к ребёнку, баловал. Уделял ей много времени.

ДЕД
И они друг другу завидовали.

АРТУР
С детства. Я Кики дальний родственник, и к тому же, мало с ней знаком. Но я близкий Марку человек, у нас с ней общее горе и она тянется ко мне, отсюда эти дурацкие сплетни. Ещё Нина вздумала ревновать. Я думал, она понимает ситуацию, а она этой ночью искала меня у Кики.

ДЕД
О, Нина не лишена интуиции.

АРТУР
Оставьте.

ДЕД
Но это уже проблема.

АРТУР
С Ниной я разберусь.

ДЕД
Но нельзя же просто взять и оттолкнуть Кики.

АРТУР
Я и не собираюсь отталкивать, наоборот, я хотел предложить ей свою заботу. Я не знал, как сделать, чтобы она могла её принять, придумал формулировку сентиментальную до смешного...

ДЕД
Догадываюсь, что Вы ей сказали.

АРТУР
Вы и это знаете?

ДЕД
Лора рассказывала, как Вы её охмуряли: - Я наследник всех  душевных привязанностей Марка. –

АРТУР
О, боже! Лора смеялась?

ДЕД
Скажем так, улыбалась. Она, всё–таки, очень была тронута Вашим старанием понравиться ей.

АРТУР
Реакция Кики была другая. Она меня так растрогала, что я напился и приставал к дамам.

ДЕД
Ну, хорошо, Вы так решили. Но реальная возможность  заботиться о Кики у Вас есть?

АРТУР
Будет, это моя проблема. Я с ней справлюсь.

ДЕД
Это ещё не всё? По мне и проблемы с женой достаточно.

АРТУР
Есть проблема серьёзнее. Кики, видимо, чтобы показать, как она мне доверяет, рассказала о себе то, что не знал даже Марк.
О своём романе в санатории.

ДЕД
Почему она ему не сказала?

АРТУР
Говорит, что стеснялась. Это понятно: он же относился к ней, как к ребёнку. Он и звал её деткой. Я тоже поймал себя на том, что разговариваю с ней, как с Диной. У меня появилась ещё одна, подавленная горем дёвочка. Я бесконечно благодарен Вам и Павлу за Дину. Вы ей так помогаете

ДЕД
Давайте думать, как помочь Кики. Вы говорили о романе, продолжайте.

АРТУР
Она говорит о нём спокойно и сдержанно, а слушать страшно. Представляете, там обреченные люди, для них любовь - последний дар жизни. Там верность до гроба и до него несколько недель или дней. Но её роман длился долго, почти полгода, там это вечность, потом он выздоровел и вынужден был покинуть санаторий.

ДЕД
Он был недостаточно молод, чтобы умереть?

АРТУР
Звучит смешно, но Вы правы. Он моего возраста. Предстоящая разлука вызвала у Кики кризис, она была безнадежна. Марк её спас.

ДЕД
Как ему это удалось?

АРТУР
Он не позволил, перевести её в больницу. Три недели он сидел рядом, и не давал угаснуть её сознанию. Он держал её за руку и говорил ей о себе, о близких. Ему удалось вызвать у неё интерес к жизни. Он спасал её от смерти, но оказалось, что вытащил в жизнь. Через полгода она оставила санаторий.

ДЕД
Она живёт у Вас?

АРТУР
Марк снял ей квартиру по соседству. Виделись они постоянно. С Марком ей было тепло и интересно. Она говорит, что без Марка мир для неё пуст.

ДЕД
Но есть же ещё и любимый человек. Что у них?

АРТУР
Ничего. Он даже не знает, что она жива.

ДЕД
Почему?

АРТУР
Она боится с ним встретиться. Говорит, что они здесь не те. Встреча принесёт только разочарование и обесценит прошлое. Она хочет его сохранить, ей оно дорого. К тому же он женат и у него дочь. Кики не станет осложнять их жизнь.

ДЕД
Последнее не так уж важно.

АРТУР
Вы так думаете? Почему?

ДЕД
Неизвестно, как сложатся их отношения, но какими–то они будут, они же не чужие друг другу люди.

АРТУР
Скорее всего, несущими разочарование.

ДЕД
Конечно. Такой любви, как там, в реальном мире быть не может. Но здесь есть понимание, забота и другое. Для жизни это тоже важно.

АРТУР
Рассудком всё это она понимает, но душой она в дорогом ей прошлом.

ДЕД
Вот, она и будет жить воспоминаниями о прекрасной, неземной любви. К чему её это приведёт? К светлому раю, подарившему ей такую любовь? Представляете, думать об этом санатории, как о месте, где она была счастлива. Кошмар. Слушайте, Артур, что Вам от меня нужно, Вы ведь всё уже решили, вот и действуйте.

АРТУР
Это Вы уже всё решили, а я ещё не всё. Но уже действую.

ДЕД
Действие первое. Получение совета от Деда. Это действие окончено?

АРТУР
И не начиналось.

ДЕД
Нельзя сказать, что мы отдыхаем, как белые джентльмены. Даже про вино забыли. Оно себе спокойненько выдыхается, (наполняет рюмки) И устал я от Вас, как негр на плантации. Ох, что ещё?

АРТУР
Раз Вы уже всё решили, сформулируйте свое решение.

ДЕД
Запросто. Им надо встретиться.

АРТУР
Это Вы так решили, надо и всё. Но встречаться-то должна Кики, а у неё может возникнуть вопрос - зачем?

ДЕД
Вы можете ответить?

АРТУР
Себе могу. Мне неприятно, что он думает, о Кики, как о мёртвой. Он был бы счастлив, узнать, что она жива.

ДЕД
Это Вы за него ответили.

АРТУР
Считайте, что я поставил себя на его место. У вас есть ответ на вопрос?

ДЕД
Чтобы Кики вспоминая прекрасного Ромео, видела рядом с ним  немолодого, и, вероятно, вполне заурядного мужчину. Обаяние воспоминаний очень потускнеет, можно сказать утратится.

АРТУР
И что тогда?

ДЕД
Освободится место для переживаний реальной жизни. И она немедленно влюбится в Вас.

АРТУР
Почему в меня?

ДЕД
Ну не в меня же.

АРТУР
А, ну да. Для Кики пока на вопрос мы не ответили. Зачем нужна эта встреча Кики? Ей она не нужна. Она её избегает.

ДЕД
Да? Кто её будет спрашивать? Организуем эту встречу и всё, а дальше пусть они сами решают.

АРТУР
Появилась новая формулировка Вашего решения: Мы организуем эту встречу. Решение принято единогласно, то есть одним голосом.

ДЕД
Вы против?

АРТУР
Я не против, но как я могу быть за? Подумайте, Кики доверилась мне, а я буду делать то, что для неё так важно избежать.

ДЕД
Но, чтобы Вам удалось это сделать надо ещё этого Ромео
разыскать. Не у Кики же спрашивать о нём.

АРТУР
У Кики я уже получил необходимые сведения

ДЕД
Она охотно Вам их выкладывала?

АРТУР
Нет, она и не догадывалась. Я воспользовался её простодушием, теперь мне как–то муторно.

ДЕД
Но Вы же ради неё старались?

АРТУР
Я и сам себе это говорю, но пока не помогает. Она же не сможет мне доверять.

ДЕД
Что важнее - позаботиться о Кики или сохранить её доверие?

АРТУР
Если эта забота ей на пользу, пусть уж она мне не доверяет. Но если нет, кому она будет доверять? Рядом же никого нет, совсем никого. Все эти бесконечные приятели, подружки, компании - всё пустое, только для развлечения.

ДЕД
Что Вы дальше намерены делать?

АРТУР
Первое, что пришло мне в голову: надо переговорить с ним. Пусть он решает, стоит ли им встречаться, он её лучше знает. Вряд ли он будет ей вредить.

ДЕД
Для такого закоренелого алкоголика, это очень даже трезвая мысль.

АРТУР
Что Вы всё ёрничаете? Я уже устал от Вас. Можете Вы хоть 5 минут быть серьёзным?

ДЕД
Не могу, и я устал первым.

АРТУР
Опять?

ДЕД
Что Вы от меня ждёте? Вы уже всё решили, знаете, что и как делать, и уже действуете. А я тут, как дурак, всякие умные советы даю. Хоть бы вино, за Ваш счет пил, так и этого нет – стоит нетронутое. Ну, что Вам от меня нужно?

АРТУР
Не сердитесь. Я хотел знать Ваше мнение, но, главное, не могу я идти против воли Кики, это же предательство. Не могу и всё!

ДЕД
Но идёте, и ответственность хотите свалить на меня?

АРТУР
Да, но как это сделать? Эту историю, знаю только я, она сразу поймёт, что я вам рассказал. Это тоже...

ДЕД
А не надо было напиваться и рыдать у меня на груди.

АРТУР
Надо же. Я так здорово напился, даже рыдал?

ДЕД
Ещё бы, такие страдания. Жена изменяет, все ночи проводит с рулеткой. Кики любит другого, какого-то Ромео.

АРТУР
Виктора. Я так надрался, что претендовал на любовь Кики?

ДЕД
Ну, ладно не претендовали, но завидовали какому–то Виктору.

АРТУР
Это уже ближе к истине.

ДЕД
Это и есть – истина.

АРТУР
Как Вы допустили, что я дошёл, до такого состояния?

ДЕД
Так я и сам был не в лучшем. Поэтому я Вам посочувствую и пойду, узнаю у Кики, почему это она любит не Вас, а какого–то другого болвана.

АРТУР
Почему болвана?

ДЕД
Надо быть идиотом, чтобы оставить Кики без присмотра. Ведь увёдут обязательно.

АРТУР
Понятно. Пока я буду валяться в канаве, Вы будете морочить
голову Кики?

ДЕД
Буду. А что делать? Надо. Потом скажите, Кики, что я старый сводник, и Вы рвёте со мной всякие отношения.

АРТУР
А Вы как будете оправдываться?

ДЕД
Я? И не подумаю. Я же ничего не знаю, думал, что они поссорились, и хотел помирить их. Такие добрые намерения и какова благодарность!

АРТУР
Кики придётся нас мирить.

ДЕД
Ещё неизвестно, смогу ли я Вас простить.

АРТУР
Так, сразу и начинаем?  Действие третье – надираемся в стельку. Где гуляем?

ДЕД
Вон за тем столиком. Там нас будет видно отовсюду.

Пересаживаются, делают заказ. Официант приносит 5 тёмных бутылок вина. Дед осматривает бутылки.

ДЕД
Неплохое начало, но мы не определились к чему мы идём. Есть два варианта или он бежит к Кики, или ему нет до неё дела. Если он бежит, пусть добежит, и они сами разберутся.

АРТУР
Надо всё–таки поговорить с ним сначала, узнать, что за человек. Может его и близко к Кики подпускать нельзя.

ДЕД
Пожалуй. Так, если ему нет до неё дела, то встреча не нужна, и всё останется как было. Разбираться придётся Вам.

АРТУР
Есть и третий вариант. Дела нет, но приятно повидаться, поговорить, вспомнить прошлое.

ДЕД
Это совсем плохой вариант.

АРТУР
Но это Ваш любимый вариант, Ромео и реальный человек  сливаются и так далее.

ДЕД
Жалко Кики. С этим спешить не стоит, надо её подготовить.

АРТУР
Согласен.

ДЕД
Что я должен делать?

АРТУР
Пойдёте звонить сразу, как только я уведу дам. Надо успеть в рабочее время. Телефон фирмы я уже узнал. Если дозвонитесь, скажите, что Кики жива, и согласуйте Вашу встречу с ним.

ДЕД
Он мне не поверит.

АРТУР
Пусть свяжется с санаторием, там знают.

ДЕД
Если его нет?

АРТУР
Если он теперь там не работает, узнаете его координаты и домашний адрес. Если он отсутствует, попросите передать ему, что Кери жива, и пусть ждёт Вашего звонка завтра утром. Как будто всё. Тут номер телефона. (даёт Деду листок)

ДЕД
Прекрасная инструкция, всё будет сделано, господин начальник.

АРТУР
Точно наоборот?

ДЕД
Уж как получится, господин начальник. Пьяного Вы сумеете изобразить?

АРТУР
Конечно. Буду качаться и блаженно улыбаться.

ДЕД
Какие улыбки? Вы же только что рыдали у меня на груди. Смотрите.

Дед встаёт и показывает. Напряженная походка с явным усилием не покачнуться, остекленевший взгляд в никуда.

АРТУР
Такое состояние, с утра. Плакала моя репутация.


ДЕД
Стоит ли она того, чтобы её оплакивать?

АРТУР
Что–то Вы сегодня колючий, как ёж. Я Вас чем-то обидёл?

ДЕД
Нет, меня Вы не обижали.

АРТУР
Это плохо. Это значит, что я Вас раздражаю. А мне казалось, что мы друзья. Смешно, мы и знакомы-то всего 4 дня.

ДЕД
Не полных.

АРТУР
Да. Надо соблюдать дистанцию: Вы ангел, а я всего лишь Ваш  подопечный. Я зарвался, полез в друзья. Не сердитесь.

ДЕД
Я не сержусь. Я терпеть не могу, когда моим подопечным не дают спать. Ангел тут бессилен, он не бог, не может наделить человека, даже женщину,  душой. Я злюсь, что мой подопечный или друг, это он может выбрать сам, не может позаботиться о себе элементарно. Ещё берётся заботиться о других.

АРТУР
И Вы с раннего утра злитесь? Я не заметил.

ДЕД
Нет, с завтрака. По ассоциации с чем-то невкусным.

АРТУР
Дед, Всё–таки мы с Вами друзья? Как Вы считаете?

ДЕД
Здесь, в этом салоне, да. А там время покажет.

АРТУР
Дед, по дружбе, еще про Нату.

ДЕД
Что Вас интересует?

АРТУР
Алекс часто говорит: моя жена сказала то–то. В клубе все считают, что это у него такой приём сказать что–то парадоксальное. Он действительно цитирует Нату?

ДЕД
Если это Что–то выглядит глупостью, то это сказала Ната.


АРТУР
Например, перед выборами в газетах были портреты всех
претендентов. Алекс ткнул пальцем в теперешнего и говорит – Моя жена сказала, что выберут этого. Он хорошенький, не противно будет по утрам раскрывать газету.

ДЕД
Такую глупость могла сказать только Ната.

АРТУР
И я голосовал за него. Действительно кого не выберут, будет всё тоже, а газету я каждый день просматриваю.

ДЕД
Я тоже из тех же соображений. Хоть какое–то обоснование выбора было. Ваш клуб тоже её идея.

АРТУР
Как интересно. Надо назвать клуб её именем.

ДЕД
Очень удивится. Она же её высказала между двумя  страничками книги и с конфеткой во рту.

АРТУР
А принцип приёма в клуб, это тоже её идея?

ДЕД
Конечно. И вторая кафедра, и прерывание лекций. Она считает, что слушать лектора можно минут 10 – 12, потом внимание переключается на собственные мысли или человек начинает скучать и искать новые впечатления. Потом мы уже все вместе развлекались: придумывали типажи этих прерывателей: зануда, наивная девушка, восторженная дама, интеллектуальная дама, простой человек и другие.

АРТУР
Мы всеми пользуемся. Наши слушатели их знают, и веселиться начинают, как только кто-нибудь из них просит слова. Кое-кто из публики включается в эту полемику. Хорошо получается. Зал всегда полон. Расскажите, как возникла идея клуба.

ДЕД
Ната устроилась в малой гостиной почитать. Но там где Ната, там и все; другого места в доме уже нет. Алекс, как всегда пристает: то чмокнет, то обнимет, то погладит; прямо козёл какой–то, спокойно её видеть не может. Тут книга интересная, а он мешает. Она ему говорит - Порядочные мужья идут в клуб, и женам читать не мешают.- Но Алекса  совместное поедание устриц  не привлекает, и поговорить там не с кем -  все жуют.

АРТУР
Наши туда не ходят.

ДЕД
Ната говорит - Организуйте свой клуб, без зануд. - - А там что делать?- - Будете знакомить молодёжь с интересными профессиями. – Вот так вопрос – ответ, 3 странички - новая карамелька.

АРТУР
И в результате возник наш клуб. Замечательно. Где Алекс нашел эту прелесть по имени Ната.

ДЕД
Скажем так, не нашел, а заметил в центре стола на хрустальной вазе со спущенными штанишками, белым бантом на голове и мейсенской статуэткой в руках. Я тоже там её увидел впервые, жена позвала посмотреть на эту картинку. Алекс вряд ли замечал раньше сестрёнку приятеля, малышку не полных 2 лет.

АРТУР
Это был первый визит дамы?

ДЕД
Да, и мы не были готовы. Мальчишки, чтобы не мешала им делать уроки, засунули её под стол и дали ей игрушку – статуэтку. Когда она выползла оттуда и сказала а–а, Алекс сообразил, что делать.

АРТУР
Но почему же на столе?

ДЕД
Где это Вы видели, чтобы хрустальную вазу ставили на пол?

АРТУР
Сколько мальчикам было лет?

ДЕД
Учились в первом классе. Все последующие операции. Алекс взял на себя и тогда и потом, - братик это не выносил, он был жутко брезглив. Алекс тогда впервые задумался о превращении одних веществ в другие.

АРТУР
Вы считаете что, так началось его увлечение химией?

ДЕД
Бесспорно. Тогда же он заслужил вечную её любовь и первый поцелуй, за то, что не шпынял её, как братец, за непристойное поведение. Потом она заснула, положив голову Алексу на ботинок. Он боялся шевельнуться, и бабушку позвали его выручать.

АРТУР
Долго она сидела у вас под столом?


ДЕД
До самой школы. Потом перебралась к Алексу в лабораторию.
Он очень скоро научился её эксплуатировать.

АРТУР
Когда они поженились?

ДЕД
Сразу как Алекс вернулся из–за границы. Она, пока он там стажировался, окончила школу и курсы лаборанток.

АРТУР
Я слышал у неё высшее образование.

ДЕД
Это уж потом Алекс заставил её учиться. Мы встречали Алекса на вокзале. Она пришла расфуфыренная, прямо барышня. Кончилось перронное счастье: поцелуи, объятия. Едем домой. Алекс говорит – Ната, давай поженимся.- Она – Как здорово ты придумал, мне же совершенно нечего делать.- Я ей говорю – От нечего делать, замуж не выходят. - Она – Тогда пусть он мне платит зарплату. - Алекс возмутился – Фиг ты получишь, а не зарплату. Я тебя учил бесплатно. – Ты писал, что нанимаешь меня. Придётся платить.-

АРТУР
На любовное объяснение это не очень похоже.

ДЕД
Вот именно. Я потом Алекса спрашиваю – Ты действительно  хочешь жениться? Она же совсем ребёнок, а ты вон какой бугай, у тебя может быть и женщины уже были. – Оскорбляешь - говорит. - Чем это?- - Словами «может быть». Пойди к матери и спроси у неё, чей я ребёнок.- Я на него налетел.- Как ты смеешь говорить такое о матери!- А он – Я не сомневаюсь, что ты мой отец, но пойди к матери, она тебе всё объяснит.- Пошел.

АРТУР
И что выяснили?

ДЕД
Что у неё в этом возрасте уже был этот самый бугай.

АРТУР
На этом Вы успокоились?

ДЕД
Нет, как можно вот так жениться, без любви. Ведь обязательно в кого-нибудь влюбится. И что тогда, жену вон? Он мне так сказал – Я всегда знал: растет эта девочка для меня. Я своей жизни без неё не представляю.-

АРТУР
Тут уж Вам пришлось сдаться.

ДЕД
Нет, я ещё трепыхался. Потерпи – говорю – хоть годик.  Пусть подрастёт, окрепнет. Она же совсем ребёнок. Он говорит – Как ты себе это представляешь? Двое молодых людей, небезразличных друг другу, всё время вместе, так и до греха недалеко. -  - Так держи себя в руках. -  – Я-то смогу, а вот за неё ручаюсь. Знаешь какой у неё доминирующий инстинкт: исследовательский. Из неё отличный исследователь выйдет. -

АРТУР
И была свадьба.

ДЕД
Сняли самый большой ресторанный зал. У Алекса же друзей не перечесть. Ещё из–за границы понаехали. Моя жена там такой навела порядок, что до сих пор этот ресторан считается лучшим по обслуживанию.

АРТУР
Ребята из команды рассказывали, что свадьба была замечательная. Я на ней не был, не повезло.

ДЕД
Приглашение было в газете, общее – для всех друзей. Кто хотел, тот пришел. А Вы какой–то дикий.

АРТУР
Я не дикий, я даже общительный, а друзей у меня нет, ни одного друга.

ДЕД
А как же друзья детства, дети арендаторов?

АРТУР
Это крестьяне, в детстве мы дружили. Жизнь развела нас на разные полюса. Ничего общего. Отношения у нас хорошие, но я им чужой.

ДЕД
Но у Вас же есть Феликс.

АРТУР
Феликс человек особый. Он не от мира сего. Ничего, что не касается его науки, для него не существует. У нас не дружба, это скорее отношения между братьями с большой разницей в возрасте. Я старший, а он вундеркинд.

ДЕД
Но с Марком Вы, наверное, были друзьями?

АРТУР
Внешне это походило на дружбу, но какая может быть дружба между титаном и заурядным человеком. Но с первых минут знакомства я был совершенно им покорен. И все эти годы я был настолько поглощен им, что мне не нужны были ни друзья, ни приятели, ни компании, а ведь мне было всего 30 лет. Я впился в него как пиявка, и он меня не посолил.

ДЕД
Ваш зверинец похлещи моего будет.

АРТУР
От Вас заразился.

ДЕД
В моём зверинце такой пакости нет.

АРТУР
Заведёте. У нас с Вами много общего. Я понял, что мое отношение к семье Феликса очень похожи на Ваши отношение к близким. Они мне тоже даны навсегда и так же дороги. Для них я тоже Дед.

ДЕД
Я не согласен. Придумайте себе другое имя.

АРТУР
Хорошо, буду патриархом. Звучит шикарнее. Мы отвлеклись от главной темы. От Наты.

ДЕД
Вот пристал. Что Вас ещё интересует?

АРТУР
Как у них с Алексом? Он, понятно, её обожает, а она к нему как?

ДЕД
Терпит его обожание. Это не мало.

АРТУР
Ну, хорошо. Кто у них командует?

ДЕД
Алекс, конечно, у него же голосище, да и привыкли они с детства, что он главный. Она с ним не спорит, делает, что он велит, но как-то даёт ему понять, если он не прав. Он её хорошо понимает. Для меня же она существо загадочное.

АРТУР
Вы её знаете, чуть ли не с пелёнок и она всё еще для Вас загадка?

ДЕД
Судите сами. Её все любят и такое впечатление, что мир, в котором она живёт, тоже её любит. У неё никогда не бывает неприятностей или досадных недоразумений. У неё всё и всегда как надо. И рядом с ней чувствуешь себя как в светлый день на природе. Тишина, покой.

АРТУР
И вы все живёте в этом прекрасном мире?

ДЕД
Все живут в обычном мире, разве что Павел приближен.

АРТУР
Ну и жизнь у неё – тишь да гладь, да божья благодать. Не слишком ли скучно ей живётся?

ДЕД
Есть у неё время скучать. В лаборатории она работает не меньше Алекса. Павлу уделяет много времени. Да и остальные близкие ею не обижены. Друзья часто приходят, мои или их, и всем нужна Ната. Ещё Алекс всё время пристаёт со своими нежностями и тащит её во все свои поездки. В театре и на концертах они тоже бывают нередко.

АРТУР
Я там их никогда не видел.

ДЕД
Они на вернисажи не ходят.

АРТУР
Но Алексу же обязательно посылают билеты.

ДЕД
Присылают. Павел водит на них своих подружек поглазеть на знаменитостей. Скандалы тоже бывают. У них в лаборатории бывают такие баталии, Алекс так орёт, что вся прислуга в панике, думают, что он её там убивает. Но за стены лаборатории производственные скандалы не выходят.

АРТУР
Забавно. Ваши домашние считают, что он может убить её криком?

ДЕД
Отношение к ней домашних это особая статья. Алекс ходит к ним на кухню, «в народ», как он говорит. Пьёт там с ними чай, беседует, шутит. Это им нравится. Ната не ходит, но они её любят больше.

АРТУР
Но почему, как это проявляется?

ДЕД
Она одинаково внимательна и с гостями и к прислуге. Очень вежлива. С её стороны нет никакой дистанции – она может остановить проходящую прислугу, чтобы зачитать ей что–то забавное, попавшееся в книжке или предложить конфету, если сама ест, похвалить новые туфельки горничной или распивать пиво с дворником на садовой скамейке. И при этом домашние относятся к ней, как к высшему существу. Если Ната задремала, всё, в доме будет мёртвая тишина. Если Ната читает, кто-нибудь на цыпочках приносит ей чай, без всяких просьб и только ей.

АРТУР
Дед, мне так нравятся Ваши рассказы.

ДЕД
Рассказы Вам нравятся. Ната Вам нравится!

АРТУР
Ната безумно.

ДЕД
Наши пришли. Садятся у дальнего выхода.

АРТУР
Кто там?

ДЕД
Лора, Вера и Поль.

АРТУР
Посидим ещё, пусть они нами налюбуются. Может быть и Кики подойдет. Наполняйте бокалы, будем пить и говорить о прекрасной женщине Нате.

ДЕД
Хорошо, вот картинка из её жизни. Это - перед самым нашим отъездом. Идет Ната по коридору с огромной коробкой, ног ей не видно, а у ног кот. Она его задела, остановилась, говорит – Прости, пожалуйста, ради бога прости, я нечаянно.-

АРТУР
И кот, конечно, её понял.

ДЕД
Да, и понял и простил – стал тереться об её ноги и мурлыкать. Пришлось ей поставить коробку на пол и заняться котом. О, Кики появилась, идёт к ним. Мы идём к тому выходу, проходим мимо них. Вы их не видите, смотрите через них в пространство. Потом завалитесь в канаву на моей койке, а я займусь Кики.

АРТУР
Начинаем. Действие четвёртое. Занавес.

Артур с усилием поднимается, идёт, как договорились. Дед идёт следом, пошатываясь и улыбаясь. Выходят из салона.


ПАЛУБА ДЕНЬ

Компания сходится к столикам. Последними приходят Артур и Дина.

АРТУР
Кери, твои приятельницы уже уходят. Откуда такая куча барышень? Это их дочери?

КЕРИ
Три девочки наши, две подруги и чья–то кузина.

ВЕРА
Они довольны этим путешествием?

КЕРИ
Нет, им скучновато.

ЛОРА
Тут столько развлечений, еще экскурсии и прогулки, по вечерам танцы с кавалерами. Что им ещё нужно?

КЕРИ
Всё это они уже видели и не раз.

ДЕД
Бедные девочки. С такого возраста уже пресыщены.
И занять себя ещё не умеют.

ДИНА
Они готовят шарады к вечеру.

АРТУР
Все идут на прогулку?

ДЕД
Я не иду, у меня голова болит.

ЛОРА
Голова болит! Так Вам и надо.

Вера что–то говорит Лоре на ухо.

Ладно, не буду. Пошли.

ПАВЕЛ
(деду) Я тоже не пойду, останусь с тобой.

Компания уходит.

ПАВЕЛ
Деда, что с тобой? Обедать не захотел и голова болит. Ты плохо себя чувствуешь?


ДЕД
Ничего у меня не болит, и поел я в буфете. Это у меня такая роль в пьесе Артура. В пятом акте. Я должен пойти позвонить, но чтобы об этом никто не знал.

ПАВЕЛ
Как интересно. Какие у вас тайны.

ДЕД
Это дела Артура. Нас они не касаются. Потом расскажу.

ПАВЕЛ
Пойти с тобой?

ДЕД
Не надо. Я скоро вернусь.

ПАВЕЛ
Пойду играть в шахматы, приходи болеть.

ПАЛУБА. КОНЕЦ ДНЯ

Дед и Павел садятся за столик.

ДЕД
Красивая была партия. Капитан неплохо играет.

ПАВЕЛ
Артур играет лучше. Ты дозвонился?

ДЕД
Да, но человека не застал. Буду звонить ему утром.

ПАВЕЛ
Пятый акт не удался?

ДЕД
Не думаю; меня связали с его другом, он намерен уже сегодня передать мое сообщение. О, Лора вернулась. Сейчас призовёт меня к ответу. Ох, и выволочка мне будет!

ПАВЕЛ
За что?

ДЕД
Я же спаиваю её любимчика Артура.

ПАВЕЛ
Когда это ты его спаивал?

ДЕД
Мы с утра напились до невменяемости. Он потом отсыпался на моей койке.

ПАВЕЛ
Он и не ложился. Я уже не спал, когда он пришел. Мы сели играть в шахматы, и нисколько он не был пьяным.
А, это был четвёртый акт его пьесы? Понятно. Он был вусмерть пьяный и заснул на твоей койке. Я сам видел.

ДЕД
Молодец, заметил. Лора зовет.

ПАВЕЛ
Моя помощь нужна?

ДЕД
Сам справлюсь. Иди, гуляй.

Дед подходит к Лоре.

ДЕД
Каюсь.

Дед жестом и мимикой выражает крайнею степень покаяния.

ЛОРА
Это из Вашего мимического театра? Садитесь. Кики сказала, что никогда не видела Артура таким пьяным. Он вообще пьёт мало. Как Вам удалось так его накачать?

ДЕД
Мы взяли разные вина, чтобы попробовать.

ЛОРА
И так напробовались, что едва на ногах стояли.

ДЕД
Нет, что Вы! Это мы только сначала пробовали, а потом вспомнили наш девиз – Не пропадать  же добру! – и всё допили.

ЛОРА
Хоть с пользой?

ДЕД
Да, мы теперь знаем, чем различаются эти 5 сортов.

ЛОРА
Ничем, все алкогольная пакость.

ДЕД
Вы правы, мы тоже различия не заметили, но у самих  бутылок названия разные; это мы выяснили.

ЛОРА
О чем это вы с ним так серьёзно разговаривали?

ДЕД
О женщинах, как и собирались. Оказалось, что жена ревнует его к Кики, а он влюблен в другую.

ЛОРА
И Вы знаете в кого?

ДЕД
Да, в мою невестку Нату. Душу из меня тряс, чтобы я о ней рассказывал.

ЛОРА
Чем же она его пленила?

ДЕД
Тем, что она полная противоположность его жене.

ЛОРА
Вы пытались открыть ему глаза на Нину, сравнивая её с Вашей Натой?

ДЕД
Чтобы я свою Нату поставил на одну доску с этой.. Да как Вы могли такое подумать?!

ЛОРА
Успокойтесь, я же её не знаю.

ДЕД
Он тоже её не знает, но он не сравнивал, он о Нине даже не вспомнил, он просто влюбился.

ЛОРА
Влюбился в прекрасную незнакомку.

ДЕД
Почему в незнакомку? Они знакомы, она нас провожала.

ЛОРА
Она красива?

ДЕД
Более того, она обаятельна. Как Ваша Вера.

На палубе появляется Влад.

ДЕД
Этот парень мой старый знакомый. Надо узнать, как он тут появился. Я Вас оставлю, Лора?

ЛОРА
Конечно, идите.

Дед идет к Владу, останавливает его.



ДЕД
Здравствуйте, доктор. Вы меня не узнаёте?

ВЛАД
Лицо знакомое, но пациентом моим Вы не были. Вы родственник кого-нибудь из них?

ДЕД
Не в той памяти ищете. Вспомните имение госпожи Лансер.

ВЛАД
Дед Антон! Здравствуйте. Сколько же лет мы не виделись?

ДЕД
Павлу тогда было 13. Шесть лет.

ВЛАД
Вы здоровы? Вы неплохо выглядите. Как жена?

ДЕД
Я-то здоров, а жена умерла 4 года назад.

ВЛАД
Как же так. Такая здоровая, цветущая женщина, Она болела?

ДЕД
Да. Сердце. Не будем об этом. Расскажите о себе. Я слышал, что вы с Люсей поженились и больше ничего о вас не знаю. Как Люся?

ВЛАД
Плохо.

ДЕД
Что так?

ВЛАД
Пять лет мы прожили счастливо, а теперь разошлись.

ДЕД
У Вас появилась другая женщина?

ВЛАД
Нет, и не будет.

ДЕД
Значит у неё другой?


ВЛАД
Тоже нет, но будет.

ДЕД
Я не понимаю. Что случилось?

ВЛАД
Люся здесь. Она сама Вам всё объяснит.

ДЕД
Так вы вместе?

ВЛАД
Мы не виделись 3 месяца, а тут случайно встретились у её матери. Пришлось делать вид, что мы вместе. Мать после операции, успеет ещё узнать о нашем решении.

ДЕД
Очень хочется повидать Люсю, но может быть ей эта встреча ни к чему. Я не знаю, как с ней разговаривать. Простите, что я пристаю к Вам с вопросами. Но, может быть, Вы скажите, что произошло.

ВЛАД
Могу сказать. Я вообще не должен был жениться. Но тогда я об этом не знал. Наследственное заболевание. Мужчины в нашем роду умирают молодыми. Мой отец прожил дольше всех, до 30 лет.

ДЕД
Но Вам уже больше 30. Вы на вид вполне здоровы.

ВЛАД
Я же врач, успел вовремя перехватить последствия болезни. Режим, диета, лекарства – это меня спасает. Я могу жить, но наследственность остаётся.

ДЕД
Понимаю. Вам нельзя иметь детей.

ВЛАД
Да. Должна же закончиться эта цепь трагедий.

ДЕД
Но сколько есть бездетных и вполне благополучных семей.

ВЛАД
Вы бы видели, какими глазами смотрит на детей Люся.

ДЕД
Но можно же взять приёмного.

ВЛАД
Мы сделали 2 попытки, обе неудачные. Первого мальчика  пришлось
вернуть родной матери, вторую взяли девочку, совсем крошечную. Она умерла через 2 месяца. Порок сердца. У Люси был жуткий стресс.


ДЕД
На третью попытку вы не решились?

ВЛАД
Я решился освободить её от себя. Она молода, здорова, привлекательна. Я её обеспечил. Она может иметь нормальную семью и детей.

ДЕД
Вы её не любите.

ВЛАД
Если бы не любил, заботился бы не о ней, а о себе. Правда о себе я тоже забочусь: как появится у неё ребёнок, уведу от мужа.

ДЕД
Глупости. Не очень Вы ей тогда будете нужны.

ВЛАД
Я понимаю. Но мечтать-то можно.

ДЕД
У меня есть знакомая пара. Муж не детоспособный. Они хотели иметь ребёнка, но жена боялась брать приёмного. Считала, что очень вероятна дурная наследственность, поскольку нормальные люди детей не оставляют.

ВЛАД
Это глупо. Разные бывают причины.

ДЕД
Она вообще глупая женщина. В один прекрасный день говорит мужу – У меня будет ребёнок, а ты как хочешь.-

ВЛАД
Не так уж глупо в их ситуации. Они же хотели иметь ребёнка.

ДЕД
Да? А какой скандал муж учинил. Не нужен ему этот ублюдок и всё. Жена говорит – Так–то ты меня любишь. Чужой ребёнок тебе нужен, а мой нет! Сам ты мне такой не нужен.- И уехала к матери. Он поразмыслил, что с другой женой будут те же проблемы, а эту он любил, да и жили душа в душу. Затосковал, упросил её вернуться. Забыл, что она ему изменила.


ВЛАД
Как он относится к этому рождённому им в муках.

ДЕД
Как и положено относиться к единственной дочери: балует нещадно.

ВЛАД
Стоило скандалить.

ДЕД
Можно подумать, что вы бы иначе повели себя в этой ситуации?

ВЛАД
Я же врач. Бываю с женщинами в таких интимных отношениях,  буквально копаюсь в их внутренностях. Может быть, у меня хватило бы ума отнестись к этому, как к необходимой операции.

ДЕД
Вот-вот, может быть, а может быть устроили бы такой же дебош. Сколько они, бедные, пережили, чуть не разошлись.

ВЛАД
Но не разошлись, а мы разошлись. У нас мораль превыше всего.

ДЕД
Так и должно быть, вы же не из простых. У простых и проблемы проще. Изменила жена, так реши,- простишь или не простишь, всё. Где Люся?

ВЛАД
Внизу. Вторая каюта от лестницы.


КАЮТА ЛЮСИ    ДЕНЬ


Люся читает. Стук в дверь.

ЛЮСЯ
Войдите.

Входит Дед. Люся подходит к нему. 

Деда, здравствуйте. Я Вас уже видела и Павла тоже. Он очень изменился, не узнать, только глаза те же. И он меня не узнал.

ДЕД
Он теперь взрослый, а ты помнишь его ребёнком.

ЛЮСЯ
Тетя Мария с вами?

ДЕД
Нет, она уже 4 года не с нами, она умерла.

Люся плачет, уткнувшись лицом в его грудь, он гладит её по голове.

У всех бывает горе, девочка, что тут поделаешь. Мне Влад рассказал о вашей беде, о ваших приёмных детях

ЛЮСЯ
Первый мальчик был у нас почти год. Я очень тосковала, когда  пришлось его отдать. К девочке не успела даже привыкнуть и вдруг сорвалась в такую безобразную истерику. Наговорила ему ужасные вещи, в чём-то обвиняла.. Не помню. Почему?

ДЕД
Потеряла надежду иметь детей.

ЛЮСЯ
Вы думаете?

ДЕД
И после этого у вас испортились отношения.

ЛЮСЯ
Не сразу. Какое–то время всё было по-прежнему, а потом я стала замечать, что он помрачнел, замкнулся. Потом он стал реже бывать дома, иногда и не ночевал. Но это уже не имело значения, у нас уже была совсем иная жизнь и я знала, что он меня больше не любит. Как только он заговорил о разводе, я согласилась и сразу уехала.

ДЕД
Он с тобой как-то объяснился?

ЛЮСЯ
Да, сказал, что мне без него будет лучше. Что я могу иметь нормальную семью, а не быть сиделкой при инвалиде. И ещё какие-то жалкие, ненужные слова. Не мог он мне сказать – я тебя больше не люблю.- Не решился. Но это и так было ясно. Он оставил мне дом и всё что у него было. Расплатился.

ДЕД
Он нам очень нравился. Ошиблись мы в нём.

ЛЮСЯ
Не ошиблись. Он очень хороший человек, лучше не бывает.

ДЕД
Ты его любишь.

ЛЮСЯ
Да, но он во мне разочаровался.

ДЕД
Что вы решили?

ЛЮСЯ
Он принял приглашение на работу и через 2 дня уезжает за границу. Потом я заеду домой, возьму свои вещи и куда-нибудь подамся. Мне его дом не нужен. Я там жить не буду.

ДЕД
Где ты будешь жить?

ЛЮСЯ
Должна же я буду когда-нибудь сказать маме что произошло.
Буду жить с ней.

ДЕД
Ты ещё так молода, выйдешь замуж, и дом тебе пригодится.

ЛЮСЯ
Я не выйду замуж, никогда.

ДЕД
Остаться одной на всю жизнь? Это ужасно. Одинокая, несчастная. Это же пропавшая жизнь.

ЛЮСЯ
Значит у меня такая судьба.

ДЕД
Мне одна дама сказала, что судьба это характер. Она права. С твоим характером ты будешь, как эта дура Сольвейг, ждать его. Она-то дождалась, старого, больного, да и сама была уже старая карга. Ох, и любовь у них пошла. А ты и такого не дождёшься. Он один не останется, привык к семейной жизни, возьмет женщину с ребёнком, чтобы проблем не было. Он же хочет быть отцом.

ЛЮСЯ
Тогда ему дом и понадобится.

ДЕД
Не такой он человек, чтобы отнимать у тебя дом. Дом тебе нужен. Замуж, конечно, торопиться не стоит. Одиночество плохой советчик, можешь ошибиться. Заимей ребёнка, двое это уже семья. Тогда и замуж выйдешь осмотрительно, позаботишься, чтобы у ребёнка был порядочный отец.

ЛЮСЯ
Детей дают только семейным.

ДЕД
Я не о приёмном говорю. Мало у тебя горя с ними.


ЛЮСЯ
Так откуда же у меня возьмется ребёнок.

ДЕД
Молодая, здоровая женщина. Что, сама родить не можешь?

ЛЮСЯ
От кого я рожу? От святого духа что ли?

ДЕД
Заведи, как и положено светской даме, любовника.

ЛЮСЯ
Как это любовник и без любви, интересно.

ДЕД
Любовь тебя уже завела черти куда, тебе мало? Но, пожалуй, любовник не годится. Будет претендовать на твоего ребёнка, там всякие могут быть сложности. Тебе нужен мужчина, который бы тебя не знал или уж точно не мог предъявлять к тебе каких-либо претензий.

ЛЮСЯ
Что Вы такое говорите? Вы серьёзно?

ДЕД
Вполне. Я же мужчина, я понимаю..

ЛЮСЯ
Ах, Вы мужчина, не себя ли Вы видите в этой роли?

ДЕД
Ты, конечно, лакомый кусочек, но я не молод, не могу гарантировать тебе здоровое потомство. Тебе нужен мужчина молодой, здоровый и обязательно симпатичный тебе; чтобы ты не огорчалась, если ребёнок будет на него похож.

ЛЮСЯ
Как Вы можете так говорить? Как Вы можете себе такое
представить?

ДЕД
Очень просто. Знакомишься, приглашаешь в постель или  соблазняешь. Всё равно как назвать, смысл тот же.

ЛЮСЯ
Но это же всё равно, что выйти на панель!

ДЕД
Панель самый лучший вариант, мужчина платит и что будет  потом, его совершенно не интересует.


ЛЮСЯ
Я не могу Вас больше слушать. Это какой-то кошмар. Уходите.

ДЕД
Я же тебе добра желаю.

ЛЮСЯ
Уходите немедленно!

ДЕД
Немедленно ухожу.


ПАЛУБА СУМЕРКИ


Дед выходит из салона, идет по палубе. Его догоняет Влад.

ВЛАД
Постойте. Мне Люся жаловалась на Вас. Вы разговаривали с ней  возмутительно. Ей и без того несладко, а тут ещё вы... Она же очень хорошо к Вам относилась. Такие у неё светлые воспоминания были о том лете. Она очень переживает.

ДЕД
Переживает? Очень хорошо.

ВЛАД
Что хорошего?

ДЕД
Разговор не сразу забудется. Будет прокручивать в голове, как бы она могла мне ответить, поставить на место. Может быть, постепенно привыкнет без ужаса относиться к тому, что я высказал. А я сказал то, что думал. Если будут последствия, я о ней позабочусь.

ВЛАД
Если от разговора с Вами у неё появится ребёнок, заботиться о ней буду я.

ДЕД
Ждите второго. Нам предстоит ещё одна беседа.

ВЛАД
Хватит её мучить!

ДЕД
Я должен извиниться, мне вовсе не безразлично как она ко мне относится.

ВЛАД
Пожалуй, извиниться стоит. Я думаю, это её успокоит. После разговора с Вами, я вспоминал мое знакомство с Люсей.


ДЕД
Хорошее это было время.

ВЛАД               
В тот день я привез госпоже Лансер лекарства. Шел по центральной аллее, а с боковой доносились детские голоса. Там шел азартный спор. Я заглянул в ту аллею и увидел Вашего мальчика и тоненькую девочку с растрепанными волосами и перемазанным личиком, в каком–то несусветном одеянии.

ДЕД
Я Вам напомню, как она была одета. Кружевная блузка,  широченные старые штаны садовника, висевшие на одной лямке, привязанные
к щиколоткам розовыми ленточками.               

ВЛАД
Розовые бантики на ногах помню. Почему она так одевалась?

ДЕД
Чтобы удобнее было лазить по деревьям. Ей тогда уже было 18 лет, но выступала она на равных с моим внуком. Шкодничали оба.

ВЛАД
Я остался на обед, очень хотелось посмотреть на эту девочку вблизи. Вышла к обеду такая чистенькая, томная барышня. Вела себя как положено.

ДЕД
Да, у неё светское воспитание.

ВЛАД
Сели обедать. Лакей что–то положил в её тарелку, хочет отойти, она цап его за рукав, показывает, чтобы он накладывал ещё. Дамы клюют и разговаривают, она молчит и уплетает, всё подмела.

ДЕД 
Наш тоже ел с большим аппетитом. Набегаются же с утра.

ВЛАД
Да, аппетита хватало. Потом выбрала из вазы 2 самые большие груши и когда расправилась с ними, с такой довольной улыбкой погладила себя по животику. Тут я и пропал.

ДЕД
Чудесная была девочка, жаль, не сложилась у неё жизнь.

ВЛАД
Будем надеяться, что сложится.

ДЕД.
Но счастлива она может быть только с Вами.


ВЛАД
Я знаю, мне от этого ещё тяжелее

КАЮТА ЛЮСИ     ВЕЧЕР

Люся сидит за столом. Стук в дверь.

ЛЮСЯ
Войдите.

ДЕД
(входит) Можно войти?

ЛЮСЯ
Зачем Вы пришли? Что Вам нужно?

ДЕД
Мне нужно извиниться, разрешите присесть.

ЛЮСЯ
Садитесь.

ДЕД
(Садится) Знаете, Люся, я посмотрел на Павла, вспомнил его в том возрасте и понял, что и Вы с тех пор также сильно изменились. Не внешне, как он. Я увидел в Вас всё ту же девочку, худенькую, бледненькую, хорошенькую.

ЛЮСЯ
Вы тоже изменились. Я никак не могла ожидать от Вас такого...

ДЕД
Люся, я же извинился. Я не изменился, я всегда так думал. Вы просто убедились, что Ваша мама была не права, разрешая водить Вам такую неподходящую для светской барышни компанию. Вы же постоянно торчали у нас. И вообще, как она могла Вам позволить носится как угорелой кошке да ещё в таком экзотическом одеянии?

ЛЮСЯ
Мама позволила бы мне ходить на голове, лишь бы я хорошо ела и была здорова. До этого лета я была вялой, болезненной девочкой с постоянными головными болями и плохим аппетитом.

ДЕД
Вы учились у Павла быть нормальным, здоровым ребёнком?

ЛЮСЯ
Да, и добирала упущенное в детстве.

ДЕД
Вот такой я Вас здесь и увидел. Я забыл, что прошло много лет, и разговаривал с Вами, как мог бы говорить с той девочкой. Вы теперь другая. Вы взрослая женщина, живущая по правилам своего круга. Я этого не учёл. Простите меня. Я человек простой. Говорил то, что думал, говорил не Вам - девочке, которая была свободна.

ЛЮСЯ
Что значит свободна? Это сейчас я свободна - могу делать, что хочу, могу поехать куда хочу, а мне ничего не хочется. Свободна даже от желаний. Я Вас прошу, не говорите Павлу обо мне.

ДЕД
Что я могу ему сказать? Что Ваша жизнь не сложилась? Зачем ему это знать? Пусть хоть в его памяти живёт его прелестная подружка, весёлая, озорная девчонка. Та девочка делала всё, что ей хотелось, без оглядки на мнение светских дам.

ЛЮСЯ
Мнение дам и теперь меня не интересует.

ДЕД
Значит, Вы ориентируетесь на какую-нибудь героиню романа. Есть же у Вас какой–то идеал, на который Вы хотели бы походить.

ЛЮСЯ
Любимые героини были у меня как раз в том возрасте.

ДЕД
И всё–таки между Вами и той девочкой нет ничего общего, только внешность. А Павел, наоборот, очень изменился внешне, но, по сути, остался тем же мальчиком. Я хорошо помню его во всех его годах. Вы знаете, когда он родился... Вы видели когда-нибудь новорожденных?

ЛЮСЯ
Нет, не видела.

ДЕД
У него были такие маленькие пальчики и ноготки красные, словно покрытые лаком. Когда он появился у нас, с ним пришло ощущение чуда, счастья. Той девочке я бы мог сказать, плюнь на всё, что мешает тебе быть счастливой...

ЛЮСЯ
Хватит, той девочки больше нет! Что Вы можете сказать мне, теперешней?

ДЕД
Мне нечего Вам сказать. Я не знаю какие ценности у дам Вашего круга. Чувство собственного достоинства? Удовлетворение от сознания выполненного долга? Знать бы кому и что Вы должны. Могу только пожелать Вам счастья, от всей души. Обязательно будьте счастливы. Постарайтесь не навесить на Влада вины за Вашу неудавшуюся жизнь. Прощайте. Мы с Вами больше никогда не увидимся. Какое страшное слово - никогда.


ПАЛУБА  ВЕЧЕР

Люся стоит  у борта, смотрит на причал. Мимо проходит Павел.

ЛЮСЯ
Павел?

ПАВЕЛ
(подходит к ней) Да, мадам, чем могу быть Вам полезен?

ЛЮСЯ
Мне надо пойти в тот магазин у входа в порт. Внизу темно и
какие-то люди бродят. У Вас найдётся несколько минут проводить меня?

ПАВЕЛ
Конечно, Вам не стоит идти одной по порту, пойдёмте.

Павел и Люся уходят.


САЛОН  ВЕЧЕР

За столом Лора, Вера и Поль рассматривают альбомы. Поль что–то показывает, объясняет. К ним  подходит  Дед.

ДЕД
Что это вы смотрите?

ВЕРА
Работы мастеров прикладного искусства прошлого. Поль специалист в этой области.

ЛОРА
Тут где–то есть шкатулка Вашего однофамильца.

ВЕРА
Я знаю где, сейчас, вот она. (Раскрывает перед Дедом альбом)

ДЕД
Тут по-немецки.

ВЕРА
Нам Поль перевёл. Шкатулка датирована началом прошлого века. Итальянский мастер, не принадлежит ни к одной из известных школ.

ДЕД
А про вторую шкатулку что-нибудь сказано?

ЛОРА
Но здесь одна шкатулка.

ДЕД
Должна быть и вторая, они парные. Там леопард повёрнут  в другую сторону.

Вера разговаривает с Полем.

ДЕД
Я понял. Он о ней слышал, а я её видел.

Вера переводит Полю, тот говорит возбуждено.

ДЕД
Застрекотал! Я ничего не понял. Вера, Вы что-нибудь поняли?

ВЕРА
Да. Он спрашивает, где и когда Вы могли её видеть.

ДЕД
Какие Вы делаете успехи в его стрекотне. И неплохо научились её переводить, почти как Павел. Отвечаю: видел я её у себя на столе лет 40 назад.

Вера переговаривается с Полем.

ВЕРА
Теперь он интересуется, не являетесь ли Вы потомком или  родственником этого мастера.

ДЕД
Родственник? Самым близкий, ближе не бывает.

Вера говорит с Полем, тот возбуждается ещё больше.

ВЕРА
Он желает знать, не остались ли у Вас какие-нибудь изделия Вашего предка.

ДЕД
У меня полон дом этих изделий.

Вера переводит, Поль смеётся.

ЛОРА
Понял, наконец, что его разыгрывают.

ДЕД
Вовсе не разыгрываю. Могу показать.

ЛОРА
Заодно покажите Ваше геральдическое дерево у крыльца сиротского приюта.

ДЕД
Не верите? Ну и не надо, тогда пойду спать.


ПАЛУБА     ВЕЧЕР

Появляются Люся и Павел с пакетом.

ПАВЕЛ
Вам вовсе не нужно было ходить в магазин. Сказали бы мне, чтобы я купил Вам лакомств на свой вкус, и получили бы тоже самое.

ЛЮСЯ
Если тут всё на Ваш вкус, поужинаем вместе, устроим пикник
с костром.

ПАВЕЛ
Я бы с удовольствием, но костёр не разрешат.

ЛЮСЯ
А мы сделаем маленький, в пепельнице.

ПАВЕЛ
Схожу за спичками и подыщу полянку. Где Вас искать?

ЛЮСЯ
Я подожду Вас на нижней палубе.



САЛОН   ВЕЧЕР


Павел входит в салон, подходит к компании.

ПАВЕЛ
Деда не видели?

ЛОРА
Был недавно тут, обиделся на нас и ушел спать.

ПАВЕЛ
Зачем Вы его обидели?

ЛОРА
Смотри, вот шкатулка Вашего однофамильца. Мы не поверили 
Деду, что он потомок этого мастера.

ПАВЕЛ
А - а.


КАЮТА ДЕДА И ПАВЛА     НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ

Павел входит в каюту.

ПАВЕЛ
Деда, мне Лора показала шкатулку. Это твоя, да?

ДЕД
Моя.

ПАВЕЛ
Что же ты не признался?

ДЕД
Так ей почти двести лет.


ПАВЕЛ
Мог бы доказать, что это не так.

ДЕД
Струсил, у них же научные методы. Скорее они докажут, 
что мне двести лет, представляешь, что будет.

ПАВЕЛ
Разберут тебя на части и будут выяснять, почему ты так 
долго живёшь.

ДЕД
Это в лучшем случае. Хуже, если напустят на нас газетчиков. Мы этот кошмар уже пережили с твоим отцом, когда он премию получил.

ПАВЕЛ
Это же так давно было.

ДЕД
Но запомнилось на всю жизнь.

ПАВЕЛ
Тут Артур спички оставил. Ты не видел?

ДЕД
Вот они. Зачем тебе?

ПАВЕЛ
Хотим с одной барышней устроить пикник с костром.

ДЕД
Хотите запалить эту посудину? Тушение пожара не входит в нашу программу на эту ночь.

ПАВЕЛ
Знаю. У нас с тобой намечен полёт к звездам. Дед, ты не усни.

ДЕД
Если усну, ты меня обязательно разбуди. Договорились?

ПАВЕЛ
Разбужу. (выходит)


ПАЛУБА       ВЕЧЕР

Люся и Павел сидят на приступке; между ними разложены пакеты, в пепельнице горит оберточная бумага. Люся разворачивает пакеты. Из ресторана слабо доносится музыка. Корабль отчаливает.

ПАВЕЛ
Отплываем. И будем плыть, и плыть среди звёзд всю ночь, пока не окажемся на том же самом месте.

ЛЮСЯ
Как это на том же месте?

ПАВЕЛ
Гостей казино надо же высадить. Высадим и поплывём в другой порт.

ЛЮСЯ
Мы так путешествуем?

ПАВЕЛ
Какое это путешествие? Так - морская прогулка.

ЛЮСЯ
Когда же мы будем на том же месте.

ПАВЕЛ
На рассвете. Причаливать не будем. Остановимся на рейде, гости перейдут на катера. Если проспать этот момент будет впечатление, что мы плыли всю ночь и продолжаем плыть в том же направлении днём. Я и думал, что гости высаживаются в соседнем порту. Мой знакомый придумал лучший вариант избавляться от гостей: выбрасывать их в море. Пусть добираются домой сами.

ЛЮСЯ
Вам нравится это путешествие?

ПАВЕЛ
Да, собралась очень приятная компания. Мы неплохо проводим время. Даже жаль, что у нас всего 6 дней.

ЛЮСЯ
Ужин готов. Вот Ваша любимая колбаса.

ПАВЕЛ
Действительно любимая. Откуда Вы знаете?

ЛЮСЯ
Ниоткуда. Просто я это знаю.

ПАВЕЛ
У меня тоже такое странное чувство. Я уверен, что никогда Вас не встречал и в то же время я Вас хорошо знаю, вернее, знал всегда. То какой–то жест, то взгляд или улыбка мне кажутся такими знакомыми, просто дух захватывает. И Вы тоже меня знаете?

ЛЮСЯ
Как минимум знаю, что вы любите такие пирожные.

ПАВЕЛ
Вы шутите, но я и вправду люблю трубочки.

ЛЮСЯ
Вот и ешьте и не фантазируйте.


ПАВЕЛ
Это не фантазия. Я знаю, в чём дело. Я читал, что души людей иногда встречаются в новом воплощении, чтобы завершить прерванный в прошлой жизни путь.

ЛЮСЯ
И они узнают друг друга?

ПАВЕЛ
Как видите. И как–то помнят прошлую жизнь.

ЛЮСЯ
Вы что-нибудь помните из прошлой жизни?

ПАВЕЛ
Нет, в памяти нет ничего, но вот тут есть ощущение чего–то радостного, светлого. Тогда мы были счастливы.

ЛЮСЯ
Вы и теперь счастливы. Учиться в Париже, это же такая удача.
Я очень люблю Париж, там живёт моя кузина, самый близкий мне человек. Мы часто видимся. Вам там не будет одиноко без семьи?

ПАВЕЛ
Я буду не один. Буду жить в семье моего друга. У него девочки – двойняшки, им чуть больше года, они уже ходят. Когда я их видел в последний раз, они ещё ползали, но очень любили летать. Я их подбрасывал по очереди, но смеялись обе: и та, что наверху и та, что внизу. Они, вообще, всё время радуются. Такая чистая радость бытия. Смотришь на эти две счастливые улыбки по четыре зубика на каждую и сам начинаешь сиять, невозможно удержаться.


ЛЮСЯ
Куда девается эта радость, почему она исчезает?

ПАВЕЛ
Не совсем, иногда без причины, вдруг, как волной накатит такая радость: и мир прекрасен и жизнь хороша и ура!

ЛЮСЯ
Это потому, что Вы еще не взрослый. Чтобы стать взрослым надо хорошо есть. Так что ешьте и молчите.

ПАВЕЛ
Хорошо, буду есть, и молчать, и смотреть на Вас, и узнавать. Вы ведь тоже меня узнаёте. Я чувствую эти моменты узнавания. Ведь это правда?

ЛЮСЯ
Конечно, узнаю и помню больше, чем Вы.

ПАВЕЛ
Вот как. Наша встреча не случайна. Нам предписано было
встретиться на этой глупой посудине. В людской суете, мы бы не узнали друг друга. Даже, здесь, когда я увидел Вас у стойки, ничего во мне не шевельнулось. Очевидно, нужен был контакт, и Вы позвали меня.

ЛЮСЯ
Какая фантастическая у Вас теория.

ПАВЕЛ
Это не теория, это знание. Вот сейчас будут играть вальс, для нас, потому, что нам предписано танцевать вальс. Нам вообще всё предписано, и мы не сможем не подчиниться этому. Так что доверьтесь своей судьбе и разрешите пригласить Вас на танец.

ЛЮСЯ
(поднимается) Но музыки нет.

ПАВЕЛ
Это потому, что Вы ещё не положили руку мне на плечо.

Люся кладёт руку на плечо Павла, раздаются звуки вальса. Пара кружится в вальсе.

ПАВЕЛ
Запрокиньте голову, будем кружиться среди звёзд.

ЛЮСЯ
Сколько звёзд, какие они яркие. (танцуют) Хватит, хватит, у меня голова кружится.

ПАВЕЛ
Простите, я Вас закружил.

ЛЮСЯ
Не Вы, звезды вдруг закружились.

ПАВЕЛ
Нам надо выбрать свою звезду. Впрочем, зачем мельчить? Давайте  выберем целое созвездие. Это Медведицы, большая, малая, вот Андромеда, Волосы Вероники, Кассиопея. Я знаю, что Вы выбрали – Кассиопею.

ЛЮСЯ
Верно. Как Вы догадались?

ПАВЕЛ
Увидел вдруг такую картинку. Два огромных дерева и на их  вершины как бы опирается своими концами Кассиопея. Эту картинку вообразили Вы?

ЛЮСЯ
Нет, но она мне знакома. Вполне реальная картинка.

ПАВЕЛ
Но не из этой реальности. Я таких больших деревьев никогда не видел.

ЛЮСЯ
Что Вам напомнил из прошлого этот вальс?

ПАВЕЛ
Я скажу, только Вы обещайте, что не будете сердиться на меня.

ЛЮСЯ
Обещаю.

ПАВЕЛ
Когда мы с Вами танцевали, и я держал Вас в своих объятиях, у меня было такое трепетное чувство. Как же сильно я Вас любил тогда. Душа это помнит.

ЛЮСЯ
О любви поговорим в другой раз, а сейчас наш пикник окончен. Спасибо Вам за компанию и за Ваше старание меня развлечь.

ПАВЕЛ
Вы рассердились?

ЛЮСЯ
Нет. Но уже поздно и пора прощаться. Спокойной ночи.

ПАВЕЛ
Спокойной ночи. До завтра.



Вы правы коллега, говоря, что сюжет с Павлом и Люсей – в пустоту. Возможно, это удочка на второй сезон.  Но пока – в молоко.
Дело в том, что Павел был главным героем этой истории.
На корабле он подружится с компанией девушек. Здесь же он встретит свою первую любовь, и познакомиться с девочкой, которая через много лет станет его женой. Но девочка не одна - с родителями. И родители вдруг потянули одеяло на себя, и ничего с этим нельзя было поделать.
Мальчик отодвинулся на задний план. Пришлось удалять сцены с ним. Какие?  Ну, хотя бы эту. Первая попытка Павла познакомиться с девушками.

В носовой части палубы группа девушек, среди них Дина. Павел подходит к девушкам.

ПАВЕЛ.
Какая великолепная клумба украшает это плавучее недоразумение. Надеюсь, один маленький цветочек познакомит меня с остальными прелестными цветами.

Д №1.
Мы с посторонними мужчинами не знакомимся.

ПАВЕЛ.
Понятно. Вы знакомитесь только с ближайшими родственниками. Похвально. Милые барышни, только что вам преподали урок языка взглядов. Перевожу, что – бы вы лучше его усвоили. Этот взгляд обозначает « Что – за гусь?»  / мимика утрированно выразительна / Следующий « не тот гусь!» Далее – «Не нужен мне этот гусь» и последний – « И вообще я такая гордая и неприступная ». Объект, будь то охотник за приданным или коварный соблазнитель, исчезает немедленно.

Д № 2
Но Вы не исчезли.

ПАВЕЛ
Я же не объект. Жениться я не против, но мне мама не разрешит - я только-только гимназию окончил. Считать, что меня принимают за коварного соблазнителя... лестно, конечно, но я не так самонадеян.

Д №1.
Вы слишком много говорите. Идите своей дорогой.

ПАВЕЛ.
Мой путь лежит к той девочке. Я смогу пройти, если Вы соизволите немного подвинуться.

Д.№3 пропускает Павла в круг.

ПАВЕЛ
Благодарю Вас.

Проходя через центр кружка, Павел на секунду останавливается, говорит с выражением блаженства на лице.

ПАВЕЛ
Под сенью девушек в цвету.

Подходит к Дине.

ПАВЕЛ.
Дина, дед хочет тебя о чем–то спросить. Он там за углом у столиков.

Павел выходит из круга. Дина идёт за ним.


Рецензии