XIX. Лагерное искусство

<XIX>.  ”ЛАГЕРНОЕ  ИСКУССТВО”

Клуб.
Матер<иальная>  основа самодеятельности.
Типы “деятелей”.
Библиотека. Полит<ическая>  литература.
Книжные посылки. Журналы. Газеты.
Книжный фонд у отд<ельных>  лиц для
обмена.

Уже то, что отец  заключает «деятелей» лагерной культуры в кавычки, подчёркивает его к ним  отрицательное отношение. К тому же, как видно из предыдущего, они  («культорги»)  принадлежали к паразитической лагерной «аристократии».

О том. какого рода типы возглавляли так называемую КВЧ («культурно-воспитательную часть»), достаточно ярко расскажет следующий эпизод.

Когда (после смерти Сталина)  начались благие изменения в лагерной системе и  разрешили посылать туда книги, папа попросил прислать ему его любимого «Кандида». Просьбу мы выполнили: вложили в посылку «Философские повести» Вольтера. После реабилитации папа привёз книгу домой, она и сейчас в нашей семейной библиотеке.

Известно, что  книги Вольтера  в течение веков  подвергались преследованиям, ауто-да-фе, различным гонениям и запретам. В СССР, естественно, эти запреты не действовали.
Но лагерному надзирателю  над культурой до этого дела не было. На титульном листе  вольтеровского  однотомника  он начертал резолюцию:

«Разрешаю. Начальник КВЧ (подпись)»

Так в середине ХХ века начальник культурно-воспитательной части сталинского лагпункта  изволил «разрешить»  старика Вольтера. А ведь мог бы и запретить.

Этот сюжет я  использовал для одного из своих «непридуманных рассказов», опубликовал в маленькой местной русскоязычной газете и хотел включить в  редактируемый мною альманах. Но один из членов редколлегии выдвинул решительные возражения. Он провёл в  каторжном  сталинском лагере на Колыме 8 лет, потом ещё столько же и там же – в ссылке,  и говорит, что за все эти годы не видел ни одного  скверного, невежественного начальника  культурно-воспитательной части. Он также возмущён, тем, что я  назвал  «моего» (то есть папиного)  начальника КВЧ  - «вертухаем»: ведь так  именуют в лагерях  не начальников, а рядовых конвоиров...

На меня подействовал авторитет коллеги.  Он слывёт видным литературоведом, к тому же  учился до войны в ИФЛИ,  был арестован и осуждён в период окончания Литературного института Союза советских писателей в Москве и окончил его через двадцать лет после ареста. Это и в самом деле  высокообразованный литератор, и в смысле эрудиции я, со своим калечным образованием в объёме вечернего отделения харьковского пединститута имени Сковороды, ему в подмётки не гожусь. Вняв голосу критика, я воздержался от включения рассказа в  сборник.

Но есть же у меня зачем-то голова на плечах, и она, помимо моего желания и несмотря на  авторитеты  оппонентов,  думает -  пусть небольшим, но собственным умом. По прошествии нескольких лет я так и не согласился  с резонами  литературного мэтра по двум пунктам.

Во-первых, не могу принять и разделить мнение, что если  - пусть даже каким-то чудом – все начальники КВЧ  в Колымских лагерях достойны положительных характеристик, то таковы же они и по всей стране – и, в частности, на Воркуте. Кроме того, зная общие порядки ГУЛага,  есть основание усомниться, что «культурно-воспитательная работа» представляла собой некий светлый оазис.

Второе моё возражение (а, вернее, изумление) заключается в том, что я никак не могу понять: как мог профессиональный знаток теории литературы  забыть  или игнорировать элементарную вещь: многозначность слова?  Разве не называют  генералов и даже фельдмаршалов определённого типа «солдафонами»? И разве уважаемые полководцы  не говорят о себе скромно: «Я – старый солдат»? Так почему же нельзя   невежественного  «гражданина начальника» назвать «вертухаем»? Ах, да: это ведь  не он ввёл дурацкий порядок, дающий ему право  «разрешить» или «запретить» Вольтера... Но именно об этом – мой рассказ!

Зря я послушался  знатока.  Надо порой быть строптивее. И доверять больше себе, чем даже высоким авторитетам. Они тоже не безгрешны. Чернышевский  бранил Лобачевского, но прав оказался великий математик, а не великий  революционер-демократ...

Далее читать "Лагерная информация" http://proza.ru/2011/06/22/1636


Рецензии