В волшебном шепоте покоя

В волшебном шепоте покоя,
В других неведомых мирах
Мы у Оки бродили трое, -
Я, Цикенбаум, Стелла в снах…

Мы пили водку, а она
Как тень по воздуху плыла,
Нага, прекрасна, белолица,
Моя бесстыжая блудница…

Чуть выпив водки, с ней в Оку
Я шел расстреливать тоску,
Взрывать несчастную печаль,
Крича в таинственную даль…

А Цикенбаум ошалев,
Плыл рядом с нами, ища дев,
Он плакал и орал: Ау!
Ему ничто не шло на ум…

А мы со Стеллой плыли в снах,
Нам было очень хорошо
Во всех неведомых мирах
Плескались свадьбы горячо…

Сводилась сладостная плоть,
Сводились жадные уста,
Как будто призывал Господь
Совокупляться без конца…

Вдруг ветер над Окой подул
И тьма дрожащих нежных дев
Несет безумья страстный гул,
От счастья вмиг воспламенев…

И Цикенбаум слился с ними
В глубинах сказочной волны,
Луна тряслась в небесном дыме,
Тела в течении Оки…

И гром и молнии в процессе
Соединенья жарких душ,
Запечатлел в уме профессор,
Дев сладострастных пылкий муж…

И мы с моей поющей Стеллой
Взлетая к звездам над Окой
Раскрылись трепетаньем тела,
Обожествив ночной покой…


Рецензии