Анекдот длиною в жизнь!

Вся наша жизнь – анекдот.


В переводе с французского анекдот это короткая история из жизни.


Ивану Касимову 11 лет. И его жизнь как из кирпичиков складывается из анекдотов.




В три года Ванечку кто-то из бабушек вез из садика. Позвонил воспитатель и предложил ребенка забрать пораньше, так как у мальчика обнаружил температуру. И вот едет Ванечка в трамвае на первом сидении. В салоне народу не много, но все места заняты.  И тут заходит дедушка с палочкой. Окинув взглядом салон, он понимает, что мест нет, и направляется к первому сидению с надписью «для пожилых и инвалидов», на котором восседает Ваня. Подойдя к ребенку, дед гладит его по головке и приторно ласковым голоском спрашивает:

- Ну что, старенький? Ваня удивленно глянул на непонятливого деда и ответил:
 
- Не, не старенький. Больной!



В четыре года мама решила, что Ивану пора определяться,  кем он будет в жизни.

- Ваня, кем ты хочешь стать, когда вырастешь?

- Хочу быть солдатом! - уверено ответил Ваня.

Мама хватается за сердце. - Не пущу! - повышает голос мама. У неё был большой опыт жизни в военных городках, и кто такие солдаты она хорошо представляла. Ваня твердо стоит на своем и другого будущего себе не представляет. Мама в крик. Ваня в слёзы.

На следующий день история повторяется. На мамин вопрос – твёрдый ответ: - Солдат. Снова крик и снова рёв. И так в течение месяца.

Однажды, после долгой разъяснительной беседы о ужасе современной российской армии, на вопрос:

- Ну ты понял?

Ваня ответил: Да!

- Не хочешь быть больше солдатом?

- Нет!

- Ванечка, а кем ты хочешь быть?

- Матросом! - гордо ответил Ваня.



На днях прогуливались с Ваней по улице. Чтобы совместить приятное с полезным, прошу его переводить различные встречные иностранные слова.

Тут нас обгоняет пышногрудая деваха в ярко синих трико с серебряной надписью сзади из двух слов вычурными буквами, стилизованными под готику.

Ваня, а что у тёти на попе написано?

- Не знаю, - беспечно сказал Ваня.

- Наверное, Секонд Хенд.


Рецензии