Парадокс или к чему приводит плагиат великих

Я работаю над «Пиноккио». Вначале хотел только русским языком написать содержание Коллоди. Но потом отказался от этого, выходит скучновато и пресновато. С благословения Маршака пишу на ту же тему по-своему. А. Толстой

В августе 1936 года сказка была закончена и сдана в производство в издательство «Детгиз». Алексей Николаевич посвятил свою новую книгу своей будущей жене Людмиле Ильиничне Крестинской — впоследствии Толстой. Тогда же, в 1936 году, сказка начала печататься с продолжением в газете «Пионерская правда».

ВИКИПЕДИЯ
_________________________________



"--  Вот  до чего доводит баловство! -- проворчал папа Карло,
поднимая с пола  Буратино.  Посмотрел,  все  ли  у  него  цело.
Посадил  его  на  колени, вынул из кармана луковку, очистил. --
На, ешь!..
   Буратино вонзил голодные зубы в луковицу и съел ее, хрустя и
причмокивая. После этого стал  тереться  головой  о  щетинистую
щеку папы Карло". А. Толстой

"В солнечной Италии, там где зреют апельсины и лимоны и маслины родился мальчик - луковка. Родители назвали его Чипполино". Джанни Родари


Когда Буратино ел лук, то - стало быть, он ел Чипполино, как же тут быть?
Алые паруса Грина, увы, плагиат,
Волшебник Изумрудного города Волкова - тоже...
А еще? Маршак? Всех и не перчислить...
И зачем?
Чтобы при жизни стать Великим?
А кто это покрывал в СССР? Ведь не было на прилавках переводимых книг.


Рецензии