А почему именно Бостон?
Итак, Бостон, штата Массачусетс был основан в 17 веке выходцами из одноимённого английского порта графства Линкольншир.
Штат назвать необходимо, так как в «стране отражений «всё отражается не один раз, как круги на воде.
До получения нынешнего имени города назывался – «Три горы», действительно в центре вы ощутите это при обходе района миллионеров. Собственно это были берега, позже вода была засыпана и создали городской и бостонский сады-парки через дорогу друг от друга.
Известно, что многие слова, пришли в английский из восточных языков. Вот и слово Бостон ближе всего к персидскому слову «Бустан-Бостон» - “сад», что, пожалуй, вполне подходит к описанию нашего города с садами-парками в центре.
В 13 веке персидский поэт Саади написал сборник стихов «Сад» и именно в это же время английский порт получает свое название Бостон.
В связи с развивающейся бурно торговлей небольшое поселение получает статус города, и имя.
Исторически доказано, что поселенцы Европы, Персии и Индии, исключая венгров и финнов имеют одних предков.
Дочь моей знакомой, посетившая недавно Центральную Азию сфотографировалась недалеко от
Душанбе под дорожной вывеской, ведущей в таджикский Бостон.
Сегодня, когда произносится слово Иран, все представляют себе сразу же мусульманскую страну, однако Персия была страной зороастризма, и ислам стал местной религией только в раннем средневековье.
Поэтому для меня абсолютно очевидно, как персидские купцы, прибыв в Порт Англии, назвали его
Садом, после чего Америка получила это название в наследство.
Сегодня английский Бостон известен своей большой церковью и все попытки объяснить происхождение его названия не звучат убедительно.
Тем более что, слушая в свое время лекцию в Гарварде о согдийцах / народ, проживающий на территории Центральной Азии в раннем средневековье/ лектор попросил аудиторию назвать имена крупных рек в Европе – Дунай, Днепр и чтобы вы думали, в переводе с согдийского это – вода.
Кстати, согдийцы были белокожими, рыжеволосыми с зелёными глазами, что сегодня напоминает выходцев из Ирландии, но это уже отдельная тема.
Ещё лектор говорил о том, что согдийцы славились как хорошие воины и купцы, а потому приглашались на службу при дворе короля Артура.
В библии песни царя Давида – это заимствованная персидская поэзия древнего периода, а дальше сюжеты Шекспира, как «Ромео и Джульетта» это «Лейла и Меджнун», например.
Сюжеты известных сказок и многое другое, позволяют проследить заимствования, адаптирование. Как матрёшка пришедшая в Россию из Японии или как Икебана,
ставшая японской пришла из Индии, через Китай
Свидетельство о публикации №211070401541
Насчет Дуная и Днепра бытует версия о происхождении названий от слова "дно" или старорусского слова "дон" - река.
Ушат Обоев 17.04.2013 00:02 Заявить о нарушении