Оскар уайлд. отрывок из баллады редингской тюрьмы
Таким пытливым взгляд.
Так на обрывки синевы
Лишь смертники глядят -
На облака, что в серебре,
Как паруса, летят.
Я знал, отчего неотвязных дум
Тороплив печальный обряд -
Он в ослепительнейший день
Вперил пытливый взгляд.
Человек, который убил свою любовь.
Его казнят на рассвете.
Но каждый из нас когда-то убил
Того, кого он когда-то любил,
Но не каждый за это ответил.
Глумливым взглядом убьет холуй,
Коварному служит ложь,
Трус дарит отравленный поцелуй,
Храбрец же берется за нож.
Кто в юности сгубит свою любовь,
Кто в старости не пощадит,
Кто страстью задушит свою любовь,
Кто золотом осквернит.
Милосердный любовь убивает ножом -
Это самая легкая смерть.
Один покупает,
Другой продает,
А третий весел и светел,
Четвертый вздыхает и слезы льет,
А пятый и не заметил,
Но каждый из нас когда-то убил
Того, кого он так сильно любил,
Но не каждый за это ответил.
Свидетельство о публикации №211071200916
- "На одном из судебных заседаний Уайльдом была произнесена речь, которая вызвала восторг у слушавшей процесс публики. Когда обвинитель попросил разъяснить, что бы означала фраза «любовь, что таит своё имя», высказанная Альфредом Дугласом в его сонете, с огненной силой Уайльд сказал следующее:
«Любовь, что таит своё имя» — это в нашем столетии такая же величественная привязанность старшего мужчины к младшему, какую Ионафан испытывал к Давиду, какую Платон положил в основу своей философии, какую мы находим в сонетах Микеланджело и Шекспира. Это все та же глубокая духовная страсть, отличающаяся чистотой и совершенством. Ею продиктованы, ею наполнены как великие произведения, подобные сонетам Шекспира и Микеланджело, так и мои два письма, которые были вам прочитаны. В нашем столетии эту любовь понимают превратно, настолько превратно, что воистину она теперь вынуждена таить свое имя. Именно она, эта любовь, привела меня туда, где я нахожусь сейчас. Она светла, она прекрасна, благородством своим она превосходит все иные формы человеческой привязанности. В ней нет ничего противоестественного. Она интеллектуальна, и раз за разом она вспыхивает между старшим и младшим мужчинами, из которых старший обладает развитым умом, а младший переполнен радостью, ожиданием и волшебством лежащей впереди жизни. Так и должно быть, но мир этого не понимает. Мир издевается над этой привязанностью и порой ставит за нее человека к позорному столбу."
______________________
если что не так, заранее приношу свои извинения.......
Кирш Ли 12.09.2011 18:44 Заявить о нарушении