Бессистемно шло... Онегин.. 216... Гл. 7
Преподаватели - менялись…
К чему всё это привело?
И что в итоге получалось?
Вокруг был рой учителей:
Вот Лорж - немецкому учила…
А Шиллер - русский преподал…
Ведь – немец! Очень он старался…
Стихи писал ещё – Шадель,
Вплетаясь в эту карусель…
Немецкий - Саша ненавидел,
На математику был - злой…
Французский знал он как родной!
Английский - Бели преподала …
Руссо - французские стихи…
Отец и Дядя - итальянский…
Не изучал он лишь – испанский…
В учёбе – память выручала…
Прослушав лишь сестры ответ –
Пересказать мог всё с начала,
И помнил много-много лет…
Но если - первого спросили,
То Саша попросту молчал
И ничего не отвечал…
Свидетельство о публикации №211071500226
Продолжаю читать и удивляться Ваших успехов в переводе прозы в стихах. Это же нелегко... У Вас получается!
Мир и Радость Вашему дому!
С теплом,
Александр Плэчинтэ 15.07.2011 08:32 Заявить о нарушении
Читаю о Пушкине прозу в виде мемуаров его современников, книг его биографов... Обдумываю, осмысливаю события его жизни и постепенно возникают стихотворные фразы...
Счастья! Благополучия! Всего наилучшего!
С уважением и теплом, Гавриил
Гавриил Иваниченко 15.07.2011 14:54 Заявить о нарушении