Во что превращают классику. Продолжение 7

                (ПИСЬМО В "ЛИТЕРАТУРНУЮ ГАЗЕТУ")


        ...Так преподносятся классические произведения со сцены -- и рассчитано это НЕ ТОЛЬКО на учеников школы, но и на вполне ВЗРОСЛЫХ людей. ("Кто взял на себя смелость сокращать классиков?!" -- справедливо вопрошают в пространство авторы "ЛГ"...).
        Чего же ждать после этого от учеников, как научить их ПОНИМАТЬ художественное слово?!
        Пусть простят меня некоторые режиссеры, что вслед вышеприведенным примерам вспоминается сцена объяснения урока в "Недоросле" -- именно та, где учитель толкует передразнивающему его главному герою -- бездельнику Митрофану: "Червь -- сиречь животина, скот. Сиречь: "Аз есьмь скот"...". Попробуйте не понять такого объяснения!
        Приходится признать СПРАВЕДЛИВОСТЬ И АКТУАЛЬНОСТЬ рассуждений Радищева о "необходимости" цензуры с печальным выводом: "Недоросль всегда будет Митрофанушка"...
        Но в пьесе его СОВРЕМЕННИКА -- Фонвизина -- учитель предстает жалким существом, к тому же малограмотным... А наши ВЫСОКООБРАЗОВАННЫЕ "мэтры" режиссеркого искусства? -- Неужели они видят в нас -- ЧИТАТЕЛЯХ, ЗРИТЕЛЯХ -- таких же "недорослей"?!
        Неудивительно, что в таком окружении и в ОБЩЕИЗВЕСТНЫХ романах Дюма-отца (НАПРАСНО считающихся "легкомысленными"!) будет воспринята только ФАБУЛА и незамеченными останутся блистательные, остроумные, полные житейско-психологического смысла ДИАЛОГИ между героями (что ощутимо и в ПЕРЕВОДНОМ тексте!)...
        Неудивительно также, что известное произведение "Ромео и Джульетта" И ПОСЛЕ ШКОЛЫ будут понимать НА УРОВНЕ ХУДОЖЕСТВЕННОГО ФИЛЬМА (как бы ни был прекрасен фильм, он НЕ ЗАМЕНИТ книги!)
        А о Достоевском (который, кстати, любил и Дюма, и Шиллера) останется впечатление, что он "скучен"...
        Пусть же обучение школьников перестроится так, чтобы, вступая на самостоятельную дорогу, юные граждане прочно усвоили русскую словесность как НЕОТЪЕМЛЕМУЮ ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ настоящей жизни и увлеченность процессом ГЛУБОКОГО, ВНИМАТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ.

                Наталья Шилова,
                инженер (металлург).
                1986 -- 2011-й годы*.
               

        P. S. Не представляю, как отреагируют на мои торопливо высказанные результаты многолетних наблюдений и размышлений, но прибавлю к своему письму желание ПОЛУЧИТЬ ОТВЕТ -- очень надеюсь встретить союзников среди ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ЛИТЕРАТОРОВ.



               


        *В 2011 году в процессе перепечатки материала отдельные абзацы были РАСШИРЕНЫ, а также подверглись некоторой СЛОВЕСНОЙ КОРРЕКТИРОВКЕ.
               


Рецензии