Колокольчики мои, но не Януковича

ПАРАЛЛЕЛИ.«Колокольчики мои…», но не Януковича

Я НА ПЛАТФОРМЕ НАШЕГО «СЕГОДНЯ» ВО ИМЯ «ЗАВТРА» ЕДУ ВО «ВЧЕРА»

На Украине 25 июля (сегодня) Галиция вместе с правящей буржуазно-националистической Партией Регионов отмечает день избрания гетманом предателя Руси, анафемствованного Мазепы. В честь исторического коллаборациониста в людных местах на сценах трепыхаются вышиванки и шаровары, «спивают» песни.

Очень подошла бы по такому случаю националистам, боготворящим всех предателей, известная русская песня «Колокольчики мои, цветики степные…», слова которой взяты из одноимённого стихотворения Алексея Константиновича Толстого (создавшего с братьями Жемчужниковыми пародийный образ Козьмы Пруткова). Потому что в этом стихотворении после известных строк есть и нечто большее: ретроспекция Переяславской Рады, которую собственно и предал Мазепа.

(Лирический герой летит на славянском коне):

«Иль влетим мы в светлый град
    Со кремлём престольным?
Чудно улицы гудят
    Гулом колокольным,
И на площади народ,
   В шумном ожиданье,
Видит: с запада идёт
   Светлое посланье.

В кунтушах и в чекменях,
   С чубами, с усами
Гости едут на конях,
   Машут булавами,
Подбочась, за строем строй
   Чинно выступает,
Рукава их за спиной
   Ветер раздувает.

И хозяин на крыльцо
   Вышел величавый;
Его светлое лицо
   Блещет новой славой;
Всех его исполнил вид
   И любви и страха,
На челе его горит
   Шапка Мономаха.

«Хлеб да соль! И в добрый час! –
   Говорит державный –
Долго, дети, ждал я вас
   В город православный!»
И они ему в ответ:
   «Наша кровь едина,
И в тебе мы с давних лет
   Чаем господина!»

Громче звон колоколов,
   Гусли раздаются,
Гости сели вкруг столов,
   Мёд и брага льются,
Шум летит на дальний юг
   К турке и к венгерцу –
И ковшей славянских звук
   Немцам не по сердцу!

Гой вы, цветики мои…»

1840-е годы.


Рецензии