Похищение из сарая

Романтический фарс  из  далекого будущего

Действующие лица:

Леночка Волкова,  тощий  и нечесаный  подросток лет 15-16 от силы.
Багира,  афроафриканец,   30  лет. Строен,  длинноног,  изыскан.
Сетанта, ирландский борзой волкодав,  10 лет.  Солиден, как  все пожилые люди.

Время действия - лето или  поздняя весна. Совершенно необязательно, чтобы это был день Петра и Февронии.

Картина, предстающая взорам после открытия занавеса,   представляет собой  забор, который  перегораживает  сцену по всей длине.  По левую руку  от зрителей – добротный бревенчатый дом,    прямо  - ворота и калитка,  налево – изящный  сарай  из вагонки  типа блокхаус,  который по умолчанию  оказывается заглавным героем пьесы. 

Леночка  выходит на крыльцо  сарая  и выплескивает  на траву  помои из  большого круглого таза.   На ней  нечто среднее  между  вечерним платьем-мини   и тренировочным костюмом, ноги босы,  светлые волосы нечесаны.   
Багира (подходит к забору с левой  внешней  стороны): Простите,  супруги Волковы   сейчас на даче?
Леночка (хмуро): Они не супруги, а  брат с сестрой. Если она ему готовит, а он  в отместку возит ее  в город  на своем байке,   это еще не повод  для знакомства. 
Багира: Я так думал,  вы их дочка.
Леночка:  Это не вы, это все в поселке так считают.  Святая Ольга  мне всего-навсего   тетка,  а вот  папа Дрюня  и в самом деле  мой одинокий  родитель. Во всяком случае, пытается  сыграть по этим нотам,  когда его сюда приносит.  Настоящая моя  мама  теперь  француженка  со стороны мужа.   Так что у нас  нормальная  семья с разделением функций.   Вы-то  сами как - иностранец или дитя  пылкой иноземной любви?
Багира (чуть вздрагивает от неожиданности  вопроса):  У меня  мама  русская, а папа  -  семит. 
Леночка: Вот бы не сказала.   От пламенного союза  двух мешков с картошкой  такой красоты  не получится.
Во время диалога  они всё  ближе подходят друг к другу, пока окончательно не повисают на заборе – каждый со своей стороны. 
Багира: А вы не боитесь  так  со мной разговаривать? 
Леночка:  Как  это так?  Выбираем по списку:  нахально,  провокационно,  по-идиотски,  слишком близко  к цели…
Багира: В доме ведь нет никого,  вы ведь сами обмолвились.
Леночка: Так я и не в доме живу.  Это развлекаловка  для старших в роде.  Электричество,  инфракрасные излучатели, газ, холодильник,  интернет.
Багира:  А почему это?
Леночка: Закалять  волю  требуется. Вода – теплая  в колодце, холодная в роднике, для печки  дрова рубить-колоть самой приходится.  Корм подножный, вегетарианский, то есть огородный.  Зато восьмой дан в  каратэ-до и  диплом профессионального служебного кинолога МЧС.  Охрана,  поиск наркотиков,  таможенная служба.  С правом носить холодное  оружие.  В перспективе, конечно.
Багира:  А гимназия?
Леночка: Сначала интернат, потом экстернат. Аттестат с отличием выпуска прошлого года.  Золотую медальку  получили  на  выставке  в Минске за чистоту кровей. 
Багира:  Кажется, я начинаю понимать.  Там, в сарае,  – собака?
Леночка:  Угм.  (Далее она произносит слова так, будто  все они – с прописной буквы.) Царская Прихоть  Сетанта  Северная Легенда.  Ирландский борзой пес.
Багира: Имя   для самки необычное.
Леночка:  Это потому что  он лучший кобель породы.    Я, когда кличку для взрослого паспорта выбирала,  говорю:  героя Кухулина   по имени собаки  прозвали, «Пес Кулана»,  так логично и такую  собаку назвать по человеку.  Сетанта  ведь  и есть  Кухулин.   
Багира: «Ку»  - это  гигантский  волкодав, по-старому.  Дар для королей.  И охраняет,  и  к детям добр и ласков,  а волка, если есть надобность, мигом  догонит  -  и в клочья.  Жаль  вот только,  что мало на свете живет.  Лет восемь или десять от силы. 
Леночка: Верно сечешь, хоть  сам родом  далеко не из кельтов. Только тут вся загвоздка в генах  и в уходе. Если верно выбрать щенка  и  в детстве  кормить хорошо,  то и в одиннадцать молодец будет.  А то куда это годится? До двух лет еще ребенок, а в восемь уже дряхлый  старик.
Багира: Вот теперь я до конца понял.  Папа с тетей  его не желали…
Леночка: Ну, когда они поняли, что он  знатней британской королевы,   то, по крайней мере, ультиматумов не стали  предъявлять.  Будешь хорошо учиться  -  пожалуйста,  играй в свои игрушки.  Только  это  не игра, понимаешь.  На  хороший корм деньги  заработать надо – объявы клеить и в ящики бросать,  сидеть на телефоне.  Лужи  по всему полу  - только и поспевай с тряпкой.  Свежий воздух – два часа в день как  штык в мою  задницу. Сидение в инете забудь, как дурной сон.  Но зато ласковый  и   послушный. 
Багира:  Со стола  еду не воровал?
Леночка: А зачем ему?  Идет и этак  мимоходом берет.  Он же  длинноногий. 
На этих словах  дверь сарая  неторопливо и как бы сама  по себе  растворяется, из нее выходит  сам  Сетанта.  Подходит к забору, становится бок о бок с Леночкой, вывешивает свою лохматую башку  и приглашающе  толкает  Багиру  в плечо. 
Багира:  Ох, я и забыл, дружище.  Письмо. 
Достает  из внутреннего кармана  роскошный цилиндр  из слоновой кости  с инкрустацией  золотом и  самоцветами  и вкладывает  в пасть собаке.   
Леночка: Что такое?
Багира:  Это от вашей  досточтимой бабушки Аннет,  которая  также является моей  матерью. 
Леночка:  Погоди. Мы же с ней каждую неделю…  И с дедом Ибрагимом тоже. 
Багира: Свататься по инету у нас считается крайне дурным  тоном.    Передавать  брачное  письмо  невесте из рук в руки -  неприличие и неуважение к ней.  Если  ваших родичей нет в наличии … 
Сетанта  опускается на четыре лапы  и толкает    Леночку в грудь  футляром.  Леночка берет с опаской, будто  это граната.
Багира:  Подождите,  пожалуйста.  Если вы откроете и  дотронетесь до  текста, это будет означать, что сватовство принято.
Леночка:  Ни фига себе.  Ты же мой брат.
Багира:  Но ведь  не кровный же.  У  ваших уважаемых  предков  таких, как я, приемышей ровным счетом  двадцать, я просто самый старший.  Ибо сказано  в Библии, что больше чад  у неплодной, чем у плодовитой жены. 
Леночка:  Я даже  имени твоего  не знаю.
Багира (тихонько  цитирует Пушкина):   
Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальный,
Как звук ночной в лесу глухом.
Оно на памятном листке
Оставит мертвый след, подобной
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.
Леночка:  Багира - Черный Пантер!  Это же твой ник  для   переписки, верно? Я тебе Пушкина, ты мне Киплинга. «Карие глаза - песок, Осень, волчья степь, охота, Скачка, вся на волосок  От паденья и полета». У меня ведь глаза карие…  А помнишь, ты смеялся, что  русские даже мульт по Киплингу сделали неправильный,  Багира  ведь мужское имя.  Как Сетанта.  Ой, притворяшка! 
Сетанта (радостно соглашается,  трубным басом):  У-ууу-ооо! 
Багира  шарахается   в сторону, однако так ловко, что  попадает прямо  в еле прикрытую калитку.
Леночка:  Только тебе, наверное, и в самом деле придется мне перевести, что там написано.  Неохота  эти твои  памятные   узоры расплетать. 
Багира: Я, собственно, и сам не очень. Это папа  по-арабски постарался.  Цветущим куфи… В общем, наш брат масай  только тогда может  взять в дом соплеменницу, когда  убьет льва.  Их сейчас много, особенно в заповедниках:  твой дед  постарался.   Но истреблять все равно не даёт. 
Леночка: Еще бы.
Багира:  Да и велика ли честь. Ты едва боевую  позу примешь  с копьем  - а он  наутек со всех четырех  лап. Только грива по ветру  развевается. 
Леночка: Сочувствую. 
Теперь они сидят на крыльце сарая, но порознь: посередине вольготно  вытянул  лапы Сетанта.
Багира: А наши  девушки – очень гордые.  Типичные  дагомейские амазонки  былых времен.  Льва, кстати, можно понимать символически и метафорически,   но им он всё равно  требуется. Иначе  муж  ничем не будет отличаться от жены.   Вот мои уважаемые родители и решили, что мне стоит  поискать свою судьбу  на  матушкиной  родине.  Тем более что   соскучились.  Львы,   гиппопотамы,  гориллы,  антилопы зебу  - это же всё не то по сравнению с родной внучкой. 
Леночка: Ни фига себе.  Выходит, они  тебе  меня   конкретно высватывают?  Ну, ясен пень, какие- то намеки то и дело  проскальзывали. Только вот неувязочка получилась: не гожусь  я в невесты.  Мне до совершеннолетия и замужества  еще  года три  как минимум.
Багира: Прости, а ты не перепутала минимум с максимумом?  Три года  - это… Ох, меня предупреждали, что в России  невеста бывает ею только три месяца: от подачи заявления до регистрации.
Леночка: А у вас  в Великом Бенине как? 
Багира: Поэтапно.  Во-первых,  я  и мой лучший друг  должны тебя   увезти  тайком  от всех  и поселить в особом убежище.
Леночка: Похищение? Вот здорово.
 Багира:  Ну, то есть это только  так  называется: похитить, украсть, умыкнуть… Если по всем  правилам договариваться, со сватами – суета сует  и денег много уходит.   Но с той поры  мы не должны видеться, иначе обоим позор, что не сдержались. 
Леночка: Уж очень круто.
Багира: Теперь  еще хорошо,  теперь  в сети можно встречаться  под черными никами.  Но раньше… Да, уж это тебе не  льва завалить.  Всё это время мы будем готовиться к браку.  Вот я, например,  на хорошем счету  в Александрийской Академии.  Через год выпуск и перспективная работа в отцовом заповеднике.   Тебя тоже будут учить – это  замечательно, что… как это…задел  имеется.   Пению и танцам, национальным видам борьбы, стрелять изо всех видов оружия… Ты, кстати, в курсе, что  именно женщины были   ядром  старой  армии  наших  королей? Пантеры королевы и телохранительницы короля. Войсковая элита, самое мощное  воинское формирование на всем Черном Континенте.  К началу девятнадцатого века – вообще треть армии.  Французский иностранный  легион  их  как огня боялся. 
Леночка:  Помню.  Дорогущие английские винтовки  и обет безбрачия  на время всей службы.  Я, кстати, читала поэта Пастернака, он их боевые танцы  видел в Питере.  Тогда амазонки уже были покорены  и в плену. 
Багира:  Таких покоришь… Последняя умерла  в девятьсот семьдесят девятом,  оставив духовных  наследниц.  Теперь понимаешь, каково нам, мужчинам,   приходится?
Леночка:  Ну, вы тоже  ничего себе  вояки.  С оружием в руках  завоевывать  наших дам собрался? 
Багира:  Нет, теперь   только тебя.  И не оружием, конечно.  Вот представляешь -  каждое утро я буду  класть у твоего порога  цветок.  Или плод.  Ветку камфарного дерева или  кусок сандала.  Чтобы ты  могла  по ним угадывать, как  я сегодня выгляжу и о чем думаю.  Ты будешь забирать мои приношения и вместо  них оставлять свой платок или футляр  от духов, чтобы я привыкал к тому, как ты пахнешь.  Мои дары будут  становиться всё  более заметными: колечко с камнем или  ножной браслет,  кусок ткани –обертывать бедра,  тончайшее  покрывало  на голову…  Сначала мы будем обмениваться ими  в один и тот же час. Потом  ты станешь медлить  и заставлять меня ждать  - все дольше и дольше, чтобы я мог подстеречь миг, когда ты на минуту откроешь дверь и высунешь из щели свою тонкую светлую ручку.  Потом… ты станешь возвращать  мои же подарки,  подержав до того  под своей  подушкой… на подушке… рядом  с твоим жарким телом.  Обтерев ими  свой пот  после  занятий борьбой или бегом.  Тебе захочется ворожить над ними.  Ты будешь тайком подсматривать за мной,  как раньше  я за тобой, и однажды увидишь, как я наугад улыбнусь  колыхнувшейся  оконной  занавеске. А на следующий день я сложу об этом стихи… Знаешь,  у нас такие красивые стихи,  в большую строфу вписана малая, и у нее свой отдельный смысл.
Леночка:  А я их пойму?
Багира: Мне говорили, что  талант к языкам у тебя  бабушкин.   Вот… А на следующий год  мы уже получим право смотреть  друг на друга открыто, на глазах у близких. И говорить о всяких пустяках, чтоб привыкнуть к  звуку чужого голоса.  Ты к тому времени сможешь отвечать мне стихами и готовить  мне мои любимые лакомства, чтобы окончательно вскружить мне голову.  А мои подарки  будут становиться всё более дорогими и безрассудными,  чтобы тебе легко было меня укорять за это.  Но в глубине души ты будешь им очень рада.
Леночка: А что будет на третий год?
Багира: А весь третий год  мы будем ездить  по  моей широкой земле  и знакомиться с  твоей  будущей  родней. И принимать всех твоих  русских, кто захочет: вместе и по отдельности.   Знаешь, нам  ведь  уже можно будет  тереться носами на людях!   И даже… целоваться  в губы…  Это новое веяние.  Современное.  Только я никак не привыкну и не научусь. Но ты ведь простишь, правда?
Леночка (разнеженно):  Всё это  лабуда  полная, хотя звучит очень даже  приятно.  Ты вот что скажи:  Сетанта  как вашу  жару перенесет?  Или ты думаешь,  я здесь  его брошу? 
Багира: Нет, ты думаешь, Африка – она и в Кении Африка.  У нас в горах и предгорьях  почти так же прохладно, как здесь в августе…
Леночка: Прошлом.
Багира:   Обыкновенном.  И даже куда прохладней.  Горными видами спорта можно  заниматься. Экстремальными.  Вот твоя бабушка…
Леночка (перебивает):  Он ведь в багажном отделении  замерзнет.  Тяпик, я имею в виду. 
Багира:   Почему?  Он разве багаж?  Он как раз и будет мой лучший  друг-помощник.  Уж  лучшего стража твоей чести не придумаешь.  А команду  борта  закупим на корню, она вся  из моих  соплеменников.
Сетанта (одобрительно):  У-ууу-ооо!  А-ууу!
Леночка (решительно вскрывает трубку  с письмом):   Замётано. Э… А от ворот поворот  можно будет в случае  чего предпринять? 
Багира (с некоторой грустью):  У нас самое влиятельное в Африке тайное женское общество. Называется «Самки Леопардов».  Но… ты уверена, что тебе  самой этого захочется? Ну,  отворота-приворота?
Леночка: Чудак, я  ведь о тебе думаю.
Багира:  С этих пор  обо мне буду думать только  я сам.  И о тебе тоже.  Ну, пойдем?  Лендровер за углом,  билеты в аэропорт заказаны, паспорт ты в прошлом году получила  и с собой держишь, я знаю.  Маман  и папан  уже, наверное, часа два моего звонка дожидаются.   И тебя, конечно.  Теперь  они не нас,  а одну тебя  выпасать будут… по счастью…
Леночка: Ну, тогда я переодеваюсь, привожу себя в порядок, запираю оба помещения   и беру Сетанту на поводок.  И вот ещё: пока  я  это… Ты не придумаешь мне самое  первое  любовное стихотворение? Такое, как  ты описал?
Скрывается  в сарае и захлопывает дверь перед собачьим носом.  Сетанта  кладет морду на плечо  Багире, затем  укладывается  тому на колени, отчего на виду остаются только  плечи и голова  юноши, который, тем не менее,  вдохновенно читает наизусть:

«Любовь  слепа,  и потому  преград не видит  пред собою.
Любовь как вор в твоем дому -  возьмет  сокровище  любое.
Любовь  в тебя  вселяет  страх,  но сердце  укрепит для боя.
Она  как мёд  лесного  роя:   горчит – но  сладка  на устах».


Рецензии