Твоя Америка у нас. Хроника 2 года

Россия, город С-ов, 16.V.200..г.
Дед твоей маме:
- Ты с ума сошла?! Единственную дочь отправляешь в никуда!
Мой звонок в Нью-Йорк эмигрантке Ларисе:
- Наташка собирается в Штаты на заработки в каникулы.
Лариса:
- И её мама отпускает?!
Наташка — студентка 2го курса. Изучает английский и французский.
Моя приятельница прочитала в какой -то газете очередную публикацию о девушках, соблазнившихся на обещания какой то фирмы обеспечить их работой в некоей стране. С известным финалом.
Наташка: «У меня есть своя голова на плечах».
Тяготимся ожиданием визы. Наташка с надеждой на успех, мы — старшее поколение, с надеждой на то, что визу не оформят.

5.VII г. С-ов
Твой папа сообщил прерывающимся голосом, что ты улетела.

7.VII Нью-Йорк
Звонит Лариса: «Наташка у меня. Прелестница! Нежная красота! 2-ой день ищет работу, но нелегалам не приходится на это рассчитывать. Встретила она здесь землячку, тоже студентку. Собирается уехать куда-то вглубь страны».
Каждый день ждем вестей, как сводок с театра военных действий.
Ты звонила родителям перед выездом в какой-то маленький городок.

11.07. г. С-ов
Звонит твоя мама. Дед берет трубку и кладет ее расстроенный:
- Марина плачет по телефону. От Наташи нет вестей.
Глотаем реланиум.

12.07. г. С-ов
Ты нашлась. 15 часов вы с новой знакомой (землячкой) добирались автобусом до какого-то университетского городка.

15.VII. г. Анн Арбор, штат Мичиган.
Твое письмо в интернете: «...Новостей у меня куча. Столько всего интересного. Но по порядку. Мы в чистом городе. На улицах безлюдно. Студенты, как и многие жители, покинули город, уехав отдыхать на побережье.
Те американцы, которых мы видели, кажутся нам сумасшедшими: все здороваются и все улыбается. Меня принимают за француженку: у меня будто характерный акцент. И:
- А вы из России? А это то же самое, что Украина? Нет? А Беларусь — это столица Украины? А в России есть телевещание?
Одеты все в футболках и шортах (или джинсах). Футболки с надписями — это проявление их индивидуальности: Выбирают их часто, исходя из своих убеждений.
Что касается нашего с Галей устройства, помог случай. Здесь для нас многие вещи зависят от случая.
В одном из магазинов я заговорила с продавцом (естественно, на английском). Он ответил по-русски. Оказалось Руслан бывшим студентом из Саратова, оставшимся в Штатах. Он предложил нам для начала попробовать снять комнату по соседству с жильем его подруги.
Зашли в библиотеку, нас приветливо встретили, разрешили пользоваться интернетом — в итоге я вам пишу.
В книжном магазине разбежались глаза от количества интереснейших книг — такое раздолье для филологической души. Купила книгу (на английском, конечно). Представляете? Всего за один бакс.

16. 07. г. С-ов.
Твой прерванный звонок посредине американской ночи всех нас переполошил. Потом дед сообразил, что ты пыталась поздравить маму с днем рождения (Разница во времени с Штатами путает даты). Перебираем с дедом эти твои десять дней отсутствия, вместившие событий больше, чем у других случается за год, либо вовсе не случается. Пришли к выводу, что ты целеустремленная и не слабая.

16.07.г. Анн Арбор
…В результате наших передвижений мы обзавелись кучей знакомых, и все пытаются нам помочь  с поисками работы. Для начала я попала в социальную службу. Хожу по домам, общаюсь с народом, пишу бумажки. Это хорошо для тренировки в английском. А вечером подрядилась в посудомойки. Позже подвернется, может быть, что-то поприличнее. Здесь любая работа стоит не более 8$ в час. Вчера побывали на русской вечеринке. Да, да, здесь не только мы — русские. Напротив нашего дома живет канадец — замечательный сосед, очень приветливый. Мы покрасили ему стену на кухне, за что получили 10 баксов в час...».

26.07.г. С-ов.
Мы с дедом подсчитали, что ты всего три недели в Штатах, а нам кажется вечность. Здесь же нередко такие же время не общались даже по телефону.

27.07. г. С-ов.
Как хорошо было услышать твой, кажется еще детский голос и зрелость речи.

29.07. г. Анн Арбор
…Ура! У меня уже другая работа. В магазине «Second hand» . Хозяйка не нарадуется: у нее прибавилось число клиентов, особенно мужского пола. Возле телефона  у меня стопка записок  с телефонными номерами молодых людей, желающих провести вечер с русской девушкой. Вечером их выбрасываю.
За день получила два букета цветов, и представьте, килограмм помидоров с собственного огорода. Дома получила еще один букет, на этот раз - от соседа.
Вчера с Галей после работы (она тоже в магазине) пошли в кафе, где можно посидеть на диване, читая книжку.
Общаюсь с разными американцами. Они все выглядят здоровыми (болеть здесь дорого). И только и делают что едят. У них две проблемы: первая — в каком кафе (ресторане) вкусное поесть: вторая — как сбросить вес. Здесь очень много толстых. Хожу и радуюсь своей стройности.
Три вечера провела с одним американцем. Инженер, красивый. 24 года. Настолько увлекся, сто захотел познакомить меня с родителями. Но мне он неинтересен. Все разговоры только о деньгах и машинах.

1.VIII.
… Мы подружились с Паулем (соседом - канадцем). Общались недавно весь вечер. Его интересовала Россия, наш город, наша семья, и заодно свободно ли мое сердце. Очень жаль, сказал он, что ему не на что рассчитывать. Говорил, что не встречал такого «сильного и открытого» человека. (Остальные эпитеты из скромности оставлю при себе).
Он нам помогает с жильем. Нашел дом, где через некоторое время можно будет жить бесплатно на время отъезда хозяйки, но нужно будет за это готовить пищу хозяину, проводить уборку, гулять с собакой. Я была в этом доме — обалденный!
Работаю 8 дней в неделю. Даже не спрашивайте, как это может быть. Сейчас работаю в магазине. Это интересно и не тяжело. Перебираю вещи, оцениваю товар, сижу за кассой. Вот где добрым словом вспоминаю нашу математичку. Мои сотрудницы здесь жутко ленивые. Приходят на работу почесать языком. Через 2 часа уже «падают» от усталости. Мне же за первых два дня пришлось во всем разобраться — и как наличку считать, и как чеки принимать, и кредитки. Как пишет Устинова: «...дело на потрубки Ватсон». Садится нельзя, да и просто некогда.
Мы с Галей здесь изменились. Необходимость в чужой стране устроиться (и устроились), приветливые отношения окружающих с готовностью помочь освободили нас от закомплексованности. Галка в первые дни в Нью-Йорке боялась заблудится в метро, лишний раз кого-то спросить стеснялась своего английского, а сейчас — как рыба в воде.
Я писала, что на против нашего дома живет канадец. У них у всех тут дома с крылечками, садиком и качелями. Так вот. Я по — соседские у него на этих самых качелях уснула (его не было дома). Не удивляйтесь, здесь это в порядке вещей. Все делают, что хотят. Сегодня из окна наблюдала, как напротив на крыше своего домика трое молодых американцев завтракали лежа.
Жизнь нашей коммуны в доме, где мы обосновались вчетвером (кроме нас с Галей, еще Руслан с Ингой) очень украшает юмор, ибо смеяться есть над чем, по — разному поводу. Вот вчера в магазине появился покупатель — трансвестит. Девушка размером XXL. Мы с ней (с ним?) долго подбирали нижнее белье.
А вообще у меня бывает ощущение, что я свихнулась с этими американцами. Какие-то они не русские. Постоянно: « ОК», «Have are you», дебильная улыбка. Здороваются все и со всеми.
Образовались у меня русские друзья, с которыми общаюсь, отдыхаю от английской речи.  А то ведь я уже здесь думаю на английском, ругаюсь на английском и сны вижу про негров.
Вы спрашиваете про «женихов». После американца — инженера с его экономическим менталитетом, появился другой, тоже американец с какой-то инопланетной внешностью. И тоже образованный. Между прочим, знает, что вторую мировую войну  выиграли вовсе не американцы, как полагает большинство представителей этой нации. Джейк старается завоевать мое расположение обычным образом: дарит цветы. Но моя душа не реагирует. Иногда я с кем-нибудь из покупателей иду в какое-нибудь кафе. Еда там красивая, но совершенно безвкусная. Зато потрясающая пицца в пиццерии.
В библиотеку захожу не только из-за интернета. Кое-что беру почитать из того, что не издавалось у нас...».

4.08. г. Анн Арбор
«.... Сегодня 9 часов работала в супермаркете — готовила сэндвичи, резала колбасу. У них тут 36 сортов колбас. Я бы на русском не запомнила всех их названий, а тут на английском. Чего не сделаешь ради заработка. Когда я пришла туда впервые я совершенно обалдела: они режут колбасу, а огромные обрезки неправильной формы выбрасывают. Как можно? Лучше я съем. Они надо мной прикалывались: Ты откуда такая взялась? У вас что в России голод?» Завтра работаю снова в «Second Hand». Мне там нравится. И нравится наше землячество, и новые друзья — русские и канадец, и друг Руслана Алекс и его Инга. И то, что все у меня получается на любой работе. Да, чуть не  забыла: в воскресенье мы были с Галей в католическом соборе на службе. Удивило скромное убранство. Прихожане молились, опустившись на колени. Потом они же пели хором. Играл орган — впечатлило!

5.08. г. С-ов
После вчерашнего твоего веселого рассказа о работе в магазине, мне подумалось, что ты как бы играешь в "магазин", как играют дети, только они еще не знают цены деньгам. И мне понятен твой интерес общения с людьми. Я б свое время с любопытством познавала людей (на туристах в турпоходах, в домах отдыха), чаще не отягощенных интеллектом, но каждый раз новых для меня.

8.08. г. Анн Арбор
«...Сегодня был потрясающий день, он еще не кончился, может быть, еще что-нибудь произойдет. Я встала в 6.30, позавтракала овсянкой и побежала на автобус. Здесь автобус — произведение искусства. Чистый, ходит по расписанию, водитель в фирменной одежде. Отработала сначала в аптеке. В мои обязанности входит касса, а также товароведение: беру со склада товар, раскладываю по полкам. У меня помощник Анджей. Классный американец 24 лет. Помогает, подбрасывает меня на машине домой. Начальница тоже добрая. На второй работе (вторая смена) мне нравится еще больше. Здесь я тоже на кассе, но тут маленький магазин. У нас семейная обстановка, общие разговоры и английский в невероятном количестве. У меня есть постоянные клиенты, приходят каждый день, что-нибудь покупают. Шелла, моя начальница, счастлива. С тех пор как я здесь, прибыль увеличилась. Есть и русские покупатели, я им делая скидку. Я также оцениваю вещи , придаю им товарный вид, развешиваю по местам. Меня здесь зауважали, считают, что я быстро приобрела опыт. А ведь до Америки я бывала в магазинах только в качестве покупателя.
После окончания работы я пошла пешком домой, чтобы сэкономить баксы. По пути наткнулась на Музей Искусств (кстати, вход бесплатно). Выставили искусство Европы 15 века, а также Африки и Азии. И целый этаж экспозиции скульптур Родена — их подарили Мичиганскому университету. Колоссально! По выходе из музея в нескольких метрах я обнаружила толпу подростков с родителями и парня со значком «Экскурсовод Мичиганского университета» Я примазалась и еще 2 часа бродила с группой по этому универу. Ах и классный: занимает полгорода. Десятки корпусов, много модерновых библиотек, шикарная общага. Все — супер!.
Домой возвратилась вовремя: начался ураган Торнадо.

9.08. г.С-ов
Не назову сейчас все семь чудес света, но есть и восьмое. Интернет. Благодаря ему мы периодически с тобой, в твоей Америке. « Ее Одиссея», - говорю я деду. «Фантастика», - говорит он. Я знаю, что не смогла бы в твоем возрасте умчаться так далеко безо всякой страховки. Дед — то, как ты знаешь, в силу трагических обстоятельств (начало войны) напутешествовался, да еще с риском для жизни, в 16 летнем возрасте.

11.08. г. Анн Арбор
«... Мы тут отстали от внешнего мира. По телику — только две программы: одна религиозная, вторая о диетических продуктах. Зато смотрим английские фильмы, слушаем английское радио, даже с русскими сотрудниками на работе общаемся на английском, не разрешают иначе.
Становлюсь настоящей американкой: как все улыбаюсь (даже челюсти сводит), разговариваю на улице со всеми подряд. Что касается самостоятельности, то я в этом как бы совершенствуюсь: приходится нередко принимать решения не только за себя, но и за других.
О быте: в нашем доме все удобства, кормим собаку и кошку, по очереди гуляем с собакой.

5.08. г. С-ов
Ты написала, что тебе грустно, от того что грустно нам. Но нам, скорее, тревожно. Да, все еще. Ты в чужой стране, на птичьих правах. Мало ли что.

13.08. г. Анн Арбор
«...Сегодня работала в магазине и в аптеке, провела в труде 15 часов. Не думала, что окажусь таким трудоголиком.
Сегодня два негра, один — белый, один — китаец (из покупателей) предложили мне встречаться. Так бывает часто, но чтобы три этнические группы в один день — это уже анекдотично».

14.08. г. С-ов
Я тебя называю «лягушкой — путешественницей» А ты подписываешься «заблудшей овечкой» Думаю, что в последнем нет  скрытого смысла.

15.08. г. С-ов
Америка — без света. Твоя американская эпопея разнообразилась еще и внезапной тьмой в стране и во круг вас. Ну и изобретательность же у сил Тьмы, если видеть первопричину всех бед на Земле именно в них: землетрясения, наводнения, ураганы, аварии в небе и на суше, пожары — все было. Нам TV показывает картинки, которых вы там не можете видеть из-за погасшего телика. И хорошо, что ты не в Нью-Йорке. В громадном городе было бы все сложнее.
Кто-то из журналистов у нас озаглавил публикацию: «Конец Света в Америке».
Твое время для нас идет медленно. Наше — просто мчится. Лето прошло в дождях, обыденности и всяких телесных неприятностях. Нездоровье твоей мамы связано, по-видимому, с постоянной тревогой (в просторечии - «на нервной почве»).

16.08. г. Анн Арбор
«...Очень соскучилась по вас. И поняла, что человеку трудно жить без близких. Поэтому знайте, что вы мне очень нужны.  Лучше здоровые, веселые и, в крайнем случае, грустные.
Сегодня ходили в открытый бассейн после очередной бури, - тишина, солнышко, радость. Наша возвратившаяся зеленовласая хозяйка очень добрая. Разрешает всем пользоваться, возит на своей машине, обещает свозить на Озера. Ведь живем в Штате Великих Озер, а до сих пор там не были.
К хозяйке приехал в гости племянник с потенциальной женой. Так она их расселила не только по разным комнатам, но и по разным этажам (в доме их два). После этого я стала обращать внимание на молодых пар на улицах: они не обнимаются и не целуются. Выходит, что Америка все еще пуританская страна.

22.08. г. С-ов
Я соскучилась, захотела тебя услышать, поэтому позвонила. Для начала познакомилась с твоей хозяйкой и ее собакой, поприветствовавшей лаем мой звонок. Ты сказала, что твои и русские и американские друзья уговаривают тебя остаться в Штатах, и ты раздумываешь на этот счет.  Ты и родителям сообщила о своих раздумьях, чем ввергла маму в очередной «шок». Ее уложили в постель радикулярные боли (опять же «нервная почва», теперь уж точно). А ведь недель назад ты сказала родителям, что «не сошлась характером» с Америкой. И теперь, с твоих слов ,вдруг влюбилась в страну. «На неделе семь пятниц», - комментирую я. А вот и еще одна «пятница».
Я звонила тебе и слышу, что у тебя плохое настроение: «коммуна», привлекшая к твоей активной деятельности на кухне и в доме, «отбилась от рук» и отлынивает от домашней работы. Ну что ж, смена настроения — это бывает, но ясно, что тебе пора домой. Пытаюсь передать тебе свою установку — не тратить душевных сил на мелочи. Если бы мне кто-нибудь в твоем возрасте это внушил! Сколько мы в жизни душевной энергии тратим на досаду, неудовольствие, неприятие каких-то мелочей. А потом, потеряв столько времени и сил, через много лет неожиданно находим у Куприна «...и жестоко терзаешься мыслью, что по небрежности, в суете и потому, что время представилось неисчерпаемым, - ты не воспользовался каждым часом, каждым мгновением, промелькнувшим напрасно». Это из очерка «Памяти Чехова».

31.08. г. Анн Арбор
«...Ну, что ж, я созрела до сознания, что оставаться в Америке мне не следует. Уже планирую отъезд в Нью-Йорк, хочу, наконец, поближе познакомится с этим потрясающим городом. Не разделяю вашего беспокойства по поводу моего опоздания на занятия. Я же, на всякий случай, договорилась с деканом. А пока до отъезда планирую поездку в Детроит — кататься на лодках.

3.09. г. С-ов
Теперь время побежало быстрее. Маму твою из-за постоянной тревоги за тебя, из-за того, что очень скучает, все чаще посещает мысль (которую она и озвучивает): « И зачем я ее отпустила?!». Папа переживает молча. Будем надеяться, что все закончится благополучно, мама успокоится и забудет о своих корешковых болях.
Сегодня планирую тебе позвонить, чтобы информировать, что нужно поторопиться с отъездом, чтобы избежать неприятностей в универе. В связи с твоей физической перегрузкой в эти два месяца я стала думать о твоем здоровье из-за твоего бесшабашного к нему отношения. Чтобы радоваться жизни нужно быть здоровым. Это же и так очевидно! Сейчас по радио России, как в последнее время каждое утро, цитируют высказывание знаменитых людей. Только что — какого то француза, кажется писателя (чуть ли не XI века): «Жизнь коротка и безотрадна, она вся уходит на ожидания». Это верно, мне кажется, лишь отчасти в наше время: «коротка» -  во второй половине жизни, «безотрадна» - в конце, а вот ожиданий   в жизни действительно много. Мы в этом лишь один из примеров.

06.09. г. С-ов
Поговорила с тобой — так просто можно доставить себе радость. У тебя «чемоданное» настроение. Это значит что ты уже немного ближе к нам. Тебе грустно из-за предстоящей «рутинной» жизни. Я уверена, что после 2х м-в работы в торговле, ты будешь учиться с удовольствием. Ведь это каждый день узнавать, что то новое.

7.09. г. С-ов
Несмотря на то, что осталось немного времени до встречи с тобой, напряжение вновь нарастает. Теперь уже тревога за твою обратную 15 часовую автобусную дорогу. Звоню  Ларисе в Нью-Йорк. Они встретят тебя и проводят в аэропорт.

11.09. г. С-ов
Что ни день - то новости. Жуткий терракт в Нью-Йорке. Все видели по телевизору. Страшно осознать: столько погибших. Аль-Каида обещает повторить.
О другом. Твоя мама передает, что у тебя целый чемодан с подарками. Когда-то ты мне бросила с иронией: «Ты любишь делать подарки». Я рада, что ты, оказывается, тоже любишь. 
В самом деле: это действо — одна из приятностей в жизни, зависящая от нас самих.
Еще 3-4 дня и папа встретит тебя в аэропорту в Москве. Еще день — и ты на перроне нашего вокзала. И тогда с Америкой для нас ничего не будет связано. А пока ты по телефону рассказываешь мне, что в твоем сне мой кот нагадил аж у вас на телевизоре, что в реальности  он именно там у нас точно не делал, даже в пору своего гормонального сумасшествия. Таким образом, даже мой кот оказался причастным к твоей Америке.

15.09. г. С-ов
Наконец то ты здесь и Америка оставила нас. Ура!         


Рецензии
Интересно!... особенно, когда знаком с прототипом одного из действующих лиц )))
Взяла себе в коллекцию цитат 2 отрывка. Авторские права соблюдены ))))
Спасибо! :D

Элона Клаймер   15.02.2014 11:32     Заявить о нарушении