О наследии на беларускай мове

Жыве стагоддзі ўжо Хайяма рубайят.
Наш рубайят яму — што вопыт немаўлят.
Аднак хто ведае, мінуе колькі часу,
Наш вопыт пхне ўжо' нашчадкаў у плагіят.

Подстрочник:))))

Рубайят Хайяма насчитывает века.
Наш рубайят по сравнению с ним, всего лишь опыт младенцев.
Но кто знает, может пройдет какое-то время
И то, что писали мы, подтолкнет потомков к плагиату:)))

На украинской мове от автора "Не Герой" (Спасибо, Витя):

Рубаят Хайяма налічує віки
наш рубаят порівняно з ним - лиш досвід немовлят
та невідомо, можливо за якийсь час
те,що написали ми,підштовхне нащадків до плагіату....


Рецензии
Уважаемая Алёна! Категорически с Вами не согласен - у Вас не "попытки", а истинные,
подобные классическим, рубаи на современные
темы. Написано красиво, умно и поучительно.
Вы могли бы продолжить, и издать книжку.
Успехов Вам в рубаистике!
Всего доброго,
Читатель

Герчиков Илья   17.11.2012 23:04     Заявить о нарушении
Спасибо огромное, Илья, за отклик! Извините, что поздно отвечаю - семейные обстоятельства вынуждают воздерживаться от соблазнов общения. Удачи вам в творчестве и новых интересных и ярких идей!

Алёна Сорокина   22.12.2012 22:04   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.