Третий мир

Русское слово МИР не исконно русское. В русском сознании, когда там появляется слово МИР, начинается, скажем так, нелинейное мышление, возникают бифуркации, всякие разные метаморфозы.
"Первое, что происходит в этом случае, – мир, повседневно обступающий человека бесконечно и сплошно простирающейся плотностью, обнаруживает свою разомкнутость,  - пишет Сергей Хоружий.  -  Очень примечательно то, каким образом дается в словаре В.И. Даля слово мир: «МИР, (мiръ) м. – вселенная; вещество в пространстве и сила во времени (Хомяков). // Одна из земель вселенной; особ. // наша земля, земной шар, свет; // все люди, весь свет, род человеческий; // община, общество крестьян; // сходка». Как известно, старая русская орфография разделяла на письме «мiр» в вышеприведенном значении и «мир» в смысле «отсутствие ссоры, вражды, несогласия, войны; лад, согласие, единодушие, приязнь, дружба, доброжелательство; тишина, покой, спокойствие», согласно тому же В.И. Далю..."

Однако, продолжает далее Сергей Сергеевич, "этимологический словарь Максимилиана Романовича Фасмера не разделяет эти два смысла слова «мир» (т р и смысла. - В. Л.), рассматривая его как именно одно слово...".

Первый смысл: мiр как пространство.
Второй смысл: мiр как человечество.
Третий смысл: мир как отсутствие несогласия, антоним слову война.

Забавно, что статья МИР у М.Р.Фасмера завершается словами: "Значение "сельская община" развилось из "мир, мирное сообщество", ср. гой, изгой..."


Рецензии
Очень сомнительно, что специалист такого уровня (Фасмер) разсмотрел слово «мир» как одно с «мiр».

Потому как КОРЕНЬ у слов тех – РАЗНЫЙ.

Фонема «i» – это нечто другое, нежели «и».
И присутствовала эта буква, её означающая, в алфавите – не праздно.
А как необходимость, как жизненная надобность.

Но кому-то надо было урезать. И смысл. И алфавит. А вместе с ним – и часть жизни.

Скорее всего, этот Кто-то «подсуетился» и тем, что организовал ту несанкционированную вставку в Словарь (Фасмера).

Сергей Карев   31.10.2011 11:26     Заявить о нарушении
Так он же немец, не различал многого. Этимологии как таковой не было (цитирую Н.Н.Вашкевича)

Валерий Ланин   31.10.2011 19:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.