смеркалось

Смеркалось. Так долго, что дважды состарилась и умерла,
Смеркалось, душа воскресала и снова жила.
Смеркалось, бесконечно терзая.
Смеркалось,  Снова и снова всё вокруг убивая.
Смеркалось, не разрушая немой тишины,
Смеркалось, мчались друг за другом желанья, мечты.
Смеркалось, Всё так же долго и ненавистно
Смеркалось, темнота грациозно в комнате повисла.
Смеркалось, гасли свечи одна за другой.
Смеркалось, беседы о жизни со стеной и с собой.
Смеркалось…. Темнота в тишине улыбалась.
Смерклось, смеркалось, смеркалось.
Смеркалось. Смеркнулось и вдруг всё потухло,
Как же долго.… Аж душа от бреда опухла
Кофе покинуло одинокую кружку
И сумасшедший мыслей балаган упал на подушку.
Смеркалось, так долго и ненавистно,
Что мысли где-то под потолком одуревши зависли.
И наконец-то выполнив план можно пропасть в темноте,
Наконец-то можно забыть о мысленной суете.
Смеркнулось… как маленькая смерть, отключиться, забыться…
В сон из чёрных пятен до утра с головою влюбиться.
И захлопнуться веки, прикрыв больные глаза,
И заткнуться пускай уже небеса!
Хоть на мгновенье, я вас молю!
Слушать больше я вас не могу.
Ведь смеркнулось, пора кончаться мученью,
Я устала от этого безумного представления.
Да, да! Забыть обо всём и на пару часов умереть.
Как же сладка эта глупая смерть.
Вот, наконец-то, она и пришла!
Поцеловала и дальше по миру пошла.
Исчезла и опять не убила…
Снова убить меня позабыла...
Схватившись за голову, сползает с постели.
Уставшее от беспомощности и боли опять не уснувшее тело.
И тихонько приползая на кухню, смотрит в окно.
А там снова всё тоже, одно….
Смеркалось, снова, опять!
Смеркалось…. Когда же маленькую смерть я смогу повидать?


Рецензии