Самая страшная книга. Глава 8

Глава 8

  Мы стояли в просторной глубокой пещере. Прямо перед нами был выход, за которым тускнело маленькое багровое солнце. Я подошел ко входу и осмотрелся. Красное, словно предзакатное солнце висело на небе. Перед пещерой на одинаковом расстоянии друг от друга стояли высокие гладкие деревья с красно-зелеными листьями. Странный солнечный свет сильно искажал естественные цвета. Воздух…
 - Я запахов не чую,- пожаловался Сэм
 - Я тоже. Тихо!
  Тишина вокруг стояла неправдоподобная.
 - Мертвый мир,- констатировал я.- Значит так, в сложившейся ситуации я принимаю командование на себя. Все понятно?
 - Да,- ответил за всех Сэм
 - Вот и отлично,- кивнул я и шагнул вперед, на еле заметную тропинку.
  Тропинка прошла через деревья и вскоре вывела нас на широкую поляну, посреди которой протекала маленькая речка. На берегу речки, с удочкой в руке и спиной к тропинке, в классической позе рыболова сидел невысокий широкоплечий человечек. Я остановился. Человечек воткнул удочку в землю, тяжело поднялся и неуклюже запрыгал на месте, разминая ноги. И тут я понял, что передо мною или гном, или карлик.
 - Я кому сказал!- рявкнул рыбак и погрозил речке кулаком.- Лови рыбку большую и маленькую! А ты мне что подсовываешь? Старый башмак – раз, три консервные банки – два, ухо от шапки-ушанки – три! Что же мне, голодным теперь быть? Последний раз предупреждаю,- карлик наклонился поближе к воде и повысил голос,- желаю, чтоб немедленно у меня была рыба! Не то яблок больше не дам!
 - Здрасьте,- приветливо сказал Герда,- а вы с кем разговариваете?
  Карлик подпрыгнул от неожиданности, резко повернулся к тропинке и, поскользнувшись на мокром бережке, тут же плюхнулся спиной в воду и погрузился в нее с головой.
 - Герда, ты чего?!- воскликнул я.- Утонет ведь!- я кинулся к речушке, влез по пояс и стал шарить руками под водой. Руки наткнулись на кафтан карлика и я потянул его наверх.- Помогайте!- крикнул я Парри и Сэму.
  Втроем мы вытащили бедолагу на берег. Он был одет в мокрый красный кафтан на голое тело и красные штанишки.
 - И вот че теперь с ним делать?- спросил я.- Утоп, однако.
 - Надо похоронить,- деловито ответил Парри.- Сейчас мы его в землю закопаем.
 - Только сначала накормите,- подал голос карлик, не открывая глаз,- лопать ужас как хочется. А после, пожалуйста, хороните.
  … К тому времени, когда вскипел чай, карлик слопал половину продуктов. Я снял чайник с наколдованного костра и разлил по кружкам.
 - Пахнет чем-то,- сообщил карлик,- чем-то знакомым.
 - Чаем пахнет,- сказал я
 - Значит, пивал я когда-то чай. Надо бы название запомнить.
 - Скажите, а как вас зовут?- спросил я, прихлебывая чай из также наколдованной кружки.- А то неудобно как-то без имени. Меня, кстати, Антоном зовут. А это мои друзья: Парри, Сэм, Герда и Таня. Будем знакомы!
 - Весьма приятно, буду знать. А меня никак не зовут.
 - То есть?
 - Да я и сам бы хотел знать, как меня зовут. Но вообще ничего не помню. Хотя нет, иногда что-то в голове включается, и тогда всякая всячина вспоминается. Ерунда разная. Зато названия любимых блюд очень хорошо в памяти сохранились,- карлик сосредоточенно жевал колбасу
 - Как это?- спросила Таня.- Так не бывает.
 - Бывает,- вздохнул человечек.- Видно, крепко мне когда-то досталось. Побили меня, наверное. Или упал я откуда-то свысока башкой вниз. Не знаю. Одно знаю – очнулся я именно здесь, в саду этом окаянном. Давно очнулся.
 - Как давно?- спросил Сэм
 - Может, год тому назад. А может и два,- безразличным голосом ответил человечек,- трудно сказать. Солнце-то у нас никогда не садится. Забавно – помню, что должны быть в мире и ночь, и день. Но здесь – только день. Всегда.
 - М-да,- вздохнул я и начал собирать рюкзак.
 - Вы куда собрались?- забеспокоился карлик.- Неужели уходите? Вместе с колбасой?
 - Да, пора нам,- сказал Парри.
 - Тогда колбасу мне оставьте. И хлеб с собой не берите. Да и мешки свои можете мне подарить.
 - С чего бы это? Они нам самим пригодятся,- сказал я
 - Зачем же добру пропадать?- рассудительно объяснил человечек.- Все равно вы погибните. Я-то уж знаю!
 - Погибнем?- я перестал паковать рюкзак и посмотрел на карлика.- Каким это образом?
 - Каким?- задумался человечек.- Ну, или съедят вас, или на куски разорвут, или сожгут или кровь высосут, или…
 - Хватит чушь нести!- крикнул Парри.- Мы его, видите ли, чаем напоили, колбасой накормили, а он нас пугает!
 - Не пугаю, а предупреждаю.
 - Вот что,- сказал я,- никуда мы отсюда не уйдем, пока ты толком не объяснишь, че за фигня тут творится.
 - Вот это верно,- согласно кивнул карлик.- И харч целее будет. Лучше мы его тут вшестером откушаем, чем какие-нибудь костоходы. Колбасу особенно жалко будет, очень она у вас вкусная.
 - Нет, я так не могу, надо его все-таки как-то назвать. Ну не могу я к человеку без имени обращаться!- воскликнул я
 - Давайте назовем его Ворчей,- предложил Сэм
 - А почему?
 - Ну он очень похож на налогового инспектора Черноморыча.
 - Это у которого в охране 33 витязя, участвующие в стрип-боде-балете Бориса Моисеева?
 - Да.
 - Ну и пущай Ворча,- легко согласился карлик.- Я человек солидный, строгий. Пусть и имя у меня будет строгое, соответствующее.
 - Итак, что ты нам говорил по поводу съедания, разрывания, сжигания и кровососания?- спросил я
 - Ага! Интересно стало!- обрадовался Ворча.- Тогда слушайте. Я из моего садика уже не раз пытался выбраться. Радости, сами понимаете, мало среди пыльных столбов сидеть. Одна отрада – есть тут местечко, где фрукты растут хорошие, особенные. Если суметь откупорить, то и сыт будешь, и с питьем проблем нет. Короче, понабрал я этих фруктов в мешок и пошел отсюда прочь. Вскоре я вышел в одно место. Поганое место, должен я вам сказать: развалины всякие, грязь, кошки дохлые. Жуть! Ладно, думаю, глядишь – дальше лучше будет. Но не получилось никакого дальше. Набежали вдруг костоходы…
 - Кто?- переспросил Сэм
 - Скелеты ходячие. Одни кости и ни капельки мяса. Как ходят и не разваливаются, понятия не имею. Но уж ходят так ходят – еле удрал от них.
 - Чего же они от тебя хотели?- удивился я.- Есть им тебя вроде незачем, животов нет.
 - Вот как встретишь их, так сам и спроси,- серьезно посоветовал карлик,- а мне не до того было. Костоход, знаешь ли, раза в три повыше тебя будет. Я против него – пустое место. Но скажу, не хвастаясь – двух скелетов я уложил! Но много слишком их оказалось. Убежал я.
 - Как же ты их уработал?- улыбнулся Сэм.- Через пятки насмерть защекотал?
  Ворча сердито засопел.
 - А вот не скажу, раз смеетесь. Сами разбирайтесь. После я и в другие места пробовал выйти. Но неудачно. Вышел – а там грызофеи лютуют, в другом – бескрылые железные комары за кровушкой гоняются, в третьем…
 - Хвати, вижу местную жизнь ты хорошо знаешь, сталкивался.- сказал я.- Говоришь, надоело здесь жить? Пошли с нами. Будешь проводником. Выведешь нас из сада, а мы поможем тебе добраться до какого-нибудь безопасного места.
 - Идет,- согласился Ворча.- Только, чур, кормежка за ваш счет.


Рецензии